Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Замок Данноттар в Мирнсе занимает одно из лучших оборонительных мест в Великобритании. Это место использовалось на протяжении всего Средневековья, а сам замок датируется XIV веком.

Высокие средние века из Шотландии EnCompass Шотландии в эпоху между смертью Domnall II в 900 г. н.э. и смерти короля Александра III в 1286 году , который был косвенной причиной войн шотландской независимости .

В конце девятого века различные конкурирующие королевства заняли территорию современной Шотландии. Скандинавское влияние преобладало на северных и западных островах, британской культуре на юго-западе, в англосаксонском или английском королевстве Нортумбрия на юго-востоке и в пиктском и гэльском королевстве Альба на востоке, к северу от реки Форт . К десятому и одиннадцатому векам в северной Великобритании все больше преобладала гэльская культура и гэльское королевское владычество Альба , известная на латыни как Албания или Шотландия., а по- английски - «Шотландия». Со своей базы на востоке это королевство получило контроль над землями, лежащими на юге и, в конечном итоге, на западе и большей части севера. Он имел процветающую культуру, включающую часть более широкого гэльско-говорящего мира, и экономику, в которой преобладали сельское хозяйство и торговля.

После правления двенадцатого века короля Давида I , в шотландских монарх лучше описать как Scoto-Norman , чем гэльский, предпочитая французскую культуру в родную шотландскую культуру. Следствием этого стало распространение французских институтов и социальных ценностей, включая каноническое право . Первые города, названные бургами , возникли в ту же эпоху, и по мере их распространения рос и среднеанглийский язык . Эти события были компенсированы приобретением норвежско-гэльского запада и гелицизацией многих благородных семей французских и англо-французских.источник. Национальное единство способствовало созданию различных уникальных религиозных и культурных практик. К концу этого периода Шотландия пережила «гэльское возрождение», которое создало интегрированную шотландскую национальную идентичность . К 1286 году эти экономические, институциональные, культурные, религиозные и правовые изменения приблизили Шотландию к ее соседям в Англии и на континенте , хотя посторонние продолжали рассматривать Шотландию как провинциальное, даже дикое место. К этому времени Королевство Шотландия имело политические границы, которые очень напоминали границы современной нации.

Историография [ править ]

Шотландия в средние века - относительно хорошо изученная тема, и шотландские медиевисты выпустили множество публикаций. Некоторые, такие как Дэвид Дамвилл , Томас Оуэн Клэнси и Даувит Браун , в первую очередь интересуются коренными культурами страны и часто имеют лингвистическое образование на кельтских языках . [1] [2] Норманисты, такие как GWS Barrow , занимаются норманнской и ското-норманнской культурами, появившимися в Шотландии после одиннадцатого века. На протяжении большей части двадцатого века историки были склонны подчеркивать культурные изменения, произошедшие в Шотландии в это время.[3] Однако такие ученые, как Синтия Невилл и Ричард Орам , не игнорируя культурные изменения, утверждают, что преемственность с гэльским прошлым была столь же, если не более, важна. [4]

После публикации Барбарой Э. Кроуфорд « Скандинавская Шотландия » в 1987 году объем работ, посвященных пониманию норвежского влияния в этот период, постоянно растет. Однако с 849 года, когда мощи Колумбы были вывезены из Ионы из-за вторжений викингов, письменные свидетельства из местных источников в районах, находящихся под скандинавским влиянием, почти исчезли на триста лет. [5] Источники информации о Гебридах.и действительно, большая часть северной Шотландии с восьмого по одиннадцатый век, таким образом, почти исключительно ирландцы, англичане или норвежцы. Основные норвежские тексты были написаны в начале тринадцатого века, и к ним следует обращаться осторожно. Английские и ирландские источники более современны, но, по словам историка Алекса Вулфа , это могло «привести к южному уклону в истории», особенно с учетом того, что большая часть Гебридского архипелага стала скандинавской в ​​этот период. [6]

Существуют различные традиционные клановые истории, относящиеся к девятнадцатому веку, такие как «монументальная» история клана Дональдов [7] и значительный массив материалов из гэльской устной традиции, относящейся к этому периоду, хотя их ценность сомнительна. [8]

Истоки Королевства Альба [ править ]

Камень Суэно Расположенный в Форресе , в старом королевстве Фортриу , этот гигантский, вероятно, постпиктский памятник знаменует собой своего рода военный триумф.

В конце девятого века Шотландию оккупировали различные государства. Пиктов и гэльский Королевство Альба только что были объединены на востоке; На западе возникло Королевство Островов под влиянием Скандинавии . Рагналл уа Амайр был ключевой фигурой в то время, хотя степень его правления территорией в западной и северной Шотландии, включая Гебриды и Северные острова , неизвестна, поскольку современные источники умалчивают по этому поводу. [9] Думбартон , столица Королевства Стратклайд, был разграблен Уи Амайром в 870 году. [10]Совершенно очевидно, что это было крупное нападение, которое могло поставить всю материковую Шотландию под временный контроль Uí Imair. [11] [Примечание 1] Юго-восток был поглощен английским королевством Бернисия / Нортумбрия в седьмом веке. Галлоуэй на юго-западе был светлостью с некоторой царственностью. В галорвежской хартии, датированной периодом правления Фергуса , гальский правитель назвал себя рексом Галвитенсиумом , королем Галлоуэя. [13] На северо-востоке правителя Морея называли не только «королем» как в скандинавских, так и в ирландских источниках, но еще до Маэля Снехтая «королем Альбы».[14]

Однако, когда Домналл мак Каузантин умер в Данноттаре в 900 году, он был первым человеком, которого записали как Ри Альбан [15], и его королевство было ядром, которое расширялось по мере ослабления викингов и других влияний. В десятом веке албанская элита начала развивать миф о завоеваниях, чтобы объяснить их растущую гелицизацию за счет пиктской культуры. Известный как "Измена Мак- Альпина" , он описывает, как Кинаед мак Айлпин якобы уничтожил пиктов в один момент. [Примечание 2] Однако современные историки теперь начинают отвергать эту концептуальную концепцию шотландского происхождения. [20]Никакие современные источники не упоминают об этом завоевании. Более того, гэлицизация пиктландии была долгим процессом, предшествовавшим Кинаэду, и о чем свидетельствуют гэльские пиктские правители [21], пиктское королевское покровительство гэльских поэтов [22], а также гэльские надписи [23] и топонимы. [24] Смена идентичности, возможно, может быть объяснена смертью пиктского языка , но также важным может быть якобы скотизация «пиктской» церкви Каузантином II [25] и травма, нанесенная вторжением викингов , которую очень сильно переживали. в Фортриу, в самом сердце королевства пиктов . [26]

Территории, находящиеся под влиянием Скандинавии [ править ]

Королевство Островов [ править ]

Королевство островов включало Гебриды, острова Ферт-оф-Клайд и остров Мэн с 9 по 13 века нашей эры. Острова были известны норвежцам как Suðreyjar , или «Южные острова», в отличие от Norðreyjar или « Северных островов » Оркнейских и Шетландских островов , которые принадлежали графам Оркнейских островов в качестве вассалов норвежской короны на протяжении всего Средневековья. .

Различные королевства, составлявшие Шотландию около 1100 г.

После Рагналла уа Амайра Амлайб Куаран , сражавшийся в битве при Брунанбурге в 937 году и также ставший королем Нортумбрии , стал следующим королем островов в истории. [27] [28] В последующие годы в норвежских источниках также перечислены различные правители, такие как Гилли , Сигурд Крепкий , Хокон Эйрикссон [29] и Торфинн Сигурдссон, как правители Гебридских островов в качестве вассалов королей Норвегии или Дании.

Годред Крован стал правителем Дублина и Манна с 1079 [30] [31], а с первых лет двенадцатого века династия Крованов утвердила себя и правила как «Короли Манна и островов» в течение следующих полувека. Затем королевство было расколото из-за действий Сомерледа , сыновья которого унаследовали южные Гебриды, в то время как правители острова Манкс держались за «северные острова» еще столетие. [32]

Север [ править ]

Скандинавское влияние в Шотландии, вероятно, достигло пика в середине XI века [33], во времена Торфинна Сигурдссона, который пытался создать единую политическую и церковную область, простирающуюся от Шетландских островов до Ман. [34] Следовательно, постоянные скандинавские владения в Шотландии в то время должны были составлять не менее четверти площади современной Шотландии. [Заметка 3]

К концу одиннадцатого века норвежская корона пришла к выводу, что Кейтнесс принадлежал графам Оркнейских островов как вотчина королей Шотландии, хотя его норвежский характер сохранялся на протяжении всего тринадцатого века. [40] Рагналл мак Гофрейд получил Кейтнесс после помощи шотландскому королю в конфликте с Харальдом Маддадсоном , графом Оркнейских островов в начале тринадцатого века. [Примечание 4]

В девятом веке контроль Оркадцев распространился на Морей, которая большую часть этого раннего периода была полунезависимым королевством. [43] Правители Мурэ Макбет (1040–1057) и его преемник Лулах (1057–1058) на какое-то время стали правителями всего Шотландского королевства. [44] Однако Морей был порабощен шотландскими королями после 1130 года, когда местный правитель, Кенгус Морейский, был убит во время восстания. Другое восстание 1187 года было столь же неудачным. [45]

Юго-западная Шотландия [ править ]

Монета с изображением Магнуса Босоногого , короля Норвегии (1093–1103).

К середине десятого века Амлайб Куаран контролировал Риннов [46], и регион получил современное название Галлоуэй из-за смеси викингов и гэльских ирландских поселений, породивших Галл-Гайдель. [47] Магнус Барелегс, как говорят, «покорил народ Галлоуэя» [48] в одиннадцатом веке, а Уитхорн, похоже, был центром гиберно-норвежских ремесленников, которые торговали вокруг Ирландского моря к концу первого тысячелетия. [49] Однако топоним, письменные и археологические свидетельства обширного норвежского (в отличие от норвежско-гаэльского ) поселения в этом районе неубедительны. [48]

Система унций, похоже, получила широкое распространение на западном побережье, включая большую часть Аргайлла и большую часть юго-запада, за исключением области около внутреннего Солуэй-Ферт . В Дамфрисе и Галлоуэе свидетельства топонимов сложны и имеют смешанное гэльское, норвежское и датское влияние, последнее, скорее всего, связано с контактами с обширными датскими владениями в северной Англии. [50] Хотя шотландцы получили больший контроль после смерти Джиллы Бригте и присоединения Лохланна в 1185 году, Галлоуэй не был полностью поглощен Шотландией до 1235 года, когда восстание галвегцев было подавлено. [51]

Стратклайд [ править ]

Основным языком Стратклайда и других мест в Хен Огледд в первые годы высокого средневековья был камбрик , разновидность британского языка, родственного старому валлийскому . [52] Спустя некоторое время после 1018 года и до 1054 года королевство, по-видимому, было завоевано шотландцами, наиболее вероятно во время правления Маэля Колуима мак Синаэды, который умер в 1034 году. В то время территория Стратклайда простиралась на юг до Река Дервент . [53] В 1054 году английский король Эдуард Исповедник отправил графа Сиварда Нортумбрийского против шотландцев, которым тогда правил Макбет.. [54] К 1070-м годам, если не раньше, во время правления Маэля Колуима мак Доннчада , похоже, что шотландцы снова контролировали Стратклайд, хотя Вильгельм Руфус аннексировал южную часть в 1092 году. [53] Территория была предоставлена ​​Александром I своим брат Давид, впоследствии царь Давид I , в 1107 г. [55]

Королевство Альба или Скотия [ править ]

Гэльские короли: от Домнала II до Александра I [ править ]

Pictish Beast , безусловно наиболее распространенное животное изображение на пикт камней, с неясным политическим или мифологическим смыслом [56]

Прозвище Домналла Мак Каузантина было dásachtach . Это просто означало сумасшедшего, или, согласно раннему ирландскому законодательству, человека, не контролирующего свои функции и, следовательно, не имеющего юридической вины. [57] Последующее долгое правление (900–942 / 3) его преемника Каузантина чаще рассматривается как ключ к формированию Королевства Альба. [58]

Период между присоединением к власти Маэля Колуима I и Маэля Колуима мак Синаэды был отмечен хорошими отношениями с правителями Уэссекса в Англии , интенсивным внутренним династическим разобщением и, несмотря на это, относительно успешной экспансионистской политикой. В 945 году король Маэль Колуим I получил Стратклайд в рамках сделки с королем Англии Эдмундом , что несколько компенсировалось потерей контроля Маэлем Колуимом над Морей. [59] Когда-то во время правления короля Идулба (954–962) шотландцы захватили крепость, называемую оппидум Эден , то есть Эдинбург . [60] Шотландский контроль над Лотианомбыл усилен победой Маэля Колима II над нортумбрийцами в битве при Кархэме (1018 г.). Шотландцы, вероятно, обладали некоторой властью в Стратклайде с конца девятого века, но королевство сохраняло своих правителей, и неясно, всегда ли шотландцы были достаточно сильны, чтобы поддерживать свою власть. [61]

Правление короля Доннчада I с 1034 г. было омрачено неудачными военными приключениями, и он был убит в битве с людьми Морея под предводительством Макбета, который стал королем в 1040 г. [62] Макбет правил в течение семнадцати лет, достаточно мирно, что он смог уехать, чтобы отправиться в паломничество в Рим ; однако он был свергнут Маэлем Колуимом , сыном Доннчада, который несколько месяцев спустя победил пасынка Макбета и преемника Лулаха и стал королем Маэлем Колуимом III. [44] В последующей средневековой пропаганде правление Доннчада изображалось положительно, в то время как Макбет очернялся; Уильям Шекспира затем эту искаженную историю с его изображением как король и его королева консорта , Gruoch , в своей пьесе Макбет . [Примечание 5]

Святая Маргарита Шотландская , жена Маэля Колима III , из более поздней генеалогии

Именно Маэль Колуим III, а не его отец Доннчад, сделал больше для создания династии , правившей Шотландией в течение следующих двух столетий. Частью этого ресурса было большое количество детей, которых у него было, возможно, целая дюжина, от брака с вдовой или дочерью Торфинна Сигурдссона, а затем с англо-венгерской принцессой Маргарет , внучкой Эдмунда Айронсайда . Однако, несмотря на то, что у него была королевская англосаксонская жена, Маэль Колуим провел большую часть своего правления, проводя набеги рабов против англичан, что усугубило беды этого народа после норманнского завоевания Англии и захвата Севера . Мариан Скотповествует, что «гэлы и французы опустошили англичан; и [англичане] были рассеяны и умерли от голода; и были вынуждены есть человеческое мясо». [63]

Королева Маэля Колуима Маргарет была сестрой местного претендента на английский трон Эдгара Этелинга . [64] Этот брак и набеги Маэля Колуима на северную Англию вызвали вмешательство нормандских правителей Англии в Шотландское королевство. [65] Король Вильгельм Завоеватель вторгся, и Маэль Колуим подчинился его власти, отдав в заложники своего старшего сына Доннчада. [66] Начиная с 1079 года, обе стороны совершали различные рейды через границу, и сам Маэль Колуим и Эдвард, его старший сын от Маргарет, погибли в одном из них в битве при Алнвике в 1093 году. [67]

Традиция сделала бы его брата Домналл Бан Маэль Колуим преемником, но кажется, что Эдвард, его старший сын от Маргарет, был его избранным наследником. Когда Маэль Колуим и Эдвард погибли в той же битве, а другие его сыновья в Шотландии были еще молоды, Домналл стал королем. Однако Доннчад II , старший сын Маэля Колуима от первой жены, получил некоторую поддержку от Уильяма Руфуса и занял трон. Согласно англосаксонской хронике, его английские и французские последователи были убиты [68], а сам Доннчад II был убит позже в том же году (1094) союзником Домналла Маэлем Петэром из Мирнса . В 1097 году Уильям Руфус отправил другого сына Маэля Колима, Эдгара, чтобы занять королевский сан. Последовавшая за этим смерть Домнала Бана закрепила за Эдгаром королевский титул, после чего наступил период относительного мира. Правление Эдгара и его преемника Александра неясно по сравнению с их преемниками. Самым заметным поступком первого было послание верблюда (или, возможно, слона ) к своему товарищу Гаэлю Мюрчеартаху Уа Брайану , верховному королю Ирландии . [69] Когда Эдгар умер, Александр взял на себя царство, а его младший брат Давид стал принцем Камбрии .

Ското-нормандские короли: от Давида I до Александра III [ править ]

Изображение Давида I , набожного и революционного короля Ското-Нормандии

Период между воцарением Давида I и смертью Александра III был отмечен зависимостью и относительно хорошими отношениями с королями Англии. Этот период можно рассматривать как период великих исторических преобразований, как часть более общего явления, получившего название «европеизации». [70] Этот период также стал свидетелем успешного установления королевской власти на большей части территории современной страны. После Давида I, и особенно во время правления Вильгельма I , короли Шотландии стали неоднозначно относиться к культуре большинства своих подданных. [71] В роли Уолтера Ковентриговорит нам: «Современные короли Шотландии считают себя французами по расе, манерам, языку и культуре; они держат только французов в своем доме и своих последователях и довели гэлов до полного рабства». [72]

Эта ситуация не обошлась без последствий. После пленения Уильяма в Алнвике в 1174 году шотландцы выступили против небольшого числа носителей среднего английского и франкоязычных среди них. Уильям Ньюбургский рассказал, что шотландцы сначала напали на ското-англичан в их собственной армии, а Ньюбург сообщил о повторении этих событий в самой Шотландии. [73] Уолтер Бауэр , писавший несколько веков спустя о тех же событиях, подтверждает, что «имело место наиболее ужасное и широко распространенное преследование англичан как в Шотландии, так и в Галлоуэе». [74]

Печать Вильгельма I , известная как Гийом ле Лион . Его титул среди коренных шотландцев был, вероятно, Уиллеам Гарбх (то есть «Уильям Грубый»). [71]

Первым примером решительного противостояния шотландским королям, возможно, было восстание Кенгуса , мормэра из Морей. Другими важными противниками экспансионистских шотландских королей были Сомерлед, Фергус Галлоуэйский , Гилле Бригте, лорд Галлоуэй и Харальд Маддадссон, а также две родственные группы, известные сегодня как Макхеты и Маквильямсы . [75] Угроза со стороны последних была настолько серьезной, что после их поражения в 1230 году шотландская корона приказала публично казнить маленькую девочку, которая оказалась последней представительницей рода Мак-Вильямов. Согласно Lanercost Chronicle :

Та же самая дочь Мак-Вильяма, которая не так давно покинула утробу своей матери, несмотря на свою невинность, была казнена в городе Форфар, на рыночной площади, после провозглашения глашатая. Ее голова ударилась о колонну рыночного креста, и у нее вылетело мозги. [76]

Многие из этих резисторов сотрудничали и пользовались поддержкой не только в периферийных гэльских регионах Галлоуэй, Морей, Росс и Аргайл, но также и в восточной «Шотландии» и в других местах гэльского мира. Однако к концу двенадцатого века шотландские короли приобрели власть и способность привлекать местных гэльских лордов за пределами своей предыдущей зоны контроля для выполнения своей работы, наиболее известными примерами которых являются Лохланн, лорд Галлоуэй и Ферчар. mac в tSagairt . По царствованию Александра III, шотландцы были в сильной позиции , чтобы аннексировать остаток западного побережья, что они ниже Хокно Haakonarson «S злополучного вторжения и пат в битве при Ларгсе сПертский договор 1266 года. [77] [78] Завоевание Запада, создание Мормаэрдона Каррик в 1186 году и поглощение господства Галлоуэя после гальвийского восстания Гилле Руада в 1235 году [79] означало, что гэльский язык говорящие под властью шотландского короля составляли большинство населения в так называемый нормандский период. Начавшаяся интеграция гэльской, норманнской и саксонской культур [80] могла быть платформой, которая позволила королю Роберту I одержать победу во время Войн за независимость , последовавших вскоре после смерти Александра III.

География [ править ]

Карта comital и других Светлостям в средневековой Шотландии, с. 1230

В начале этого периода границы Альбы включали лишь небольшую часть современной Шотландии. Даже когда эти земли были добавлены в десятом и одиннадцатом веках, термин Скотия применялся в источниках только к региону между рекой Форт , центральными Грампианами и рекой Спей и только начал использоваться для описания всех земель под власть шотландской короны со второй половины XII века. [81] К концу тринадцатого века, когда Йоркский договор (1237 г.) и Пертский договор (1266 г.) установили границы с Королевством Шотландцев с Англией и Норвегией.соответственно его границы были близки к современным границам. После этого и Бервик, и остров Мэн были потеряны для Англии, а Оркнейские острова и Шетландские острова были завоеваны Норвегией в пятнадцатом веке. [82]

Территория, которая стала Шотландией в этот период, разделена геологически на пять основных регионов: Южные возвышенности , Центральные низменности , Высокогорья , Северо-восточная прибрежная равнина и острова . Некоторые из них были разделены горами, крупными реками и болотами. Большинство этих регионов имело прочные культурные и экономические связи с другими странами: с Англией, Ирландией, Скандинавией и континентальной Европой. Внутренние коммуникации были затруднены, а в стране отсутствовал очевидный географический центр. [83] Данфермлинпревратился в крупный королевский центр во время правления Малькольма III, а Эдинбург стал использоваться для хранения королевских архивов во время правления Давида I, но, возможно, из-за его близости и уязвимости к Англии, он не стал официальной столицей в этом регионе. период. [84]

Расширение Альбы на более обширное Королевство Шотландия было постепенным процессом, сочетающим внешние завоевания и подавление случайных восстаний с расширением сеньориальной власти через размещение эффективных агентов короны. [85] Соседние независимые короли стали подчиняться Альбе и в конце концов исчезли из записей. В девятом веке термин мормаер , означающий «великий управляющий», начал появляться в записях для описания правителей Морея, Стратхерна , Бьюкена , Ангуса и Мирнса , которые, возможно, действовали как «марширующие лорды» для королевства, чтобы противостоять Угроза викингов. [86]Позже процесс консолидации связан с феодализмом, введенным Давидом I, который, особенно на востоке и юге, где власть короны был наибольшим, видел размещение лордов, часто основанных на замках, и создание административных шерифов , которые накладывались друг на друга. образец местных тэнов . Он также видел английский граф и Latin приходит начинают заменять mormaers в записях. Результат был замечен как «гибридное королевство, в котором гэльские, англосаксонские, фламандские и норманнские элементы объединились под его« нормированными », но, тем не менее, коренными линиями королей». [85]

Экономика и общество [ править ]

Экономика [ править ]

Бургс, основанный в Шотландии до присоединения к власти Маэля Колуима , по сути , первых городов собственно Шотландии.

В шотландской экономике этого периода доминировало сельское хозяйство и местная торговля на короткие расстояния. В тот период росла внешняя торговля, а также обмен, полученный в результате военного грабежа. К концу этого периода монеты заменяли бартерные товары , но большую часть этого периода обмен производился без использования металлической валюты. [87]

Большая часть сельскохозяйственного богатства Шотландии в этот период происходила от скотоводства , а не от земледелия . Пахотное земледелие значительно выросло в «нормандский период», но с учетом географических различий, в низинных районах возделывалось больше земель, чем в высокогорных районах, таких как Хайленд , Галлоуэй и Южные возвышенности . Галлоуэй, по словам GWS Barrow, «уже известный своим скотом, был настолько пасторальным, что мало свидетельств того, что в этом районе земли использовались какие-либо постоянные возделывания, кроме побережья Солуэя». [88] Средняя площадь земли, используемой земледельцем в Шотландии, могла составлять около 26 акров.. [89] Местные шотландцы благоприятствования пастбищного, в том , что гэльский лорды были более счастливы , чтобы отдать больше земли на французский и Ближнего английского языка поселенцев, во время проведения на цепко нагорные районы, возможно , способствует разделению Хайленд / Galloway-Низменности , которые возникли в Шотландия в позднем средневековье. [90] Основной единицей измерения земли в Шотландии был давоч (то есть «чан»), называемый арахором в Ленноксе и также известный как «шотландский плуг». В англоязычном Лотиане это было просто плуггейт . [91] Это могло быть около 104 акров (0,42 км 2 ), [92] разделенных на 4 рата.с. [93] Крупный рогатый скот, свиньи и сыры были одними из основных продуктов питания, [94] из широкого диапазона продуктов, включая овец, рыбу, рожь, ячмень, пчелиный воск и мед.

Давид I основал первые чартерные бургсы в Шотландии, копируя бюргерские хартии и Leges Burgorum (правила, регулирующие практически все аспекты жизни и работы) почти дословно из английских обычаев Ньюкасл-апон-Тайн . [95] Ранние горожане, как правило, были фламандцами , англичанами , французами и немцами , а не гэльскими шотландцами. Словарь бурга состоял полностью из германских и французских терминов. [96] Советы, которые управляли отдельными городками, были индивидуально известны как lie doussane , что означает дюжина. [97]

Демография и язык [ править ]

Население Шотландии в этот период неизвестно. Согласно первой достоверной информации за 1755 год, в Шотландии проживало 1 265 380 человек. По наилучшим оценкам, население Шотландии в более ранние периоды среднего средневековья составляло от 500 000 до 1 000 000 человек, увеличиваясь от минимума до максимума. [98] С лингвистической точки зрения большинство людей в Шотландии на протяжении этого периода говорили на гэльском языке, который тогда просто назывался шотландским , а на латыни - lingua Scotica . [99] Другими языками, на которых говорили в течение этого периода, были древнескандинавский и английский, а кумбрийский язык исчез где-то между 900 и 1100 годами. [53]Пиктиш, возможно, дожил до этого периода, но доказательств мало. После прихода на престол Давида I, а может быть и раньше, гэльский перестал быть основным языком королевского двора. С его правления до конца периода шотландские монархи, вероятно, отдавали предпочтение французскому языку, о чем свидетельствуют отчеты из современных хроник, литературы и переводы административных документов на французский язык. Английский, наряду с французским и фламандским, стал основным языком шотландских бургов. Однако, по словам Барроу, их было «едва ли больше, чем деревни… исчисляемые сотнями, а не тысячами». [100]

Общество [ править ]

Пре-нормандское гэльское общество [101]

Это приблизительная модель, основанная на ранних гэльских юридических текстах. Терминология в шотландских латинских источниках была очень иной.

  • Немед (священный человек, высший ранг)
    • Ард ри (верховный король)
    • Ри руирех (провинциальный король)
    • Ри туат (король племени)
    • Флейт (господин)
  • Немед (неправители)
    • Клирики
    • Фили (поэты)
  • Доэрнемид (букв. База Немед)
    • Бритэм (торговец, арфист и т. Д.)
  • Saoirseach (свободный человек)
    • Bóaire (коровник)
    • Caire (маленький лорд)
    • Фер мидбот (полунезависимая молодежь)
    • Фуидир (полу-свободный человек)
  • Несвободный
    • Ботах (крепостной)
    • Senchléithe (потомственный крепостной)
    • Кружка (раб)

Юридический трактат, известный как Законы бретов и шотландцев , вероятно, составленный во время правления Давида I, подчеркивает важность родственной группы как имеющей право на компенсацию за убийство отдельных членов. В нем также перечислены пять категорий человека: король , мормаэр , тоисеч , октигерн и нейфс . [102] Наивысшим рангом ниже короля, мормаер («великий офицер»), было, вероятно, около дюжины провинциальных правителей, позже замененных английским термином граф . Под ними тоисех (лидер), по-видимому, управлял областями королевского владения, владения мормаэра или аббата, в пределах которого они владели бы значительными поместьями, иногда описываемыми какshires, и титул, вероятно, был эквивалентен более позднему тану . [103] Самый низкий свободный ранг, упомянутый в законах бретов и шотландцев , ócthigern (буквально, маленький или молодой лорд ) - это термин, который текст не переводит на французский язык. [102] Вероятно, было относительно большое количество свободных крестьян-фермеров, называемых земледельцами или рабами, на юге и севере страны, но меньше на землях между Форт и Сазерленд до двенадцатого века, когда землевладельцы начали поощрять формирование такого класса за счет более высокой заработной платы и преднамеренной иммиграции. [103]Ниже земледельцев развился класс свободных фермеров с меньшими участками земли, с дачными и пастбищными арендаторами (греземенами). [104] несвободные Naviti , neyfs или крепостные существовали в различных формах обслуживания, с точкой зрения с их происхождением в ирландской практике, в том числе cumelache , cumherba и scoloc , которые были связаны с имуществом лорда и не может оставить его без разрешения, но По имеющимся данным, они часто скрывались от правосудия в поисках лучшей заработной платы или работали в других регионах или в развивающихся городах. [103]

Введение феодализма со времен Давида I не только ввело шерифские владения, которые накладывались на образец местных танов [102], но также означало, что король или высший лорд передавал им новые полномочия в обмен на лояльность и формы правления. службы, которые обычно были военными. [105] Однако навязывание феодализма продолжало сидеть рядом с существующей системой землевладения и землевладения, и неясно, как это изменение повлияло на жизнь простых свободных и несвободных рабочих. В некоторых местах феодализм, возможно, более тесно привязал рабочих к земле, но преимущественно пасторальный характер шотландского сельского хозяйства, возможно, сделал невозможным введение поместной системы по английской модели. [105]Обязанности, по-видимому, ограничивались периодической службой, сезонной доставкой еды, гостеприимством и денежной арендой. [104]

Закон и правительство [ править ]

Ранние гэльские трактаты законов, впервые записанные в девятом веке, раскрывают общество, глубоко озабоченное родством, статусом, честью и регулированием кровной мести. Шотландское общее право начало формироваться в конце этого периода, ассимилируя гэльское и кельтское право с практикой англо-нормандской Англии и континента . [106] В двенадцатом веке и, конечно же, в тринадцатом, сильные континентальные правовые влияния стали оказывать большее влияние, такие как каноническое право и различные англо-нормандские практики. Право до четырнадцатого века у коренных шотландцев не всегда хорошо подтверждено, но обширное знание раннего гэльского правадает некоторые основания для его реконструкции. В самой ранней из сохранившихся шотландских юридических рукописей есть документ под названием Leges inter Brettos et Scottos . Документ сохранился на старофранцузском и почти наверняка является французским переводом более раннего гэльского документа. В нем сохранилось огромное количество непереведенных гэльских юридических терминов. [107] Более поздние средневековые юридические документы, написанные как на латинском, так и на среднеанглийском языке , содержат больше гэльских юридических терминов, включая примеры убитых (древнеирландский slán или sláinte ; освобождение) и cumherba (древнеирландская комарба ; духовный наследник). [108]

Judex (пл. Judices ) представляет собой непрерывность после Нормана с древними гэльскими порядками lawmen называемого на английском языке сегодня Brehons . Должностные лица почти всегда носят гэльские имена к северу от Форта или на юго-западе. Судьи часто были королевскими чиновниками, которые руководили баронскими, аббатскими и другими низшими «судами». [109] Однако главным должностным лицом закона в постдавидианском королевстве шотландцев был юстициарий, который проводил суды и лично отчитывался перед королем. Обычно существовало два юстициара, организованных по языковым границам: юстициарий Шотландии и юстициарий Лотиана. Иногда у Галлоуэя тоже был свой юстициарий. [110]

Коронация короля Александра на Мут-Хилл , Скоун , рядом с ним мормэры Стратхерна и Файфа .

Офис Юстициара и Джудекса были лишь двумя способами управления шотландским обществом. В более ранний период король «делегировал» власть потомственным местным «офицерам», таким как Мормэры / Графы и Тоисехи / Таны. Это было правительство дарящих и бардовских законников. Существовали также популярные суды, комхадхаил , свидетельством чего являются десятки топонимов по всей восточной Шотландии. [111] В нормандский период все большее значение приобретали шерифы и шерифы и, в меньшей степени, епископы (см. Ниже ). Первые позволили королю эффективно управлять королевской землей. Во время правления Давида I королевские шерифы были установлены на основных личных территориях царя; а именно, в приблизительном хронологическом порядке,вРоксбург , Скоун , Берик-апон-Твид , Стерлинг и Перт . [112] Во время правления Вильгельма I , возможно, было около 30 королевских шерифов, в том числе в Эйре и Дамфрисе , ключевых местах на границе Галлоуэй- Кэррик . По мере расширения распределения и количества шерифских владений рос и королевский контроль. К концу тринадцатого века шерифы были основаны в таких отдаленных западных районах, как Уигтаун , Кинтайр , Скай и Лорн . [113]Благодаря им шотландский король XIII века имел больший контроль над Шотландией, чем любой из его более поздних средневековых преемников. Сам король был странствующим и не имел «столицы» как таковой, хотя Сконе выполнял ключевую функцию. Согласно ритуальной традиции, все шотландские короли того периода должны были быть коронованы там мормерами из Стратхерна и Файфа . [114] Хотя король Давид I пытался сделать Роксбург столицей [114], в двенадцатом и тринадцатом веках в Сконе было выпущено больше хартий, чем в любом другом месте. Другими популярными местами были Перт, Стерлинг, Данфермлин и Эдинбург . [115] В самом начале этой эры Форреси Данкельд, кажется, были главными королевскими резиденциями. [116]

Записи из скандинавских земель гораздо менее документированы для сравнения. Закон Удаль лег в основу правовой системы, и известно, что Гебриды облагались налогом с использованием меры унций . [117] Althings были правительственными собраниями под открытым небом, которые собирались в присутствии ярла, и собрания были открыты практически для всех свободных людей. На этих заседаниях были приняты решения, приняты законы и рассмотрены жалобы. [118] Примеры включают Tingwall и Law Ting Holm на Шетландских островах, Dingwall на острове Истер Росс и Tynwald на острове Мэн. [119][120]

Война [ править ]

Сухопутная война [ править ]

Давид I посвящает в рыцари оруженосца

К двенадцатому веку способность лордов и короля призывать более широкие отряды мужчин, помимо своих домашних войск, для крупных кампаний, стала «общей» ( communis exertcitus ) или «шотландской армией» ( excoticus Scoticanus ), результатом универсального обязательство, основанное на владении земельными участками с разными названиями. [121] Более поздние декреты указали, что обычная армия - это набор всех трудоспособных свободных людей в возрасте от 16 до 60 лет с 8-дневным предупреждением. [122] Он произвел относительно большое количество людей, служивших в течение ограниченного периода времени, обычно в качестве лучников и копьеносцев без брони или с плохой броней. [123] В этот период его продолжали собирать графыи они часто вели своих людей в битву, как это было в случае в битве при Стандарте в 1138 году. Это продолжало обеспечивать подавляющее большинство шотландских национальных армий, потенциально производящих десятки тысяч человек на короткие периоды конфликта, в ранняя современная эпоха. [124]

Также возникли обязательства, которые производили меньшее количество феодальных войск. Джеффри Барроу рассматривал Давидианскую революцию XII века как принесение «фундаментальных новшеств в военной организации». Сюда входили рыцарские гонорары , почтение и верность , а также строительство замков и регулярное использование профессиональной кавалерии [125], поскольку рыцари владели замками и поместьями в обмен на службу, предоставляя войска на 40-дневную основу. [122]Норманнские последователи Давида и их свита смогли предоставить силы, возможно, из 200 всадников и рыцарей в доспехах, но подавляющее большинство его войск составляла «обычная армия» плохо вооруженной пехоты, способной хорошо действовать в рейдах и партизанской войне. Хотя такие войска лишь изредка были способны противостоять англичанам в полевых условиях, тем не менее им удалось сделать это критически в войнах за независимость у моста Стирлинг в 1297 году и Баннокберна в 1314 году [123].

Морская война [ править ]

Сохранившиеся останки корабля Осеберг в Музее кораблей викингов в Осло.

Атака викингов на Британские острова была основана на превосходящей морской мощи, которая позволила создать талассократии на севере и западе. В конце десятого века военно-морская битва при «Иннисибсолиане» (предположительно происходившая около Сланцевых островов Аргайл) [126] [127] была выиграна силами албанцев над викингами, хотя для норвежцев это была необычная неудача. В 962 Ildulb макинтош Causantín , король шотландцев, был убит (согласно летописи царей Альба ) борется скандинавской возле Каллен , в битве при бодах , [128]и хотя нет никаких свидетельств постоянного поселения викингов на восточном побережье Шотландии к югу от Морей-Ферт, набеги и даже вторжения, безусловно, имели место. Dunnottar было принято во время правления Domnall макинтош Causantín [129] и саг оркнейцах записей нападения на острове мая , по Свен Аслифсон и Margad Гримссон. [130] длинный корабль , ключ к их успеху, был изящным, длинный, узкий, легкий, деревянный катер с небольшой осадкой корпусом , предназначенным для скорости. Такая мелкая осадка позволяла плавать в водах глубиной всего один метр и позволяла высаживаться на берег, а небольшой вес позволял перевозить ее по волочкам.. Длинные корабли также были двухсторонними, симметричные нос и корма позволяли кораблю быстро менять направление без необходимости разворачиваться. [131] [132] [133] В Gàidhealtachd их в конечном итоге сменили Birlinn , горная галера и лимфад , которые, в порядке возрастания размеров, [134] и заменившие руль кормовым рулем от конец двенадцатого века. [135] Силы кораблей были собраны за счет обязательств по набору судов через систему унций и пеннилендов, которые, как утверждается, восходят к системе сбора Дал Риата, но, вероятно, были введены скандинавскими поселенцами.[136] Более поздние данные свидетельствуют о том, что поставка кораблей для войны стала связана с военными феодальными обязательствами . [137] Военно-морская мощь викингов была нарушена конфликтами между скандинавскими королевствами, но вступила в период возрождения в 13 веке, когда норвежские короли начали строить одни из самых больших кораблей, замеченных в водах Северной Европы, до злополучной экспедиции Хокона Хоконсона в 1263 год оставил шотландскую корону самой значительной державой в регионе. [138]

Христианство и Церковь [ править ]

Monymusk реликварий , гр. 750, предположительно Брекбеннох , предположительно заключающий в себе останки Колумбы , и который был перенесен в битву при Баннокберне в 1314 году. [139]

К десятому веку вся северная Британия была христианизирована, за исключением скандинавского севера и запада, которые были потеряны для церкви из-за скандинавского поселения.

Святые [ править ]

Как и в любой другой христианской стране, одной из главных черт средневекового шотландского христианства был культ святых . Особенно почитались святые ирландского происхождения, в том числе различные фигуры по имени Святой Фаэлан и Святой Колман , а также святые Финдбар и Финан . [140] Самым важным святым миссионером был Колумба , который появился как национальная фигура в объединенном Шотландском и Пиктском королевстве, [141] с новым центром, основанным на востоке в Данкельде Кеннетом I для части его мощей. Он оставался важной фигурой в четырнадцатом веке, и новое основание было заложено Вильгельмом I вАббатство Арброт и реликвии в Реликварии Монимуск переданы на попечение аббата. [142] [143] Региональные святые оставались важными для местного самосознания. В Стратклайде самым важным святым был святой Кентигерн , в Лотиане - святой Катберт [144], и после этого мученичества около 1115 года на Оркнейских островах, Шетландских островах и в северной Шотландии возник культ вокруг Магнуса Эрлендссона, графа Оркнейского . [145] Культ святого Андрея в Шотландии был основан на восточном побережье пиктскими королями еще в восьмом веке. [146]Святыня, которая с двенадцатого века , как говорили, содержали мощи святого, привезенные в Шотландии Сент - Регул , [147] стали привлекать паломников из Шотландии, но и из Англии и дальше. К двенадцатому веку Килримонт стал известен просто как Сент-Эндрюс и все больше ассоциировался с шотландской национальной идентичностью и королевской семьей. [146] Он был обновлен как центр преданности под покровительством королевы Маргарет [148], которая также стала важной после ее канонизации в 1250 году и торжественной передачи ее останков в Данфермлинское аббатство , как одного из самых почитаемых национальных святых.[146]

Организация [ править ]

Король Норвегии Олав Трюггвасон , который насильственно христианизировал Оркнейские острова . [149] Картина Питера Николая Арбо

Есть некоторые свидетельства того, что христианство вторглось в контролируемые викингами нагорья и острова до официального обращения в веру в конце десятого века. На Западных и Северных островах есть относительно большое количество островов, называемых Паббай или Папа, что может указывать на «остров отшельника» или «остров священника» этого периода. Изменения в образцах погребального инвентаря и использование топонимов викингов с использованием -kirk также предполагают, что христианство начало распространяться до официального обращения. [150] Согласно « Саге об Оркнейинге», северные острова были обращены в христианство Олавом Трюггвассоном в 995 году, когда он остановился у Южных стен на пути из Ирландии в Норвегию.Король призвал ярла Сигурда Крепкого и сказал: «Я приказываю тебе и всем твоим подданным креститься. Если ты откажешься, я убью тебя на месте и клянусь, что опустошу каждый остров огнем и сталью». Неудивительно, что Сигурд согласился, и острова сразу же стали христианскими [149], получив своего епископа в начале одиннадцатого века. [Примечание 6] В других странах Скандинавской Шотландии результаты менее очевидны. До конца X века существовал епископ Ионы, а затем существует более чем столетний перерыв, который, возможно, заполнен епископами Оркнейских островов , до назначения первого епископа Манна в 1079 году. [153] [Примечание 7]

Круглая башня Абернети , датируемая ок. 1100 [155]

В начале периода в шотландском монашестве доминировали монахи по имени Сели Де (букв. «Вассалы Бога»), англичане называемые тупицами . В Сент-Эндрюсе и других местах записаны аббатства Сели-Де , а круглые башни в Бречине и Абернети свидетельствуют об ирландском влиянии. [156] Гэльское монашество было ярким и экспансионистским в течение большей части периода, и десятки монастырей, часто называемых Schottenklöster , были основаны гэльскими монахами на континенте. [157]Введение континентального типа монашества в Шотландии связано с королевой Маргарет, женой Маэля Колима III, хотя ее точная роль неясна. Она поддерживала связь с Ланфранком , архиепископом Кентерберийским, и он предоставил несколько монахов для нового бенедиктинского аббатства в Данфермлине (ок. 1070 г.). [158] Последующие основания при сыновьях Маргарет, королях Эдгаре, Александре I и особенно Давиде I, имели тенденцию быть реформированного типа, который последовал примеру Клюни . В них подчеркивались изначальные бенедиктинские добродетели бедности, целомудрия и послушания , а также созерцание и служение Мессе, и им в различных формах следовало множество реформированных бенедиктинцев.Августинские и цистерцианские дома. [158]

До двенадцатого века в большинстве шотландских церквей были коллегиальные группы духовенства, которые служили на обширной территории, часто связанные вместе преданностью конкретному святому-миссионеру. [159] С этого периода местные землевладельцы-миряне, возможно, следуя примеру Давида I, начали применять континентальную практику строительства церквей на своей земле для местного населения и наделения их землей и священником, начиная с юга и распространяясь на северо-восток, а затем запад были почти универсальными согласно первому исследованию шотландской церкви в отношении папских налогов в 1274 году. Управление этими приходами часто передавалось местным монастырским учреждениям в процессе, известном как присвоение. [158]До нормандского периода в Шотландии не было четкой епархиальной структуры. Существовали епископства, основанные на различных древних церквях, но некоторые из них очень малоизвестны в записях, и кажется, что там есть длинные вакансии. [160] Примерно с 1070 года, во время правления Малькольма III, в Сент-Эндрюсе жил «епископ Альбы», но неясно, какую власть он имел над другими епископами. После нормандского завоевания Англии , на архиепископов обоих Кентерберийского и Йорка каждый утверждал превосходство над шотландской церкви. [160] Церковь в Шотландии достиг независимого статуса после папского Bull из Celestine III ( Cum Universi, 1192), согласно которому все шотландские епископства, кроме Галлоуэя, были формально независимы от Йорка и Кентербери. Однако, в отличие от Ирландии, которой было предоставлено четыре архиепископства в том же столетии, Шотландия не получила архиепископа, и вся Экклезия Скотикана с отдельными шотландскими епископствами (кроме Уитхорна / Галлоуэя) стала «особой дочерью престола Рима». На практике им управляли специальные советы, в состав которых входили все его епископы, при этом епископ Сент-Эндрюс выступал как наиболее важный игрок. [161]

Культура [ править ]

Книга Оленя , Фолио 5r, содержит текст Евангелия от Матфея с 1:18 по 1:21. Обратите внимание на монограмму Chi Rho в верхнем левом углу. Поля содержат текст на гэльском языке.

Как преимущественно гэльское общество, большинство культурных обычаев Шотландии на протяжении этого периода близко отражали традиции Ирландии или, по крайней мере, Ирландии с некоторыми заимствованиями пиктов. После Давида I франкоязычные короли представили культурные обычаи, популярные в англо-нормандской Англии, Франции и других странах. Как и во всех досовременных обществах, повествование было популярно. Английский ученый Д.Д.Р. Оуэн, специализирующийся на литературе той эпохи, пишет, что «профессиональные рассказчики передавали свои дела от двора к двору. Некоторые из них были бы коренными шотландцами, несомненно, предлагающими легенды из древнего кельтского прошлого ... ... на гэльском, когда это уместно, но на французском для большей части новой знати ". [162]Почти все эти истории утеряны, хотя некоторые дошли до гэльской или шотландской устной традиции. Одной из форм устной культуры, очень хорошо учтенной в этот период, является генеалогия . С этой эпохи сохранились десятки шотландских генеалогий, охватывающих всех, от мормэров Леннокса и Морей до самого шотландского короля. Короли Шотландии содержали олламха риге , королевского высокого поэта, который имел постоянное место во всех средневековых гэльских лордах и чьей целью было читать родословные, когда это было необходимо, для таких случаев, как коронация. [163]

До правления Давида I шотландцы обладали процветающей литературной элитой, которая регулярно создавала тексты на гэльском и латинском языках, которые часто передавались в Ирландию и другие страны. Давит Броун показал, что гэльская литературная элита выжила в восточной шотландской низменности, в таких местах, как Лох-Левен и Бречин, в тринадцатом веке [164]. Однако сохранившиеся записи преимущественно написаны на латыни, и их авторы обычно переводили термины на народные языки на латынь, так что историкам предстоит исследовать гэльское общество, облаченное в латинскую терминологию. Даже имена были переведены на более общие континентальные формы; например, Джилла Бригте стала Гилбертом , Аедстал Хью и т. д. [165] Что касается письменной литературы, то может быть больше средневековой шотландской гэльской литературы, чем часто думают. Почти вся средневековая гэльская литература сохранилась, потому что существовала в Ирландии , а не в Шотландии. Томас Оуэн Клэнси недавно почти доказал, что Lebor Bretnach , так называемый «ирландский Nennius», был написан в Шотландии и, вероятно, в монастыре в Абернети. Однако этот текст сохранился только из рукописей, сохранившихся в Ирландии. [166] Среди других сохранившихся литературных произведений - произведение известного поэта Гилле Бригде Альбанаха . Около 1218 года Гилле Бригде написал стихотворение «На пути к Дамиетте».- о его опыте Пятого крестового похода . [167] В тринадцатом веке французский язык процветал как литературный язык , и он произвел на свет « Роман де Фергю» , один из первых произведений некельтской народной литературы, сохранившихся в Шотландии.

В эту эпоху не существует литературы на английском языке. Есть некоторая скандинавская литература из скандинавских регионов, таких как Даррадарлйод , который находится в Кейтнессе , история представляет собой «мощную смесь кельтских и древнескандинавских образов». [168] Знаменитая сага об Оркнейинге , относящаяся к ранней истории графства Оркнейские острова , была написана в Исландии .

Одна из трех сохранившихся средневековых гэльских арф ( Музей Шотландии )

В средние века Шотландия славилась своим музыкальным мастерством. Джеральд Уэльский , средневековый священник и летописец, объясняет связь между шотландской и ирландской музыкой:

Шотландия, из-за своей близости и отношений [с Ирландией], пытается подражать Ирландии в музыке и стремится к подражанию. Ирландия использует и восхищается только двумя инструментами, а именно арфой и тимпаном. В Шотландии используются три: арфа, тимпан и толпа. Однако, по мнению многих, Шотландия к настоящему времени не только догнала Ирландию, ее наставника, но и уже далеко опережает ее и превосходит ее в музыкальном мастерстве. Поэтому [ирландцы] теперь смотрят на эту страну как на источник искусства. [169]

Игра на арфе ( кларсах ) была особенно популярна среди средневековых шотландцев - через полвека после написания Джеральда король Александр III держал при своем дворе королевскую арфистку. Из трех сохранившихся средневековых арф две происходят из Шотландии (Пертшир), а одна - из Ирландии. У певцов также была королевская функция. Например, когда король Шотландии проходил через территорию Стратхерна, был обычай, когда его встречали семь певиц, которые пели ему. Когда Эдуард I подошел к границам Стратерна летом 1296 года, его встретили эти семь женщин, «которые сопровождали короля по дороге между Гаском и Огилви и пели ему, как это было принято во времена покойного Александра. короли Шотландии ".[170]

Взгляды посторонних [ править ]

Шотландские зверства, изображенные в Псалтири Латтрелла четырнадцатого века

Ирландцы думали о Шотландии как о провинциальном месте. Другие считали это диковинным или варварским местом. «Кто станет отрицать, что шотландцы - варвары?» был риторическим вопросом, заданным в XII веке англо-фламандским автором De expugnatione Lyxbonensi ( О завоевании Лиссабона ). [171] Столетием позже Людовик IX, король Франции, сказал своему сыну: «Я бы предпочел, чтобы шотландец прибыл из Шотландии и правил людьми добросовестно и добросовестно, чем чтобы ты, сын мой, управлял плохо . " [171]

Такая характеристика шотландцев часто была политически мотивированной, и многие из наиболее враждебных писателей жили в районах, часто подвергавшихся шотландским набегам. Английские и французские отчеты о Битве за Стандард содержат много рассказов о зверствах шотландцев. Например, Генрих Хантингдонский отмечает, что шотландцы: «вскрывали рану беременных женщин и вынимали нерожденных младенцев; они бросали детей на наконечники копий и обезглавливали священников на жертвенниках; они отрезали головы у распятий и клали их на них. хоботы убитых и возложили головы мертвых на распятия. Таким образом, куда бы ни прибывали шотландцы, все было полно ужаса и жестокости ». [172] Менее враждебную точку зрения дал Гвиберт Ножанский вПервый крестовый поход , который встретил шотландцев и написал, что: «Вы могли видеть толпу шотландцев, диких людей дома, но не воинственных в других местах, которые спускались со своих болотистых земель, с босыми ногами, в лохматых плащах, с сумками, свисающими с плеч; обильные руки казались нам смешными, но они предлагали свою веру и преданность в качестве помощи ». [171]

Также существовало общее мнение, что собственно Шотландия - это остров или, по крайней мере, полуостров , известный как Шотландия, Альба или Албания. Мэтью Пэрис , бенедиктинский монах и картограф, нарисовал таким образом карту в середине тринадцатого века и назвал «остров» Скотии ultra marina . [173] Более поздняя средневековая итальянская карта применяет эту географическую концепцию ко всей Шотландии. [174] Арабский географ аль-Идриси разделял эту точку зрения: «Шотландия примыкает к острову Англии и представляет собой длинный полуостров к северу от более крупного острова. Он необитаем и не имеет ни города, ни деревни. Его длина составляет 150 миль. " [175]

Национальная идентичность [ править ]

Королевский штандарт Шотландии, впервые принятый королем Вильгельмом I (1143–1214 гг.)

В тот период слово «шотландец» не использовалось подавляющим большинством шотландцев для описания себя, за исключением иностранцев, среди которых это слово было наиболее распространенным. Шотландцы называли себя Альбанах или просто Гайдель . И «шотландец», и « Гайдель» были этническими терминами, которые связывали их с большинством жителей Ирландии. Как отмечает в начале XIII века автор « Де Ситу Албани» : «Имя Аррегател [Аргайл] означает окраину шотландцев или ирландцев, потому что всех шотландцев и ирландцев обычно называют« гаттели »». [176]

Точно так же жители англоязычных и норвежских частей были этнически связаны с другими регионами Европы. В Мелроузе люди могли читать религиозную литературу на английском языке. [177] В конце XII века писатель из Лотиана Адам Дрибургский описывает Лотиан как «Землю англичан в Королевстве Шотландцев». [178] На Северных островах норвежский язык превратился в местный норн , который просуществовал до конца восемнадцатого века, когда он окончательно вымер [179], и норвежский язык, возможно, также сохранился как разговорный язык до шестнадцатого века в Внешние Гебриды . [180]

Шотландия стала обладать единством, которое превзошло гэльские, английские, нормандские и норвежские этнические различия, и к концу периода латинское, норманно-французское и английское слово «шотландский» можно было использовать для любого подданного шотландского короля. Многоязычные ското-норманнские монархи Шотландии и смешанная гэльская и ското-нормандская аристократия стали частью «Сообщества королевства», в котором этнические различия были менее противоречивыми, чем в Ирландии и Уэльсе. [181]

Примечания [ править ]

  1. ^ Amlaíb и его брат Оайл «опустошил весь Pictland и взяли заложников»а затем заняли эту территориютечение длительного периода. [12]
  2. ^ Самые ранние версии включают в себя жизнь св Катро Офа Мец [16] и царских родословные трассировки своего происхождения Фергус Мор Мак Eirc . [17] В царствовании Máel Coluim III , то Дуань Albanach формализованного миф в Гэльской поэтической традиции. [18] В XIII и XIV веках эти мифические традиции были включены в документы, которые сейчас находятся в рукописи Попплтона и в Арбротской декларации . Они считались аутентичными в период раннего Нового времени и позже; даже король Джеймс VI / Iпроследил свое происхождение до Фергуса, сказав, своими словами, что он был «монархом из расы Фергюзов». [19]
  3. ^ Сухопутные площади Suðreyjar следующие: Остров Мэн составляет 572 квадратных километров (221 квадратных миль); [35] Острова Клайд 574 квадратных километра (222 квадратных миль); [36] Внутренние Гебриды - 4 158 квадратных километров (1605 квадратных миль); [37] Внешние Гебриды - 3070 квадратных километров (1185 квадратных миль). [38] Общая площадьКейтнесса и Сазерленда составляет 7 051 квадратный километр (2 722 квадратных мили). [39] Площадь суши Шотландии викингов была бы еще больше, если бы принять во внимание свидетельства географических названий в Аргайлле и на юго-западе.
  4. Хотя в « Саге об Оркнейинге » говорится, что эта история о Рагналле маке Гофрейдхе, в ней также говорится, чтоего матерью былаИнгибьорг Хаконардоттир, дочь графа Хакона Полссона . Фактически она была женой его деда короля Олафа Годредссона . В записях Роджера Хаудена об этих событиях говорится, что король Уильям действительно искал и получил помощь двоюродного брата Рагналла Мак Гофрейда Рагналла Мак Сомхейрла. Уильямс (2007) предполагает, что «что касается участия Хебридов в Кейтнессе, на самом деле не имеет значения, какой Рёгнвальдр был вовлечен, если он был внуком Ингибьорга». [41]Макдональд (2007) опровергает последнюю интерпретацию, основываясь на анализе текста Роджера Хаудена А.А.М. Дунканом . [42]
  5. Например, Дункан / Доннчед был не «старым добрым королем, а упрямым молодым». [44]
  6. ^ Первый зарегистрированный епископ Генри Лунда (также известный как «Fat»)который был назначен когдато до 1035. [151] епископствокажется, был под властью архиепископов Йорка и из Гамбурга-Бремена в разные времен в ранний период и с середины двенадцатого века до 1472 года подчинялся архиепископу Нидароса (сегодняшний Тронхейм ). [152]
  7. ^ Преобразование скандинавской Шотландии и, как следствие, конец рабству и интеграция общества викингов в основную европейскую культуру были значительным событием. Это произошло довольно давно , хотя популярный образ мародерствующих берсерков и норвежцев как «врагов социального прогресса» остается. [154]

Цитаты [ править ]

  1. ^ "Профессор Дэвид Дамвилл" Архивировано 1 августа 2012 г. в Archive.today . Университет Абердина. Проверено 11 февраля 2012 года.
  2. ^ "Профессор Томас Клэнси" . Университет Глазго. Проверено 11 февраля 2012 года.
  3. ^ «Парадокс средневековой Шотландии: 1093-1286» Архивировано 30 декабря 2010 г. в Wayback Machine . Университет Глазго и партнеры. Проверено 11 февраля 2012 года.
  4. ^ например, Орам, Светлость Галлоуэй (2000); Бордман и Росс (ред.) Осуществление власти в средневековой Шотландии (2003); Невилл, Родная светлость (2005).
  5. ^ Вульф (2006b) стр. 94.
  6. ^ Вульф (2007) стр. 275.
  7. ^ Марсден (2008) стр. 33 относится к Макдональду А. и Макдональду А. (1896–1904) Клан Дональдов . Инвернесс.
  8. ^ Graham-Campbell и Бэйти (1998)стр. 37-46.
  9. ^ Вульф (2007) стр. 148.
  10. ^ Вульф (2007) стр. 109.
  11. ^ Вульф (2007) стр. 115.
  12. ^ Ó Corráin (1998) стр. 32 со ссылкой на « Шотландские хроники» .
  13. ^ Oram (2000) р. 62.
  14. ^ Для Findláech , п Alban, Анналы Ольстера , са 1020; Андерсон (1922) т. я, п. 551. Для Máel Coluim , Annals of Tigernach , sa 1029; Андерсон (1922) т. я, п. 571. Летопись Tigernach хотя стили Findláech просто Mormaer .
  15. ^ Андерсон (1922) т. я, п. 395.
  16. ^ Dumville (2001)стр 172-176. текст переведен Андерсоном (1922) т. i, стр. 431–443
  17. ^ текст и комментарии см. в Bannerman (1974) и Dumville (2002).
  18. М. Андерсон (1973), стр. 79, п. 11; "Ирландская версия Британской истории Ненния" CELT. Проверено 11 февраля 2012 года.
  19. ^ Pittock (1999) р. 18.
  20. ^ например, Браун (1997); Браун (2001) стр. 359; Вульф (2001) стр. 604; Форсайт (2005) стр. 28–31. Сравните старые отчеты, такие как Smyth (1984), стр. 175–189.
  21. ^ См Клэнси (2004)стр. 125-149.
  22. Перейти ↑ Clancy (1998) pp. 15–16, 115.
  23. Перейти ↑ Woolf (2007) pp. 62–63.
  24. ^ Николайсен (1976/2001) С. 165-191. Тейлор (1996), стр. 93–103.
  25. ^ Хроники королей Альбы ; Андерсон (1922) т. я, п. 445.
  26. ^ Вулф (2006)стр. 182-201.
  27. Грегори (1881), стр. 4–6.
  28. Перейти ↑ Woolf (2007) pp. 45–46.
  29. ^ Вульф (2007) стр. 246.
  30. ^ Грегори (1881) стр. 5.
  31. ^ Хроники человека и Sudreys (1874) стр. 51.
  32. ^ Селлар (2000) стр. 193.
  33. ^ Кроуфорд (1987) стр. 221.
  34. ^ Кроуфорд (1987) стр. 79.
  35. ^ "Physical Geography" Архивировано 26 мая 2012 г. в Archive.today Правительство острова Мэн. Проверено 11 января 2011 года.
  36. ^ Haswell-Smith (2004) стр. 2.
  37. Главное регистрационное бюро Шотландии (28 ноября 2003 г.). Периодический документ № 10: Статистика обитаемых островов. Архивировано 07 февраля 2012 г. на Wayback Machine . Проверено 22 января 2011 года.
  38. ^ "Унитарный информационный бюллетень власти - Население и территория" Эдинбургского университета геонаук. Проверено 30 мая 2010 года.
  39. ^ Keay & Keay (1994)стр. 123, 920.
  40. ^ Imsen (2007)стр. 11-12.
  41. ^ Уильямс (2007) стр. 148.
  42. ^ Макдональд (2007) стр. 110 fn39.
  43. Mackie (1964) стр. 38.
  44. ^ a b c Mackie (1964) стр. 43.
  45. Mackie (1964) стр. 52.
  46. ^ Вульф (2007) стр. 254.
  47. Логан (1992) стр. 49.
  48. ^ a b Грэм-Кэмпбелл и Бэйти (1998), стр. 106–108.
  49. ^ Graham-Campbell и Бэйти (1998) р. 203.
  50. Перейти ↑ Crawford (1987) pp. 87, 93, 98.
  51. ^ Oram (2000)стр. 141-146.
  52. ^ Кох Джон Т. (2006) Кельтская культура: историческая энциклопедия ABC-CLIO. С. 515–516. Проверено 19 февраля 2012 года.
  53. ^ a b c Прайс (2000) стр. 121.
  54. Дункан (2002), стр. 40–41.
  55. ^ Oram (2004)стр. 60-63.
  56. ^ Cummins (2009) стр. 25.
  57. ^ Келли (1998) стр. 92.
  58. ^ Вульф (2007) стр. 128.
  59. ^ Андерсон (1922) т. я, п. 452.
  60. ^ Хадсон (1994) стр. 89.
  61. Перейти ↑ Hudson (1994) pp. 95–96.
  62. ^ Хадсон (1994) стр. 124.
  63. ^ Андерсон (1922) т. II, стр. 23 и п. 1.
  64. ^ Дункан (1989) стр. 119.
  65. Перейти ↑ Duncan (1989) pp. 118–120.
  66. ^ Дункан (1989) стр. 120.
  67. Перейти ↑ Duncan (1989) pp. 120–121.
  68. ^ Англосаксонская хроника , MS. E, sa 1093; А.О. Андерсон (1908), стр. 118.
  69. Annals of Inisfallen , sa 1105–1107 / 7.
  70. ^ Шмале, Вольфганг (2011): Процессы европеизации , Европейская история в Интернете , Майнц: Институт европейской истории . Проверено 11 февраля 2012 года.
  71. ^ a b Вильгельм I был известен как Уиллеам Гарбх (то есть «Уильям Грубый») в современных ирландских летописях, например Анналах Ольстера , sa 1214.6; Летопись озера Лох-Се , sa 1213.10.
  72. ^ Memoriale Fratris Walteri de Coventria , изд. У. Стаббс ( Rolls Series , № 58), ii. 206.
  73. ^ Уильям Ньюбургский, "Historia Rerum Anglicarum", в Р. Хоулетт (ред.) Хроники Стефана, Генри II и Ричард I , ( Rolls серии , нет. 82), т. I. С. 186–187.
  74. ^ Уолтер Бауэр, Scotichronicon , VIII. 22., 30–40.
  75. ^ Норманисты, как правило, не подчеркивают оппозицию коренных шотландцев авторитету Кэнмора, но в последнее время по этой теме было проделано много работы, особенно Р. Эндрю Макдональд, Преступники средневековой Шотландии: вызовы королям Кэнмора , 1058–1266 , (East Linton , 2003).
  76. ^ Хроника Lanercost , стр. 40-41, цитируемый в McDonald (2003) р. 46.
  77. ^ Барретт (2008) стр. 411.
  78. Хантер (2000), стр. 106–111.
  79. ^ Oram (2000), стр. 141-146.
  80. ^ МакКлюр "Английский в Шотландии" в Burchfield (1994) стр. 30.
  81. Перейти ↑ Wyatt (2009) p. 85.
  82. Перейти ↑ Thomson (2008) p. 204.
  83. Перейти ↑ Webster (1997) pp. 9-20.
  84. ^ Turnock (2005) стр. 16-17.
  85. ^ а б Грант (1997) стр. 97.
  86. ^ Вебстер (1997) стр. 22.
  87. Перейти ↑ Stringer (2005) pp. 66–69.
  88. ^ Барроу (1981) стр. 12.
  89. ^ Барроу (1981) стр. 18.
  90. ^ например, для Galloway, Oram (2000), стр. 212–213; о Стратерне и Ленноксе см. Невилл (2005), стр. 79–130.
  91. Перейти ↑ Barrow (1981), pp. 12–15.
  92. ^ Барроу (1981) стр. 15.
  93. ^ Невилл (2005) стр. 96.
  94. ^ Дрисколл (2002) стр. 53.
  95. ^ Барроу (1981) стр. 98.
  96. ^ Мурисон (1974) стр. 74.
  97. ^ Мурисон (1974) стр. 102.
  98. ^ Тайсон (2001) стр. 487–488.
  99. ^ Барроу (1981) стр. 14; Бэррон (1934), стр. 212–213.
  100. Перейти ↑ Barrow (1981) pp. 93–94.
  101. ^ на основе информации, содержащейся в Kelly, A Guide to Early Irish Law
  102. ^ a b c Грант (1993) стр. 42.
  103. ^ a b c Барроу (1989), стр. 15-18.
  104. ^ a b Барроу (1995) стр. 586.
  105. ^ a b Бочка (2000), стр. 16-19.
  106. ^ Sellar (2001)стр. 381-382.
  107. ^ Маккуин (2002).
  108. ^ Келли (1988) особенно. С. 324–325.
  109. ^ Барроу (2003)стр. 69-82.
  110. ^ Барроу (2003) «Юстициарий», стр. 68–109.
  111. ^ Макнил и Маккуин (1996) стр. 191.
  112. ^ Макнил и Маккуин (1996) стр. 193.
  113. McNeill & MacQueen (1996), стр. 192–194.
  114. ^ a b Баннерман (1993) стр. 22–23.
  115. ^ Макнеилл & Маккуин (1996)стр. 159-163.
  116. См. Места, упомянутые в « Хрониках королей Альбы» .
  117. Шарплс и Смит (2007), с. 104, 109, 124.
  118. ^ «Законы и юридические процедуры» . hurstwic.org. Проверено 15 августа 2010 года.
  119. ^ Graham-Campbell и Бэйти (1998) р. 33.
  120. ^ "Вещь" Шетлопедия. Проверено 3 августа 2010 года.
  121. ^ Барроу (1992) стр. 59.
  122. ^ а б Браун (2004) стр. 58.
  123. ^ а б Стрингер (1993), стр. 30-31.
  124. ^ Баррелл (2000) стр. 23.
  125. ^ Барроу (1992b)стр. 9-11.
  126. ^ Даунхэм (2007) стр. 145.
  127. ^ Ó Corráin (1998) стр. 123.
  128. Вульф (2007), стр. 193–194.
  129. ^ Graham-Campbell и Бэйти (1998)стр. 102-103.
  130. ^ Пальссон и Edwards (транс) (1981) оркнейцы сага главе 83.
  131. ^ "Скулделев 2 - Великий драккар" . Музей кораблей викингов, Роскилле. Проверено 25 февраля 2012 года.
  132. ^ Rodger (1997)стр. 13-14.
  133. ^ Макдональд (2007) стр. 24-25.
  134. Мердок (2010), стр. 2-3.
  135. ^ "Highland Galleys" Архивировано 10 мая2006 г. в Центре наследия Маллэйга Wayback Machine . Проверено 25 февраля 2012 года.
  136. Перейти ↑ Williams (2004) pp. 66-68.
  137. ^ Барроу (1988) стр. 375.
  138. ^ MacQuarrie (2004) стр. 153.
  139. ^ "Monymusk реликварий" архивации 2014-01-18 в WebCite . Национальный музей Шотландии . Проверено 13 февраля 2012 года.
  140. ^ Барроу (1989) стр. 64.
  141. ^ Дункан (1989) стр. 283.
  142. ^ Линч (2005) стр. 11.
  143. Перейти ↑ Webster (1997) pp. 52-53.
  144. ^ Лоуренс-Мазерс (2003), стр. 137.
  145. ^ Антонссон (2007).
  146. ^ a b c Барроу (1988) стр. 11.
  147. ^ Вебстер (1997) стр. 55.
  148. ^ Линч (2011) стр. 76.
  149. ^ a b Томсон (2008) стр. 69. цитируя главу 12 саги об Оркнейинге .
  150. ^ Маккуорри (2004)стр. 67-68.
  151. Watt, DER , (ed.) (1969) Fasti Ecclesia Scoticanae Medii Aevii ad annum 1638 . Шотландское общество звукозаписи. п. 247.
  152. ^ "Оркнейская епархия" Кельтская Шотландия Ферта. Проверено 9 сентября 2009 года.
  153. ^ Кроуфорд (1987) стр. 82.
  154. ^ Кроуфорд (1987) стр. 220. Она цитирует Фостера Дж. (1980) «Шотландская национальность и истоки капитализма», в « Шотландский капитализм» , изд. Т. Диксон (1980) стр. 36.
  155. ^ "Круглая башня Абернети" Историческая Шотландия. Проверено 17 марта 2012 года.
  156. Перейти ↑ Duncan (1989) pp. 104-105.
  157. ^ Католическая энциклопедия "Schottenklöster" . Проверено 17 марта 2012 года.
  158. ^ a b c MacQuarrie (2004), стр. 117-128.
  159. Перейти ↑ Webster (1997) pp. 50-51.
  160. ^ Б Маккуорри (2004) , стр. 109-117.
  161. ^ Bawcutt и Williams (2006)стр. 26-29.
  162. Оуэн (1997) стр. 21.
  163. ^ Баннерман (1989)стр. 120-149.
  164. ^ Броун (1998)стр. 183-201.
  165. ^ Броун (1995).
  166. ^ Клэнси (2000)стр. 87-107.
  167. ^ Для произведений (Muireadhach Albanach и) Gille Brighde Albanach см Клэнси (1998)стр. 247-283.
  168. ^ Кроуфорд (1987) стр. 213.
  169. ^ Джеральд Уэльский , Topographia Hibernica , III.XI; тр. О'Мири стр. 94.
  170. Календарь документов, относящихся к Шотландии, хранящихся в Государственном архиве Ее Величества , изд. Дж. Бейн (4 тома, Эдинбург, 1881), т. iv, стр. 475; в Невилле (2005) стр. 79; и Барроу (1988) стр. 5.
  171. ^ a b c Маккуорри, "Крестовые походы" (2001), стр. 115.
  172. ^ Генрих Хантингдонский, Historia Anglorum , в Андерсоне (1908) стр. 179.
  173. ^ см. "карту Великобритании Мэтью Пэрис. Сент-Олбанс, ок. 1250" . Британская библиотека. Проверено 11 февраля 2012 года.
  174. ^ см. «карту-портолан, Vesconte Maggiolo, 1512» . Генри Дэвис Консалтинг. Проверено 11 февраля 2012 года.
  175. ^ аль-Идриси, Opus Geographicum , цитируется у Бернарда Льюиса, Мусульманское открытие Европы (Нью-Йорк, 1982), стр. 147.
  176. ^ Де Ситу Албани , цитируется Андерсоном (1922) т. ip cxviii.
  177. ^ Бартлетт (2000) стр. 77.
  178. ^ Стрингер (2000) стр. 133.
  179. ^ Лэмб (2003) стр. 250.
  180. ^ Дженнингс и Круз (2007) стр. 97.
  181. ^ Барроу (1981)стр 122-143. Дэвис (2000) стр. 188.

Ссылки [ править ]

Первоисточники [ править ]

  • Андерсон, Алан Орр , Ранние источники шотландской истории: 500–1286 гг. Нашей эры , 2 тома (Эдинбург, 1922).
  • Андерсон, Алан Орр, Scottish Annals from English Chroniclers: AD 500–1286 , (Лондон, 1908), переиздано, Марджори Андерсон (редактор) (Стэмфорд, 1991).
  • Джеральд Уэльский , История и топография Ирландии , тр. Джон О'Мири (Лондон, 1982).
  • Гийом ле Клерк , Фергюс Галлоуэйский , тр. ГДР Оуэн (Лондон, 1991).
  • Палссон, Герман и Эдвардс, Пол Джеффри, Сага об Оркнейинге: История графов Оркнейских островов , Penguin Classics, (Лондон, 1981).
  • Скин, Уильям Ф. (редактор), Хроники пиктов и шотландцев: и другие памятники шотландской истории (Эдинбург, 1867 г.).

Вторичные источники [ править ]

  • Андерсон, Марджори О., Короли и королевство в ранней Шотландии (Эдинбург, 1973).
  • Антонссон, Х., Святой Магнус Оркнейский: скандинавский культ мучеников в контексте , Брилл (Лейден, 2007).
  • Баннерман, Джон , «Макдафф из Файфа», в A. Grant & K. Stringer (ред.) Средневековая Шотландия: Корона, Светлость и Сообщество, Очерки, Представленные GWS Barrow , (Эдинбург, 1993), стр. 20–38.
  • Баннерман, Джон, «Поэт королей», в «Шотландском историческом обозрении» , V. LXVIII, (1989).
  • Баннерман, Джон, Исследования по истории Далриады (Эдинбург, 1974).
  • Баррелл, ADM, Средневековая Шотландия (Кембридж, 2000).
  • Бэррон, Эван МакЛауд, Шотландская война за независимость: критическое исследование , 2-е издание (Инвернесс, 1934).
  • Барроу, GWS , Англо-нормандская эра в истории Шотландии (Оксфорд, 1980).
  • Барроу, GWS, Feudal Britain , (Лондон, 1956).
  • Барроу, GWS, Королевство шотландцев (Эдинбург, 2003 г.).
  • Барроу, GWS, Kingship and Unity: Scotland, 1000–1306 , (Эдинбург, 1981).
  • Барроу, GWS, «Царствование Вильгельма Льва», в Шотландии и ее соседях в средние века , (Лондон, 1992), стр. 67–89.
  • Барроу, GWS, «Давид I Шотландский: баланс нового и старого», в GWS Barrow (ed.), Scotland and Its Neighbours in the Medium, (Лондон, 1992), стр. 45–66.
  • Барроу, GWS, Роберт Брюс и Сообщество Королевства Шотландия (Эдинбург, 1988).
  • Бартлетт, Роберт , Англия при Норманском и Анжуйском королях, 1075–1225 , (Оксфорд, 2000).
  • Бартлетт, Роберт, Создание Европы, завоевание, колонизация и культурные изменения: 950–1350 (Лондон, 1993).
  • Бокатт, П. Дж. И Уильямс, Дж. Х., Компаньон средневековой шотландской поэзии (Вудбридж, 2006).
  • Браун, Даувит , Хартии гэльских Шотландии и Ирландии в раннем и центральном средневековье , Брошюра Квиггина № 2 (Кембридж, 1995).
  • Браун, Даувит «Определение Шотландии и шотландцев до войн за независимость», в « Образ и идентичность: создание и переделка Шотландии на протяжении веков» , Д. Браун, Р. Финли и М. Линч (ред.), ( Эдинбург, 1998), стр. 4–17.
  • Браун, Даувит, «Дункельд и происхождение шотландской идентичности», Innes Review 48 (1997), стр. 112–124, перепечатано в Spes Scotorum: Hope of Scots , eds. Браун и Клэнси (1999), стр. 95–111.
  • Браун, Даувит, «Гэльская грамотность в Восточной Шотландии между 1124 и 1249 годами» в Хью Прайсе (изд.), Грамотность в средневековых кельтских обществах , (Кембридж, 1998), стр. 183–201.
  • Браун, Даувит, Ирландская идентичность Королевства шотландцев в двенадцатом и тринадцатом веках (Woodbridge 1999).
  • Браун, Даувит, «Кеннет мак Альпин», в М. Линч (ред.) Оксфордский компаньон шотландской истории (Нью-Йорк, 2001), стр. 359.
  • Браун, Даувит, «Семь королевств в де-Ситу Албании: запись пиктской политической географии или воображаемая карта древней Альбы», в EJ Cowan и R. Andrew McDonald (ред.), Alba: Celtic Scotland in the Medieval Era , ( Эдинбург, 2000, ред.2005).
  • Браун, Даувит и Клэнси, Томас Оуэн (ред.), Spes Scotorum: Hope of the Scots , (Эдинбург, 1999).
  • Браун, Даувит, «Валлийская идентичность королевства Стратклайд, ок . 900– ок. 1200», Innes Review 55 (2004), стр. 111–180.
  • Браун, Майкл , «Графство и родня: Леннокс и его графы, 1200–1458» в книге Стива Бордмана и Аласдера Росс (ред.) «Осуществление власти в средневековой Шотландии», около 1200–1500 , (Дублин / Портленд, 2003) С. 201–224.
  • Браун, Майкл, Войны Шотландии, 1214–1371 (Эдинбург, 2004).
  • Браун, Майкл, Бэннокберн: Шотландская война и Британские острова, 1307-1323 гг. (Эдинбург, 2008 г.).
  • Берчфилд, Роберт , Кембриджская история английского языка , Vol. V, Издательство Кембриджского университета (Кембридж, 1994).
  • Клэнси, Томас Оуэн , «Король-философ: Нехтан мак Дер-Илей», в « Шотландском историческом обозрении» , LXXXIII, (2004), стр. 125–149.
  • Клэнси, Томас Оуэн, «Настоящий Святой Ниниан», в The Innes Review , 52 (2001).
  • Клэнси, Томас Оуэн, «Шотландия,« Неннийская »редакция Historia Brittonum и Lebor Bretnach», у Саймона Тейлора (ред.) « Короли, клирики и хроники в Шотландии», 500–1297 , (Дублин / Портленд, 2000) С. 87–107.
  • Клэнси, Томас Оуэн (редактор), Триумфальное дерево: Самая ранняя поэзия Шотландии, 550–1350 (Эдинбург, 1998).
  • Кроуфорд, Барбара Э., Скандинавская Шотландия , издательство Лестерского университета. (Лестер, 1987).
  • Cummins, WA. Расшифровка пиктских символов . История Press. (Страуд, 2009).
  • Дэвис, Р. R ., Первый английский Empire: власть и идентичность на Британских островах , 1093-1343 , (Оксфорд, 2000).
  • Дэвис Р.Р., «Народы Британии и Ирландии: 1100–1400: 1. Идентичности» в трудах Королевского исторического общества , IV, (1994).
  • Даунхэм, Клэр, Короли викингов Британии и Ирландии: Династия Эварра до 1014 года нашей эры , Dunedin Academic Press, (Эдинбург, 2007).
  • Дрисколл, Стивен, Альба: Гэльское королевство Шотландия, 800–1124 гг. Нашей эры (Эдинбург, 1996).
  • Дамвилл, Дэвид Н. , «Ирландия и Северная Британия в раннем средневековье: контексты для Míniugud Senchasa Fher nAlban», в Colm Ó Baoill & Nancy R. McGuire (ред.) Rannsachadh Na Gáidhlig , (Aberdeen, 2002).
  • Дамвилл, Дэвид Н., «Святая Катра Мецкая и житие экзотики», в ирландской агиографии: Святые и ученые , изд. Джон Кэри и др. (Дублин, 2001), стр. 172–176.
  • Дункан, AAM, Шотландия: Создание королевства , Эдинбургская история Шотландии, том 1, Mercat Press, (Эдинбург, 1989).
  • Дункан, AAM, Королевство шотландцев 842–1292: Наследование и независимость , Издательство Эдинбургского университета (Эдинбург, 2002).
  • Фергюсон, Уильям, Самобытность шотландской нации: историческое исследование (Эдинбург, 1998).
  • Форсайт, Кэтрин , Язык в Пиктландии , (Утрехт, 1997).
  • Форсайт, Кэтрин, «Шотландия до 1100 года» в Дж. Вормальде (ред.) Шотландия: История (Оксфорд, 2005 г.), стр. 1–39.
  • Джиллингем, Джон , Анжуйская империя (Лондон, 1984).
  • Джиллингем, Джон, Англичане в двенадцатом веке: империализм, национальная идентичность и политические ценности (Woodbridge, 2000).
  • Грэм-Кэмпбелл, Джеймс и Бэйти, Коллин Э., Викинги в Шотландии: археологические раскопки , Издательство Эдинбургского университета (Эдинбург, 1998).
  • Грант, Александр, "Провинция Росс и Королевство Альба" в Э. Дж. Коуэне и Р. Эндрю Макдональде (ред.) Альба: кельтская Шотландия в средневековую эпоху (Эдинбург, 2000).
  • Грант, Александр, «Таны и танаги, от одиннадцатого до четырнадцатого веков» в A. Grant & K. Stringer (ред.) Средневековая Шотландия: Корона, Светлость и Сообщество, Очерки, Представленные GWS Barrow , (Эдинбург, 1993), С. 39–81.
  • Грант, Александр, «Шотландия в центральном средневековье», в книге Маккея, Ангуса и Дитчберна, Дэвида (редакторы), « Атлас средневековой Европы» (Лондон, 1997).
  • Грегори, Дональд , История Западного нагорья и островов Шотландии 1493–1625 гг. , Бирлинн (Эдинбург, 1881 г.). Переиздание 2008 г. - первоначально опубликовано Томасом Д. Моррисоном.
  • Хизер, Питер , «Формирование государства в Европе в первом тысячелетии нашей эры», Барбара Кроуфорд (ред.) Шотландия в Европе средневековья , (Абердин, 1994), стр. 47–70.
  • Хасуэлл-Смит, Хэмиш, Шотландские острова , Канонгейт (Эдинбург, 2004 г.).
  • Хадсон, Бенджамин Т. , Короли кельтской Шотландии (Вестпорт, 1994).
  • Имсен, Стейнар , «Шотландско-норвежская граница в средние века» в Woolf, Alex (ред.) (2009).
  • Джексон, Кеннет Х. (редактор), Гэльские примечания в Книге Оленя (Мемориальная лекция Осборна Бергина 1970 г.), (Кембридж (1972 г.).
  • Джексон, Кеннет Х. «Пиктский язык», в FT Wainwright (ed.), The Problem of the Picts , (Edinburgh, 1955), pp. 129–166.
  • Дженнингс, Эндрю и Круз, Арне «Одно побережье - три народа: имена и этническая принадлежность на шотландском Западе в период раннего викинга», в Вульф, Алекс (ред.) Скандинавская Шотландия - двадцать лет спустя , St Andrews University Press, (St Эндрюс, 2009).
  • Келли, Фергус , Путеводитель по раннему ирландскому праву (Дублин, 1988).
  • Лэмб, Грегор, «Оркнейский язык» в Оманд, Дональд (ред.) Оркнейская книга . Бирлинн (Эдинбург, 2003), стр. 248–249.
  • Лоуренс-Мазерс, Энн, Рукописи Нортумбрии в одиннадцатом и двенадцатом веках Д.С. Брюэр (Woodbridge, 2003).
  • Льюис, Бернард , Мусульманское открытие Европы (Нью-Йорк, 1982).
  • Логан, Ф. Д., Викинги в истории , Рутледж (Лондон, 1992).
  • Линч, Майкл , Шотландия: Новая история (Эдинбург, 1992).
  • Марсден, Джон, Сомерлед и появление гэльской Шотландии , Бирлинн (Эдинбург, 2008 г.).
  • Макдональд, Р. Эндрю, Королевство острова Мэн в его ирландском море, 1187–1229: Король Рогнвальдр и династия Крованов , Four Courts Press, (Дублин, 2007).
  • Макдональд, Р. Эндрю, «Старое и новое на крайнем Севере: Ферчар Макцинтсакэрт и ранние графы Росс» в книге Стива Бордмана и Аласдера Росс (ред.) «Осуществление власти в средневековой Шотландии» , около 1200–1500, (Дублин) / Портленд, 2003).
  • Макдональд, Р. Эндрю, Преступники средневековой Шотландии: вызовы королям Канмора, 1058–1266 , (Ист-Линтон, 2003).
  • Макдональд, Р. Эндрю, Королевство Островов: Западное побережье Шотландии c. 1100 - ок. 1336 , Tuckwell Press, (Ист Линтон, 2007).
  • Маки, Дж. Д. , История Шотландии , Пеликан (Лондон, 1964).
  • МакЛауд, В., Разделенные гэлы: гэльские культурные идентичности в Шотландии и Ирландии: около 1200–1650 гг. (Оксфорд, 2004).
  • Макнил, Питер Дж. Б. и Маккуин, Гектор Л. (редакторы), Атлас истории Шотландии до 1707 г. (Эдинбург, 1996 г.).
  • Маккуин, Гектор , «Законы и языки: некоторые исторические заметки из Шотландии» , том 6.2, Электронный журнал сравнительного правоведения (июль 2002 г.).
  • Маккуорри, Алан, «Крестовые походы», в М. Линч (ред.) Оксфордский компаньон по шотландской истории (Нью-Йорк, 2001), стр. 115–116.
  • Маккуорри, Алан, Средневековая Шотландия: Родство и нация (Thrupp, 2004).
  • Мердок, С., Террор морей ?: Шотландская морская война, 1513-1713 гг. , Брилл, (2010).
  • Мурисон, Дэвид Д., «Лингвистические отношения в средневековой Шотландии», в GWS Barrow (ed.), Шотландская традиция: очерки в честь Рональда Гордона Канта (Эдинбург, 1974).
  • Невилл, Синтия Дж. , Коренное господство в средневековой Шотландии: графства Стратэрн и Леннокс, c. 1140–1365 , (Портленд / Дублин, 2005 г.).
  • Николайсен, WFH , Шотландские топонимы , (Эдинбург, 1976), 2-е изд. (2001).
  • Ó Коррейн, Доннчад (1998) Викинги в Ирландии и Шотландии в девятом веке CELT. Проверено 12 февраля 2012 года.
  • Орам, Ричард Д. , «Графы и графство Мар, ок. 1150–1300», Стив Бордман и Аласдер Росс (ред.) Осуществление власти в средневековой Шотландии, c. 1200–1500 , (Дублин / Портленд, 2003). С. 46–66.
  • Орам, Ричард, Дэвид: король, который создал Шотландию (Глостершир, 2004 г.).
  • Орам, Ричард, Светлость Галлоуэй (Эдинбург, 2000).
  • Оуэн, ГДР, Правление Вильгельма Льва: Царство и культура, 1143–1214 гг. (Ист Линтон, 1997).
  • Питток, Мюррей Г. Х. , Кельтская идентичность и британский имидж (Манчестер, 1999).
  • Поттер П.Дж., Готические короли Британии: жизнь 31 средневекового правителя, 1016-1399 гг. (МакФарланд, 2008 г.).
  • Прайс, Гланвилл, Языки в Великобритании и Ирландии , Блэквелл (Оксфорд, 2000).
  • Робертс, Джон Л., Затерянные королевства: кельтская Шотландия в средние века (Эдинбург, 1997).
  • Роджер, НАМ , Защита моря: военно-морская история Великобритании. Том первый 660-1649 , Харпер Коллинз (Лондон, 1997).
  • Селлар, DHS, «Гебридские морские короли: преемники Сомерледа, 1164–1316» у Коуэна, Эдварда Дж. И Макдональда, Рассела Эндрю, Альбы: кельтская Шотландия в средние века, Tuckwell Press, (2000).
  • Селлар, DHS, «Гэльские законы и институты», (2001), в M. Lynch (ed.) Oxford Companion to Scottish History , (Нью-Йорк, 2001), стр. 381–382.
  • Смит, Альфред , Warlords and Holy Men (Эдинбург, 1984).
  • Снайдер, Эдвард Д., «Дикий ирландец: исследование некоторых английских сатир против ирландцев, шотландцев и валлийцев», в современной филологии , Vol. 17, No. 12, (апрель 1920 г.), стр. 687–725.
  • Стрингер, Кейт Дж., «Возникновение национального государства, 1100–1300», в Дженни Вормолд (ред.), Шотландия: История , (Оксфорд, 2005), стр. 38–76.
  • Стрингер, Кейт Дж., «Реформаторское монашество и кельтская Шотландия», Эдвард Дж. Коуэн и Р. Эндрю Макдональд (ред.), Альба: Кельтская Шотландия в средние века (Восточный Лотиан, 2000), стр. 127–165 .
  • Стрингер, Кейт Дж., Царствование Стивена: королевство, война и правительство в Англии двенадцатого века (Лондон, 1993).
  • Тейлор, Саймон, «Топонимы и ранняя церковь в Восточной Шотландии», Барбара Кроуфорд (редактор), Шотландия в Британии темных веков , (Абердин, 1996), стр. 93–110.
  • Тейлор, Саймон, «Топонимы и ранняя церковь в Восточной Шотландии», Барбара Кроуфорд (редактор), Шотландия в Британии темных веков , (Абердин, 1996), стр. 93–110.
  • Томсон, Уильям П.Л., Новая история Оркнейских островов , Бирлинн (Эдинбург, 2008 г.).
  • Тернок, Дэвид, Историческая география Шотландии с 1707 года: географические аспекты модернизации (Кембридж, 2005).
  • Тайсон, Р. Э., "Модели населения", в М. Линч (ред.) Оксфордский компаньон по истории Шотландии (Нью-Йорк, 2001), стр. 487–489.
  • Вебстер, Брюс, Средневековая Шотландия: создание идентичности (Бейзингсток, 1997).
  • Watson, WJ , The Celtic Place-Names of Scotland , (Edinburgh, 1926) перепечатано Саймоном Тейлором (Эдинбург, 2004) с введением, полной библиографией и исправлениями Watson.
  • Уильямс, Гарет, «Оценка земель и серебряная экономика в скандинавской Шотландии», в G. Williams и P. Bibire, eds, Sagas, Saints and Settlements , Brill, (2004).
  • Уильямс, Гарет, «Семья Моддана из Дейла» в книге Баллина Смита, Беверли, Тейлора, Саймона и Уильямса, Гарета (редакторы, « Запад за морем: исследования скандинавского морского расширения и заселения до 1300 года» , Брилл, (2007)).
  • Вульф, Алекс , «Дун Нехтайн, Фортриу и география пиктов», в « Шотландском историческом обозрении» , LXXXV, 2, № 220 (Сент-Эндрюс, 2006a), стр. 182–201.
  • Вульф, Алекс, «Эпоха морских королей: 900–1300» в Оманд, Дональд (ред.) Книга Аргайлла , Бирлинн (Эдинбург, 2006b).
  • Вульф, Алекс, От Пиктленда до Альбы, 789–1070 , Издательство Эдинбургского университета. (Эдинбург, 2007).
  • Вульф, Алекс, «Унгус (онуист), сын Уургуста», в М. Линч (ред.) Оксфордский компаньон по истории Шотландии (Нью-Йорк, 2001), стр. 604.
  • Вятт, Дэвид Р., Рабы и воины в средневековой Британии и Ирландии, 800–1200 , Брилл (2009).
  • Янг, Алан, «Бьюкен в 13 веке» в книге Александра Гранта и Кейта Дж. Стрингера (ред.) « Средневековая Шотландия: корона, господство и общественные эссе, представленные Г. В. С. Барроу» (Эдинбург, 1993).

Внешние ссылки [ править ]

Первоисточники [ править ]

  • Летопись Тигернака
  • Анналы Ольстера
  • Chronicon Scotorum
  • Гэльские примечания к книге оленя
  • Genelaig Albanensium в генеалогиях Роулинсона B 502
  • Текст Лебор Бретнах и Дуан Альбанах

Вторичные источники [ править ]

  • Маккуин "Законы и языки"