Соединенное Королевство Великобритании и Северная Ирландия , широко известная как Соединенное Королевство ( Великобритания ) или Великобритания , [примечание 10] является суверенной страной , в северо-западной Европе, у северо-западного побережья континентальной Европы. [15] Соединенное Королевство включает остров Великобритания , северо-восточную часть острова Ирландия и множество более мелких островов в пределах Британских островов . [16] Северная Ирландия имеет сухопутную границу с Ирландской Республикой.. В остальном Соединенное Королевство окружено Атлантическим океаном с Северным морем на востоке, Ла-Маншем на юге и Кельтским морем на юго-западе, что дает ему 12-е место по длине береговой линии в мире . Ирландское море отделяет Великобританию и Ирландию. Общая площадь Соединенного Королевства составляет 94 000 квадратных миль (240 000 км 2 ).
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии | |
---|---|
Местоположение Соединенного Королевства (темно-зеленый) в Европе (темно-серый) | |
Столица и самый большой город | Лондон 51 ° 30'N 0 ° 7'W / 51.500 ° с.ш.0,117 ° з. |
Официальный язык и национальный язык | английский |
Региональные языки и языки меньшинств [примечание 3] | |
Этнические группы ( 2011 ) |
|
Религия ( 2011 [6] [7] ) |
|
Демоним (ы) |
|
Составляющие страны | |
Правительство | Унитарная парламентская конституционная монархия |
• Монарх | Елизавета II |
• Премьер-министр | Борис Джонсон |
Законодательная власть | Парламент |
• Верхняя палата | Дом лордов |
• Нижняя палата | палата общин |
Формирование | |
• Законы Уэльса. | 1535 и 1542 гг. |
• Союз Корон | 24 марта 1603 г. |
• Акты Союза Англии и Шотландии | 1 мая 1707 г. |
• Акты Союза Великобритании и Ирландии | 1 января 1801 г. |
• Закон о свободном государстве Ирландии. | 5 декабря 1922 г. |
Область | |
• Общее | 242 495 км 2 (93 628 квадратных миль) [8] ( 78-е ) |
• Воды (%) | 1.51 (2015) [9] |
Население | |
• Оценка на 2020 год | 67 886 004 [10] ( 21-е место ) |
• перепись 2011 г. | 63 182 178 [11] ( 22-е ) |
• Плотность | 270,7 / км 2 (701,1 / квадратных миль) ( 50-е ) |
ВВП ( ППС ) | Оценка на 2021 год |
• Общее | 3,174 триллиона долларов [12] ( 10-е место ) |
• На душу населения | $ 47089 [12] ( 24-е ) |
ВВП (номинальный) | Оценка на 2021 год |
• Общее | 3,124 триллиона долларов [12] ( 5-е место ) |
• На душу населения | 46 434 долл. США [12] ( 21-е место ) |
Джини (2018) | 33,5 [13] средний · 33-й |
ИЧР (2019) | 0,932 [14] очень высокий · 13-й |
Валюта | Фунт стерлингов [примечание 5] ( GBP ) |
Часовой пояс | UTC ( Среднее время по Гринвичу , WET ) |
• Лето ( DST ) | UTC +1 ( британское летнее время , WEST ) |
[примечание 6] | |
Формат даты | дд / мм / гггг гггг - мм - дд ( AD ) |
Сети электроэнергии | 230 В – 50 Гц |
Сторона вождения | слева [примечание 7] |
Телефонный код | +44 [примечание 8] |
Код ISO 3166 | ГБ |
Интернет-домен | .uk [примечание 9] |
Соединенное Королевство - это унитарная парламентская демократия и конституционная монархия . [примечание 11] [17] [18] монарх , королева Елизавета II , царствовал с 1952 [19] Столица Лондон , глобальным городом и финансовым центром с городской площади населением 10,3 миллиона человек . [20] Соединенное Королевство состоит из четырех стран : Англии , Шотландии , Уэльса и Северной Ирландии . [21] Их столицы - Лондон, Эдинбург , Кардифф и Белфаст соответственно. Помимо Англии , в странах-членах есть собственные децентрализованные правительства , каждое с различными полномочиями. [22] [23] [24]
Союз между Королевством Англии (который включал Уэльс) и Королевство Шотландии в 1707 году , чтобы сформировать Королевство Великобритании , а затем их объединения в 1801 году с Королевством Ирландии , создана Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии . Большая часть Ирландии отделилась от Великобритании в 1922 году, оставив нынешнюю формулировку Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, которая официально приняла название в 1927 году, чтобы отразить изменения. [примечание 12]
Близлежащие острова Мэн , Гернси и Бейливик Джерси не являются частью Великобритании, поскольку являются зависимыми территориями короны с британским правительством, ответственным за оборону и международное представительство. [25] Есть также 14 британских заморских территорий , [26] последние остатки Британской империи, которая на пике своего развития в 1920-х годах охватывала почти четверть суши в мире и была крупнейшей империей в истории . Британское влияние можно наблюдать в языке, культуре, а также в правовых и политических системах многих из его бывших колоний . [27] [28] [29] [30] [31]
Соединенное Королевство занимает пятое место по величине экономики в мире по номинальному валовому внутреннему продукту (ВВП) и десятое по величине по паритету покупательной способности (ППС). Он имеет высокодоходную экономику и очень высокий рейтинг индекса человеческого развития , занимая 13-е место в мире . Великобритания стала первой промышленно развитой страной в мире и была ведущей державой в мире в 19 и начале 20 веков. [32] [33] Сегодня Великобритания остается одной из великих держав мира со значительным экономическим, культурным, военным, научным, технологическим и политическим влиянием на международном уровне. [34] [35] Это признанное государство, обладающее ядерным оружием, и оно занимает шестое место в мире по военным расходам . [36] Он был постоянным членом Совета Безопасности Организации Объединенных Наций с его первой сессии в 1946 году.
Соединенное Королевство является членом Содружества Наций , Совета Европы , Большой семерки , Большой двадцатки , НАТО , Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Интерпола и Всемирной торговой организации (ВТО). Он был членом Европейского союза (ЕС) и его предшественника, Европейского экономического сообщества (ЕЭС), с 1973 года до выхода в 2020 году.
Этимология и терминология
В Акты Союза 1707 заявил , что царства Англии и Шотландии были «объединены в одно Королевство Именем Великобритании ». [37] [38] [примечание 13] Термин «Соединенное Королевство» иногда использовался для описания бывшего королевства Великобритании, хотя его официальное название с 1707 по 1800 год было просто «Великобритания». [39] [40] [41] [42] В Акты Союза 1800 объединил королевство Великобритании и королевство Ирландии в 1801 году, образовав Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии . После раздела Ирландии и обретения независимости Ирландского свободного государства в 1922 году, в результате чего Северная Ирландия стала единственной частью острова Ирландия в составе Соединенного Королевства, название было изменено на «Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии». . [43]
Хотя Соединенное Королевство является суверенной страной, Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия также широко называются странами. [44] [45] Веб-сайт премьер-министра Великобритании использовал фразу «страны внутри страны» для описания Соединенного Королевства. [21] В некоторых статистических сводках, например, по двенадцати регионам NUTS 1 Соединенного Королевства, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия называются «регионами». [46] [47] Северную Ирландию также называют «провинцией». [48] [49] Что касается Северной Ирландии, используемое описательное название «может быть спорным, при этом выбор часто раскрывает политические предпочтения». [50]
Термин «Великобритания» условно относится к острову Великобритания или политически к Англии, Шотландии и Уэльсу вместе взятых. [51] [52] [53] Иногда он используется как свободный синоним Соединенного Королевства в целом. [54]
Термин «Британия» используется как синоним Великобритании, [55] [56] [57] и в качестве синонима для Соединенного Королевства. [58] [57] Использование неоднозначно: правительство Великобритании предпочитает использовать термин «Великобритания», а не «Великобритания» или «Британия» на своем собственном веб-сайте (за исключением случаев, когда речь идет о посольствах), [59] при этом признавая, что оба термина относятся к Соединенному Королевству и что в других местах «британское правительство» используется по крайней мере так же часто, как «правительство Соединенного Королевства». [60] В Великобритании Постоянный комитет по географическим названиям признает «Великобританию», «UK» и «Великобритания» , как укороченные и сокращенные геополитические условия для Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в топонимических руководящих принципах; он не перечисляет «Британию», но отмечает, что «это только один конкретный номинальный термин« Великобритания », который неизменно исключает Северную Ирландию». [60] BBC исторически предпочитают использовать «Британия», обозначающим только для Великобритании, хотя настоящий стиль руководства не занимает позицию , за исключением того, что «Великобритания» исключает Северной Ирландии. [61] [62]
Прилагательное «британский» обычно используется для обозначения вопросов, касающихся Соединенного Королевства, и используется в законодательстве для обозначения гражданства Соединенного Королевства и вопросов, связанных с гражданством . [63] Жители Соединенного Королевства используют ряд различных терминов для описания своей национальной принадлежности и могут идентифицировать себя как британцы , англичане , шотландцы , валлийцы , северные ирландцы или ирландцы ; [64] или как сочетание различных национальных идентичностей. [65] [66] Официальное обозначение гражданина Соединенного Королевства - «гражданин Великобритании». [60]
История
До Договора о Союзе
Заселение анатомически современными людьми того, что должно было стать Соединенным Королевством, происходило волнообразно, начиная примерно 30 000 лет назад. [67] К концу доисторического периода региона считается, что население в основном принадлежало к культуре, называемой островной кельтской , включающей Бриттскую Британию и гэльскую Ирландию . [68] За римским завоеванием , начавшимся в 43 г. н.э., и 400-летним правлением южной Британии последовало вторжение германских англосаксонских поселенцев, в результате чего территория Бриттона сократилась в основном до Уэльса , Корнуолла и до последние стадии англосаксонского поселения, Хен Огледд (северная Англия и некоторые части южной Шотландии). [69] Большая часть региона, населенная англосаксами, была объединена в Королевство Англии в 10 веке. [70] Между тем говорящие на гэльском языке на северо-западе Британии (со связями с северо-востоком Ирландии и традиционно предположительно мигрировавшими оттуда в 5 веке) [71] [72] объединились с пиктами, чтобы создать Королевство Шотландии в 9 веке. [73]
В 1066 году норманны и их союзники- бретонцы вторглись в Англию из северной Франции. После завоевания Англии они захватили большую часть Уэльса , завоевали большую часть Ирландии и были приглашены поселиться в Шотландии , неся в каждой стране феодализм по образцу Северной Франции и норманно-французскую культуру. [74] Англо-нормандский правящий класс в значительной степени под влиянием, но в конце концов ассимилировались с, каждый из местных культур. [75] Последующие средневековые английские короли завершили завоевание Уэльса и предприняли неудачные попытки аннексировать Шотландию . Утверждая свою независимость в Арбротской декларации 1320 года , Шотландия сохранила свою независимость после этого, хотя и находилась в постоянном конфликте с Англией .
Английские монархи, унаследовав значительные территории во Франции и претендуя на французскую корону, также активно участвовали в конфликтах во Франции, в первую очередь в Столетней войне , в то время как короли Шотландии в этот период находились в союзе с французами . [76] В начале Нового времени в Британии произошел религиозный конфликт, возникший в результате Реформации и введения протестантских государственных церквей в каждой стране. [77] Уэльс был полностью включен в Королевство Англии , [78] и Ирландия была образована как королевство в личном союзе с английской короной. [79] В том, что должно было стать Северной Ирландией, земли независимой католической гэльской знати были конфискованы и переданы протестантским поселенцам из Англии и Шотландии. [80]
В 1603 году королевства Англии, Шотландии и Ирландии были объединены в личный союз, когда король Шотландии Яков VI унаследовал короны Англии и Ирландии и перенес свой двор из Эдинбурга в Лондон; Тем не менее каждая страна оставалась отдельным политическим образованием и сохраняла отдельные политические, правовые и религиозные институты. [81] [82]
В середине 17 века все три королевства были вовлечены в серию связанных войн (включая Гражданскую войну в Англии ), которая привела к временному ниспровержению монархии, казни короля Карла I и установлению кратковременной войны. сроком унитарная республика из Содружества Англии, Шотландии и Ирландии . [83] [84] В течение 17 и 18 веков британские моряки участвовали в актах пиратства ( каперства ), нападая и грабя корабли у берегов Европы и Карибского бассейна. [85]
Хотя монархия была восстановлена , Междуцарствие (вместе со Славной революцией 1688 года и последующим Биллем о правах 1689 года и Актом о притязании на право 1689 года ) гарантировало, что, в отличие от большей части остальной Европы, королевский абсолютизм не возобладает, и якобы католик никогда не смог бы взойти на трон. Британская конституция будет развиваться на основе конституционной монархии и парламентской системы . [86] С основанием Королевского общества в 1660 году наука получила большое развитие. В этот период, особенно в Англии, развитие военно-морской мощи и интерес к открытиям привели к приобретению и заселению заморских колоний , особенно в Северной Америке и Карибском бассейне. [87] [88]
Хотя предыдущие попытки объединить два королевства в составе Великобритании в 1606, 1667 и 1689 годах оказались безуспешными, попытка, начатая в 1705 году, привела к согласованию и ратификации Союзного договора 1706 года обоими парламентами.
Королевство Великобритании
1 мая 1707 года было образовано Королевство Великобритания в результате принятия законодательными актами парламентов Англии и Шотландии, ратифицировавших Союзный договор 1706 года и таким образом объединившего два королевства. [89] [90] [91]
В 18 веке кабинетное правительство развивалось под руководством Роберта Уолпола , на практике первого премьер-министра (1721–1742). Серия восстаний якобитов стремилась сместить протестантский дом Ганновера с британского престола и восстановить католический дом Стюартов . Якобиты были окончательно разбиты в битве при Каллодене в 1746 году, после чего шотландские горцы были жестоко подавлены. Британские колонии в Северной Америке, которые отделились от Британии в американской войне за независимость, стали Соединенными Штатами Америки, признанными Великобританией в 1783 году. Британские имперские амбиции обратились в сторону Азии, в частности, Индии . [92]
Великобритания играла ведущую роль в атлантической работорговле , в основном между 1662 и 1807 годами, когда британские или британские колониальные корабли перевезли почти 3,3 миллиона рабов из Африки. [93] Рабы были доставлены для работы на плантациях в британских владениях, в основном в Карибском бассейне, но также и в Северной Америке . [94] Рабство в сочетании с сахарной промышленностью Карибского бассейна сыграло важную роль в укреплении и развитии британской экономики в 18 веке. [95] Однако Парламент запретил торговлю в 1807 году, запретил рабство в Британской империи в 1833 году, и Великобритания взяла на себя ведущую роль в движении за отмену рабства во всем мире посредством блокады Африки и оказания давления на другие страны, чтобы они прекратили свою торговлю с помощью серии договоров. Старейшая в мире международная правозащитная организация Anti-Slavery International была основана в Лондоне в 1839 году. [96] [97] [98]
От союза с Ирландией до конца Первой мировой войны
Термин «Соединенное Королевство» стал официальным в 1801 году, когда каждый из парламентов Великобритании и Ирландии принял Акт Союза , объединив два королевства и создав Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии . [99]
После поражения Франции в конце революционных и наполеоновских войн (1792–1815) Соединенное Королевство превратилось в главную военно-морскую и имперскую державу 19 века (с Лондоном, крупнейшим городом в мире примерно с 1830 года). [100] Неоспоримое на море британское господство позже было описано как Pax Britannica («Британский мир»), период относительного мира между великими державами (1815–1914), в течение которого Британская империя стала глобальным гегемоном и взяла на себя роль глобальный полицейский. [101] [102] [103] [104] Ко времени проведения Великой выставки 1851 года Британию называли «мастерской мира». [105] С 1853 по 1856 год Великобритания принимала участие в Крымской войне вместе с Османской империей в борьбе против Российской империи , [106] участвуя в морских сражениях на Балтийском море, известных как Аландская война в заливе. Ботния и Финский залив и другие. [107] Британская империя была расширена, чтобы включить Индию , большую часть Африки и многие другие территории по всему миру. Помимо формального контроля над своими колониями, британское доминирование в большей части мировой торговли означало, что она эффективно контролировала экономики многих регионов , таких как Азия и Латинская Америка. [108] [109] Внутри страны политические взгляды благоприятствовали политике свободной торговли и невмешательства, а также постепенному расширению избирательного права. В течение столетия численность населения росла быстрыми темпами, что сопровождалось быстрой урбанизацией, вызвавшей значительные социальные и экономические проблемы. [110] В поисках новых рынков и источников сырья Консервативная партия под руководством Дизраэли начала период империалистической экспансии в Египте, Южной Африке и других местах. Канада, Австралия и Новая Зеландия стали самоуправляющимися владениями. [111] На рубеже веков промышленному господству Великобритании бросили вызов Германия и Соединенные Штаты. [112] Социальная реформа и самоуправление для Ирландии были важными внутренними проблемами после 1900 года. Лейбористская партия возникла из союза профсоюзов и небольших социалистических групп в 1900 году, и до 1914 года суфражистки проводили кампании за право женщин на голосование. [113]
Великобритания воевала вместе с Францией, Россией и (после 1917 года) США против Германии и ее союзников в Первой мировой войне (1914–1918). [114] Британские вооруженные силы были задействованы на большей части территории Британской империи и в нескольких регионах Европы, особенно на западном фронте . [115] Высокая смертность в окопных войнах привела к гибели большей части поколения мужчин, что имело долгосрочные социальные последствия для нации и серьезное нарушение общественного порядка.
После войны Великобритания получила мандат Лиги Наций в отношении ряда бывших немецких и османских колоний. Британская империя достигла своего пика, покрывая пятую часть поверхности суши и четверть ее населения. [116] Великобритания потеряла 2,5 миллиона человек и закончила войну с огромным государственным долгом. [115]
Межвоенные годы и Вторая мировая война
К середине 1920-х годов большая часть британского населения могла слушать радиопрограммы BBC . [117] [118] Экспериментальные телевизионные передачи начались в 1929 году, а первая запланированная телевизионная служба BBC началась в 1936 году. [119]
Подъем ирландского национализма , и споры в Ирландии об условиях ирландского гомруле , в конечном итоге привел к разделению острова в 1921 году [120] Ирландское Свободное государство стало независимым, первоначально с статусом доминиона в 1922 году, и однозначно независим в 1931 . Северная Ирландия осталась частью Соединенного Королевства. [121] Закон 1928 года расширил избирательное право , предоставив женщинам избирательное равенство с мужчинами. Волна забастовок в середине 1920-х годов завершилась всеобщей забастовкой 1926 года . Великобритания все еще не оправилась от последствий войны, когда произошла Великая депрессия (1929–1932). Это привело к значительной безработице и лишениям в старых промышленных районах, а также к политическим и социальным волнениям в 1930-х годах с ростом числа членов коммунистических и социалистических партий. Коалиционное правительство было сформировано в 1931 году. [122]
Тем не менее, «Великобритания была очень богатой страной, грозной в оружии, безжалостной в преследовании своих интересов и находящейся в центре глобальной производственной системы». [123] После вторжения нацистской Германии в Польшу Великобритания вступила во Вторую мировую войну , объявив войну Германии в 1939 году. Уинстон Черчилль стал премьер-министром и главой коалиционного правительства в 1940 году. войны, Британия и ее Империя в одиночку продолжали борьбу против Германии. Черчилль привлек промышленность, ученых и инженеров для консультирования и поддержки правительства и вооруженных сил в ведении военных действий. [123] В 1940 году Королевские ВВС победили немецкие Люфтваффе в борьбе за контроль над небом в Битве за Британию . Городские районы пострадали от сильных бомбардировок во время Блица . Большой Альянс Великобритании, Соединенные Штаты и Советский Союз образованны в 1941 году ведущие союзников против держав оси . В конечном итоге были одержаны упорные победы в битве за Атлантику , кампании в Северной Африке и итальянской кампании . Британские войска сыграли важную роль в высадке в Нормандии в 1944 году и освобождении Европы , достигнутом вместе с ее союзниками США, Советским Союзом и другими союзными странами. Британская армия возглавила кампанию Бирмы против Японии, а британский Тихоокеанский флот сражался с Японией на море. Британские ученые внесли свой вклад в Манхэттенский проект, который привел к капитуляции Японии .
Послевоенный 20 век
Во время Второй мировой войны Великобритания была одной из трех держав (наряду с США и Советским Союзом), которые собрались вместе, чтобы спланировать послевоенный мир; [124] [125] она была первоначальной подписавшей Декларацию Организации Объединенных Наций . После войны Великобритания стала одним из пяти постоянных членов Совета Безопасности ООН и тесно сотрудничала с Соединенными Штатами в создании МВФ , Всемирного банка и НАТО . [126] [127] Война сильно ослабила Великобританию и оставила ее в финансовой зависимости от плана Маршалла , [128] но избежав тотальной войны, опустошившей Восточную Европу. [129] В первые послевоенные годы лейбористское правительство инициировало радикальную программу реформ, которая оказала значительное влияние на британское общество в последующие десятилетия. [130] Основные отрасли промышленности и коммунальные услуги были национализированы , было создано государство всеобщего благосостояния и создана всеобъемлющая государственная система здравоохранения - Национальная служба здравоохранения . [131] Подъем национализма в колониях совпал с сильно ослабленным экономическим положением Британии, так что политика деколонизации была неизбежна. Независимость была предоставлена Индии и Пакистану в 1947 году. [132] В течение следующих трех десятилетий большинство колоний Британской империи обрели независимость, а все те, кто стремились к независимости, поддержали Великобританию как в переходный период, так и после него. Многие стали членами Содружества Наций . [133]
Великобритания была третьей страной, разработавшей арсенал ядерного оружия (с ее первым испытанием атомной бомбы в 1952 году), но новые послевоенные пределы международной роли Великобритании были проиллюстрированы Суэцким кризисом 1956. Международное распространение английского языка обеспечил постоянное международное влияние своей литературы и культуры . [134] [135] В результате нехватки рабочих в 1950-х годах правительство поощряло иммиграцию из стран Содружества . В последующие десятилетия Великобритания стала более многонациональным обществом, чем раньше. [136] Несмотря на рост уровня жизни в конце 1950-х и 1960-х, экономические показатели Великобритании были менее успешными, чем у многих ее основных конкурентов, таких как Франция, Западная Германия и Япония.
В течение десятилетий процесса европейской интеграции Великобритания была одним из основателей альянса под названием Западноевропейский союз , созданного на Лондонской и Парижской конференциях в 1954 году. В 1960 году Великобритания была одним из семи членов-учредителей Европейского свободного движения. Торговая ассоциация (EFTA), но в 1973 году она ушла, чтобы присоединиться к Европейским сообществам (ЕС). Когда в 1992 году ЕС стал Европейским союзом (ЕС), Великобритания была одним из 12 членов-основателей. Лиссабонский договор , подписанный в 2007 году, составляет конституционную основу Европейского Союза с тех пор.
С конца 1960-х годов Северная Ирландия страдала от межобщинного и военизированного насилия (иногда затрагивающего и другие части Соединенного Королевства), известного как Беспокойства . Обычно считается, что оно закончилось Белфастским соглашением о Страстной пятнице 1998 года. [139] [140] [141]
После периода повсеместного экономического спада и промышленных беспорядков в 1970-х годах консервативное правительство 1980-х годов под руководством Маргарет Тэтчер инициировало радикальную политику монетаризма , дерегулирования, особенно финансового сектора (например, Большой взрыв в 1986 году) и рынков труда. , продажа государственных компаний (приватизация) и отзыв субсидий другим лицам. [142] С 1984 года экономике помог приток значительных доходов от продажи нефти в Северном море . [143]
Примерно в конце 20-го века в системе управления Великобритании произошли серьезные изменения с созданием автономных администраций для Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. [144] закон включение последовало принятие Европейской конвенции о правах человека . Великобритания по-прежнему является ключевым глобальным игроком в дипломатическом и военном отношении. Он играет ведущую роль в ООН и НАТО . Споры вокруг некоторых военных операций Великобритании за рубежом, особенно в Афганистане и Ираке . [145]
21-го века
В первое десятилетие Великобритания поддерживала вторжения в Афганистан и Ирак под руководством США .
Мировой финансовый кризис 2008 серьезно повлияли на экономику Великобритании. Коалиционное правительство в 2010 году введены мер жесткой экономии предназначено для решения существенного дефицита государственного бюджета , которые привели. [146] В 2014 году правительство Шотландии провело референдум о независимости Шотландии , при этом 55,3 процента избирателей отвергли предложение о независимости и предпочли остаться в составе Соединенного Королевства. [147]
В 2016 году 51,9% избирателей в Соединенном Королевстве проголосовали за выход из Европейского союза . [148] Великобритания оставалась полноправным членом ЕС до 31 января 2020 года. [149]
Продолжающаяся пандемия COVID-19 серьезно затронула Великобританию. Были приняты чрезвычайные финансовые меры (такие как схема отпуска) и меры контроля за передвижением (известные как меры изоляции). Число людей, умерших от вируса в Великобритании, превысило 100000 человек. [150]
География
Общая площадь Соединенного Королевства составляет приблизительно 244 820 квадратных километров (94 530 квадратных миль). Страна занимает большую часть архипелага Британских островов [151] и включает в себя остров Великобритания, одну шестую северо-восточную часть острова Ирландия и несколько небольших прилегающих островов. Он расположен между Северной Атлантикой и Северным морем, а юго-восточное побережье находится в пределах 22 миль (35 км) от побережья северной Франции, от которого оно отделено Ла-Маншем . [152] В 1993 году 10 процентов территории Великобритании было покрыто лесами, 46 процентов использовалось под пастбища и 25 процентов возделывались в сельском хозяйстве. [153] Royal Greenwich Observatory в Лондоне был выбран в качестве определяющей точки меридиана [154] в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1884 году , хотя из - за более точное современное измерением меридиана фактически находится в 100 метров к востоку от обсерватории. [155]
Соединенное Королевство расположено между 49 ° и 61 ° северной широты и 9 ° западной долготы и 2 ° восточной долготы . Северная Ирландия разделяет сухопутную границу протяженностью 224 мили (360 км) с Республикой Ирландия. [152] Береговая линия Великобритании составляет 11 073 мили (17 820 км) в длину. [156] Он связан с континентальной Европой туннелем под Ла-Маншем , который на глубине 31 мили (50 км) (24 мили (38 км) под водой) является самым длинным подводным туннелем в мире. [157]
На Англию приходится чуть более половины (53 процента) общей площади Великобритании, занимающей 130 395 квадратных километров (50 350 квадратных миль). [158] Большая часть страны состоит из равнинной местности [153] с большим количеством возвышенностей и горной местности к северо-западу от линии Tees-Exe ; включая Озерный край , Пеннины , Эксмур и Дартмур . Основные реки и устья - Темза , Северн и Хамбер . Самая высокая гора Англии - Скафелл-Пайк (978 метров (3209 футов)) в Озерном крае .
Шотландия составляет чуть менее одной трети (32 процента) общей площади Великобритании, покрывая 78 772 квадратных километра (30 410 квадратных миль). [159] Это включает около 800 островов , [160] преимущественно к западу и северу от материка; особенно Гебридские , Оркнейские и Шетландские острова . Шотландия - самая гористая страна в Великобритании, и ее топография отличается пограничным разломом Хайленд - геологическим разломом горной породы, который пересекает Шотландию от Аррана на западе до Стоунхейвена на востоке. [161] вина разделяет два отчетливо различных регионов; а именно Высокогорье на севере и западе и Низины на юге и востоке. Более суровый регион Хайленд содержит большую часть гористой местности Шотландии, включая Бен-Невис, который на высоте 1345 метров (4413 футов) [162] является самой высокой точкой на Британских островах. [163] Низменные районы - особенно узкая перемычка между Ферт-оф-Клайд и Ферт-оф-Форт, известная как Центральный пояс - более плоские и являются домом для большей части населения, включая Глазго , крупнейший город Шотландии, и Эдинбург , его столицу и политический центр, хотя возвышенность и гористая местность находятся в пределах Южных возвышенностей .
Уэльс составляет менее одной десятой (9 процентов) от общей площади Великобритании, покрывая 20 779 квадратных километров (8 020 квадратных миль). [164] Уэльс в основном гористый, хотя Южный Уэльс менее гористый, чем Северный и Средний Уэльс . Основное население и промышленные районы находятся в Южном Уэльсе, состоящем из прибрежных городов Кардифф , Суонси и Ньюпорт , а также в долинах Южного Уэльса к северу от них. Самые высокие горы Уэльса находятся в Сноудонии и включают Сноудон ( валлийский : Yr Wyddfa ), который высотой 1085 метров (3560 футов) является самой высокой вершиной Уэльса. [153] Уэльс имеет более 2704 километров (1680 миль) береговой линии. [156] Несколько островов лежат у материковой части Уэльса, крупнейшим из которых является Англси ( Ynys Môn ) на северо-западе.
Северная Ирландия , отделенная от Великобритании Ирландским морем и Северным проливом , имеет площадь 14 160 квадратных километров (5470 квадратных миль) и в основном холмистая. Он включает в себя озеро Лох-Ней, которое площадью 388 квадратных километров (150 квадратных миль) является самым большим озером на Британских островах по площади. [165] Самый высокий пик в Северной Ирландии - Слив Донард в горах Морн на высоте 852 метра (2795 футов). [153]
В Великобритании четыре наземных экорегиона: широколиственные кельтские леса , буковые леса английской низменности , влажные смешанные леса Северной Атлантики и хвойные леса Каледонии . [166] Средняя оценка страны по индексу целостности лесных ландшафтов за 2019 год составила 1,65 из 10, что означает 161-е место в мире из 172 стран. [167]
Климат
На большей части территории Соединенного Королевства климат умеренный, с прохладными температурами и обильными осадками круглый год. [152] Температура меняется в зависимости от сезона, редко опускается ниже -20 ° C (-4 ° F ) или поднимается выше 35 ° C (95 ° F). [168] [169] В некоторых частях возвышенности Англии, Уэльса, Северной Ирландии и большей части Шотландии, вдали от побережья, наблюдается субполярный океанический климат ( Cfc ). На возвышенностях в Шотландии преобладает континентальный субарктический климат ( Dfc ), а в горах - тундровый климат ( ET ). [170] Преобладающий ветер с юго-запада и частые периоды мягкой и влажной погоды со стороны Атлантического океана, [152] хотя восточные части в основном защищены от этого ветра, так как большая часть дождя выпадает на западные районы, восточные поэтому части самые сухие. Атлантические течения, согреваемые Гольфстримом , приносят мягкие зимы; [171] особенно на западе, где зимы влажные и тем более на возвышенностях. Лето самое теплое на юго-востоке Англии и самое прохладное на севере. Сильный снегопад может происходить зимой и ранней весной на возвышенностях, а иногда оседает на большой глубине вдали от холмов.
Соединенное Королевство занимает 4-е место из 180 стран в рейтинге экологических показателей . [172] Был принят закон, согласно которому выбросы парниковых газов в Великобритании будут нулевыми к 2050 году. [173]
Политика
Соединенное Королевство - унитарное государство с конституционной монархией . Королева Елизавета II - монарх и глава государства Великобритании, а также 15 других независимых стран. Эти 16 стран иногда называют « царствами Содружества ». Монарх имеет «право на консультации, право ободрения и право предупреждать». [174] Конституция Соединенного Королевства является некодифицированной и состоит в основном из коллекции разрозненных письменных источников, в том числе законодательных актов , прецедентный прецедентное права и международных договоров, наряду с конституционными конвенциями . [175] Поскольку нет технической разницы между обычными статутами и «конституционным законом», парламент Великобритании может провести «конституционную реформу», просто приняв акты парламента , и, таким образом, имеет политическую власть изменить или отменить практически любой письменный или неписаный элемент. конституции. Ни один парламент не может принимать законы, которые будущие парламенты не могут изменить. [176]
Правительство
В Великобритании есть парламентское правительство, основанное на Вестминстерской системе, которую копируют во всем мире: наследие Британской империи. Парламент Соединенного Королевства собирается в Вестминстерском дворце и состоит из двух палат: избранной палаты общин и назначенной палаты лордов . Все принятые законопроекты получают королевское одобрение до того, как станут законами.
Позиция премьер - министра , [примечание 14] в Великобритании глава правительства , [177] принадлежит человеку , скорее всего , чтобы командовать доверием Палаты общин; этот человек обычно является лидером политической партии или коалиции партий, которая занимает наибольшее количество мест в этой палате. Премьер-министр выбирает кабинет, и его члены официально назначаются монархом для формирования правительства Ее Величества . По условию монарх уважает правительственные решения премьер-министра. [178]
В состав кабинета обычно входят члены партии или коалиции премьер-министра и в основном из палаты общин, но всегда из обеих законодательных палат, причем кабинет несет ответственность перед обеими. Исполнительная власть осуществляется премьер-министром и кабинетом, все из которых приводятся к присяге в Тайном совете Соединенного Королевства и становятся министрами короны . Премьер-министром является Борис Джонсон , занимающий этот пост с 24 июля 2019 года. Джонсон также является лидером Консервативной партии . Для выборов в Палату общин, Великобритания разделена на 650 избирательных округов , [179] каждый избрания одного члена парламента (МП) от простого множества . Всеобщие выборы назначаются монархом по совету премьер-министра. До принятия Закона о парламентах с фиксированным сроком полномочий 2011 года законы о парламенте 1911 и 1949 годов требовали, чтобы новые выборы назначались не позднее, чем через пять лет после предыдущих всеобщих выборов. [180]
Консервативная партия , то партия труда и либерал - демократы (ранее известные как либеральная партия ) уже в наше время, была рассмотрены три Великобритания основных политических партий , [181] , представляющий английские традиции консерватизма , социализм и либерализма , соответственно, хотя [182] Шотландская национальная партия была третья по величине партии по количеству выигранных мест, опережая либерал - демократов, во всех трех выборах , которые имели место после шотландского референдума о независимости 2014 года . Большинство оставшихся мест получили партии, которые борются на выборах только в одной части Великобритании: Plaid Cymru (только Уэльс); и Демократическая юнионистская партия и Шинн Фейн (только Северная Ирландия). [примечание 15] В соответствии с политикой партии, ни один избранный депутат Шинн Фейн никогда не посещал Палату общин, чтобы выступать от имени своих избирателей из-за требования принести присягу на верность монарху. [183]
административные округи
Географическое разделение Соединенного Королевства на графства или графства началось в Англии и Шотландии в раннем средневековье и было завершено по всей Великобритании и Ирландии к началу Нового времени. [184] Административные механизмы были разработаны отдельно в каждой стране Соединенного Королевства, с истоками, которые часто предшествовали образованию Соединенного Королевства. Современное местное самоуправление на основе выборных советов, частично основанное на древних графствах, было введено отдельно: в Англии и Уэльсе в акте 1888 г. , в Шотландии в акте 1889 г. и в Ирландии в акте 1898 г. , что означает отсутствие последовательной системы административного или географического разграничения. по Соединенному Королевству. [185] До 19-го века в эти устройства не было особых изменений, но с тех пор происходила постоянная эволюция ролей и функций. [186]
Организация местного самоуправления в Англии сложна, с распределением функций, варьирующимся в зависимости от местных условий. Подразделениями высшего уровня в Англии являются девять регионов , которые в настоящее время используются в основном для статистических целей. [187] В одном регионе, Большом Лондоне , с 2000 года избираются непосредственно избираемые собрания и мэр после того, как это предложение было поддержано населением на референдуме . [188] Предполагалось, что другие регионы также получат свои собственные выборные региональные ассамблеи , но предложенное собрание в Северо-Восточном регионе было отклонено референдумом в 2004 году . [189] С 2011 года в Англии было создано десять объединенных властей . Восемь из них избрали мэров , первые выборы которых состоялись 4 мая 2017 года. [190] Ниже регионального уровня в некоторых частях Англии есть окружные и окружные советы, а в других - унитарные органы власти , а в Лондоне - 32 лондонских района. и Лондонский Сити . Советники избираются по системе « первый прошедший должность» в одноместных палатах или по многомандатной системе в многоместных палатах. [191]
Для целей местного самоуправления Шотландия разделена на 32 муниципальных района с большими различиями как по размеру, так и по численности населения. Города Глазго , Эдинбург, Абердин и Данди являются отдельными районами муниципальных образований, как и Совет Хайленда , который включает треть территории Шотландии, но лишь немногим более 200 000 человек. Местные советы состоят из избранных членов совета, которых насчитывается 1223 человека; [192] им выплачивается заработная плата неполный рабочий день. Выборы проводятся одним голосом с возможностью передачи в многомандатных округах, которые избирают трех или четырех членов совета. Каждый совет избирает Провоста или Созывающего , который председательствует на заседаниях совета и действует в качестве номинального главы в данной области.
Местное правительство в Уэльсе состоит из 22 унитарных органов власти. К ним относятся города Кардифф, Суонси и Ньюпорт, которые сами по себе являются унитарными властями. [193] Выборы проводятся каждые четыре года по системе первого прошедшего. [193]
Местное самоуправление в Северной Ирландии с 1973 года состоит из 26 окружных советов, каждый из которых избирается одним голосом с правом передачи. Их полномочия ограничиваются такими услугами, как сбор мусора, контроль над собаками и содержание парков и кладбищ. [194] В 2008 году исполнительная власть согласовала предложения о создании 11 новых советов и замене существующей системы. [195]
Автономные правительства
Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия имеют свои собственные правительства или исполнительной власти , во главе с первым министром (или, в случае Северной Ирландии, в diarchal первого министра и заместителя первого министра ), а также делегированных однопалатный законодательный орган. Англия, самая большая страна Соединенного Королевства, не имеет децентрализованной исполнительной или законодательной власти и находится в ведении и законодательном регулировании непосредственно правительством и парламентом Соединенного Королевства по всем вопросам. Эта ситуация породила так называемый вопрос Западного Лотиана , который касается того факта, что члены парламентов из Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии могут голосовать, иногда решительно [196], по вопросам, затрагивающим только Англию. [197] Комиссия Маккея 2013 года по этому поводу рекомендовала, чтобы законы, затрагивающие только Англию, нуждались в поддержке большинства английских членов парламента. [198]
Шотландское правительство и парламент имеют широкие полномочия по любому вопросу , который не был специально зарезервированными для парламента Великобритании, в том числе образования , здравоохранения , прав шотландцев и местное самоуправления . [199] В 2012 году правительства Великобритании и Шотландии подписали Эдинбургское соглашение, устанавливающее условия референдума о независимости Шотландии в 2014 году, который был отклонен с 55,3% до 44,7%, в результате чего Шотландия осталась автономной частью Соединенного Королевства. . [200]
Правительство Уэльса и сенед (парламент Уэльса; ранее Национальное собрание Уэльса) [201] имеют более ограниченные полномочия, чем те, которые переданы Шотландии. [202] Senedd может принимать законы по любому вопросу, не закрепленному за британским парламентом, через законы Senedd Cymru .
Исполнительная власть Северной Ирландии и Ассамблеи имеют полномочия , аналогичные тем , которые переданы в Шотландию. Исполнительная власть возглавляется двоевластием, представляющим членов Ассамблеи, являющихся профсоюзами и националистами . [203] Передача полномочий Северной Ирландии зависит от участия администрации Северной Ирландии в Совете министров Север-Юг , где исполнительная власть Северной Ирландии сотрудничает и разрабатывает совместные и совместные стратегии с правительством Ирландии . Правительства Великобритании и Ирландии сотрудничают по нераспределенным вопросам, затрагивающим Северную Ирландию, в рамках Британо-ирландской межправительственной конференции , которая берет на себя ответственность администрации Северной Ирландии в случае ее бездействия. [ необходима цитата ]
В Великобритании нет кодифицированной конституции, и конституционные вопросы не относятся к полномочиям, переданным Шотландии, Уэльсу или Северной Ирландии. В соответствии с доктриной парламентского суверенитета парламент Великобритании теоретически мог бы упразднить шотландский парламент, сенед или ассамблею Северной Ирландии. [204] [205] Действительно, в 1972 году парламент Великобритании в одностороннем порядке приостановил работу парламента Северной Ирландии , создав прецедент, актуальный для современных децентрализованных институтов. [206] На практике Парламенту Великобритании было бы политически трудно отменить передачу полномочий Парламенту Шотландии и Сенедду, учитывая политическое закрепление, созданное решениями референдума. [207] Политические ограничения, налагаемые на полномочия парламента Великобритании вмешиваться в процесс передачи полномочий в Северной Ирландии, даже больше, чем в отношении Шотландии и Уэльса, учитывая, что передача полномочий в Северной Ирландии основывается на международном соглашении с правительством Ирландии . [208]
Зависимости
Соединенное Королевство имеет суверенитет над 17 территориями, которые не являются частью самого Соединенного Королевства: 14 британских заморских территорий [26] и три зависимости от короны. [26] [211]
14 британских заморских территорий являются остатками Британской империи: это Ангилья ; Бермудские острова ; территория Британской антарктической ; Британская территория в Индийском океане ; на Британских Виргинских островах ; на Каймановых островах ; на Фолклендских островах ; Гибралтар ; Монтсеррат ; Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья ; в Теркс и Кайкос ; на Питкэрн ; Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова ; и Акротири и Декелия на острове Кипр . [212] Британские притязания на Антарктиду имеют ограниченное международное признание. [213] В совокупности заморские территории Великобритании охватывают приблизительную площадь суши в 480 000 квадратных морских миль (640 000 квадратных миль; 1 600 000 км 2 ), [214] с общим населением приблизительно 250 000 человек. [215] Заморские территории также дают Великобритании пятую по величине исключительную экономическую зону в мире в 6 805 586 км 2 ( 2 627 651 кв. Миль). [216] [ нужен лучший источник ] в 1999 году Правительство Великобритании белой бумага заявило , что: «[В] заморских территориях являются британцами, пока они хотят оставаться британцами Великобритания охотно предоставила независимость , где было предложено, и мы продолжим. сделать это там, где это возможно ". [217] Самоопределение также закреплено в конституциях нескольких заморских территорий, и три из них специально проголосовали за сохранение под британским суверенитетом (Бермудские острова в 1995 году [218] Гибралтар в 2002 году [219] и Фолклендские острова в 2013 году ). [220]
Зависимости Короны являются собственностью Короны , в отличие от заморских территорий Великобритании. [221] Они включают в себя три независимо управляемые юрисдикции: на Нормандские острова из Джерси и Гернси в проливе Ла- Манш, и остров Мэн в Ирландском море. По взаимному согласию британское правительство управляет внешними делами и обороной островов, а парламент Великобритании имеет право принимать законы от их имени. На международном уровне они рассматриваются как «территории, за которые несет ответственность Соединенное Королевство». [222] Право принимать законы, затрагивающие острова, в конечном итоге принадлежит их собственным законодательным собраниям с согласия Короны ( Тайного совета или, в случае острова Мэн, в определенных обстоятельствах, вице-губернатора). [223] С 2005 года в каждом подвластном государству короне был главный министр в качестве главы правительства . [224]
Право и уголовное правосудие
В Соединенном Королевстве нет единой правовой системы, поскольку статья 19 Союзного договора 1706 года предусматривала продолжение отдельной правовой системы Шотландии. [225] В настоящее время в Великобритании имеет три различных системы права : английское право , права Северной Ирландии и права шотландцев . Новый Верховный суд Соединенного Королевства появился в октябре 2009 года, чтобы заменить Апелляционный комитет Палаты лордов . [226] [227] Судебный комитет Тайного совета , в том числе тех же членов, Верховного суда, является высшим апелляционным судом для нескольких независимых стран Содружества, британских заморских территорий и Короны . [228]
Как английское право, которое применяется в Англии и Уэльсе , так и право Северной Ирландии основаны на принципах общего права . [229] Суть общего права заключается в том, что, согласно статуту, закон разрабатывается судьями в судах, применяя статут, прецедент и здравый смысл к рассматриваемым им фактам, чтобы давать пояснительные суждения по соответствующим правовым принципам, о которых сообщается и обязательность в будущих подобных случаях ( stare decisis ). [230] В суды Англии и Уэльса возглавляются старших судов Англии и Уэльса , состоящий из Апелляционного суда , в Высоком суде (по гражданским делам) и коронного суда (по уголовным делам). Верховный суд является высшим судом страны по рассмотрению как уголовных, так и гражданских апелляционных дел в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии, и любое принятое им решение является обязательным для всех других судов в той же юрисдикции, часто оказывая убедительное влияние в других юрисдикциях. [231]
Право Шотландии - это гибридная система, основанная как на принципах общего права, так и на принципах гражданского права . Главными судами являются Сессионный суд по гражданским делам [232] и Высокий суд юстиции по уголовным делам. [233] Верховный суд Соединенного Королевства является высшей апелляционной инстанцией по гражданским делам в соответствии с законодательством Шотландии. [234] Шерифские суды рассматривают большинство гражданских и уголовных дел, в том числе проводят уголовные процессы с участием жюри присяжных, известное как торжественный суд шерифа, или с участием шерифа без присяжных, известного как шерифский суд суммарной юрисдикции. [235] Правовая система Шотландии уникальна тем, что предусматривает три возможных приговора по уголовному делу: « виновен », « не виновен » и « не доказан ». И "невиновный", и "не доказанный" влекут оправдательный приговор. [236]
Преступность в Англии и Уэльсе выросла в период с 1981 по 1995 год, хотя, согласно статистике преступности , с момента пика с 1995 по 2015 год общее сокращение зарегистрированных преступлений составило 66 процентов [237] . Количество заключенных в Англии и Уэльсе увеличилось до 86 000, что дает Англии и Уэльсу самый высокий уровень заключенных в Западной Европе - 148 на 100 000. [238] [239] Тюремная служба Ее Величества , которая подчиняется Министерству юстиции , управляет большинством тюрем в Англии и Уэльсе. Уровень убийств в Англии и Уэльсе стабилизировался в первой половине 2010-х и составил около 1 на 100 000, что составляет половину пика в 2002 году и аналогично уровню 1980-х годов [240]. Преступность в Шотландии несколько снизилась в 2014 году / 2015 г. до самого низкого уровня за 39 лет, когда было совершено 59 убийств, коэффициент убийств составил 1,1 на 100 000 человек. Тюрьмы Шотландии переполнены, но количество заключенных сокращается. [241]
Иностранные отношения
Великобритания является постоянным членом в Совете Безопасности Организации Объединенных Наций , членом НАТО , то Содружество Наций , в министры финансов G7 , то G7 форум , то G20 , то ОЭСР , то ВТО , то Совет Европы и ОБСЕ . [242] Великобритания, как утверждается, имеет « особые отношения » с Соединенными Штатами и тесное партнерство с Францией - « Сердечная Антанта » - и делится технологиями ядерного оружия с обеими странами; [243] [244] англо-португальский альянс считается самым старым обязательным военным альянсом в мире. Великобритания также тесно связана с Ирландской Республикой; две страны имеют общую зону путешествий и сотрудничают в рамках Британо-ирландской межправительственной конференции и Британо-ирландского совета . Глобальное присутствие и влияние Великобритании еще больше усиливается за счет ее торговых отношений, иностранных инвестиций, официальной помощи в целях развития и военных действий. [245] Канада, Австралия и Новая Зеландия, которые являются бывшими колониями Британской империи, являются наиболее благоприятными странами мира для британцев . [246] [247]
Военный
Вооруженные силы Ее Величества состоят из трех профессиональных подразделений: Королевский флот и Королевская морская пехота (образующие военно-морскую службу ), Британская армия и Королевские военно-воздушные силы . [248] Вооруженные силы Соединенного Королевства управляются Министерством обороны и контролируются Советом обороны под председательством государственного секретаря по делам обороны . Главнокомандующий является британским монархом , которому члены сил клятвы верности. [249] Вооруженные силы отвечают за защиту Великобритании и ее заморских территорий, продвижение интересов глобальной безопасности Великобритании и поддержку международных миротворческих усилий. Они являются активными и постоянными участниками НАТО , в том числе Корпуса быстрого реагирования союзников , а также договоренностей о защите пяти держав , RIMPAC и других операций всемирной коалиции. Зарубежные гарнизоны и объекты находятся на острове Вознесения , Бахрейне , Белизе , Брунее , Канаде , Кипре , Диего-Гарсия , Фолклендских островах , Германии , Гибралтаре , Кении , Омане , Катаре и Сингапуре . [250] [251]
Британские вооруженные силы сыграли ключевую роль в становлении Британской империи как доминирующей мировой державы в 18, 19 и начале 20 веков. Побеждая в конфликтах, Британия часто оказывала решающее влияние на мировые события . После распада Британской империи Великобритания оставалась крупной военной державой. После окончания « холодной войны» в оборонной политике было заявлено, что «самые ответственные операции» будут проводиться в рамках коалиции. [252]
Согласно источникам, в том числе Стокгольмскому международному институту исследования проблем мира и Международному институту стратегических исследований , Великобритания занимает четвертое или пятое место по размеру военных расходов . Общие расходы на оборону составляют 2,0% национального ВВП. [253]
Экономика
Обзор
В Великобритании частично регулируемая рыночная экономика . [254] Судя по рыночным обменным курсам , сегодня Великобритания является пятой по величине экономикой в мире и второй по величине в Европе после Германии . Казначейство Ее Величества , возглавляемое министром финансов , отвечает за разработку и выполнение государственной финансовой и экономической политики . Банк Англии является британский центральный банк и несет ответственность за выпуск банкнот и монет в валюте страны, в фунтах стерлингов . Банки в Шотландии и Северной Ирландии сохраняют за собой право выпускать свои собственные банкноты при условии сохранения достаточного количества банкнот Банка Англии в резерве для покрытия их выпуска. Фунт стерлингов является третьей по величине резервной валютой в мире (после доллара США и евро). [255] С 1997 года Комитет по денежно-кредитной политике Банка Англии , возглавляемый управляющим Банка Англии , отвечает за установление процентных ставок на уровне, необходимом для достижения общего целевого показателя инфляции для экономики, который устанавливается каждым канцлером. год. [256]
Сектор услуг Великобритании составляет около 79% ВВП . [257] Лондон - один из крупнейших финансовых центров мира, занимающий 2-е место в мире после Нью-Йорка в Индексе глобальных финансовых центров в 2020 году. [258] Лондон также является крупнейшим городом по ВВП в Европе. [259] Эдинбург занимает 17-е место в мире и 6-е место в Западной Европе в рейтинге глобальных финансовых центров в 2020 году. [258] Туризм очень важен для британской экономики; с более чем 27 миллионами туристов, прибывших в 2004 году, Соединенное Королевство считается шестым по значимости туристическим направлением в мире, а Лондон имеет наибольшее количество международных посетителей среди всех городов мира. [260] [261] В творческие отрасли приходится на 7 процентов ВДС в 2005 году и вырос в среднем на 6 процентов в год в период между 1997 и 2005 [262]
После выхода Соединенного Королевства из Европейского Союза функционирование внутреннего экономического рынка Соединенного Королевства закреплено Законом о внутреннем рынке Соединенного Королевства 2020 года, который гарантирует, что торговля товарами и услугами продолжается без внутренних барьеров в четырех странах Соединенного Королевства. [263] [264]
Промышленная революция началась в Великобритании с начальной концентрацией на текстильной промышленности, [265] , затем других отраслях тяжелой промышленности , таких как судостроение , добыча угля и выплавки стали . [266] [267] Британские торговцы, грузоотправители и банкиры приобрели подавляющее преимущество перед торговцами из других стран, что позволило Великобритании доминировать в международной торговле в 19 веке. [268] [269] По мере индустриализации других стран, в сочетании с экономическим спадом после двух мировых войн, Соединенное Королевство начало терять свои конкурентные преимущества, а тяжелая промышленность постепенно приходила в упадок на протяжении 20-го века. Обрабатывающая промышленность остается важной частью экономики, но в 2003 году на ее долю приходилось лишь 16,7% национального производства [270].
В автомобильной промышленности занято около 800 000 человек с товарооборотом в 70 миллиардов фунтов стерлингов в 2015 году, что дает 34,6 миллиарда фунтов стерлингов экспорта (11,8 процента от общего объема экспортных товаров Великобритании). В 2015 году в Великобритании было произведено около 1,6 миллиона легковых автомобилей и 94 500 коммерческих автомобилей. Великобритания является крупным центром производства двигателей: в 2015 году было произведено около 2,4 миллиона двигателей. Индустрия автоспорта Великобритании насчитывает около 41 000 человек, включает около 4500 компаний и имеет годовой оборот около 6 миллиардов фунтов стерлингов. [271]
Аэрокосмической промышленности Великобритании является вторым или третьим по величине национальной аэрокосмической промышленности в мире в зависимости от способа измерения и имеет годовой оборот около 30 миллиардов £. [272]
BAE Systems играет важную роль в некоторых из крупнейших в мире оборонных аэрокосмических проектов. В Великобритании компания производит большие секции Typhoon Eurofighter и собирает самолеты для Королевских ВВС . Он также является основным субподрядчиком F35 Joint Strike Fighter - крупнейшего в мире единого оборонного проекта - для которого он разрабатывает и производит ряд компонентов. Он также производит Hawk , самый успешный в мире реактивный учебно-тренировочный самолет. [273] Airbus UK также производит крылья для военного транспортера A400 m . Rolls-Royce - второй по величине производитель авиационных двигателей в мире. Его двигатели установлены на более чем 30 типов коммерческих самолетов, и он имеет более 30 000 двигателей, используемых в гражданской и оборонной отраслях.
В 2011 году космическая промышленность Великобритании оценивалась в 9,1 млрд фунтов стерлингов, в ней работало 29 000 человек. По данным его головной организации, Космического агентства Великобритании, он растет со скоростью 7,5% в год . В 2013 году британское правительство выделило 60 миллионов фунтов стерлингов на проект Skylon : эти инвестиции окажут поддержку на «решающем этапе», позволяющем построить полномасштабный прототип двигателя SABRE .
Фармацевтическая промышленность играет важную роль в экономике Великобритании и страна занимает третье место по величине доли глобальных расходов фармацевтической R & D. [274] [275]
Сельское хозяйство является интенсивным, высокомеханизированным и эффективным по европейским стандартам, оно обеспечивает около 60 процентов потребностей в продовольствии с использованием менее 1,6 процента рабочей силы (535 000 рабочих). [276] Около двух третей продукции приходится на животноводство, одна треть - на возделывание сельскохозяйственных культур. В Великобритании сохраняется значительная, хотя и значительно сокращенная, рыбная промышленность. Он также богат рядом природных ресурсов, включая уголь, нефть, природный газ, олово, известняк, железную руду, соль, глину, мел, гипс, свинец, кремнезем и множество пахотных земель. [277]
В последнем квартале 2008 года экономика Великобритании официально вступила в рецессию впервые с 1991 года. [281] Вслед за США, Францией и многими крупными экономиками в 2013 году Великобритания потеряла свой наивысший кредитный рейтинг AAA для впервые с 1978 года с кредитным агентством Moodys и Fitch , но, в отличие от других крупных экономик, сохранил свой рейтинг «тройной А» от Standard & Poor's . [282] [283] К концу 2014 года рост в Великобритании был самым быстрым как в G7, так и в Европе [284] [285], а к сентябрю 2015 года уровень безработицы снизился до семилетнего минимума - 5,3 на человека. цент. [286] В 2020 году меры по изоляции от коронавируса привели к тому, что экономика Великобритании пережила самый большой спад в истории, сократившись на 20,4% в период с апреля по июнь по сравнению с первыми тремя месяцами года, что впервые официально подтолкнуло ее к рецессии. в 11 лет. [287]
Внешний долг Великобритании составляет 9,6 триллиона долларов, что является вторым по величине в мире после США. В процентах от ВВП внешний долг составляет 408 процентов, что является третьим по величине в мире после Люксембурга и Исландии. [288] [289] [290] [291] [292]
Наука и технология
Англия и Шотландия были ведущими центрами научной революции 17 века. [293] Великобритания возглавляла промышленную революцию с 18 века, [265] и продолжала выпускать ученых и инженеров, которым приписывают важные достижения. [294] Основные теоретики 17-18 веков включают Исаака Ньютона , чьи законы движения и силы тяжести считаются краеугольным камнем современной науки; [295] из XIX века Чарльза Дарвина , чья теория эволюции путем естественного отбора была фундаментальной для развития современной биологии, и Джеймса Клерка Максвелла , сформулировавшего классическую теорию электромагнетизма ; и совсем недавно Стивен Хокинг , который выдвинул основные теории в области космологии , квантовой гравитации и исследования черных дыр . [296]
Основные научные открытия 18 - го века включают в себя водород по Генри Кавендиш ; [297] от двадцатого века пенициллина по Александру Флеминг , [298] и структура ДНК , по Фрэнсису Криком и др. [299] Среди известных британских инженеров и изобретателей промышленной революции Джеймс Ватт , Джордж Стивенсон , Ричард Аркрайт , Роберт Стефенсон и Исамбард Кингдом Брунель . [300] Другие крупные инженерные проекты и приложения людей из Великобритании включают паровоз , разработанный Ричардом Тревитиком и Эндрю Вивианом ; [301] с 19 - го века электромотор от Майкла Фарадея , на первый компьютер , разработанный Чарльз Бэббидж , [302] первый коммерческий электрический телеграф от Уильяма Фотерджил Куком и Чарльза Уитстона , [303] лампа накаливания на Джозефа Свон , [ 304] и первый практичный телефон, запатентованный Александром Грэмом Беллом ; [305] и в 20 - м веке первая в мире система рабочего телевидения по Джон Логи Бэрд и другие, [306] реактивный двигатель от Фрэнк Уиттл , на основе современного компьютера с помощью Алана Тьюринга , и World Wide Web по Tim Berners- Ли . [307]
Научные исследования и разработки остаются важными в британских университетах, при этом многие создают научные парки для облегчения производства и сотрудничества с промышленностью. [308] В период с 2004 по 2008 год Великобритания произвела 7 процентов мировых научно-исследовательских работ и имела 8-процентную долю научных цитирований, что являлось третьим и вторым по величине в мире (после США и Китая, соответственно). [309] К научным журналам, выпускаемым в Великобритании, относятся Nature , British Medical Journal и The Lancet . [310]
Транспорт
Сеть радиальных дорог насчитывает 29 145 миль (46 904 км) основных дорог, 2173 миль (3497 км) автомагистралей и 213 750 миль (344 000 км) дорог с твердым покрытием. [152] Автомагистраль M25 , окружающая Лондон, является крупнейшей и самой загруженной объездной дорогой в мире. [311] В 2009 году в Великобритании было в общей сложности 34 миллиона лицензированных автомобилей. [312]
Железнодорожная сеть в Великобритании - старейшая такая сеть в мире. Система состоит из пяти основных высокоскоростных линий ( Западное побережье , Восточное побережье , Мидленд , Грейт-Вестерн и Грейт-Истерн ), которые расходятся от Лондона до остальной части страны, дополненные региональными железнодорожными линиями и плотными пригородными сетями в пределах основных города. High Speed 1 функционально отделена от остальной сети. Первой в мире пассажирской железной дорогой, работающей на паре, была Стоктон-энд-Дарлингтонская железная дорога , открытая 27 сентября 1825 года. Чуть менее пяти лет спустя первой в мире междугородней железной дорогой стала Ливерпуль-Манчестерская железная дорога , спроектированная Джорджем Стивенсоном и открытая премьер-министром Герцог Веллингтон, 15 сентября 1830 года. В викторианскую эпоху сеть быстро росла, представляя собой лоскутное одеяло из буквально сотен отдельных компаний . [313] [314] [315] [316] [317] [318]
Сеть железных дорог Великобритании составляет 10 072 миль (16 209 км) в Великобритании и 189 миль (304 км) в Северной Ирландии . Железными дорогами в Северной Ирландии управляет NI Railways , дочерняя компания государственной компании Translink . В Великобритании сеть British Rail была приватизирована в период с 1994 по 1997 год, после чего число пассажиров резко возросло. Великобритания заняла восьмое место среди национальных европейских железнодорожных систем в Индексе эффективности европейских железных дорог 2017 года, оценивающем интенсивность использования, качество обслуживания и безопасность. [319] Network Rail владеет и управляет большей частью основных фондов (путей, сигналов и т. Д.). Стоимость новой высокоскоростной железнодорожной линии HS2 оценивается в 56 миллиардов фунтов стерлингов. [320] Crossrail , строящийся в Лондоне, является крупнейшим строительным проектом в Европе с прогнозируемой стоимостью 15 миллиардов фунтов стерлингов. [321] [322]
В период с октября 2009 года по сентябрь 2010 года аэропорты Великобритании обслужили в общей сложности 211,4 миллиона пассажиров. [323] В тот период тремя крупнейшими аэропортами были лондонский аэропорт Хитроу (65,6 миллиона пассажиров), аэропорт Гатвик (31,5 миллиона пассажиров) и лондонский аэропорт Станстед (18,9 миллиона пассажиров). [323] Лондонский аэропорт Хитроу, расположенный в 15 милях (24 км) к западу от столицы, имеет самый большой международный пассажиропоток среди всех аэропортов мира [324] [325] и является узловым аэропортом для британской национальной авиакомпании British Airways , as а также Virgin Atlantic . [326]
Энергия
В 2006 году Великобритания была девятым по величине потребителем энергии в мире и 15-м по величине производителем энергии. [327] Великобритания является домом для ряда крупных энергетических компаний, в том числе двух из шести нефтегазовых « супермаджеров » - BP и Royal Dutch Shell . [328] [329]
В 2013 году Великобритания добывала 914 тысяч баррелей в день (баррелей в день) и потребляла 1 507 тысяч баррелей в день. [330] [331] В настоящее время добыча снижается, и Великобритания является нетто-импортером нефти с 2005 года. [332] В 2010 году[Обновить]Доказанные запасы сырой нефти в Великобритании составляют около 3,1 миллиарда баррелей , что является крупнейшим показателем среди всех стран-членов ЕС. [332]
В 2009 году Великобритания была 13-м по величине производителем природного газа в мире и крупнейшим производителем в ЕС. [333] В настоящее время добыча снижается, и Великобритания является нетто-импортером природного газа с 2004 года. [333]
Добыча угля играла ключевую роль в экономике Великобритании в XIX и XX веках. В середине 1970-х годов ежегодно добывалось 130 миллионов тонн угля, а не ниже 100 миллионов тонн до начала 1980-х годов. В 1980-х и 1990-х годах промышленность значительно сократилась. В 2011 году в Великобритании было добыто 18,3 миллиона тонн угля. [334] В 2005 году доказанные извлекаемые запасы угля составляли 171 миллион тонн. [334] Угольное управление Великобритании заявило, что существует потенциал для добычи от 7 миллиардов тонн до 16 миллиардов тонн угля посредством подземной газификации угля (UCG) или « гидроразрыва пласта» , [335] и что, исходя из текущего потребления угля в Великобритании, таких запасов может хватить от 200 до 400 лет. [336] Экологические и социальные проблемы были подняты в связи с попаданием химических веществ в уровень грунтовых вод и незначительными землетрясениями, разрушающими дома. [337] [338]
В конце 1990-х годов на атомные электростанции приходилось около 25 процентов от общего годового производства электроэнергии в Великобритании, но этот показатель постепенно снижался, поскольку старые электростанции были остановлены, а проблемы, связанные со старением, влияют на их готовность. В 2012 году в Великобритании было 16 реакторов, вырабатывающих около 19% электроэнергии. Все реакторы, кроме одного, будут выведены из эксплуатации к 2023 году. В отличие от Германии и Японии, Великобритания намеревается строить АЭС нового поколения примерно с 2018 года. [339]
Сумма всех возобновляемых источников электроэнергии обеспечила 38,9% электроэнергии, произведенной в Соединенном Королевстве в третьем квартале 2019 года, при этом было произведено 28,8 ТВтч электроэнергии. [340] Великобритания - одна из лучших площадок в Европе для ветроэнергетики , а производство энергии ветра - ее самый быстрорастущий источник энергии: в 2019 году она произвела почти 20 процентов от общего объема электроэнергии Великобритании. [341]
Водоснабжение и водоотведение
Доступ к улучшенному водоснабжению и санитарии в Великобритании универсален. По оценкам, 96,7% домохозяйств подключены к канализационной сети. [342] По данным Агентства по окружающей среде, общий забор воды для коммунального водоснабжения в Великобритании составлял 16 406 мегалитров в день в 2007 году. [343]
В Англии и Уэльсе услуги водоснабжения и канализации предоставляют 10 частных региональных водопроводных и канализационных компаний и 13, в основном, более мелкие частные компании, работающие только с водой. В Шотландии услуги водоснабжения и канализации предоставляются одной публичной компанией Scottish Water . В Северной Ирландии услуги водоснабжения и канализации также предоставляются одной государственной организацией Northern Ireland Water . [344]
Демография
Перепись принимаются одновременно во всех частях Великобритании каждые 10 лет. [345] По переписи 2011 года общая численность населения Соединенного Королевства составляла 63 181 775 человек. [346] Он является четвертым по величине в Европе (после России, Германии и Франции), пятым по величине в Содружестве и 22-м по величине в мире. В середине 2014 и середине 2015 года чистая долгосрочная международная миграция в большей степени способствовала приросту населения. В середине 2012 и середине 2013 года естественные изменения больше всего способствовали приросту населения. [347] В период с 2001 по 2011 год население увеличивалось в среднем примерно на 0,7 процента в год. [346] Для сравнения: в период с 1991 по 2001 год этот показатель составлял 0,3 процента в год, а в период с 1981 по 1991 год - 0,2 процента. [348] Перепись 2011 года также подтвердила, что доля населения в возрасте от 0 до 14 лет сократилась почти вдвое ( 31 процент в 1911 году по сравнению с 18 в 2011 году), а доля пожилых людей в возрасте 65 лет и старше увеличилась более чем в три раза (с 5 до 16 процентов). [346]
Население Англии в 2011 году составляло 53 миллиона человек. [349] Это одна из самых густонаселенных стран в мире, где в середине 2015 года проживало 420 человек на квадратный километр [347], особенно в Лондоне и на юго-востоке страны. [350] По данным переписи 2011 года, население Шотландии составляло 5,3 миллиона, [351] Уэльс - 3,06 миллиона, а Северная Ирландия - 1,81 миллиона. [349]
В 2017 году средний общий коэффициент фертильности (СКР) в Великобритании составлял 1,74 ребенка на одну женщину. [352] Хотя рост рождаемости способствует росту населения, он остается значительно ниже пика бэби-бума в 2,95 ребенка на женщину в 1964 году [353] или максимума 6,02 ребенка на женщину в 1815 году, [354] ниже коэффициент замещения 2,1, но выше рекордно низкого уровня 2001 г. 1,63. [355] В 2011 году 47,3% рождений в Великобритании были у незамужних женщин. [356] Управление национальной статистики опубликовало бюллетень в 2015 году показывает , что из населения Великобритании в возрасте 16 лет и старше, на 1,7 процента идентифицируют себя как геи, лесбиянки или бисексуалы (2,0 процента мужчин и 1,5 процента женщин) ; 4,5% респондентов ответили «другое», «не знаю» или не ответили. [357] В 2018 году средний возраст населения Великобритании составлял 41,7 года. [358]
Этнические группы
Исторически считалось, что коренные британцы произошли от различных этнических групп , поселившихся здесь до XII века: кельтов , римлян, англосаксов, норманнов и норманнов . Валлийцы могут быть самой старой этнической группой в Великобритании. [362] Генетическое исследование 2006 года показывает, что более 50 процентов генофонда Англии содержат германские Y-хромосомы. [363] Другой генетический анализ 2005 года показывает, что «около 75 процентов прослеживаемых предков современного британского населения прибыли на Британские острова примерно 6200 лет назад, в начале британского неолита или каменного века», и что Британцы в целом имеют общую родословную с басками . [364] [365] [366]
Великобритания имеет историю небелой иммиграции: в Ливерпуле проживает самое старое чернокожее население страны, которое восходит как минимум к 1730-м годам в период африканской работорговли. По оценкам, в этот период афро-карибское население Великобритании составляло от 10 000 до 15 000 [367], которое позже уменьшилось в связи с отменой рабства. [368] [369] В Великобритании также есть старейшая китайская община в Европе, датируемая появлением китайских моряков в 19 веке. [370] В 1950 году в Великобритании было, вероятно, менее 20 000 небелых жителей, почти все из которых родились за границей. [371] В 1951 году в Великобритании проживало 94 500 человек, родившихся в Южной Азии, Китае, Африке и странах Карибского бассейна, что составляло чуть менее 0,2 процента населения Великобритании. К 1961 году это число увеличилось более чем в четыре раза до 384 000, что составляет чуть более 0,7 процента населения Соединенного Королевства. [372]
С 1948 года значительная иммиграция из Африки, Карибского бассейна и Южной Азии стала наследием связей, налаженных Британской империей . [373] Миграция из новых стран-членов ЕС в Центральную и Восточную Европу с 2004 года привела к росту этих групп населения, хотя часть этой миграции была временной. [374] С 1990-х годов произошла существенная диверсификация иммигрантского населения, при этом мигранты в Великобританию прибыли из гораздо более широкого круга стран, чем предыдущие волны, которые, как правило, включали большее количество мигрантов из относительно небольшого числа стран. . [375] [376] [377]
Этническая группа | Население (абсолютное) | Население (в процентах) | ||
---|---|---|---|---|
2001 [378] | 2011 г. | 2011 [379] | ||
белый | 54 153 898 (92,14%) | 55 010 359 (87,1%) | 87,1% | |
Белый: цыган / путешественник / ирландский путешественник [примечание 16] | - | 63 193 | 0,1% | |
Азиатская / Азиатская Британская | Индийский | 1 053 411 | 1,451,862 | 2,3% |
Пакистанский | 747 285 | 1,174,983 | 1,9% | |
Бангладешский | 283 063 | 451 529 | 0,7% | |
китайский язык | 247 403 | 433 150 | 0,7% | |
другие азиатские | 247 664 | 861 815 | 1,4% | |
Черный / Африканец / Карибский бассейн / Черный британец | 1 148 738 | 1 904 684 [примечание 17] | ||
смешанные / множественные этнические группы | 677 117 | 1 250 229 | 2,0% | |
другая этническая группа | 230 615 | 580 374 | 0,9% | |
Общее | 58 789 194 | 63 182 178 | 100,0% |
Ученые утверждали, что категории этнической принадлежности, используемые в британской национальной статистике, которые были впервые введены в переписи 1991 года , включают смешение понятий этнической принадлежности и расы . [382] [383] В 2011 г.[Обновить]87,2% населения Соединенного Королевства назвали себя белыми, что означает, что 12,8% населения Соединенного Королевства относят себя к одной из групп этнических меньшинств . [379] По переписи 2001 года эта цифра составляла 7,9% населения Великобритании. [384]
Из-за различий в формулировках переписных листов, используемых в Англии и Уэльсе, Шотландии и Северной Ирландии, данные о группе других белых недоступны для Великобритании в целом, но в Англии и Уэльсе это была самая быстрорастущая группа между двумя странами. Перепись 2001 и 2011 годов, увеличившись на 1,1 миллиона (1,8 процентных пункта). [385] Среди групп, для которых доступны сопоставимые данные для всех частей уровня Великобритании, категория «Другие азиатские страны» увеличилась с 0,4% до 1,4% населения в период с 2001 по 2011 г., а категория « Смешанная » выросла с 1,2% до 2 процента. [379]
Этническое разнообразие значительно различается по всей Великобритании. По оценкам, в 2005 году 30,4 процента населения Лондона и 37,4 процента жителей Лестера составляли небелые.[Обновить], [386] [387] в то время как менее 5 процентов населения Северо-Восточной Англии , Уэльса и Юго-Запада были представителями этнических меньшинств, согласно переписи 2001 года. [388] В 2016 году[Обновить]31,4% учащихся начальной и 27,9% средней школы в государственных школах Англии принадлежали к этническим меньшинствам. [389] Перепись 1991 г. была первой переписью в Великобритании, в которой был задан вопрос об этнической группе . По данным переписи населения Великобритании 1991 года, 94,1 процента людей указали, что они являются белыми британцами, белыми ирландцами или белыми другими, при этом 5,9 процента людей указали, что они принадлежат к другим группам меньшинств. [390]
Языки
Официальным языком Великобритании де-факто является английский. [393] [394] По оценкам, 95 процентов населения Великобритании говорят по- английски только на одном языке. [395] По оценкам, 5,5% населения говорят на языках, попавших в Великобританию в результате относительно недавней иммиграции. [395] Южноазиатские языки являются самой большой группой, в которую входят пенджаби , урду , бенгали / силхети , хинди и гуджарати . [396] Согласно переписи 2011 года, польский стал вторым по величине языком в Англии, на нем говорят 546 000 человек. [397] В 2019 году около трех четвертей миллиона человек мало говорили по-английски или совсем не говорили по-английски. [398]
В Великобритании говорят на трех коренных кельтских языках : валлийском , ирландском и шотландском гэльском . Корнуолл , который вымер как первый язык в конце 18 века, подвергается усилиям по возрождению и имеет небольшую группу носителей второго языка. [399] [400] [2] [401] По данным переписи 2011 года примерно одна пятая (19 процентов) населения Уэльса сказала, что они могут говорить на валлийском языке, [402] [403] больше, чем по данным переписи 1991 года ( 18 процентов). [404] Кроме того, по оценкам, в Англии проживает около 200 000 говорящих на валлийском языке. [405] В той же переписи в Северной Ирландии 167 487 человек (10,4 процента) заявили, что они «немного знают ирландский» (см. Ирландский язык в Северной Ирландии ), почти исключительно среди националистического (в основном католического) населения. Более 92 000 человек в Шотландии (чуть менее 2 процентов населения) имели некоторые знания гэльского языка, в том числе 72 процента из тех, кто проживал на Внешних Гебридских островах . [406] Число детей, обучающихся валлийскому или шотландскому гэльскому языку, увеличивается. [407] Среди потомков эмигрантов на некотором шотландском гэльском до сих пор говорят в Канаде (в основном в Новой Шотландии и на острове Кейп-Бретон ), [408] и на валлийском в Патагонии , Аргентина. [409]
Шотландский язык, происходящий от раннего северного среднеанглийского языка , имеет ограниченное признание наряду со своим региональным вариантом, ольстерскими шотландцами в Северной Ирландии, без особых обязательств по защите и продвижению. [2] [410]
В Англии ученики до 14 лет обязаны изучать второй язык. [411] Французский и немецкий - два наиболее распространенных вторых языка в Англии и Шотландии. Все ученики в Уэльсе либо изучают валлийский как второй язык до 16 лет, либо обучаются на валлийском как на первом языке . [412]
Религия
Формы христианства доминировали в религиозной жизни на территории нынешнего Соединенного Королевства более 1400 лет. [413] Хотя большинство граждан по-прежнему отождествляют себя с христианством во многих опросах, регулярная посещаемость церкви резко упала с середины 20-го века, [414] в то время как иммиграция и демографические изменения способствовали росту других конфессий, в первую очередь ислама. . [415] Это привело некоторые комментатор по - разному описывает Великобританию как многоконфессиональные, [416] секуляризованный , [417] или постхристианское общество. [418]
В переписи 2001 года 71,6% всех респондентов указали, что они христиане, следующие по величине конфессии - это ислам (2,8%), индуизм (1,0%), сикхизм (0,6%), иудаизм (0,5%), Буддизм (0,3 процента) и все другие религии (0,3 процента). [419] 15 процентов респондентов заявили, что у них нет религии , а еще 7 процентов не указали религиозных предпочтений. [420] Опрос Tearfund в 2007 году показал, что только один из 10 британцев действительно ходит в церковь еженедельно. [421] В период между переписью 2001 и 2011 годов количество людей, идентифицировавших себя как христиане, уменьшилось на 12 процентов, в то время как процент тех, кто не сообщил о своей религиозной принадлежности, увеличился вдвое. Это контрастировало с ростом числа других основных категорий религиозных групп, при этом число мусульман увеличилось наиболее существенно и составило около 5 процентов. [7] мусульманское население увеличилось с 1,6 миллиона в 2001 году до 2,7 миллиона в 2011 году, что делает его второй по величине религиозной группы в Соединенном Королевстве. [422]
В обзоре религиозной принадлежности, проведенном BSA (British Social Attitude) в 2016 году ; 53 процента респондентов указали, что « не исповедуют религию» , в то время как 41 процент указали, что они христиане, за которыми следовали 6 процентов, которые были связаны с другими религиями (например, ислам , индуизм , иудаизм и т. Д.). [423] Среди христиан приверженцы англиканской церкви составляли 15 процентов, католической церкви - 9 процентов, а других христиан (включая пресвитериан , методистов , других протестантов , а также православных ) - 17 процентов. [423] 71 процент молодых людей в возрасте 18–24 лет заявили, что у них нет религии. [423]
Церковь Англии является государственной церковью в Англии. [424] Он сохраняет представительство в парламенте Великобритании, и британский монарх является его верховным губернатором . [425] В Шотландии , то церковь Шотландии признана национальная церковь . Он не подлежит государственному контролю , и британский монарх является обычным членом, который должен принести присягу «поддерживать и сохранять протестантскую религию и правительство пресвитерианской церкви » после своего вступления на престол. [426] [427] Церковь в Уэльсе был упразднена в 1920 году и, как Церковь Ирландии была упразднена в 1870 году до раздела Ирландии , нет никакой установленной церкви в Северной Ирландии. [428] Хотя в переписи населения 2001 года нет данных по всей Великобритании о приверженности отдельным христианским конфессиям, было подсчитано, что 62% христиан являются англиканцами, 13,5% католиками , 6% пресвитерианами и 3,4% методистами. , с небольшим количеством других протестантских конфессий, таких как Плимутские братья и православные церкви. [429]
Миграция
Соединенное Королевство пережило последовательные волны миграции. Голодомор в Ирландии, то часть Соединенного Королевства, в результате , возможно , миллион людей , переходящих в Великобритании. [430] В течение 19 века небольшое население из 28 644 немецких иммигрантов обосновалось в Англии и Уэльсе. В Лондоне проживало около половины этого населения, другие небольшие общины существовали в Манчестере, Брэдфорде и других местах. Немецкий иммигрант сообщество не было самой большой группой до 1891 года , когда он стал вторым на русский еврей . [431] После 1881 года российские евреи подверглись жестоким преследованиям, и к 1914 году 2 000 000 человек покинули Российскую империю. Около 120 000 человек постоянно поселились в Великобритании, став крупнейшим этническим меньшинством за пределами Британских островов; [432] [433] это население увеличилось до 370 000 к 1938 году. [434] [435] [436] Не имея возможности вернуться в Польшу в конце Второй мировой войны , более 120 000 польских ветеранов остались в Великобритании на постоянной основе. [437] После Второй мировой войны многие люди иммигрировали из колоний и бывших колоний Карибского и Индийского субконтинента в наследство империи или из-за нехватки рабочей силы. [438] В 1841 году 0,25 процента населения Англии и Уэльса родились в чужой стране, увеличившись до 1,5 процента к 1901 году, [439] 2,6 процента к 1931 году и 4,4 процента в 1951 году. [440]
В 2014 году чистый прирост иммиграции составил 318 000 человек: иммиграция составила 641 000 человек по сравнению с 526 000 в 2013 году, в то время как количество эмигрантов, уезжающих более чем на год, составило 323 000 человек. [441] Недавняя миграционная тенденция заключалась в прибытии рабочих из новых стран-членов ЕС в Восточной Европе, известных как страны A8 . [374] В 2011 году граждане новых стран-членов ЕС составили 13 процентов иммигрантов. [442] Великобритания применила временные ограничения к гражданам Румынии и Болгарии, которые присоединились к ЕС в январе 2007 года. [443] Исследования, проведенные Институтом миграционной политики Комиссии по вопросам равенства и прав человека, показывают, что в период с мая 2004 года по сентябрь 2009 года, 1,5 миллиона рабочих мигрировали из новых стран-членов ЕС в Великобританию, большинство из них - поляки. Многие впоследствии вернулись домой, что привело к чистому увеличению числа граждан новых стран-членов в Великобритании. [444] [445] в конце 2000-х годов спад в Великобритании снижается экономический стимул для поляков мигрировать в Великобритании, [446] делает миграции временной и круговой. [447] Доля иностранцев в Великобритании остается немного ниже, чем во многих других европейских странах. [448]
Иммиграция в настоящее время способствует увеличению численности населения [449], при этом примерно половина прироста населения в период с 1991 по 2001 год приходилась на прибывающих и рожденных в Великобритании детей мигрантов. 27 процентов живорождений в Великобритании в 2014 году были от матерей, родившихся за пределами Великобритании. согласно официальной статистике, опубликованной в 2015 году. [450] УНС сообщило, что чистая миграция выросла с 2009 по 2010 год на 21 процент до 239 000 человек. [451]
В 2013 году около 208 000 иностранных граждан были натурализованы в качестве британских граждан, это самый высокий показатель с 1962 года. В 2014 году этот показатель упал до 125 800 человек. В период с 2009 по 2013 год среднее число британских граждан, предоставляемых ежегодно, составляло 195 800 человек. Наиболее распространенными предыдущими национальностями натурализованных в 2014 году были Индия , Пакистан , Филиппины , Нигерия , Бангладеш , Непал , Китай , Южная Африка , Польша и Сомали . [452] Общее количество разрешений на поселение, дающих право на постоянное проживание в Великобритании, но не гражданство [453], в 2013 году составило примерно 154 700 человек, что выше, чем в предыдущие два года. [452]
Год | Население Англии и Уэльса иностранного происхождения | Общая численность населения [440] [454] [439] [455] [456] [457] | Население Ирландии | Процент от общей численности населения, родившегося за границей |
---|---|---|---|---|
1851 г. | 100 000 | 17 900 000 | 520 000 | 0,6 |
1861 г. | 150 000 | 20 100 000 | 600 000 | 0,7 |
1871 г. | 200 000 | 22 700 000 | 565 000 | 0,9 |
1881 г. | 275 000 | 26 000 000 | 560 000 | 1.1 |
1891 г. | 350 000 | 29 000 000 | 460 000 | 1.2 |
1901 г. | 475 000 | 32 500 000 | 425 000 | 1.5 |
1911 г. | 900 000 | 32 500 000 | 375 000 | 2,5 |
1921 г. | 750 000 | 37 900 000 | 365 000 | 2 |
1931 г. | 1 080 000 | 40 000 000 | 380 000 | 2,7 |
1951 г. | 1 875 000 | 43 700 000 | 470 000 | 4.3 |
1961 г. | 2,290,000 | 46 000 000 | 645 000 | 5.0 |
1971 г. | 3 100 000 | 48 700 000 | 585 000 | 6.4 |
1981 г. | 3 220 000 | 48 500 000 | 580 000 | 6,6 |
1991 г. | 3 625 000 | 49 900 000 | 570 000 | 7.3 |
2001 г. | 4 600 000 | 52 500 000 | 475 000 | 8,8 |
2011 г. | 7 500 000 | 56 000 000 | 400 000 | 13,4 |
В 2008 году британское правительство ввело иммиграционную систему на основе баллов для иммиграции из-за пределов Европейской экономической зоны, чтобы заменить прежние схемы, в том числе инициативу правительства Шотландии по новым талантам . [458] В июне 2010 года было введено временное ограничение на иммиграцию из-за пределов ЕС с целью препятствовать подаче заявлений до того, как постоянный лимит был введен в апреле 2011 года. [459]
Эмиграция была важной чертой британского общества XIX века. Между 1815 и 1930 годами около 11,4 миллиона человек эмигрировали из Великобритании и 7,3 миллиона - из Ирландии. По оценкам, к концу 20-го века около 300 миллионов человек британского и ирландского происхождения постоянно проживали по всему миру. [460] Сегодня, по крайней мере, 5,5 миллиона уроженцев Великобритании живут за границей, [461] [462] [463] в основном в Австралии, Испании, США и Канаде. [461] [464]
Образование
Образование в Соединенном Королевстве - это децентрализованное дело, и в каждой стране существует отдельная система образования.
Если рассматривать четыре системы вместе, около 38 процентов населения Соединенного Королевства имеют высшее или высшее образование , что является самым высоким процентом в Европе и одним из самых высоких показателей в мире. [465] [466] Великобритания уступает только США по представленности в списках 100 лучших университетов. [467] [468] [469] [470]
В отчете правительственной комиссии от 2014 года было обнаружено, что люди с частным образованием составляют 7 процентов от общей численности населения Великобритании, но гораздо больший процент представителей высших профессий, причем самый крайний случай - 71 процент старших судей. [471] [472]
В 2018 году более 57000 детей обучались на дому в Соединенном Королевстве . [473]
Англия
В то время как образование в Англии является обязанностью государственного секретаря по вопросам образования , повседневное управление и финансирование государственных школ являются обязанностью местных властей . [474] Повсеместно бесплатное государственное образование было введено поэтапно между 1870 и 1944 годами. [475] [476] В настоящее время образование является обязательным для детей в возрасте от 5 до 16 лет, а в Англии молодые люди должны продолжать обучение или профессиональную подготовку до 18 лет. [477 ] В 2011 году в рейтинге Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS) учащиеся в возрасте 13–14 лет в Англии и Уэльсе заняли 10-е место в мире по математике и 9-е место по естествознанию. [478] Большинство детей получают образование в государственных школах, небольшая часть которых выбирается на основании академических способностей. Две из 10 лучших школ по результатам GCSE в 2006 году были государственными гимназиями . В 2010 году более половины мест в Оксфордском и Кембриджском университетах заняли учащиеся государственных школ [479], в то время как доля детей в Англии, посещающих частные школы, составляет около 7 процентов, а затем возрастает до 18 процентов. из тех, кто старше 16 лет [480] [481]
Шотландия
За образование в Шотландии отвечает секретарь кабинета министров по вопросам образования и обучения на протяжении всей жизни , а повседневное управление и финансирование государственных школ - в компетенции местных властей. Две вневедомственные государственные организации играют ключевую роль в шотландском образовании. В шотландских квалификациях отвечают за разработку, аккредитацию, оценку и сертификацию , отличных от степеней , которые поставляются в средних школах, квалификации послесредних колледжей дальнейшего образования и других центров. [482] Обучение и преподавание Шотландия предоставляет профессионалам в области образования советы, ресурсы и повышение квалификации. [483] Шотландия впервые приняла закон об обязательном образовании в 1496 году. [484] Доля детей в Шотландии, посещающих частные школы, составила чуть более 4 процентов в 2016 году, но в последние годы она медленно снижается. [485] Шотландские студенты, посещающие шотландские университеты, не платят ни платы за обучение, ни взносов за выпускников, так как плата за обучение была отменена в 2001 году, а система пожертвований для выпускников была отменена в 2008 году. [486]
Уэльс
В правительстве валлийского «ю.ш. Министр образования несет ответственность за образование в Уэльсе . Значительное количество валлийских студентов обучаются полностью или в основном на валлийском языке ; уроки валлийского языка являются обязательными для всех до 16 лет. [487] В рамках долгосрочного видения правительства Уэльса по достижению миллиона носителей валлийского языка в Уэльсе к 2050 году, есть планы увеличить долю учащихся в каждом учебном году группа, получающая образование на валлийском языке, с 22% в 2017 г. до 40% к 2050 г. [488]
Северная Ирландия
За образование в Северной Ирландии отвечает министр образования , хотя ответственность на местном уровне находится в ведении Управления образования, которое далее подразделяется на пять географических областей. Совет по учебной программе, Экспертиза и оценка (CCEA) является органом , ответственным за консультирование правительства о том , что следует преподавать в школах Северной Ирландии, а также контроль стандартов и присуждении квалификации. [489]
Здоровье
Здравоохранение в Соединенном Королевстве - это децентрализованная сфера деятельности, и каждая страна имеет свою собственную систему частного и государственного здравоохранения . Государственное здравоохранение предоставляется всем постоянным жителям Великобритании и в большинстве случаев является бесплатным в случае необходимости, поскольку оплачивается из общих налогов. Всемирная организация здравоохранения , в 2000 году, место оказания медицинской помощи в Великобритании в пятнадцатой лучших в Европе , и восемнадцатом в мире. [490] [491] С 1979 года расходы на здравоохранение были значительно увеличены, чтобы приблизиться к среднему уровню по Европейскому Союзу. [492] Великобритания тратит около 8,4% своего валового внутреннего продукта на здравоохранение, что на 0,5 процентных пункта ниже среднего показателя Организации экономического сотрудничества и развития и примерно на один процентный пункт ниже среднего показателя по Европейскому Союзу. [493]
Регулирующие органы организованы по всей Великобритании, например, Генеральный медицинский совет , Совет медсестер и акушерок, и неправительственные, такие как Королевские колледжи . Политическая и операционная ответственность за здравоохранение лежит на четырех национальных руководителях ; здравоохранение в Англии находится в ведении правительства Великобритании; за здравоохранение в Северной Ирландии отвечает исполнительная власть Северной Ирландии ; здравоохранение в Шотландии находится в ведении правительства Шотландии ; а здравоохранение в Уэльсе находится в ведении правительства Уэльса . Каждая национальная служба здравоохранения имеет разные политики и приоритеты, что приводит к контрастам. [494] [495]
Культура
На культуру Соединенного Королевства повлияли многие факторы, в том числе: статус страны как острова; его история как западная либеральная демократия и крупная держава; а также политический союз четырех стран, каждая из которых сохраняет элементы отличительных традиций, обычаев и символики. В результате Британской империи британское влияние можно наблюдать в языке , культуре и правовых системах многих ее бывших колоний, включая Австралию, Канаду, Индию, Ирландию, Новую Зеландию, Пакистан, Южную Африку и Соединенные Штаты; общая культура, созданная сегодня как англосфера . Существенное культурное влияние Соединенного Королевства привело к тому, что его называют «культурной сверхдержавой». [134] [135] Глобальный опрос общественного мнения, проведенный BBC, показал, что Великобритания заняла третье место в мире по количеству положительных отзывов (после Германии и Канады) в 2013 и 2014 годах. [496] [497]
Литература
«Британская литература» относится к литературе, связанной с Соединенным Королевством, островом Мэн и Нормандскими островами. Большая часть британской литературы написана на английском языке. В 2005 г. в Соединенном Королевстве было опубликовано около 206 000 книг, а в 2006 г. оно было крупнейшим издателем книг в мире. [498]
Английский драматург и поэт Уильям Шекспир широко известен как величайший драматург всех времен. [499] [500] [501] Английская писательница-криминалист 20 века Агата Кристи - самый продаваемый романист всех времен. [502]
Восемь из 10 лучших романов британских писателей, выбранных глобальным опросом критиков BBC, написаны женщинами; в их число вошли работы Джорджа Элиота , Вирджинии Вульф , Шарлотты и Эмили Бронте и Мэри Шелли . [503]
Вклад Шотландии включает писателя-детектива Артура Конан Дойла (создателя Шерлока Холмса ), романтическую литературу сэра Вальтера Скотта , детского писателя Дж. М. Барри , эпические приключения Роберта Луи Стивенсона и знаменитого поэта Роберта Бернса . Совсем недавно модернист и националист Хью МакДиармид и Нил М. Ганн внесли свой вклад в шотландский ренессанс . Более мрачные перспективы можно найти в рассказах Яна Рэнкина и психологической комедии ужасов Иэна Бэнкса . Столица Шотландии, Эдинбург, был первым всемирным литературным городом ЮНЕСКО . [504]
Самая старая известная поэма Великобритании, Y Gododdin , была написана в Yr Hen Ogledd ( Старый Север ), скорее всего, в конце VI века. Он был написан на камбрикском или старом валлийском языке и содержит самое раннее известное упоминание о короле Артуре . [505] Примерно с 7 века связь между Уэльсом и Старым Севером была потеряна, и центр валлийской культуры переместился в Уэльс, где легенду о короле Артуре развил Джеффри Монмутский . [506] Самый знаменитый средневековый поэт Уэльса, Дафид ап Гвилим ( фл. 1320–1370), сочинял стихи на темы, включая природу, религию и особенно любовь. Он широко известен как один из величайших европейских поэтов своего времени. [507] До конца 19 века большая часть валлийской литературы была на валлийском языке, и большая часть прозы носила религиозный характер. Дэниел Оуэн считается первым валлийским писателем-романистом, опубликовавшим Риса Льюиса в 1885 году. Оба самых известных англо-валлийских поэта - Томасы. Дилан Томас прославился по обе стороны Атлантики в середине 20 века. Его помнят за его стихи - его « Не уходи нежно в эту спокойную ночь ; ярость, ярость против умирающего света» - одно из самых цитируемых куплетов стихов на английском языке - и за его «игру для голосов», Under Молочное дерево . Влиятельный церковный "поэт-священник" и валлийский националист Р. С. Томас был номинирован на Нобелевскую премию по литературе в 1996 году. Среди ведущих валлийских романистов двадцатого века - Ричард Ллевеллин и Кейт Робертс . [508] [509]
Было много авторов, чье происхождение было за пределами Соединенного Королевства, но которые переехали в Великобританию и стали британцами. К ним относятся Джозеф Конрад , [510] Т.С. Элиот , [511] Казуо Исигуро [512] и сэр Салман Рушди . [513] Другие предпочли жить и работать в Великобритании, не принимая британского гражданства, например Эзра Паунд . [514] [515] Исторически сложилось так, что ряд ирландских писателей, живших в то время, когда вся Ирландия была частью Соединенного Королевства, также провели большую часть своей трудовой жизни в Англии. К ним относятся Оскар Уайльд , [516] [517] Брэм Стокер [518] и Джордж Бернард Шоу . [519] [520]
Музыка
Различные стили музыки популярны в Великобритании, в том числе коренных народной музыки в Англии , Уэльсе , Шотландии и Северной Ирландии . Известные композиторы классической музыки из Соединенного Королевства и стран, которые предшествовали ему, включают Уильяма Берда , Генри Перселла , сэра Эдварда Элгара , Густава Холста , сэра Артура Салливана (наиболее известного благодаря работе с либреттистом сэром В.С. Гилбертом ), Ральфом Воаном Уильямсом и Бенджамином. Бриттен , пионер современной британской оперы. Сэр Харрисон Биртвистл - один из самых выдающихся композиторов. Великобритания также является домом для всемирно известных симфонических оркестров и хоров, таких как Симфонический оркестр BBC и Лондонский симфонический хор . Среди известных дирижеров - сэр Саймон Рэттл , сэр Джон Барбиролли и сэр Малькольм Сарджент . Среди известных композиторов музыки к фильму Джон Барри , Клинт Мэнселл , Майк Олдфилд , Джон Пауэлл , Крейг Армстронг , Дэвид Арнольд , Джон Мерфи , Монти Норман и Гарри Грегсон-Уильямс . Джордж Фридрих Гендель стал натурализованным гражданином Великобритании и написал гимн британской коронации, в то время как некоторые из его лучших произведений, такие как « Мессия» , были написаны на английском языке. [524] [525] Эндрю Ллойд Уэббер - плодовитый композитор музыкального театра. Его работы доминировали в лондонском Вест-Энде с конца 20 века, а также имели коммерческий успех во всем мире. [526]
Согласно веб-сайту «Словарь музыки и музыкантов New Grove» , термин « поп-музыка » возник в Великобритании в середине 1950-х годов для описания слияния рок-н - ролла с «новой молодежной музыкой». [527] Оксфордский музыкальный словарь утверждает, что такие исполнители, как The Beatles и The Rolling Stones, вывели поп-музыку на передний план в начале 1960-х годов. [528] В последующие годы Великобритания широко приняла участие в развитии рок-музыки , причем британские группы стали первопроходцами в области хард-рока ; [529] рага-рок ; [530] арт-рок ; [531] тяжелый металл ; [532] космический рок ; глэм-рок ; [533] новая волна ; [ необходима цитата ] Готик-рок , [534] и ска-панк . Вдобавок британские группы разработали прогрессивный рок ; [535] психоделический рок ; [536] и панк-рок . [537] Помимо рок-музыки, британские группы также разработали нео-соул и создали как трип-хоп, так и дабстеп . [538] [539] [540]
The Beatles имеют международные продажи более 1 миллиарда единиц и являются самой продаваемой и самой влиятельной группой в истории популярной музыки . [521] [522] [523] [541] Другие видные британские авторы оказали влияние популярной музыки за последние 50 лет включают The Rolling Stones , Pink Floyd , Queen , Led Zeppelin , The Bee Gees , и Элтон Джон , все из которых имеют мировые рекордные продажи в 200 миллионов и более. [542] [543] [544] [545] [546] [547] В Brit Awards являются BPI в ежегодных музыкальных наград, а некоторые из британских получателей Вклад Выдающееся в музыкальной премии включают в себя; The Who , Дэвид Боуи , Эрик Клэптон , Род Стюарт , The Police и Fleetwood Mac (британо-американская группа). [548] Среди последних британских музыкальных коллективов, которые добились международного успеха, - Джордж Майкл , Oasis , Spice Girls , Radiohead , Coldplay , Arctic Monkeys , Робби Уильямс , Эми Уайнхаус , Адель , Эд Ширан и One Direction , а также участник их группы Гарри. Стайлз , добившийся мирового успеха как сольный исполнитель. [549] [550] [551] [552]
Ряд городов Великобритании известен своей музыкой. У актеров из Ливерпуля было 54 хит-сингла номер 1 в британском чарте, это больше на душу населения, чем в любом другом городе мира. [553] Вклад Глазго в музыку был признан в 2008 году, когда он был назван Городом музыки ЮНЕСКО , одним из трех городов мира, удостоенных этой чести. [554]
По состоянию на 2016 год поп-музыка остается самым популярным музыкальным жанром в Великобритании с 33,4% продаж, за ним следуют хип-хоп и R&B с 24,5% продаж. [555] Рок не сильно отстает - 22,6% от продаж. [555] Известно, что современная Великобритания вместе с Соединенными Штатами производит некоторых из самых известных англоязычных рэперов, в том числе Stormzy , Kano , Yxng Bane , Ramz и Skepta . [556]
Изобразительное искусство
История британского изобразительного искусства является частью истории западного искусства . Среди основных британских художников: романтики Уильям Блейк , Джон Констебл , Сэмюэл Палмер и Дж. М. У. Тернер ; то портрет художников Сэр Джошуа Рейнольдс и Lucian Freud ; пейзажисты Томас Гейнсборо и Л.С. Лоури ; пионер движения искусств и ремесел Уильям Моррис ; живописец Фрэнсис Бэкон ; как поп - артисты Питер Блейк , Ричард Гамильтон и Дэвид Хокни ; пионерами Концептуальное искусство движения искусства и языка ; [557] совместный дуэт Гилберта и Джорджа ; абстрактного художника Говарда Ходжкина ; и скульпторы Энтони Гормли , Аниш Капур и Генри Мур . В конце 1980-х и 1990-х годах галерея Саатчи в Лондоне помогла привлечь внимание общественности к группе мультижанровых художников, которые впоследствии стали известны как « Молодые британские художники »: Дэмиен Херст , Крис Офили , Рэйчел Уайтрид , Трейси Эмин , Марк Уоллинджер. , Стив МакКуин , Сэм Тейлор-Вуд и братья Чепмены - одни из наиболее известных членов этого слабо связанного движения.
Королевская Академия в Лондоне , является ключевой организацией для продвижения изобразительного искусства в Соединенном Королевстве. Основные школы искусства в Великобритании включают: шесть-школы Университета искусств Лондона , который включает в себя Central Saint Martins College искусства и дизайна и Челси колледже искусств и дизайна ; Ювелиры, Лондонский университет ; Slade Школа изобразительного искусства (часть Лондонского университетского колледжа ); Глазго школа искусств ; Королевский колледж искусств ; и Школа рисования и изящных искусств Раскина (часть Оксфордского университета). Институт искусства Курто является ведущим центром по преподаванию истории искусства . Важные художественные галереи в Соединенном Королевстве включают Национальную галерею , Национальную портретную галерею , Тейт Британия и Тейт Модерн (самая посещаемая галерея современного искусства в мире, около 4,7 миллиона посетителей в год). [558]
Кино
Великобритания оказала значительное влияние на историю кино. Британские режиссеры Альфред Хичкок , чей фильм Головокружение рассматривается некоторыми критиками как лучший фильм всех времен , [560] и Дэвид Лин являются одними из самых критиками всех времен. [561] Многие британские актеры добились международной известности и успеха у критиков. Некоторые из самых коммерчески успешных фильмов всех времен были произведены в Соединенном Королевстве, в том числе две из самых кассовых франшиз ( Гарри Поттер и Джеймс Бонд ). [562] Ealing Studios претендует на звание старейшей непрерывно работающей киностудии в мире. [563]
В 2009 году британские фильмы собрали в мировом прокате около 2 миллиардов долларов и достигли доли рынка около 7 процентов в мире и 17 процентов в Соединенном Королевстве. [564] В 2009 году кассовые сборы в Великобритании составили 944 миллиона фунтов стерлингов, при этом поступило около 173 миллионов билетов. [564] Ежегодная премия Британской киноакадемии проводится Британской академией кино и телевизионных искусств . [565]
Кухня
Британская кухня возникла в результате различных влияний, отражающих ее землю, поселения, прибытие новых поселенцев и иммигрантов, торговлю и колониализм. Кельтское земледелие и животноводство производили широкий спектр продуктов питания для коренных кельтов и бриттов . Англосаксонская Англия разработала технику тушения мяса и пикантных трав еще до того, как эта практика стала распространенной в Европе . Норманнов ввел экзотические специи в Англии в средние века . [567] Британская империя способствовала знанию индийской кухни с ее «сильным, проникающей специями и травы». Британская кухня впитала культурное влияние тех, кто обосновался в Британии , создавая множество гибридных блюд, таких как англо-индийская курица тикка масала . [566] [568]
СМИ
BBC , основанный в 1922 году, является в Великобритании , финансируемое государство радио, телевидение и Интернет вещательной корпорации, и является самым старым и самым крупным вещателем в мире. [569] [570] [571] Он управляет множеством теле- и радиостанций в Великобритании и за рубежом, а его внутренние услуги финансируются за счет телевизионной лицензии . [572] [573] Другие крупные игроки в британских СМИ включают ITV plc , которая управляет 11 из 15 региональных телеканалов, входящих в сеть ITV , [574] и News Corporation , которая владеет рядом национальных газет через News International. такой как самый популярный таблоид The Sun и дольше установленной ежедневно « широкоформатная газета » The Times , [575] , а также проведение большой доли в спутниковом вещательную British Sky Broadcasting до 2018. [576] [577] Лондон доминирует сектор СМИ в Великобритании: национальные газеты, телевидение и радио в основном базируются там, хотя Манчестер также является важным национальным медиацентром. Эдинбург, Глазго и Кардифф являются важными центрами производства газет и радиовещания в Шотландии и Уэльсе соответственно. [578] Издательский сектор Великобритании, включая книги, каталоги и базы данных, журналы, журналы и деловые СМИ, газеты и информационные агентства, имеет совокупный оборот около 20 миллиардов фунтов стерлингов и насчитывает около 167 000 человек. [579]
В 2009 году было подсчитано, что люди смотрели в среднем 3,75 часа телевидения в день и 2,81 часа радио. В том году на основные каналы общественного вещания BBC приходилось примерно 28,4% всех телетрансляций; на три основных независимых канала приходилось 29,5 процента, а на все более важные другие спутниковые и цифровые каналы - оставшиеся 42,1 процента. [580] Продажи газет упали с 1970-х годов, и в 2010 году 41 процент людей сообщили, что читают ежедневные общенациональные газеты. [581] В 2010 году 82,5 процента населения Великобритании были пользователями Интернета, что является самой высокой долей среди 20 стран с наибольшим общим числом пользователей в этом году. [582]
Философия
Соединенное Королевство славится традицией «британского эмпиризма», ветвью философии знания, которая утверждает, что только знания, подтвержденные опытом, действительны, и «шотландской философией», которую иногда называют « шотландской школой здравого смысла ». . [583] Самыми известными философами британского эмпиризма являются Джон Локк , Джордж Беркли [примечание 18] и Дэвид Хьюм ; в то время как Дугальд Стюарт , Томас Рид и Уильям Гамильтон были главными представителями шотландской школы «здравого смысла». Два британца также известны этической теорией утилитаризма , моральной философией, которую впервые использовал Джереми Бентам, а затем Джон Стюарт Милль в его коротком труде « Утилитаризм» . [584] [585]
Спорт
Ассоциация футбол , теннис , настольный теннис , бадминтон , регби , регби , регби , гольф , бокс , нетбол , водное поло , хоккей на траве , бильярд , дартс , гребля , лапта и крикет произошли или были существенно развиты в Великобритании, правила и кодексы многих современных видов спорта были изобретены и систематизированы в викторианской Британии конца XIX века . В 2012 году президент МОК Жак Рогге заявил: «Эта великая, любящая спорт страна широко признана родиной современного спорта. Именно здесь концепции спортивного мастерства и честной игры были впервые систематизированы в четкие правила и правила. Именно здесь спорт был включен в школьную программу в качестве учебного пособия ". [587] [588]
Опрос 2003 года показал, что футбол - самый популярный вид спорта в Соединенном Королевстве . [589] Англия признана ФИФА местом рождения клубного футбола, а Футбольная ассоциация является старейшей в своем роде, а правила футбола впервые были составлены в 1863 году Эбенезером Коббом Морли . [590] [591] Каждая страна происхождения имеет свою собственную футбольную ассоциацию, национальную команду и систему лиг и в индивидуальном порядке является руководящими членами Совета Международной футбольной ассоциации наряду с ФИФА . Высший дивизион Англии, Премьер-лига , является самой популярной футбольной лигой в мире. [592] Первый международный футбольный матч был проведен Англией и Шотландией 30 ноября 1872 года. [593] Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия обычно соревнуются как отдельные страны в международных соревнованиях. [594]
В 2003 году союз регби был признан вторым по популярности видом спорта в Великобритании. [589] Этот вид спорта был создан в школе регби , Уорикшир, и первый международный турнир по регби состоялся 27 марта 1871 года между Англией и Шотландией . [595] [596] Англия, Шотландия, Уэльс, Ирландия, Франция и Италия соревнуются в Чемпионате шести наций ; главный международный турнир в северном полушарии. Органы управления спортом в Англии , Шотландии , Уэльсе и Ирландии организуют и регулируют игру отдельно. [597] Каждые четыре года Англия, Ирландия, Шотландия и Уэльс составляют объединенную команду, известную как Британские и Ирландские львы . Коллектив гастролирует по Австралии , Новой Зеландии и Южной Африке .
Крикет был изобретен в Англии, и его законы были установлены Крикетным клубом Мэрилебон в 1788 году. [598] Команда по крикету Англии , контролируемая Советом по крикету Англии и Уэльса , [599] и ирландская команда по крикету , контролируемая Cricket Ireland, являются единственные национальные сборные Великобритании со статусом Test . Члены команды набираются из основных сторон графства и включают в себя как английских, так и валлийских игроков. Крикет отличается от футбола и регби, где Уэльс и Англия разделяют национальные команды, хотя в прошлом Уэльс выставлял свою команду. Ирландские и шотландские игроки играли за Англию, потому что ни Шотландия, ни Ирландия не имеют статуса Test и только недавно начали играть в One Day Internationals . [600] [601] Шотландия, Англия (и Уэльс) и Ирландия (включая Северную Ирландию) соревновались на чемпионате мира по крикету , и Англия выиграла турнир в 2019 году. Существует чемпионат профессиональной лиги, в котором клубы представляют 17 английских графств. и 1 уэльский графство соревнуются. [602]
Современная игра в теннис зародилась в Бирмингеме, Англия, в 1860-х годах, а затем распространилась по всему миру. [603] Старейший теннисный турнир в мире, Уимблдонский чемпионат , впервые состоялся в 1877 году, а сегодня турнир проходит в течение двух недель в конце июня и начале июля. [604]
Великобритания тесно связана с автоспортом . Многие команды и пилоты Формулы-1 (F1) базируются в Великобритании, и страна выиграла больше титулов пилотов и конструкторов, чем какая-либо другая. Великобритания принимала первый Гран-при Формулы-1 в 1950 году в Сильверстоуне , месте, где Гран-при Великобритании проводится каждый год в июле. [605]
Гольф - шестой по популярности вид спорта в Великобритании. Хотя Королевский и Древний гольф-клуб Сент-Эндрюса в Шотландии является родиной этого вида спорта, [607] старейшее поле для гольфа в мире на самом деле является старым полем для гольфа Musselburgh Links. [608] В 1764 году в Сент-Эндрюсе было создано стандартное 18-луночное поле для гольфа, когда участники изменили поле с 22 до 18 лунок. [606] Старейший турнир по гольфу в мире и первый крупный чемпионат по гольфу, Открытый чемпионат , проводится ежегодно в выходные третьей пятницы июля. [609]
Лига регби возникла в 1895 году в Хаддерсфилде, Западный Йоркшир, и в нее обычно играют в Северной Англии . [610] Отдельная команда «Британские львы» участвовала в матчах Кубка мира по регби и тестовых матчах, но это изменилось в 2008 году, когда Англия , Шотландия и Ирландия соревновались как отдельные страны. [611] Великобритания по-прежнему остается полноценной национальной сборной. Суперлига - это высшая профессиональная лига регби в Великобритании и Европе. В его состав входят 11 команд из Северной Англии и по одной из Лондона, Уэльса и Франции. [612]
« Правила Куинсберри» , свод общих правил бокса , были названы в честь Джона Дугласа, 9-го маркиза Куинсберри в 1867 году и легли в основу современного бокса. [613] Снукер - еще один популярный вид спорта в Великобритании. Мировые чемпионаты ежегодно проводятся в Шеффилде . [614] В Северной Ирландии гэльский футбол и керлинг являются популярными командными видами спорта, как с точки зрения участия, так и с точки зрения зрителей, и ирландские эмигранты в Великобритании и США также играют в них. [615] Шинти (или каманахд ) популярен в Шотландском нагорье . [616] Игры Хайленда проводятся весной и летом в Шотландии, прославляя шотландскую и кельтскую культуру и наследие, особенно шотландское нагорье. [617]
Символы
Флаг Соединенного Королевства является Союз флаг (также известный как Юнион Джек). Он был создан в 1606 году путем наложения флага Англии на флаг Шотландии и обновлен в 1801 году с добавлением флага Святого Патрика . Уэльс не представлен на флаге Союза, поскольку Уэльс был завоеван и присоединен к Англии до образования Соединенного Королевства. Возможность изменения дизайна флага Союза с целью включения изображения Уэльса полностью не исключена. [618] национальный гимн Соединенного Королевства является « Боже , храни королеву », с «Queen» заменена «King» в лирике , когда монарх является человек.
Британия - национальное олицетворение Соединенного Королевства, происходящее из римской Британии . [619] Британия символизируется молодой женщиной с каштановыми или золотыми волосами, в коринфском шлеме и белых одеждах. Она держит трехзубый трезубец Посейдона и щит с флагом Союза.
Помимо льва, единорога и дракона в геральдике, бульдог является культовым животным и обычно представлен в виде Юнион Джек. Это было связано с неповиновением Уинстона Черчилля нацистской Германии . [620] Теперь редкое воплощение - персонаж Джон Булл .
Смотрите также
- Страны Соединенного Королевства
- Схема Соединенного Королевства
- Очертание Англии
- Схема Северной Ирландии
- Очертание Шотландии
- Схема Уэльса
- Указатель статей, связанных с Соединенным Королевством
- Международные рейтинги Соединенного Королевства
- Историография Соединенного Королевства
- Историография Британской империи
Заметки
- ^ Официальной версии государственного гимна не существует, так как слова являются делом традиции; обычно поется только первый куплет. [1] Не было принято никакого закона, определяющего "Боже, храни королеву" в качестве официального гимна. По английской традиции в таких законах нет необходимости; провозглашения и использования достаточно, чтобы сделать его национальным гимном. «Боже, храни королеву» также служит королевским гимном некоторых королевств Содружества . Слова Королева, она, ее, используемые в настоящее время (во время правления Елизаветы II), заменяются на Король, он, его, его, когда монарх - мужчина.
- ^ Герб слева используется в Англии, Северной Ирландии и Уэльсе; версия справа используется в Шотландии.
- ^ Шотландский, ольстерский шотландский, валлийский, корнуоллский, шотландский гэльский и ирландский языки классифицируются как региональные языкиилиязыки меньшинств в соответствиис Европейской хартией региональных языков или языков меньшинств Совета Европы . [2] Они включают определенные обязательства по продвижению этих языков. [3] [4] [5] См. Также « Языки Соединенного Королевства» . Валлийский язык имеет ограниченныйофициальный статус де-юре в Уэльсе, а также в предоставлении услуг национального правительства в Уэльсе.
- ^ "В эту категорию могут входить польские ответы на вопрос о конкретной стране для Шотландии, которые были бы выведены в 'Другие белые', а затем включены в 'Белые' для Великобритании. 'Белые африканцы' также могли быть записаны в 'Другие белые' и затем включен в категорию «Белый» для Великобритании ».
- ^ Некоторые из децентрализованных стран, зависимых территорий Короны и британских заморских территорий выпускают свои собственные банкноты или валюты в фунтах стерлингов или используют валюту другой страны. См. Список британских валют для получения дополнительной информации.
- ^ Также наблюдается в зависимости от короны и в двух британских заморских территориях Гибралтара и Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья (хотя в последнем случае без перехода на летнее время). Для получения дополнительной информации см. Время в Соединенном Королевстве # Британские территории .
- ↑ За исключением двух заморских территорий: Гибралтара и Британской территории в Индийском океане .
- ^ Исключая большинство заморских территорий .
- ^ .Gb домен также зарезервирован для Великобритании, но было мало используется.
- ^ Использование смешанное. The Guardian и Telegraph используют Великобританию как синоним Соединенного Королевства. Некоторые предпочитают использовать Британию как сокращение от Великобритании . Британский кабинет министров «s правительство Digital Service стиль руководства для использования на gov.uk рекомендует:«Используйте Великобританию и Соединенное Королевство в предпочтении к Англии и англичанам (Великобритания бизнес, внешняя политика Великобритании, посол и верховный комиссар) Но британское посольство, нет. Посольство Великобритании ".
- ^ В Соединенном Королевстве нет кодифицированной конституции, но есть неписаная конституция, состоящая из парламентских актов, судебных решений, традиций и соглашений. Что такое Конституция Великобритании? , Подразделение Конституции UCL, 9 августа 2018 г. , получено 6 февраля 2020 г.
- ↑ Англо-ирландский договор 1921 годаразрешил ирландскую войну за независимость . Когда он вступил в силу год спустя, он установил Ирландское свободное государство в качестве отдельного доминиона в рамках Содружества Наций . В 1927 году Закон о королевских и парламентских титулах 1927 года изменил название Великобритании, чтобы отразить это.
- ^ Сравните с разделом 1 обоих Актов Союза 1800 года,который гласит: Королевства Великобритании и Ирландии ... будут объединены в одно Королевство под названием «Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии».
- ^ С начала 20 века премьер-министр занимал должность первого лорда казначейства , а в последние десятилетия также занимал должность министра государственной службы .
- ↑ Шинн Фейн, ирландская националистическая партия, также участвует в выборах в Ирландской Республике.
- ^ Перепись 2011 года впервые зафиксировала цыган / путешественников как отдельную этническую группу.
- ^ В переписи 2011 года, с целью согласования результатов, чтобы сделать их сопоставимыми по всей Великобритании, УНС включает лиц в Шотландии, которые отнесли себя к «африканской» категории (29 638 человек), что в шотландской версии переписи выделено отдельно. из «Карибских или черных» (6 540 человек), [380] в этой категории «Черные или черные британцы». УНС отмечает, что «африканские категории, используемые в Шотландии, потенциально могут охватывать белых / азиатских / других африканцев в дополнение к черным». [381]
- ^ Беркли на самом деле ирландец, но его называли «британским эмпириком» из-за того, что территория того, что сейчас известно как Ирландская Республика, находилась в Великобритании в то время.
Рекомендации
- ^ «Государственный гимн» . Официальный сайт британской королевской семьи . 15 января 2016 . Дата обращения 4 июня 2016 .
- ^ а б в «Список заявлений по договору № 148» . Совет Европы . Проверено 12 декабря 2013 года .
- ^ «Валлийский язык на GOV.UK - Дизайн контента: планирование, написание и управление контентом - Руководство» . www.gov.uk . Проверено 3 августа 2018 .
- ^ «Схема валлийского языка» . GOV.UK . Проверено 3 августа 2018 .
- ^ «Схема валлийского языка» . GOV.UK . Проверено 3 августа 2018 .
- ^ «UNdata | отчетный обзор | Население с разбивкой по религии, полу и проживанию в городе / деревне» . data.un.org . Проверено 13 октября 2018 года .
- ^ а б Филби, Шарлотта (12 декабря 2012 г.). «Менее религиозный и более этнически разнообразный: перепись показывает картину сегодняшней Британии» . Независимый . Лондон.
- ^ «Демографический ежегодник - Таблица 3: Население с разбивкой по полу, темп прироста населения, площадь поверхности и плотность» (PDF) . Статистический отдел ООН. 2012 . Дата обращения 9 августа 2015 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ «Поверхностные воды и подмена поверхностных вод» . Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) . Дата обращения 11 октября 2020 .
- ^ "Перспективы народонаселения мира - Отдел народонаселения - Организация Объединенных Наций" . Population.un.org . Проверено 31 марта 2020 года .
- ^ «Переписи населения Великобритании 2011 года» . Управление национальной статистики . Проверено 17 декабря 2012 года .
- ^ а б в г «База данных World Economic Outlook: апрель 2021 года» . Международный валютный фонд . Апрель 2021 г.
- ^ «Коэффициент Джини эквивалентного располагаемого дохода - исследование EU-SILC» . ec.europa.eu . Евростат . Проверено 22 июня 2020 .
- ^ «Отчет о человеческом развитии 2020» (PDF) . Программа развития ООН . 15 декабря 2020 . Проверено 15 декабря 2020 года .
- ^ Постоянный комитет Соединенного Королевства по географическим названиям (май 2017 г.). «Топонимические рекомендации для Соединенного Королевства» . GOV.UK . 10.2 Определения.
обычно сокращается до Соединенного Королевства ... Аббревиатура UK или UK
- ^ «Определение Великобритании на английском языке» . Издательство Оксфордского университета . Проверено 29 октября 2014 года .
Великобритания - это название острова, который включает в себя Англию, Шотландию и Уэльс, хотя этот термин также используется в широком смысле для обозначения Соединенного Королевства.
- ^ Британская монархия, "Что такое конституционная монархия?" . Проверено 17 июля 2013 г.
- ^ "Соединенное Королевство" ЦРУ The World Factbook ]. Проверено 17 июля 2013 г.
- ^ «Королева принимает на себя самую длинную мантию правления после смерти короля Таиланда Пумипона» . AOL (Великобритания). Ассоциация прессы. 13 октября 2016 . Проверено 13 октября +2016 .
- ^ 30 крупнейших городских агломераций, ранжированных по размеру населения в каждый момент времени, 1950–2030 гг., Мировые перспективы урбанизации, редакция 2014 г. Архивировано 18 февраля 2015 г. Архивировано 18 февраля 2015 г. в Wayback Machine , Отдел народонаселения Департамента по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций . Проверено 22 февраля 2015 года.
- ^ а б «Страны внутри страны» . Канцелярия премьер-министра. 10 января 2003 года Архивировано из оригинала 9 сентября 2008 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ «Передача полномочий Шотландии, Уэльсу и Северной Ирландии» . Правительство Соединенного Королевства . Проверено 17 апреля 2013 года .
Подобно тому, как правительство формируется из членов двух палат парламента, члены делегированных законодательных органов назначают министров из своих членов, чтобы они включали руководителей, известных как децентрализованные администрации ...
- ^ «Падение студентов университетов Великобритании» . BBC News . 29 января 2009 г.
- ^ «Обзор страны: Соединенное Королевство» . Центр транспортных исследований. Архивировано из оригинала 4 апреля 2010 года . Проверено 28 марта 2010 года .
- ^ «Ключевые факты о Великобритании» . Директгов . Архивировано из оригинального 15 октября 2012 года . Проверено 6 марта 2015 года .
Полное название этой страны - «Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии». Великобритания состоит из Англии, Шотландии и Уэльса. Соединенное Королевство (Великобритания) состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. «Британия» используется неофициально, обычно имея в виду Соединенное Королевство.
Нормандские острова и остров Мэн не являются частью Великобритании. - ^ а б в «Поддержка заморских территорий» . Министерство иностранных дел и по делам Содружества . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ Хогг , стр. 424 Глава 9 Английский во всем мире по Дэвид Кристал : «примерно один в четырех населения мира способны общаться на полезный уровень на английском языке».
- ^ Рейнольдс, Гленн (28 октября 2004 г.). «Объясняя« англосферу » » . Хранитель .
- ^ «Глава Содружества» . Секретариат Содружества. Архивировано из оригинала 6 июля 2010 года . Проверено 9 октября 2010 года .
- ^ Джулиан Го (2007). «Глобализирующийся конституционализм?» Взгляды из постколонии 1945–2000 гг. » . В Arjomand, Саид Амир (ред.). Конституционализм и политическая реконструкция . Брилл. С. 92–94. ISBN 978-90-04-15174-1.
- Перейти ↑ Ferguson 2004 , p. 307.
- ^ Матиас, П. (2001). Первая индустриальная нация: экономическая история Великобритании, 1700–1914 . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-26672-7.
- ^ Фергюсон, Найл (2004). Империя: расцвет и упадок британского мироустройства и уроки глобальной власти . Нью-Йорк: Основные книги. ISBN 978-0-465-02328-8.
- ^ TV Paul; Джеймс Дж. Виртц; Мишель Фортманн (2005). Баланс сил "Великая + сила" . Государственный университет Нью-Йорка Press. С. 59, 282. ISBN 978-0-7914-6401-4. Соответственно, великие державы после холодной войны - это Великобритания, Китай, Франция, Германия, Япония, Россия и США p. 59
- ^ Маккорт, Дэвид (2014). Великобритания и мировая держава с 1945 года: создание роли нации в международной политике . США: Мичиганский университет Press . ISBN 978-0-472-07221-7.
- ^ «Военный баланс IISS 2017» . Проверено 6 марта 2018 .
- ^ «Союзный договор 1706 года» . История Шотландии в Интернете . Проверено 23 августа 2011 года .
- ^ Барнетт, Илер; Джаго, Роберт (2011). Конституционное и административное право (8-е изд.). Абингдон: Рутледж. п. 165. ISBN 978-0-415-56301-7.
- ^ «После политического союза Англии и Шотландии в 1707 году официальное название страны стало« Великобритания »», The American Pageant, Volume 1 , Cengage Learning (2012)
- ^ «С 1707 по 1801 год Великобритания была официальным обозначением королевств Англии и Шотландии». Стандартный справочник: для дома, школы и библиотеки, том 3 , Гарольд Мелвин Стэнфорд (1921)
- ^ «В 1707 году, после унии с Шотландией,« Великобритания »стала официальным названием Британского королевства, и так продолжалось до унии с Ирландией в 1801 году». Серийный выпуск Конгресса США, Выпуск 10; Выпуск 3265 (1895).
- ^ Гаскойн, Бамбер . «История Великобритании (с 1707 г.)» . История мира . Проверено 18 июля 2011 года .
- ^ Коттрелл, П. (2008). Гражданская война в Ирландии 1922–23 . п. 85 . ISBN 978-1-84603-270-7.
- ^ С. Данн; Х. Доусон (2000), Алфавитный список слов, имен и мест в Северной Ирландии и живой язык конфликта , Лампетер: Эдвин Меллен Пресс,
Одна конкретная проблема - как в общем, так и в частном смысле - состоит в том, чтобы знать, что называть северным Сама Ирландия: в общем смысле это не страна, не провинция или государство - хотя некоторые относятся к ней с презрением как к государству: наименее спорным словом кажется юрисдикция, но это может измениться.
- ^ «Изменения в списке названий подразделений и элементов кода» (PDF) . ISO 3166-2 . Международная Организация Стандартизации. 15 декабря 2011 . Проверено 28 мая 2012 года .
- ^ «Статистический бюллетень: Статистика регионального рынка труда» . Архивировано из оригинального 24 декабря 2014 года . Проверено 5 марта 2014 .
- ^ «Падение прибыли на 13,4% во время рецессии» . Архивировано из оригинального 3 -го января 2014 года . Проверено 5 марта 2014 .
- ^ Данн, Симус; Доусон, Хелен. (2000). Алфавитный список слов, имен и мест в Северной Ирландии и живого языка конфликта . Лампетер: Эдвин Меллен Пресс. ISBN 978-0-7734-7711-7.
- ^ Мерфи, Дервла (1979). Место отдельно . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-14-005030-1.
- ^ Уайт, Джон ; Фитцджеральд, Гаррет (1991). Устный перевод в Северной Ирландии . Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 978-0-19-827380-6.
- ^ «Неограниченное руководство по стилю Guardian» . Лондон: Guardian News and Media Limited. 19 декабря 2008 . Проверено 23 августа 2011 года .
- ^ «Гид по стилю BBC (Великобритания)» . BBC News . 19 августа 2002 . Проверено 23 августа 2011 года .
- ^ «Ключевые факты о Великобритании» . Правительство, граждане и права . Правительство Его Величества. Архивировано из оригинального 15 октября 2012 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ↑ New Oxford American Dictionary : «Великобритания: Англия, Уэльс и Шотландия, рассматриваемые как единое целое. Это имя также часто используется для обозначения Соединенного Королевства».
- ^ «Британия Значение в Кембриджском словаре английского языка» . Dictionary.cambridge.org .
- ^ «Определение Британии на английском языке Оксфордскими словарями» . Оксфордские словари - английские .
- ^ а б «Британия определение и значение» . www.collinsdictionary.com . Словарь английского языка Коллинза.
- ^ «Британия - определение для изучающих английский язык» . Learnersdictionary.com . Словарь учащихся Мерриам-Вебстера.
- ^ «Руководство по стилю от А до Я» . www.gov.uk . Правительство Великобритании.
- ^ а б в Постоянный комитет по географическим названиям. «Топонимические рекомендации для Соединенного Королевства» . gov.uk . Правительство Великобритании.
- ^ "Руководство по стилю BBC News - Имена" . Академия BBC . BBC . Проверено 9 ноября 2019 .
- ^ «Алфавитный контрольный список» . BBC News . BBC. Архивировано из оригинального 26 марта 2018 года . Проверено 17 июня 2018 .
- ^ Брэдли, Энтони Уилфред; Юинг, Кейт Д. (2007). Конституционное и административное право . 1 (14-е изд.). Харлоу: Пирсон Лонгман. п. 36. ISBN 978-1-4058-1207-8.
- ^ «Что из этого лучше всего описывает то, как вы думаете о себе?» . Северная Ирландия Жизнь и обследование 2010 . ARK - Доступ к исследовательским знаниям. 2010 . Проверено 1 июля 2010 года .
- ^ «Этническая принадлежность и национальная идентичность в Англии и Уэльсе - Управление национальной статистики» . www.ons.gov.uk . Проверено 25 июня 2020 .
- ^ Шрайвер, Франс (2006). Регионализм после регионализации: Испания, Франция и Великобритания . Издательство Амстердамского университета. С. 275–277. ISBN 978-90-5629-428-1.
- ^ «Древний скелет был« еще старше » ». BBC News . 30 октября 2007 г. Проверено 27 апреля 2011 г.
- ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: Историческая энциклопедия . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 973 . ISBN 978-1-85109-440-0.
- ^ Дэвис, Джон ; Дженкинс, Найджел ; Бейнс, Менна; Линч, Передур И. , ред. (2008). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса . Кардифф: Университет Уэльса Press. п. 915. ISBN 978-0-7083-1953-6.
- ^ "Краткая биография Ательстана" . История BBC . Проверено 9 апреля 2013 года .
- ^ Маки, JD (1991). История Шотландии . Лондон: Пингвин. С. 18–19 . ISBN 978-0-14-013649-4.
- ^ Кэмпбелл, Юэн (1999). Святые и морские короли: Первое королевство шотландцев . Эдинбург: Канонгейт. С. 8–15. ISBN 978-0-86241-874-8.
- ^ Хей, Кристофер (1990). Кембриджская историческая энциклопедия Великобритании и Ирландии . Издательство Кембриджского университета. п. 30 . ISBN 978-0-521-39552-6.
- ^ Гансхоф, Флорида (1996). Феодализм . Университет Торонто. п. 165. ISBN 978-0-8020-7158-3.
- ^ Чибналл, Марджори (1999). Дебаты о норманнском завоевании . Издательство Манчестерского университета. С. 115–122. ISBN 978-0-7190-4913-2.
- ^ Кин, Морис. «Столетняя война» . История BBC.
- ^ Реформация в Англии, Шотландии и Ирландии: Период Реформации и Ирландия при Елизавете I , Encyclopdia Britannica Online.
- ^ «Британская история в глубине - Уэльс при Тюдорах» . История BBC . 5 ноября 2009 . Проверено 21 сентября 2010 года .
- ^ Николлс, Марк (1999). История современных Британских островов, 1529–1603 годы: два королевства . Оксфорд: Блэквелл. С. 171–172. ISBN 978-0-631-19334-0.
- ^ Кэнни, Николас П. (2003). Делаем Ирландию британской, 1580–1650 гг . Издательство Оксфордского университета. С. 189–200. ISBN 978-0-19-925905-2.
- ^ Росс, Д. (2002). Хронология истории Шотландии . Глазго: Геддес и Гроссет. п. 56. ISBN 1-85534-380-0
- Перейти ↑ Hearn, J. (2002). Утверждение Шотландии: национальная идентичность и либеральная культура . Издательство Эдинбургского университета. п. 104. ISBN 1-902930-16-9
- ^ «Английские гражданские войны» . Британская энциклопедия . Проверено 28 апреля 2013 года .
- ^ «Шотландия и Содружество: 1651–1660» . Archontology.org. 14 марта 2010 . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ Маккарти, Мэтью (2013). Каперство, пиратство и британская политика в Испанской Америке, 1810–1830 (1-е изд.). Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 978-1-84383-861-6.
- ^ Лодж, Ричард (2007) [1910]. История Англии - от восстановления до смерти Вильгельма III (1660–1702) . Читать книги. п. 8. ISBN 978-1-4067-0897-4.
- ^ «Тюдоровский период и рождение регулярного флота» . История Королевского флота . Институт военно-морской истории. Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ Кэнни, Николас (1998). Происхождение империи, Оксфорд История тома I Британской империи . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-924676-2.
- ^ «Статьи Союза с Шотландией 1707 года» . Парламент Великобритании . Проверено 19 октября 2008 года .
- ^ «Акты Союза 1707 года» . Парламент Великобритании . Проверено 6 января 2011 года .
- ^ «Договор (акт) Союза 1706 года» . Шотландская история онлайн . Проверено 3 февраля 2011 года .
- ^ Библиотека Конгресса, Влияние американской революции за рубежом , стр. 73.
- ^ Морган, Кеннет (2007). Рабство и Британская империя: от Африки до Америки . Издательство Оксфордского университета, США. п. 12. ISBN 978-0-19-156627-1.
- ^ Морган, Кеннет (2007). Рабство и Британская империя: от Африки до Америки . Издательство Оксфордского университета, США. п. 15. ISBN 978-0-19-156627-1.
- ^ Морган, Кеннет (2007). Рабство и Британская империя: от Африки до Америки . ОУП Оксфорд. п. 83. ISBN 978-0-19-923899-6.
- ^ "Anti-Slavery International" . ЮНЕСКО. Проверено 15 октября 2010 г.
- ^ Лусмор, Джо (2007). Плавание против рабства . BBC Devon. 2007 г.
- ^ Лавджой, Пол Э. (2000). Преобразования в рабстве: история рабства в Африке (2-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 290 . ISBN 978-0-521-78012-4.
- ^ «Акт Союза» . Акт Объединенной виртуальной библиотеки. Архивировано из оригинального 27 мая 2012 года . Проверено 15 мая 2006 года .
- ^ Телье, Л.-Н. (2009). Городская всемирная история: экономическая и географическая перспектива . Квебек: PUQ. п. 463. ISBN 2-7605-1588-5 .
- ^ Джонстон , стр. 508-510.
- ^ Портер , стр. 332.
- ^ Sondhaus, L. (2004). Военно-морские силы в современной мировой истории . Лондон: Reaktion Books. п. 9. ISBN 1-86189-202-0 .
- ^ Портер, Эндрю (1998). Девятнадцатый век, Оксфордская история Британской империи Том III . Издательство Оксфордского университета. п. 332. ISBN. 978-0-19-924678-6.
- ^ «Мастерская мира» . История BBC . Проверено 28 апреля 2013 года .
- ^ Бенн, Дэвид Веджвуд. «Крымская война и ее уроки на сегодняшний день». Международные отношения 88.2 (2012): 387-391 онлайн [ постоянная мертвая ссылка ]
- ↑ Nordisk familjebok (1913), с. 435 (на шведском языке)
- ^ Портер, Эндрю (1998). Девятнадцатый век, Оксфордская история Британской империи Том III . Издательство Оксфордского университета. п. 8. ISBN 978-0-19-924678-6.
- ^ Маршалл, П.Дж. (1996). Кембриджская иллюстрированная история Британской империи . Издательство Кембриджского университета. С. 156–157. ISBN 978-0-521-00254-7.
- ^ Томпсон, Ричард С. (2003). Великобритания: справочник от эпохи Возрождения до наших дней . Нью-Йорк: факты в файле. п. 63. ISBN 978-0-8160-4474-0.
- ^ Хош, Уильям Л. (2009). Первая мировая война: люди, политика и власть . Америка в войне. Нью-Йорк: издательство Britannica Educational Publishing. п. 21. ISBN 978-1-61530-048-8.
- ^ Зарембка, Пол (2013). Противоречия: финансы, жадность и неравномерная оплата труда . Издательство Изумруд Групп. ISBN 978-1-78190-670-5.
- ^ София А. Ван Вингерден, Женское избирательное право в Великобритании, 1866–1928 (1999), глава 1.
- ^ Тернер, Джон (1988). Великобритания и Первая мировая война . Лондон: Анвин Хайман. С. 22–35. ISBN 978-0-04-445109-9 .
- ^ a b Westwell, I .; Коув, Д. (ред.) (2002). История Первой мировой войны, Том 3 . Лондон: Маршалл Кавендиш. С. 698 и 705. ISBN 0-7614-7231-2 .
- ^ Тернер, Дж. (1988). Великобритания и Первая мировая война . Абингдон: Рутледж. п. 41. ISBN 0-04-445109-1 .
- ^ «100 лет радио с момента большого прорыва Маркони» . Ofcom . 15 июня 2020 . Дата обращения 17 ноября 2020 .
- ^ «Истоки местного радио BBC» . bbc.com . Дата обращения 17 ноября 2020 .
- ^ «1920-е годы» . bbc.com . Дата обращения 17 ноября 2020 .
- ↑ SR&O 1921, № 533 от 3 мая 1921 г.
- ^ «Англо-ирландский договор от 6 декабря 1921 года» . CAIN . Проверено 15 мая 2006 года .
- Перейти ↑ Rubinstein, WD (2004). Капитализм, культура и упадок в Великобритании, 1750–1990 . Абингдон: Рутледж. п. 11. ISBN 0-415-03719-0 .
- ^ а б Эдгертон, Дэвид (2012). «Британская военная машина» . www.penguin.co.uk . Дата обращения 10 мая 2020; «Британская военная машина: оружие, ресурсы и эксперты во Второй мировой войне» . Обзоры в истории . Дата обращения 10 мая 2020 .
- ^ Doenecke, Justus D .; Столер, Марк А. (2005). Обсуждение внешней политики Франклина Д. Рузвельта, 1933–1945 гг . ISBN 978-0-8476-9416-7. Проверено 19 марта +2016 .
- ^ Келли, Брайан. «Четыре полицейских и послевоенное планирование, 1943-1945: столкновение реалистической и идеалистической точек зрения» . Индианский университет Пенсильвании . Проверено 25 августа 2015 года . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ «Особые отношения» между Великобританией и США начались с Рузвельта » . Институт Рузвельта. 22 июля 2010. Архивировано из оригинала 25 января 2018 года . Проверено 24 января 2018 .
и совместные усилия обеих держав по созданию нового послевоенного стратегического и экономического порядка посредством разработки Атлантической хартии; учреждение Международного валютного фонда и Всемирного банка; и создание Организации Объединенных Наций.
- ^ «Выступления президента Обамы и премьер-министра Кэмерона на совместной пресс-конференции» (пресс-релиз). Белый дом. 22 апреля 2016 . Проверено 24 января 2018 .
Это то, что мы построили после Второй мировой войны. Соединенные Штаты и Великобритания разработали набор институтов - будь то Организация Объединенных Наций или бреттон-вудская структура, МВФ, Всемирный банк, НАТО по всем направлениям.
- ^ «Великобритания внесет свой последний платеж по ссуде времен Второй мировой войны от США» The New York Times . 28 декабря 2006 . Проверено 25 августа 2011 года .
- ^ Рейнольдс, Дэвид (17 апреля 2011 г.). "Британская военная машина Дэвида Эдгертона - рецензия" . Хранитель . Лондон . Дата обращения 10 мая 2020 .
- ^ Фрэнсис, Мартин (1997). Идеи и политика под лейбористами, 1945–1951: Строительство новой Британии . Издательство Манчестерского университета. С. 225–233. ISBN 978-0-7190-4833-3.
- ^ Ли, Стивен Дж. (1996). Аспекты британской политической истории, 1914–1995 . Лондон; Нью-Йорк: Рутледж. стр. 173 -199. ISBN 978-0-415-13103-2.
- ^ Ларрес, Клаус (2009). Спутник Европы с 1945 года . Чичестер: Вили-Блэквелл. п. 118. ISBN 978-1-4051-0612-2.
- ^ «Список стран» . Секретариат Содружества . 19 марта 2009 года Архивировано из оригинала 6 мая 2013 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ a b «Культурная сверхдержава: британская культурная проекция за рубежом». Архивировано 16 сентября 2018 года в Wayback Machine . Журнал Британского политического общества, Норвегия. Том 6. №1. Зима 2011.
- ^ а б Шеридан, Грег (15 мая 2010 г.). «У Кэмерона есть шанс снова сделать Великобританию великой» . Австралийский . Сидней . Проверено 20 мая 2012 года .
- ^ Джулиос, Кристина (2008). Современная британская идентичность: английский язык, мигранты и общественный дискурс . Исследования в области миграции и диаспоры. Олдершот: Ашгейт. п. 84. ISBN 978-0-7546-7158-9.
- ^ «1975: Великобритания принимает Европу на референдуме» . BBC News . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ Уиллер, Брайан; Хант, Алекс (17 декабря 2018 г.). «Референдум ЕС в Великобритании: все, что вам нужно знать» . BBC News .
- ^ Огхи, Артур (2005). Политика Северной Ирландии: помимо Белфастского соглашения . Лондон: Рутледж. п. 7 . ISBN 978-0-415-32788-6.
- ^ «Проблемы были позади, но убийства продолжались. Некоторые из наследников жестоких традиций Ирландии отказались отказаться от своего наследства». Холланд, Джек (1999). Надежда против истории: курс конфликта в Северной Ирландии . Нью-Йорк: Генри Холт. п. 221 . ISBN 978-0-8050-6087-4.
- ^ Эллиот, Марианна (2007). Долгая дорога к миру в Северной Ирландии: лекции о мире Института ирландских исследований Ливерпульского университета. Институт ирландских исследований Ливерпульского университета, Liverpool University Press. п. 2. ISBN 1-84631-065-2 .
- ^ Дори, Питер (1995). Британская политика с 1945 года . Создание современной Британии. Оксфорд: Блэквелл. С. 164–223. ISBN 978-0-631-19075-2.
- ^ Гриффитс, Алан; Стена, Стюарт (2007). Прикладная экономика (PDF) (11-е изд.). Харлоу: Financial Times Press. п. 6. ISBN 978-0-273-70822-3. Проверено 26 декабря 2010 года .
- ^ Китинг, Майкл (1 января 1998 г.). «Восстановление Союза: деволюция и конституционные изменения в Соединенном Королевстве». Публий: Журнал федерализма . 28 (1): 217–234. DOI : 10.1093 / oxfordjournals.pubjof.a029948 .
- ^ Джексон, Майк (3 апреля 2011 г.). «Одни только военные действия не спасут Ливию» . Financial Times . Лондон.
- ^ "Страновой профиль Соединенного Королевства" . BBC News . 24 января 2013 . Проверено 9 апреля 2013 года .
- ^ «Шотландия проведет опрос о независимости в 2014 году - Салмонд» . BBC News . 10 января 2012 . Проверено 10 января 2012 года .
- ^ «Великобритания принимает ошеломляющее решение выйти из ЕС» The Washington Post . 24 июня 2016 . Проверено 24 июня +2016 .
- ^ Райт, Джорджина (29 октября 2019 г.). «Продление статьи 50» . Институт правительства . Проверено 27 декабря 2019 .
- ^ «Covid: количество смертей от вируса в Великобритании превышает 100 000 с начала пандемии» . BBC News . 26 января 2021 . Проверено 27 февраля 2021 года .
- ^ Оксфордский словарь английского языка: «Британские острова: географический термин для островов, включающих Великобританию и Ирландию, со всеми их прибрежными островами, включая остров Мэн и Нормандские острова».
- ^ а б в г д «Соединенное Королевство» . The World Factbook . Центральное разведывательное управление . Проверено 23 сентября 2008 года .
- ^ а б в г Латимер Кларк Корпорация Pty Ltd. "Соединенное Королевство - Atlapedia Online" . Atlapedia.com . Проверено 26 октября 2010 года .
- ^ ROG Learning Team (23 августа 2002 г.). «Главный меридиан в Гринвиче» . Королевские музеи Гринвича . Королевские музеи Гринвича. Архивировано из оригинального 7 -го ноября 2015 года . Проверено 11 сентября 2012 года .
- ^ «Гринвичская королевская обсерватория: как линия главного меридиана на самом деле находится в 100 метрах от того места, где она считалась» . Независимый . Лондон. 13 августа 2015 . Проверено 13 декабря 2018 .
- ^ а б Даркс, Джайлз (январь 2008 г.). "Какова длина береговой линии Великобритании?" . Британская картографическая общество . Архивировано из оригинального 27 мая 2012 года . Проверено 24 января 2015 года .
- ^ «Тоннель под Ла-Маншем» . Евротоннель. Архивировано из оригинала 18 декабря 2010 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ «Англия - Профиль» . BBC News . 11 февраля 2010 г.
- ^ «Факты о Шотландии» . Шотландский Интернет-шлюз. Архивировано из оригинального 21 июня 2008 года . Проверено 16 июля 2008 года .
- ^ Винтер, Джон (1 июня 2000 г.). «Полное руководство по ... Шотландским островам» . Независимый . Лондон . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ «Обзор разлома на границе Хайленд» . Газетир для Шотландии . Эдинбургский университет . Проверено 27 декабря 2010 года .
- ^ «Самая высокая гора Великобритании выше» . Обследование боеприпасов. 18 марта 2016 . Проверено 9 сентября 2018 года .
- ^ "Погода Бен-Невиса" . Бен Невис Погода. Архивировано из оригинального 27 мая 2012 года . Проверено 26 октября 2008 года .
- ^ «Профиль: Уэльс» . BBC News . 9 июня 2010 . Проверено 7 ноября 2010 года .
- ^ «География Северной Ирландии» . Ольстерский университет . Проверено 22 мая 2006 года .
- ^ Динерштейн, Эрик; и другие. (2017). «Подход на основе экорегиона к защите половины земного царства» . Биология . 67 (6): 534–545. DOI : 10.1093 / Biosci / bix014 . ISSN 0006-3568 . PMC 5451287 . PMID 28608869 .
- ^ Grantham, HS; и другие. (2020). «Антропогенная модификация лесов означает, что только 40% оставшихся лесов обладают высокой целостностью экосистемы - дополнительный материал» . Nature Communications . 11 (1): 5978. DOI : 10.1038 / s41467-020-19493-3 . ISSN 2041-1723 . PMC 7723057 . PMID 33293507 .
- ^ «Самый жаркий день каждого года с 1900 года» .
- ^ «Самый холодный день каждого года с 1900 года» .
- ^ «Английский язык: карта типов климата Кеппена в Соединенном Королевстве (версия SVG)» . 9 августа 2016.
- ^ «Циркуляция Атлантического океана (Гольфстрим)» . Климатические прогнозы Великобритании . Метеорологический офис . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ «Результаты EPI-2020» . Индекс экологической результативности . Проверено 20 ноября 2020 года .
- ^ «Чистая нулевая цель Великобритании» . Институт правительства . Проверено 20 ноября 2020 года .
- ^ Bagehot, Уолтер (1867). Конституция Англии . Лондон: Чепмен и Холл. п. 103.
- ^ Картер, Сара. «Путеводитель по правовой системе Великобритании» . Кентский университет в Кентербери . Архивировано из оригинала 5 мая 2012 года . Проверено 16 мая 2006 года .
- ^ «Парламентский суверенитет» . Парламент Великобритании. й Архивировано из оригинала 23 апреля 2010 года.
- ^ «Правительство, премьер-министр и кабинет» . Коммунальные услуги в одном месте . Директгов . Архивировано из оригинального 21 сентября 2012 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Браун - новый премьер-министр Великобритании» . BBC News . 27 июня 2007 . Проверено 23 января 2008 года .
- ^ «Выборы и голосование» . Парламент Великобритании. 14 ноября 2010 года Архивировано из оригинала 5 ноября 2010 года . Проверено 19 февраля 2017 года .
- ^ «Парламент действует» . Парламент Великобритании. 14 ноября 2010 года Архивировано из оригинала 5 ноября 2010 года . Проверено 19 февраля 2017 года .
- ^ Корнфорд, Джеймс; Дорлинг, Дэниел (1997). «Кривые поля и крайние посадочные места» (PDF) . В Патти, Чарльз; Денвер, Дэвид; Фишер, Джастин; и другие. (ред.). Обзор выборов и партий в Великобритании, Том 7 . Лондон: Фрэнк Касс. п. 85.
- ^ «Идеологическое развитие в Великобритании» . BBC News . 4 ноября 2004 . Дата обращения 9 августа 2017 .
- ^ Макдональд, Генри (1 мая 2015 г.). «Депутат Шинн Фейн говорит, что партия всегда будет бойкотировать Вестминстер, несмотря на сообщения» . Хранитель . Лондон . Проверено 7 июля 2015 года .
- ^ Хаквуд Фредерик Уильям: История Шира, будучи преданием, история и эволюция английских учреждений графства (1851)
- ^ Экономический и Социальный Совет ООН (август 2007 г.). «Девятая конференция ООН по стандартизации географических названий» (PDF) . Статистический отдел ООН. Архивировано 11 декабря 2009 года (PDF) . Проверено 21 октября 2008 года .
- ^ Барлоу, И.М. (1991). Столичное правительство . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-02099-2.
- ^ «Добро пожаловать на национальный сайт сети правительственных учреждений» . Государственные офисы. Архивировано из оригинала 6 июня 2009 года . Проверено 3 июля 2008 года .
- ^ «Краткая история лондонского правительства» . Власть Большого Лондона. Архивировано из оригинального 21 апреля 2008 года . Проверено 4 октября 2008 года .
- ^ Шерман, Джилл; Норфолк, Эндрю (5 ноября 2004 г.). «Мечта Прескотта в клочьях, поскольку Северо-Восток отвергает сборку» . The Times . Лондон . Проверено 15 февраля 2008 года .
Ожидается, что теперь правительство откажется от своего двенадцатилетнего плана по созданию восьми или девяти региональных ассамблей в Англии, чтобы отразить передачу полномочий в Шотландии и Уэльсе.
(требуется подписка) - ^ «Итоги выборов-2017: кто новые мэры метрополитенов?» . BBC News . 5 мая 2017 . Дата обращения 15 июля 2020 .
- ^ «Выборы в местные органы власти» . Ассоциация местного самоуправления. Архивировано из оригинала 18 января 2012 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ «СТВ в Шотландии: выборы в местные органы власти 2007 г.» (PDF) . Ассоциация политических исследований. Архивировано из оригинального (PDF) 22 февраля 2011 года . Проверено 2 августа 2008 года .
- ^ а б «Унитарные власти» . Правительство Уэльса. 2014. Архивировано из оригинального 10 -го марта 2015 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ Девенпорт, Марк (18 ноября 2005 г.). «Местное самоуправление Н.И. настроено на встряску» . BBC News . Проверено 15 ноября 2008 года .
- ^ «Фостер объявляет о будущей форме местного самоуправления» (пресс-релиз). Исполнительная власть Северной Ирландии. 13 марта 2008. Архивировано из оригинала 25 июля 2008 года . Проверено 20 октября 2008 года .
- ^ «На шотландских депутатов напали из-за сборов» . BBC News . 27 января 2004 . Проверено 21 октября 2008 года .
- ^ Тейлор, Брайан (1 июня 1998 г.). «Говорящая политика: вопрос Западного Лотиана» . BBC News . Проверено 21 октября 2008 года .
- ^ «Англия-только законы„нужно большинство из английских депутатов “ » . BBC News . 25 марта 2013 . Проверено 28 апреля 2013 года .
- ^ «Парламент Шотландии - полномочия и структуры» . BBC News . 8 апреля 1999 . Проверено 21 октября 2008 года .
- ^ «Шотландия голосует против» . Новости BBC. 19 сентября 2014 . Проверено 4 августа 2017 года .
- ^ "Welsh сборки переименован Senedd камри / Welsh парламент", BBC News , 6 мая 2020 . Дата обращения 6 мая 2020
- ^ «Состав и полномочия Ассамблеи» . BBC News . 9 апреля 1999 . Проверено 21 октября 2008 года .
- ^ «Ваш руководитель» . Исполнительная власть Северной Ирландии. 25 сентября 2015 г.
- ^ Берроуз, Н. (1999). «Незавершенное дело: Закон Шотландии 1998 года». Обзор современного права . 62 (2): 241–260 [стр. 249]. DOI : 10.1111 / 1468-2230.00203 .
Парламент Великобритании является суверенным, а парламент Шотландии подчиняется. В «Белой книге» указывалось, что это должен быть подход, принятый в законодательстве. Шотландский парламент следует рассматривать не как отражение устоявшейся воли народа Шотландии или народного суверенитета, а как отражение его подчинения высшей юридической власти. Следуя логике этого аргумента, законодательные полномочия шотландского парламента могут быть отозваны или отменены ...
- ^ Эллиот, М. (2004). «Соединенное Королевство: парламентский суверенитет под давлением» . Международный журнал конституционного права . 2 (3): 545–627, 553–554. DOI : 10.1093 / значок / 2.3.545 .
Несмотря на существенные различия между схемами, важным общим фактором является то, что парламент Великобритании не отказался от законодательного суверенитета в отношении трех заинтересованных стран. Например, парламент Шотландии уполномочен принимать основные законы по всем вопросам, за исключением тех, в отношении которых явно отказано в компетенции ... но это право принимать законы по тому, что можно назвать «делегированными вопросами», совпадает с общим правом Вестминстерского парламента. право издавать законы для Шотландии по любому вопросу, включая переданные вопросы ... Теоретически, следовательно, Вестминстер может издавать законы по шотландским переданным вопросам, когда пожелает ...
- ^ Уокер, Г. (2010). «Шотландия, Северная Ирландия и деволюция, 1945–1979» . Журнал британских исследований . 39 (1): 117–142. DOI : 10.1086 / 644536 .
- ^ Гэмбл, А. (2006). «Конституционная революция в Соединенном Королевстве». Публий . 36 (1): 19–35 [стр. 29]. DOI : 10,1093 / Публий / pjj011 .
Британский парламент имеет право упразднить шотландский парламент и валлийскую ассамблею простым большинством голосов в обеих палатах, но, поскольку оба были санкционированы референдумом, было бы политически трудно отменить их без санкции народа на дальнейшее голосование. . Таким образом, некоторые из конституционных мер, введенных правительством Блэра, по-видимому, закрепились и не подлежат простому осуществлению парламентского суверенитета в Вестминстере.
- ^ Михан, Э. (1999). «Белфастское соглашение - его особенности и точки перекрестного оплодотворения в британской программе деволюции». Парламентские дела . 52 (1): 19–31 [стр. 23]. DOI : 10,1093 / год / 52.1.19 .
[T] он явное участие двух правительств в проблеме Северной Ирландии означает, что новые договоренности Северной Ирландии основываются на межправительственном соглашении. Если это можно приравнять к договору, можно было бы утверждать, что предстоящее распределение власти между Вестминстером и Белфастом имеет сходство с разделением, указанным в письменных конституциях федеральных земель ... Хотя в Соглашении содержится общая оговорка о том, что полномочия Вестминстера по сделать законодательство для Северной Ирландии «незатронутым», без явной категоричной ссылки на зарезервированные вопросы, репатриация делегированных полномочий может быть труднее, чем в Шотландии или Уэльсе. Отказ от делегированных полномочий повлечет за собой не только консультации в Северной Ирландии, косвенно подкрепленные абсолютной властью парламентского суверенитета, но и пересмотр межправительственного соглашения.
- ^ «CIBC PWM Global - Знакомство с Каймановыми островами» . Cibc.com. 11 июля 2012 . Проверено 17 августа 2012 года .
- ^ Раппепорт, Лори. «Туризм Каймановых островов» . Вашингтон, округ Колумбия: USA Today Советы путешественникам . Проверено 9 апреля 2013 года .
- ^ «Справочная информация о владениях короны: Джерси, Гернси и остров Мэн» (PDF) . Министерство юстиции . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Заморские территории» . Министерство иностранных дел и по делам Содружества. Архивировано 5 февраля 2008 года . Проверено 6 сентября 2010 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
- ^ «Всемирная книга фактов» . ЦРУ . Проверено 26 декабря 2010 года .
- ^ Заморские территории Вклад Министерства обороны . Министерство обороны. 1 марта 2012. с. 1 . Дата обращения 5 апреля 2020 .
- ^ Глобальная Британия и британские заморские территории: восстановление отношений (PDF) . Комитет Палаты общин по иностранным делам. 13 февраля 2019. с. 5 . Дата обращения 5 апреля 2020 .
- ^ «Море вокруг нас | Рыболовство, экосистемы и биоразнообразие» . www.seaaroundus.org . Проверено 1 января 2021 года .
- ^ «Партнерство во имя прогресса и процветания» (PDF) . Форум по сохранению заморских территорий Великобритании . Проверено 28 марта 2017 года .
- ^ Дэвисон, Фил (18 августа 1995 г.). «Бермудцы голосуют за то, чтобы оставаться британцами» . Независимый . Лондон . Проверено 11 сентября 2012 года .
- ^ «Результат референдума в Гибралтаре в кавычках» . BBC News . 8 ноября 2002 г.
- ^ «Фолклендские острова: Кэмерон говорит, что Аргентина должна уважать голосование» . BBC News . 12 марта 2013 . Проверено 12 марта 2013 года .
- ^ Офис Комитета, Палата общин. «Палата общин - зависимые территории короны - комитет юстиции» . Publications.par Parliament.uk . Проверено 7 ноября 2010 года .
- ↑ Информационный бюллетень об отношениях Великобритании с зависимыми территориями короны - gov.uk , Министерство юстиции. Проверено 25 августа 2014 года.
- ^ «Профиль Джерси» . Штаты Джерси . Архивировано из оригинального 2 -го сентября 2006 года . Проверен 31 июль +2008 .
Законодательный орган принимает первичное законодательство, которое требует одобрения Королевы в Совете, и вводит в действие подзаконные акты во многих областях без каких-либо требований королевской санкции и в соответствии с полномочиями, предоставленными первичным законодательством.
- ^ «Главный министр встретится с коллегами Нормандских островов - Служба общественных служб острова Мэн» (пресс-релиз). Правительство острова Мэн. 29 мая 2012 года Архивировано из оригинала на 30 апреля 2013 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ «Договор (акт) Союза Парламентов 1706 года» . История Шотландии в Интернете . Проверено 5 октября 2008 года .
- ^ «Судьи Верховного суда Великобритании приведены к присяге» . BBC News . 1 октября 2009 г.
- ^ «Конституционная реформа: Верховный суд Соединенного Королевства» (PDF) . Управление по конституционным вопросам. Июль 2003. Архивировано из оригинального (PDF) 17 января 2009 года . Дата обращения 13 мая 2013 .
- ^ «Роль JCPC» . Судебный комитет Тайного совета . Проверено 28 апреля 2013 года .
- ^ Бейнхэм, Эндрю (1998). Международное исследование семейного права: 1996 . Гаага: Мартинус Нийхофф. п. 298. ISBN 978-90-411-0573-8.
- ^ Адели, Габриэль; Аква-Дадзи, Кофи ; Сенкевич, Томас; Макдонаф, Джеймс (1999). Всемирный словарь иностранных выражений . Ваукойнда, Иллинойс: Больхази-Кардуччи. п. 371 . ISBN 978-0-86516-423-9.
- ^ «Австралийские суды и сравнительное право» . Австралийская сеть аспирантов по праву. Архивировано из оригинального 14 апреля 2013 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Сессионный суд - Введение» . Шотландские суды. Архивировано из оригинального 31 -го июля 2008 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ «Высокий суд юстиции - Введение» . Шотландские суды. Архивировано из оригинального 12 сентября 2008 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Палата лордов - Практические инструкции по разрешению на апелляцию» . Парламент Великобритании. Архивировано из оригинала на 6 декабря 2013 года . Проверено 8 марта 2015 года .
- ^ «Введение» . Шотландские суды. Архивировано из оригинала на 1 сентября 2008 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ Сэмюэл Брей (2005). «Не доказано: выносится третий приговор». Обзор права Чикагского университета . 72 (4): 1299–1329. JSTOR 4495530 .
- ^ «Преступность в Англии и Уэльсе на конец июня 2015 года» (PDF) .
- ^ «Данные о количестве заключенных в Великобритании» . Британское правительство . Проверено 10 ноября 2015 года .
- ^ От самого высокого до самого низкого . Краткий обзор мировых тюрем . Международный центр тюремных исследований .
- ^ «• Англия и Уэльс: Зарегистрированные убийства 2002–2015 гг. - Статистика Великобритании» . Statista .
- ^ «Число убийств в Шотландии упало до рекордно низкого уровня» . BBC News . 29 сентября 2015.
- ^ «Письмо премьер-министра Дональду Туску о применении статьи 50» . GOV.UK .
- ^ Суэйн, Джон (13 января 2009). «Президентство Барака Обамы укрепит особые отношения, - говорит Гордон Браун» . The Daily Telegraph (Лондон). Проверено 3 мая 2011 года.
- ^ Киршнер, EJ; Сперлинг, Дж. (2007). Управление глобальной безопасностью: конкурирующие представления о безопасности в 21 веке . Лондон: Тейлор и Фрэнсис. п. 100. ISBN 0-415-39162-8
- ^ Офис Комитета, Палата общин (19 февраля 2009 г.). «Расходы DFID на помощь развитию» . Парламент Великобритании. Архивировано из оригинального 12 января 2013 года . Проверено 28 апреля 2013 года .
- ^ «Резкое падение мировоззрения США и Великобритании: глобальный опрос - GlobeScan» . 4 июля 2017.
- ^ «С внешней стороны: вид на G20 Великобритании до и после референдума ЕС ' » (PDF) . Британский совет.
- ^ «Министерство обороны» . Министерство обороны . Проверено 21 февраля 2012 года .
- ^ «Спикер обращается к Ее Величеству королеве Елизавете II» . Парламент Великобритании. 30 марта 2012 . Проверено 28 апреля 2013 года .
- ^ «Палата общин Хансард» . Парламент Великобритании . Проверено 23 октября 2008 года .
- ^ «Письменные ответы Хансарда Палаты общин за 17 июня 2013 г. (часть 0002)» . Publications.par Parliament.uk . Проверено 4 марта 2015 года .
- ^ Великобритания 2005: Официальный ежегодник Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии . Управление национальной статистики. п. 89.
- ^ «Тенденции мировых военных расходов, 2016 г.» (PDF) . Стокгольмский международный институт исследования проблем мира . Проверено 26 апреля 2017 года .
- ^ «Принципы экономического регулирования» . Департамент бизнеса, инноваций и навыков. Апрель 2011 . Проверено 1 мая 2011 года .
- ^ Чавес-Дрейфус, Гертруда (1 апреля 2008 г.). «Мировые резервы, доля доллара в конце 2007 г. - МВФ» . Рейтер . Проверено 21 декабря 2009 года .
- ^ «Подробнее о банке» . Банк Англии. й Архивировано из оригинала 12 марта 2008 года.
- ^ «Индекс услуг Великобритании: октябрь 2017 г.» . Управление национальной статистики. 22 декабря 2017 . Проверено 15 января 2018 года .
- ^ а б «Рейтинг GFCI 27 - длинные финансы» . www.longfinance.net . Проверено 29 августа 2020 .
- ^ «Мировой рейтинг ВВП городов за 2008–2025 гг.» . PricewaterhouseCoopers. Архивировано из оригинального 28 апреля 2011 года . Проверено 16 ноября 2010 года .
- ^ «Основные моменты туризма ЮНВТО, издание 2005 г.» (PDF) . Всемирная туристская организация. Архивировано из оригинального (PDF) 9 августа 2007 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ Бремнер, Кэролайн (10 января 2010 г.). «Рейтинг лучших дестинаций городов Euromonitor International» . Euromonitor International . Архивировано 5 марта 2011 года . Проверено 31 мая 2011 года .
- ^ «От маргиналов к мейнстриму - правительство представляет новый план действий для творческих индустрий» . DCMS. 9 марта 2007 года Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Законопроект о внутреннем рынке Великобритании» . Институт правительства .
- ^ «Законопроект о внутреннем рынке Великобритании становится законом» . gov.uk .
- ^ а б «Страны Европы - Великобритания» . Европа (веб-портал) . Проверено 15 декабря 2010 года .
- ^ Харрингтон, Джеймс У .; Варф, Барни (1995). Промышленное размещение: принципы, практика и политика . Лондон: Рутледж. п. 121. ISBN. 978-0-415-10479-1.
- ^ Шпильфогель, Джексон Дж. (2008). Western Civilization: Alternative Volume: Since 1300 . Бельмонт, Калифорния: Томсон Уодсворт. ISBN 978-0-495-55528-5.
- ^ Портер, Эндрю (1998). Девятнадцатый век, Оксфордская история Британской империи Том III . Издательство Оксфордского университета. п. 8. ISBN 978-0-19-924678-6. Проверено 22 июля 2009 года .
- ^ Маршалл, П.Дж. (1996). Кембриджская иллюстрированная история Британской империи . Издательство Кембриджского университета. С. 156–157. ISBN 978-0-521-00254-7. Проверено 22 июля 2009 года .
- ^ Хьюитт, Патрисия (15 июля 2004 г.). "Производственная конференция TUC" . Департамент торговли и промышленности. Архивировано из оригинала 3 июня 2007 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Факты об автомобильной промышленности 2016» (PDF) . Общество производителей и продавцов автомобилей. 2016. Архивировано из оригинального (PDF) 14 октября 2016 года . Проверено 13 октября +2016 .
- ^ Тови, Алан (29 июня 2016 г.). «Британский аэрокосмический сектор стремительно растет на фоне опасений, что Brexit может подрезать ему крылья» . Дейли телеграф . Лондон.
- ^ Робертсон, Дэвид (9 января 2009 г.). «В аэрокосмической отрасли тысячи рабочих мест находятся в опасности» . The Times . Лондон . Проверено 9 июня 2011 года . (требуется подписка)
- ^ «Фармацевтический сектор Великобритании» . Департамент бизнеса, инноваций и навыков. Архивировано из оригинального 12 декабря 2012 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Группа министерской отраслевой стратегии - Фармацевтическая промышленность: показатели конкурентоспособности и эффективности» (PDF) . Департамент здравоохранения. Архивировано из оригинального (PDF) 7 января 2013 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Сельское хозяйство в Соединенном Королевстве» (PDF) . Департамент окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства. Архивировано из оригинального (PDF) 5 января 2012 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ Обзор, британский. "Уголь | Шахты и карьеры | MineralsUK" . http://www.bgs.ac.uk . Проверено 7 июля 2015 года.
- ^ «Глобальные финансовые центры 7» (PDF) . Z / Yen . 2010. Архивировано из оригинального (PDF) 12 сентября 2012 года . Проверено 21 апреля 2010 года .
- ^ «Индекс торговых центров мира за 2008 год» (PDF) . Mastercard . Проверено 5 июля 2011 года .
- ^ Замбрун, Джошуа (15 июля 2008 г.). «Самые экономически мощные города мира» . Forbes . Нью-Йорк. Архивировано 5 мая 2011 года . Проверено 3 октября 2010 года .
- ^ «Великобритания в рецессии по мере того, как экономика скользит» . BBC News . 23 января 2009 . Проверено 23 января 2009 года .
- ^ Монаган, Анджела (15 октября 2014 г.). «Клуб с рейтингом ААА: какие страны по-прежнему добиваются успеха?» . Хранитель . Лондон . Дата обращения 8 июня 2015 .
- ^ «Великобритания теряет высший кредитный рейтинг AAA впервые с 1978 года» . BBC News . 23 февраля 2013 . Проверено 23 февраля 2013 года .
- ^ Стюарт, Хизер; Винтур, Патрик (18 февраля 2015 г.). «Уровень занятости в Великобритании достиг самого высокого уровня с момента начала рекордов» . Хранитель . Лондон . Дата обращения 8 июня 2015 .
- ^ Wholehouse, Мэтью (24 июля 2014 г.). «В Великобритании самая быстрорастущая экономика, - говорит Международный валютный фонд» . Телеграф . Лондон . Дата обращения 8 июня 2015 .
- ^ «Безработица в Великобритании упала до 1,75 миллиона» . BBC News . 11 ноября 2015.
- ^ «Великобритания официально находится в рецессии впервые за 11 лет» . BBC. 12 августа 2020 . Проверено 29 августа 2020 .
- ^ Показатели мирового развития , Всемирный банк . Проверено 29 июня 2011 г. Примечание: используется для Бермудских островов, Чада, Кипра, Эритреи, Гренландии, Федеративных Штатов Микронезии, Монако, Нидерландов, Новой Каледонии и Туркменистана.
- ^ Общая Midyear Население архивации 12 октября 2013 в Wayback Machine , Бюро переписи населения США , Международная база данных. Проверено 29 июня 2011 г. Примечание: используется для Арубы, Каймановых островов, островов Кука, Кубы, Северной Кореи, Маршалловых островов, Черногории, Самоа, Сомали, Тринидада и Тобаго и Западного берега.
- ^ The World Factbook - Европейский союз , Центральное разведывательное управление . Проверено 29 июня 2011 года.
- ^ База данных "Перспективы развития мировой экономики", апрель 2011 г. , Международный валютный фонд . Проверено 29 июня 2011 г. Примечание: используется для остальных стран.
- ^ ВВП (официальный обменный курс) , The World Factbook , Центральное разведывательное управление США. Проверено 29 июня 2011 г. Примечание: используется для остальных стран.
- ^ Гаскойн, Дж. «Переоценка роли университетов в научной революции», в Линдберге, Дэвиде К. и Вестмане, Роберте С., редакторах (1990), « Переоценки научной революции» . Издательство Кембриджского университета. п. 248. ISBN 0-521-34804-8 .
- ^ Рейнольдс, EE; Брашер, Н.Х. (1966). Великобритания в двадцатом веке, 1900–1964 . Издательство Кембриджского университета. п. 336. OCLC 474197910
- ^ Burtt, EA (2003) 1924. Метафизические основы современной науки . Минеола, Нью-Йорк: Курьер Дувр. п. 207. ISBN 0-486-42551-7 .
- ^ Хатт, C. (2006). Ученые и их открытия . Лондон: братья Эванс. С. 16, 30 и 46. ISBN 0-237-53195-X .
- ^ Юнгникель, C .; МакКорммах, Р. (1996). Кавендиш . Американское философское общество. ISBN 0-87169-220-1 .
- ^ «Нобелевская премия по физиологии и медицине 1945 года: сэр Александр Флеминг, Эрнст Б. Чейн, сэр Говард Флори» . Нобелевский фонд. Архивировано 4 июня 2011 года.
- ^ Хатт, C. (2006). Ученые и их открытия . Лондон: братья Эванс. п. 56. ISBN 0-237-53195-X .
- ^ Уилсон, Артур (1994). Живая скала: история металлов с древнейших времен и их влияние на цивилизацию. п. 203. Издательство Woodhead Publishing.
- Перейти ↑ James, I. (2010). Замечательные инженеры: от Рике до Шеннона . Издательство Кембриджского университета. С. 33–36. ISBN 0-521-73165-8 .
- ^ Ньюман, штат Массачусетс, США (1948). «Общие принципы построения универсальных вычислительных машин» . Труды Королевского общества в Лондоне, серия А . 195 (1042): 271–274. Bibcode : 1948RSPSA.195..271N . DOI : 10,1098 / rspa.1948.0129 .
- ^ Хаббард, Джеффри (1965) Кук и Уитстон и изобретение электрического телеграфа, Routledge & Kegan Paul, Лондон, стр. 78
- ^ Бова, Бен (2002) 1932. История света . Напервилль, Иллинойс: Справочники. п. 238. ISBN 978-1-4022-0009-0 .
- ^ «Александр Грэм Белл (1847–1922)» . Природа . 159 (4035): 297. 1947. Bibcode : 1947Natur.159Q.297. . DOI : 10.1038 / 159297a0 .
- ^ «Джон Логи Бэрд (1888–1946)» . История BBC . Архивировано 4 июня 2011 года.
- ^ Коул, Джеффри (2011). Этнические группы Европы: энциклопедия . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 121. ISBN 1-59884-302-8 .
- ^ Castells, M .; Холл, П .; Холл, PG (2004). Технополи мира: становление промышленных комплексов XXI века . Лондон: Рутледж. С. 98–100. ISBN 0-415-10015-1 .
- ^ «Знания, сети и нации: научное сотрудничество в двадцать первом веке» (PDF) . Королевское общество. 2011. Архивировано 3 июня 2011 года (PDF) .
- ^ МакКук, Элисон (2006). "Не работает ли экспертная оценка?" . Ученый . 20 (2): 26. Архивировано из оригинала 16 августа 2011 года . Проверено 22 июня 2011 года .
- ^ Моран, Джо (16 ноября 2005 г.). Читая каждый день . Рутледж. п. 95 . ISBN 978-1-134-37216-4.
- ^ «Статистика транспорта Великобритании: 2010» (PDF) . Департамент транспорта. Архивировано из оригинального (PDF) 16 декабря 2010 года.
- ^ «Финансирование железных дорог Германии» (PDF) . Deutschebahn.com . Архивировано из оригинального (PDF) 10 марта 2016 года . Проверено 11 июля 2018 .
- ^ «Показатели эффективности железных дорог Франции» (PDF) . Internationaltransportforum.org . Архивировано из оригинального (PDF) 17 ноября 2015 года . Проверено 11 июля 2018 .
- ^ «Финансовая информация железнодорожной отрасли за 2014-15 годы» (PDF) . Orr.gov.uk .
- ^ «Отчет ORR» (PDF) . Orr.gov.uk .
- ^ «Испанские железнодорожные субсидии» . Railway-technology.com .
- ^ «Государственные субсидии и трансферты итальянскому транспортному сектору» (PDF) . Sipotra.it . С. 5 и 10.
- ^ Сильвен Дюрантон; Аньес Одье; Джоэль Хазан; Мэдс Питер Лангхорн; Винсент Гош (18 апреля 2017 г.). «Индекс эффективности европейских железных дорог за 2017 год» . Бостонская консалтинговая группа.
- ^ «Страница не найдена» . Парламент Великобритании .
- ^ «Представлены гигантские туннельные машины Crossrail» . BBC News . 2 января 2012 г.
- ^ Слева, Марк (29 августа 2010 г.). «Crossrail задерживается, чтобы сэкономить 1 млрд фунтов стерлингов» . Индепендент в воскресенье . Лондон.
- ^ а б «Размер отчетности по аэропортам, октябрь 2009 г. - сентябрь 2010 г.» (PDF) . Управление гражданской авиации. Архивировано из оригинального (PDF) 4 мая 2012 года . Проверено 5 декабря 2010 года .
- ^ «Хитроу» нужна третья взлетно - посадочная полоса » . BBC News . 25 июня 2008 . Проверено 17 октября 2008 года .
- ^ «Статистика: 30 крупнейших аэропортов мира» (PDF) (пресс-релиз). Международный совет аэропортов. Июль 2008 . Проверено 15 октября 2008 года .
- ^ «BMI переходит в собственность Lufthansa» . BBC News . 29 октября 2008 . Проверено 23 декабря 2009 года .
- ^ «Энергетический профиль Соединенного Королевства» . Управление энергетической информации США. Архивировано из оригинального 2 -го января 2009 года . Проверено 4 ноября 2010 года .
- ^ Мейсон, Ровена (24 октября 2009 г.). «Пусть начнется битва за черное золото» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 26 ноября 2010 года .
- ^ Хит, Майкл (26 ноября 2010 г.). «РБА заявляет, что валюта содержит цены, а уровень ставки" приемлем "в ближайшее время" . Блумберг . Нью-Йорк . Проверено 26 ноября 2010 года .
- ^ «Международный - Управление энергетической информации США (EIA)» . www.eia.gov .
- ^ «Годовое потребление сырой нефти в Великобритании (в тысячах баррелей в день)» . indexmundi.com .
- ^ а б «Великобритания - Нефть» . Управление энергетической информации США. Архивировано из оригинального 12 августа 2011 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ а б «Великобритания - природный газ» . Управление энергетической информации США. Архивировано из оригинального 16 апреля 2011 года . Проверено 9 марта 2011 года .
- ^ а б «Соединенное Королевство - Краткий обзор энергетики» . Управление энергетической информации США. Архивировано из оригинального 12 августа 2011 года . Проверено 9 марта 2015 года .
- ^ «Запасы угля в Соединенном Королевстве» (PDF) . Угольная администрация. 10 апреля 2006 Архивировано из оригинального (PDF) 4 января 2009 . Проверено 5 июля 2011 года .
- ^ «Эксперт Англии предсказывает« угольную революцию » » . BBC News . 16 октября 2007 . Проверено 23 сентября 2008 года .
- ^ Уоттс, Сьюзен (20 марта 2012 г.). «Фрекинг: озабоченность по поводу правил добычи газа» . BBC News . Проверено 9 апреля 2013 года .
- ^ «Прекратить гидроразрыв» . Друзья Земли Шотландия . Проверено 9 апреля 2013 года .
- ^ «Атомная энергетика в Соединенном Королевстве» . Всемирная ядерная ассоциация. Апрель 2013 . Проверено 9 апреля 2013 года .
- ^ «UK Renewables Q3 2019» (PDF) .
- ^ «В 2019 году произошел подъем энергии ветра и исчезновение угля» . Независимый . 7 января 2020 . Проверено 2 марта 2021 года .
- ^ «Совместная программа мониторинга ВОЗ / ЮНИСЕФ: ошибка 404» .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Агентство окружающей среды» . Архивировано из оригинального 25 ноября 2009 года.
- ^ «О нас» . niwater.com . Проверено 29 августа 2020 .
- ^ «География переписи» . Управление национальной статистики. 30 октября 2007 года Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 14 апреля 2012 года .
- ^ а б в «Перепись 2011 года: оценки населения Соединенного Королевства» (PDF) . Управление национальной статистики. 27 марта 2011 . Проверено 18 декабря 2012 года .
- ^ а б «Оценка населения Великобритании, Англии и Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии, середина 2015 года» . Управление национальной статистики. 23 июня 2016.
- ^ «Годовые среднегодовые оценки численности населения, 2010 г.» (PDF) . Управление национальной статистики . 2011 . Проверено 14 апреля 2012 года .
- ^ а б «Переписи населения Великобритании 2011 года» . Управление национальной статистики . Проверено 18 декабря 2012 года .
- ^ Хан, Урми (16 сентября 2008 г.). «Англия - самая густонаселенная страна Европы» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 5 сентября 2009 года .
- ^ Каррелл, Северин (17 декабря 2012 г.). «Население Шотландии на рекордно высоком уровне» . Хранитель . Лондон . Проверено 18 декабря 2012 года .
- ^ «Статистика естественного движения населения: справочные таблицы по населению и здоровью» . Управление национальной статистики . Проверено 6 марта 2018 .
- ^ Boseley, Sarah (14 July 2008). "The question: What's behind the baby boom?". The Guardian. London. p. 3. Retrieved 28 August 2009.
- ^ Max Roser (2014), "Total Fertility Rate around the world over the last centuries", Our World In Data, Gapminder Foundation, archived from the original on 5 July 2019, retrieved 10 December 2019
- ^ "Vital Statistics: Population and Health Reference Tables (February 2014 Update): Annual Time Series Data". ONS. Retrieved 27 April 2014.
- ^ Tables, Graphs and Maps Interface (TGM) table. Eurostat (26 February 2013). Retrieved 12 July 2013.
- ^ "Sexual identity, UK: 2015 – Experimental Official Statistics on sexual identity in the UK in 2015 by region, sex, age, marital status, ethnicity and NS-SEC". Office for National Statistics. 5 October 2016. Retrieved 19 January 2017.
- ^ "World Factbook EUROPE : United Kingdom", The World Factbook, 12 July 2018
- ^ "2011 Census - Built-up areas". ONS. Retrieved 1 July 2013.
- ^ "NRS – Background Information Settlements and Localities" (PDF). National Records of Scotland. Retrieved 29 September 2020.
- ^ The UK's major urban areas Office for National Statistics (Urban area of Belfast and connected settlements, Table 3.1, page 47)
- ^ "Welsh people could be most ancient in UK, DNA suggests". BBC News. 19 June 2012. Retrieved 28 April 2013.
- ^ Thomas, Mark G.; et al. (October 2006). "Evidence for a segregated social structure in early Anglo-Saxon England". Proceedings of the Royal Society B: Biological Sciences. 273 (1601): 2651–2657. doi:10.1098/rspb.2006.3627. PMC 1635457. PMID 17002951.
- ^ Owen, James (19 July 2005). "Review of 'The Tribes of Britain'". National Geographic (Washington, D.C.).
- ^ Oppenheimer, Stephen (October 2006). "Myths of British ancestry". Archived from the original on 26 September 2006. Retrieved 16 May 2009.CS1 maint: unfit URL (link). Prospect (London). Retrieved 5 November 2010.
- ^ Henderson, Mark (23 October 2009). "Scientist – Griffin hijacked my work to make race claim about 'British aborigines'". The Times. London. Retrieved 26 October 2009. (subscription required)
- ^ "Victoria and Albert Museum Black Presence". 13 January 2011.
- ^ Winder, Robert (2010). Bloody Foreigners: The Story of Immigration to Britain. ISBN 978-0-7481-2396-4.
- ^ Costello, Ray (2001). Black Liverpool: The Early History of Britain's Oldest Black Community 1730–1918. Liverpool: Picton Press. ISBN 978-1-873245-07-1.
- ^ "Culture and Ethnicity Differences in Liverpool – Chinese Community". Chambré Hardman Trust. Archived from the original on 24 July 2009. Retrieved 9 March 2015.
- ^ Coleman, David; Compton, Paul; Salt, John (2002). "The demographic characteristics of immigrant populations", Council of Europe, p. 505. ISBN 92-871-4974-7.
- ^ Roger Ballard Centre for Applied South Asian Studies. "Britain's visible minorities: a demographic overview" (PDF).
- ^ "Short History of Immigration". BBC News. Retrieved 18 March 2015.
- ^ a b Vargas-Silva, Carlos (10 April 2014). "Migration Flows of A8 and other EU Migrants to and from the UK". Migration Observatory, University of Oxford. Retrieved 18 March 2015.
- ^ Vertovec, Steven (2007). "Super-diversity and its implications". Ethnic and Racial Studies. 30 (6): 1024–1054. doi:10.1080/01419870701599465. S2CID 143674657.
- ^ Vertovec, Steven (20 September 2005). "Opinion: Super-diversity revealed". BBC News. Retrieved 8 March 2015.
- ^ Aspinall, Peter J (2012). "Answer Formats in British Census and Survey Ethnicity Questions: Does Open Response Better Capture 'Superdiversity'?". Sociology. 46 (2): 354–364. doi:10.1177/0038038511419195. S2CID 144841712.
- ^ "Population size: 7.9 per cent from a non-White ethnic group". Office for National Statistics. 8 January 2004. Archived from the original on 19 June 2004.
- ^ a b c "2011 Census: Ethnic group, local authorities in the United Kingdom". Office for National Statistics. 11 October 2013. Retrieved 6 March 2015.
- ^ "Table KS201SC – Ethnic group: All people" (PDF). National Records of Scotland. 2013. Archived from the original (PDF) on 24 September 2015. Retrieved 28 April 2015.
- ^ "Ethnic group". Office for National Statistics. 2 November 2011. Retrieved 27 April 2015.
- ^ Ballard, Roger (1996). "Negotiating race and ethnicity: Exploring the implications of the 1991 census" (PDF). Patterns of Prejudice. 30 (3): 3–33. doi:10.1080/0031322X.1996.9970192.
- ^ Kertzer, David I.; Arel, Dominique (2002). "Censuses, identity formation, and the struggle for political power". In Kertzer, David I.; Arel, Dominique (eds.). Census and Identity: The Politics of Race, Ethnicity, and Language in National Censuses. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 1–42.
- ^ "Population Size: 7.9 per cent from a minority ethnic group". Office for National Statistics. 13 February 2003. Archived from the original on 31 July 2003. Retrieved 7 March 2015.
- ^ "Ethnicity and National Identity in England and Wales 2011" (PDF). Office for National Statistics. 11 December 2012. Retrieved 23 April 2015.
- ^ "Resident population estimates by ethnic group (percentages): London". Office for National Statistics. Archived from the original on 23 June 2012. Retrieved 23 April 2008.
- ^ "Resident population estimates by ethnic group (percentages): Leicester". Office for National Statistics. Archived from the original on 23 June 2012. Retrieved 23 April 2008.
- ^ "Census 2001 – Ethnicity and religion in England and Wales". Office for National Statistics. Retrieved 23 April 2008.
- ^ Schools, pupils and their characteristics: January 2016 (PDF) (Report). Department for Education. 28 June 2016. p. 8. SFR 20/2016.
- ^ M.S (11 December 2012). "Britain's amazing technicolour dreamcoat". The Economist.
- ^ "Official EU languages". European Commission. 8 May 2009. Archived from the original on 2 February 2009. Retrieved 16 October 2009.
- ^ "Language Courses in New York". United Nations. 2006. Retrieved 29 November 2010.
- ^ "English language – Government, citizens and rights". Directgov. Archived from the original on 15 October 2012. Retrieved 23 August 2011.
- ^ "Commonwealth Secretariat – UK". Commonwealth Secretariat. Retrieved 23 August 2011.
- ^ a b "Languages across Europe: United Kingdom". BBC. Retrieved 4 February 2013.
- ^ Carl Skutsch (2013). Encyclopedia of the World's Minorities. pp.1261. Routledge. Retrieved on 3 December 2020.
- ^ Booth, Robert (30 January 2013). "Polish becomes England's second language". The Guardian. London. Retrieved 4 February 2012.
- ^ "The teenagers who translate for their parents". BBC News. 23 April 2019. Retrieved 23 April 2019.
- ^ Track, Robert Lawrence; Stockwell, Peter (2007). Language and Linguistics: The Key Concepts. p. 63. ISBN 9780415413589. Retrieved 4 August 2019.
- ^ "Framework Convention for the Protection of National Minorities, Strasbourg, 1.II.1995". Council of Europe. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "European Charter for Regional or Minority Languages, Strasbourg, 5.XI.1992". Council of Europe. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "Welsh Language". National Statistics Online. Archived from the original on 28 July 2011. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "Comisiynydd y Gymraeg - Census Data". www.comisiynyddygymraeg.cymru. Archived from the original on 12 June 2020. Retrieved 8 May 2020.
- ^ "Differences in estimates of Welsh Language Skills" (PDF). Office for National Statistics. Archived from the original (PDF) on 10 September 2009. Retrieved 30 December 2008.
- ^ Wynn Thomas, Peter (March 2007). "Welsh today". Voices. BBC. Retrieved 5 July 2011.
- ^ "Scotland's Census 2001 – Gaelic Report". General Register Office for Scotland. Archived from the original on 22 May 2013. Retrieved 28 April 2013.
- ^ "Local UK languages 'taking off'". BBC News. 12 February 2009.
- ^ Edwards, John R. (2010). Minority languages and group identity: cases and categories. John Benjamins. pp. 150–158. ISBN 978-90-272-1866-7. Retrieved 12 March 2011.
- ^ Koch, John T. (2006). Celtic culture: a historical encyclopedia. ABC-CLIO. p. 696. ISBN 978-1-85109-440-0.
- ^ "Language Data – Scots". European Bureau for Lesser-Used Languages. Archived from the original on 23 June 2007. Retrieved 2 November 2008.
- ^ "Fall in compulsory language lessons". BBC News. 4 November 2004.
- ^ "The School Gate for parents in Wales". BBC. Archived from the original on 15 April 2014. Retrieved 9 March 2015.
- ^ Cannon, John, ed. (2nd edn., 2009). A Dictionary of British History. Oxford University Press. p. 144. ISBN 0-19-955037-9.
- ^ Field, Clive D. (November 2009). "British religion in numbers". BRIN Discussion Series on Religious Statistics, Discussion Paper 001. Retrieved 7 March 2015.
- ^ Yilmaz, Ihsan (2005). Muslim Laws, Politics and Society in Modern Nation States: Dynamic Legal Pluralisms in England, Turkey, and Pakistan. Aldershot: Ashgate Publishing. pp. 55–56. ISBN 0-7546-4389-1.
- ^ Brown, Callum G. (2006). Religion and Society in Twentieth-Century Britain. Harlow: Pearson Education. p. 291. ISBN 0-582-47289-X.
- ^ Norris, Pippa; Inglehart, Ronald (2004). Sacred and Secular: Religion and Politics Worldwide. Cambridge University Press. p. 84. ISBN 0-521-83984-X.
- ^ Fergusson, David (2004). Church, State and Civil Society. Cambridge University Press. p. 94. ISBN 0-521-52959-X.
- ^ "UK Census 2001". National Office for Statistics. Archived from the original on 12 March 2007. Retrieved 22 April 2007.
- ^ "Religious Populations". Office for National Statistics. 11 October 2004. Archived from the original on 4 June 2011.
- ^ "United Kingdom: New Report Finds Only One in 10 Attend Church". News.adventist.org. 4 April 2007. Archived from the original on 13 December 2011. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "The percentage of the population with no religion has increased in England and Wales". Office for National Statistics. 4 April 2013.
- ^ a b c "British Social Attitudes: Record number of Brits with no religion". Retrieved 5 September 2017.
- ^ The History of the Church of England. The Church of England. Retrieved 23 November 2008.
- ^ "Queen and Church of England". British Monarchy Media Centre. Archived from the original on 8 October 2006. Retrieved 5 June 2010.
- ^ "Queen and the Church". The British Monarchy (Official Website). Archived from the original on 5 June 2011.
- ^ "How we are organised". Church of Scotland. 22 February 2010. Archived from the original on 10 June 2011.
- ^ Weller, Paul (2005). Time for a Change: Reconfiguring Religion, State, and Society. London: Continuum. pp. 79–80. ISBN 0-567-08487-6.
- ^ Peach, Ceri, "United Kingdom, a major transformation of the religious landscape", in H. Knippenberg. ed. (2005). The Changing Religious Landscape of Europe. Amsterdam: Het Spinhuis. pp. 44–58. ISBN 90-5589-248-3.
- ^ Richards, Eric (2004). Britannia's children: Emigration from England, Scotland, Wales and Ireland since 1600. London: Hambledon, p. 143. ISBN 978-1-85285-441-6.
- ^ P. Panayi (1906). P. Panayi, 'German Immigrants in Britain, 1815–1914' in Germans in Britain since 1500, ed P. Panayi, (London: Hambledon Press, 1996). pp. 73–112. ISBN 978-0-8264-2038-1.
- ^ Panayi, Panikos (1996). Germans in Britain Since 1500. ISBN 978-0-8264-2038-1.
- ^ "East End Jews". BBC.
- ^ Jews in Britain: Origin and Growth of Anglo-Jewry. p. 7.
- ^ "A summary history of immigration to Britain". Migrationwatch UK.
- ^ Victoria County History, London, 1969. "The Jews". British History Online.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
- ^ Gibney, Matthew J.; Hansen, Randall (2005). Immigration and asylum: from 1900 to the present, ABC-CLIO, p. 630. ISBN 1-57607-796-9
- ^ "Short history of immigration". BBC. 2005. Retrieved 28 August 2010.
- ^ a b Green, Lord Andrew. "A summary history of immigration to Britain". Migration Watch UK.
- ^ a b Coleman, David (17 April 2013). "Immigration, Population and Ethnicity: The UK in International Perspective". The Migration Observatory, University of Oxford. Retrieved 8 March 2015.
- ^ "Migration Statistics Quarterly Report May 2015". Office for National Statistics. 21 May 2015.
- ^ "Migration Statistics Quarterly Report May 2012". Office for National Statistics. 24 May 2012.
- ^ Doward, Jamie; Temko, Ned (23 September 2007). "Home Office shuts the door on Bulgaria and Romania". The Observer. London. p. 2. Retrieved 23 August 2008.
- ^ Sumption, Madeleine; Somerville, Will (January 2010). The UK's new Europeans: Progress and challenges five years after accession (PDF). Policy Report. London: Equality and Human Rights Commission. p. 13. ISBN 978-1-84206-252-4. Archived from the original (PDF) on 7 December 2013. Retrieved 9 March 2015.
- ^ Doward, Jamie; Rogers, Sam (17 January 2010). "Young, self-reliant, educated: portrait of UK's eastern European migrants". The Observer. London. Retrieved 19 January 2010.
- ^ Hopkirk, Elizabeth (20 October 2008). "Packing up for home: Poles hit by UK's economic downturn". London Evening Standard.
- ^ "Migrants to UK 'returning home'". BBC News. 8 September 2009. Retrieved 8 September 2009.
- ^ Muenz, Rainer (June 2006). "Europe: Population and Migration in 2005". Migration Policy Institute. Archived from the original on 9 June 2008. Retrieved 2 April 2007.
- ^ "Immigration and births to non-British mothers pushes British population to record high". London Evening Standard. 21 August 2008.
- ^ "Birth Summary Tables, England and Wales, 2014". Office for National Statistics. 15 July 2015.
- ^ Travis, Alan (25 August 2011). "UK net migration rises 21 per cent". The Guardian. London.
- ^ a b Blinder, Scott (27 March 2015). "Naturalisation as a British Citizen: Concepts and Trends" (PDF). The Migration Observatory, University of Oxford. Archived from the original (PDF) on 16 September 2015. Retrieved 1 August 2015.
- ^ Blinder, Scott (11 June 2014). "Settlement in the UK". The Migration Observatory, University of Oxford. Archived from the original on 6 September 2015. Retrieved 1 August 2015.
- ^ "The National Archives | Exhibitions | 1901 Census | Events". www.nationalarchives.gov.uk.
- ^ "UK 2011 Census Data". National Archives. 11 December 2012. Archived from the original on 12 April 2013.CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
- ^ National Archives (17 December 2013). "Non-UK Born Population of England and Wales Quadrupled Between 1951 and 2011". Archived from the original on 5 January 2016.CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
- ^ Office for National Statistics. "2011 Census analysis: Immigration Patterns of Non-UK Born Populations in England and Wales in 2011".
- ^ "Fresh Talent: Working in Scotland". London: UK Border Agency. Archived from the original on 16 July 2011. Retrieved 9 March 2015.
- ^ Boxell, James (28 June 2010). "Tories begin consultation on cap for migrants". Financial Times. London. Retrieved 17 September 2010.
- ^ Richards (2004), pp. 6–7.
- ^ a b Sriskandarajah, Dhananjayan; Drew, Catherine (11 December 2006). "Brits Abroad: Mapping the scale and nature of British emigration". Institute for Public Policy Research. Archived from the original on 28 August 2007. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "Brits Abroad: world overview". BBC. Retrieved 20 April 2007.
- ^ Casciani, Dominic (11 December 2006). "5.5 m Britons 'opt to live abroad'". BBC News. Retrieved 20 April 2007.
- ^ "Brits Abroad: Country-by-country". BBC News. 11 December 2006.
- ^ "The Most Educated Countries in the World". Yahoo Finance. 24 September 2012. Archived from the original on 4 February 2016. Retrieved 20 April 2016.
- ^ "And the World's Most Educated Country Is…". Time. New York. 27 September 2012. Retrieved 20 April 2016.
- ^ "Academic Ranking of World Universities 2015". Shanghai. 2015. Retrieved 21 October 2015.
- ^ Quacquarelli Symonds Limited (2015). "QS World University Rankings 2015/16". London. Retrieved 21 October 2015.
- ^ "World University Rankings 2015–16". Times Higher Education. London. 2015. Retrieved 21 October 2015.
- ^ "Best Global Universities Rankings 2016". US News & World Report. Washington, D.C. 2015. Retrieved 21 October 2015.
- ^ "Elitist Britain?" (PDF). Social Mobility and Child Poverty Commission. 28 August 2014.
- ^ Arnett, George (28 August 2014). "Elitism in Britain – breakdown by profession". The Guardian: Datablog.
- ^ Morrison, Nick (6 March 2020). "Fears Children Going 'Off-Grid' As Homeschooling Up By 700%". Forbes. New York. Retrieved 26 December 2020.
- ^ "Local Authorities". Department for Children, Schools and Families. Archived from the original on 30 December 2008. Retrieved 21 December 2008.
- ^ Gordon, J.C.B. (1981). Verbal Deficit: A Critique. London: Croom Helm. p. 44 note 18. ISBN 978-0-85664-990-5.
- ^ Section 8 ('Duty of local education authorities to secure provision of primary and secondary schools'), Sections 35–40 ('Compulsory attendance at Primary and Secondary Schools') and Section 61 ('Prohibition of fees in schools maintained by local education authorities ...'), Education Act 1944.
- ^ "School leaving age". UK Government. Retrieved 20 April 2016.
- ^ "England's pupils in global top 10". BBC News. 10 December 2008.
- ^ Frankel, Hannah (3 September 2010). "Is Oxbridge still a preserve of the posh?". TES. London. Archived from the original on 16 January 2013. Retrieved 9 April 2013.
- ^ MacLeod, Donald (9 November 2007). "Private school pupil numbers in decline". The Guardian. London. Retrieved 31 March 2010.
- ^ "Independent Schools Council Research". Retrieved 20 April 2016.
- ^ "About SQA". Scottish Qualifications Authority. 10 April 2013. Retrieved 28 April 2013.
- ^ "About Learning and Teaching Scotland". Learning and Teaching Scotland. Archived from the original on 1 April 2012. Retrieved 28 April 2013.
- ^ "Brain drain in reverse". Scotland Online Gateway. July 2002. Archived from the original on 4 December 2007.
- ^ "Facts and Figures". SCIS. Retrieved 14 November 2017.
- ^ "MSPs vote to scrap endowment fee". BBC News. 28 February 2008.
- ^ "Education System". Welsh Government. Archived from the original on 12 March 2015. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "Cymraeg 2050: Welsh language strategy". GOV.WALES. Retrieved 8 May 2020.
- ^ CCEA. "About Us – What we do". Council for the Curriculum Examinations & Assessment. Retrieved 28 April 2013.
- ^ Haden, Angela; Campanini, Barbara, eds. (2000). The world health report 2000 – Health systems: improving performance. Geneva: World Health Organization. ISBN 978-92-4-156198-3. Retrieved 5 July 2011.
- ^ World Health Organization. "Measuring overall health system performance for 191 countries" (PDF). New York University. Retrieved 5 July 2011. Cite journal requires
|journal=
(help) - ^ Fisher, Peter. "The NHS from Thatcher to Blair". NHS Consultants Association. Archived from the original on 20 November 2018. Retrieved 19 December 2018.
The Budget ... was even more generous to the NHS than had been expected amounting to an annual rise of 7.4 per cent above the rate of inflation for the next five years. This would take us to 9.4 per cent of GDP spent on health ie around EU average.
- ^ "OECD Health Data 2012 – How Does the United Kingdom Compare" (PDF). Paris: Organisation for Economic Co-operation and Development. Archived from the original (PDF) on 24 September 2015. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "'Huge contrasts' in devolved NHS". BBC News. 28 August 2008.
- ^ Triggle, Nick (2 January 2008). "NHS now four different systems". BBC News.
- ^ "BBC poll: Germany most popular country in the world". BBC. 23 May 2013. Retrieved 20 February 2018.
- ^ "World Service Global Poll: Negative views of Russia on the rise". BBC.co.uk. 4 June 2014. Retrieved 20 February 2018.
- ^ Goldfarb, Jeffrey (10 May 2006). "Bookish Britain overtakes America as top publisher". RedOrbit. Texas. Reuters. Archived from the original on 6 January 2008.
- ^ "William Shakespeare (English author)". Britannica Online encyclopedia. Retrieved 26 February 2006.
- ^ MSN Encarta Encyclopedia article on Shakespeare. Archived from the original on 9 February 2006. Retrieved 26 February 2006.
- ^ William Shakespeare. Columbia Electronic Encyclopedia. Retrieved 26 February 2006.
- ^ "Mystery of Christie's success is solved". The Daily Telegraph. London. 19 December 2005. Retrieved 14 November 2010.
- ^ "Are Britain's best writers women?". BBC. Retrieved 2 March 2021.
- ^ "Edinburgh, UK appointed first UNESCO City of Literature". Unesco. 2004. Archived from the original on 28 May 2013. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "Early Welsh poetry". BBC Wales. Retrieved 29 December 2010.
- ^ Lang, Andrew (2003) [1913]. History of English Literature from Beowulf to Swinburne. Holicong, PA: Wildside Press. p. 42. ISBN 978-0-8095-3229-2.
- ^ "Dafydd ap Gwilym". Academi website. Academi. 2011. Archived from the original on 24 March 2012. Retrieved 3 January 2011.
Dafydd ap Gwilym is widely regarded as one of the greatest Welsh poets of all time, and amongst the leading European poets of the Middle Ages.
- ^ True birthplace of Wales's literary hero. BBC News. Retrieved 28 April 2012.
- ^ "Kate Roberts: Biography". BBC Wales. Archived from the original on 24 July 2012. Retrieved 19 February 2017.
- ^ Middleton, Tim (2006). Joseph Conrad. Routledge. p. 159. ISBN 978-0-415-26851-6.
- ^ Cooper, John Xiros (2006). The Cambridge Introduction to T. S. Eliot. Cambridge University Press. p. 111. ISBN 978-1-139-45790-3.
- ^ Sim, Wai-chew (2009). Kazuo Ishiguro. Routledge. p. 201. ISBN 978-1-135-19867-1.
- ^ "Salman Rushdie". Oxford Reference. Oxford University Press. Retrieved 10 December 2019.
- ^ Campbell, James (17 May 2008). "Home from home". The Guardian. Retrieved 10 December 2019.
- ^ Nadel, Ira (2004). Ezra Pound: A Literary Life. Palgrave Macmillan UK. p. 90. ISBN 978-0-230-37881-0.
- ^ Varty, Anne (2014). A Preface to Oscar Wilde. Routledge. pp. 231–232. ISBN 978-1-317-89231-1.
- ^ "Oscar Wilde". Encyclopedia.com. Cengage. Retrieved 10 December 2019.
- ^ Moss, Joyce (2001). British and Irish Literature and Its Times: The Victorian Era to the Present (1837-). Gale Group. p. 107. ISBN 978-0-7876-3729-3.
- ^ Holroyd, Michael (1989). Bernard Shaw, Volume 2: 1898–1918: The Pursuit of Power. Chatto & Windus. p. 384. ISBN 978-0-7011-3350-4.
- ^ "G B Shaw". Discovering Literature: 20th century. British Library. Retrieved 10 December 2019.
- ^ a b "1960–1969". EMI Group. Archived from the original on 25 April 2014. Retrieved 9 March 2015.
- ^ a b "Paul At Fifty". Time. New York. 8 June 1992.
- ^ a b Most Successful Group The Guinness Book of Records 1999, p. 230. Retrieved 19 March 2011.
- ^ "British Citizen by Act of Parliament: George Frideric Handel". UK Parliament. 20 July 2009. Archived from the original on 26 March 2010. Retrieved 9 March 2015.
- ^ Andrews, John (14 April 2006). "Handel all'inglese". Playbill. New York. Retrieved 11 September 2009.
- ^ Citron, Stephen (2001). Sondheim and Lloyd-Webber: The new musical. London: Chatto & Windus. ISBN 978-1-85619-273-6.
- ^ R. Middleton, et al., "Pop", Grove music online, retrieved 14 March 2010. (subscription required) Archived 13 January 2011 at the Wayback Machine
- ^ "Pop", The Oxford Dictionary of Music, retrieved 9 March 2010.(subscription required) Archived 12 November 2017 at the Wayback Machine
- ^ "The Rolling Stones | Biography & History". AllMusic. Retrieved 22 July 2020.
- ^ Echard 2017, p. 32.
- ^ Lindberg et al. 2005, pp. 104–06.
- ^ Tom Larson (2004). History of Rock and Roll. Kendall/Hunt Pub. pp. 183–187. ISBN 978-0-7872-9969-9.
- ^ "Glam Rock". Encarta. Archived from the original on 28 August 2009. Retrieved 21 December 2008.
- ^ "NME Originals: Goth". NME. 2004. Archived from the original on 26 January 2008. Retrieved 30 September 2013.
- ^ Prown & Newquist 1997, p. 78.
- ^ "Pop/Rock » Psychedelic/Garage". AllMusic. Retrieved 6 August 2020.
- ^ "The Sex Pistols". RollingStone.com. 2001. Archived from the original on 1 February 2013. Retrieved 24 May 2010.
- ^ Henderson, Alex (1 August 2003). British Soul. Allmusic. Retrieved 6 March 2011.
- ^ AllMusic - Dubstep Archived 24 September 2017 at WebCite "Absorbed and transfigured elements of techno, drum'n' bass and dub"
- ^ "Local Groove Does Good: The Story Of Trip-Hop's Rise From Bristol". npr.org.
- ^ "Beatles a big hit with downloads". Belfast Telegraph. 25 November 2010. Retrieved 16 May 2011.
- ^ "British rock legends get their own music title for PlayStation3 and PlayStation2" (Press release). EMI. 2 February 2009. Archived from the original on 23 April 2014. Retrieved 9 March 2015.
- ^ Khan, Urmee (17 July 2008). "Sir Elton John honoured in Ben and Jerry ice cream". The Daily Telegraph. London.
- ^ Alleyne, Richard (19 April 2008). "Rock group Led Zeppelin to reunite". The Daily Telegraph. London. Retrieved 31 March 2010.
- ^ "Floyd 'true to Barrett's legacy'". BBC News. 11 July 2006.
- ^ Holton, Kate (17 January 2008). "Rolling Stones sign Universal album deal". Reuters. Retrieved 26 October 2008.
- ^ Walker, Tim (12 May 2008). "Jive talkin': Why Robin Gibb wants more respect for the Bee Gees". The Independent. London. Retrieved 26 October 2008.
- ^ "Brit awards winners list 2012: every winner since 1977". The Guardian (London). Retrieved 28 February 2012.
- ^ "Harry Styles Has Weathered the Post-Boy Band Storm Better Than Most". Consequence of Sound. 12 January 2020. Retrieved 15 September 2020.
- ^ "10 Years of One Direction: The Story of the World's Biggest Boy Band, Told With the Fans Who Made It Happen". Billboard. 16 July 2020. Retrieved 15 September 2020.
- ^ Corner, Lewis (16 February 2012). "Adele, Coldplay biggest-selling UK artists worldwide in 2011". Digital Spy. Retrieved 22 March 2012.
- ^ "Ed Sheeran's career journey: From street busker to global superstar". Heat. Retrieved 15 September 2020.[permanent dead link]
- ^ Hughes, Mark (14 January 2008). "A tale of two cities of culture: Liverpool vs Stavanger". The Independent. London. Retrieved 2 August 2009.
- ^ "Glasgow gets city of music honour". BBC News. 20 August 2008. Retrieved 2 August 2009.
- ^ a b "UK music single sales: genre breakdown 2016 | Statistic". Statista. Retrieved 18 June 2018.
- ^ "5 U.K. Rappers Primed to Take Over America in 2018". Billboard. Retrieved 18 June 2018.
- ^ Tate. "Art & Language – Art Term | Tate". Tate. Retrieved 8 September 2018.
- ^ Bayley, Stephen (24 April 2010). "The startling success of Tate Modern". The Times. London. Retrieved 19 January 2011. (subscription required)
- ^ "The top 21 British directors of all time". The Daily Telegraph. Retrieved 19 June 2015.
- ^ "Vertigo is named 'greatest film of all time'". BBC News. 2 August 2012. Retrieved 18 August 2012.
- ^ "The Directors' Top Ten Directors". British Film Institute. Archived from the original on 17 May 2012.
- ^ "Harry Potter becomes highest-grossing film franchise". The Guardian. London. 11 September 2007. Retrieved 2 November 2010.
- ^ "History of Ealing Studios". Ealing Studios. Archived from the original on 26 July 2013. Retrieved 9 March 2015.
- ^ a b "UK film – the vital statistics". UK Film Council. Archived from the original on 8 October 2009. Retrieved 9 March 2015.
- ^ "Baftas fuel Oscars race". BBC News. 26 February 2001. Retrieved 14 February 2011.
- ^ a b "Robin Cook's chicken tikka masala speech". The Guardian. London. 19 April 2001. Retrieved 25 February 2002.
- ^ Spencer, Colin (2003). British Food: An Extraordinary Thousand Years of History. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-13110-0.[pages needed]
- ^ BBC E-Cyclopedia (20 April 2001). "Chicken tikka masala: Spice and easy does it". bbc.co.uk. Retrieved 28 September 2007.
- ^ a b "BBC: World's largest broadcaster & Most trusted media brand". Media Newsline. Archived from the original on 5 October 2010. Retrieved 23 September 2010.
- ^ a b "Digital license". Prospect. Archived from the original on 7 November 2011. Retrieved 9 March 2015.
- ^ a b "About the BBC – What is the BBC". BBC Online. Archived from the original on 16 January 2010. Retrieved 9 March 2015.
- ^ Newswire7 (13 August 2009). "BBC: World's largest broadcaster & Most trusted media brand". Media Newsline. Archived from the original on 10 May 2011. Retrieved 19 June 2011.
- ^ "TV Licence Fee: facts & figures". BBC Press Office. April 2010. Archived from the original on 27 April 2011.
- ^ "Publications & Policies: The History of ITV". ITV.com. Archived from the original on 11 April 2011.
- ^ "Publishing". News Corporation. Archived from the original on 4 June 2011.
- ^ "Direct Broadcast Satellite Television". News Corporation. Archived from the original on 4 June 2011.
- ^ "Comcast to buy remaining Sky shares after bid gets 95% acceptance". Stock Market Wire. 12 October 2018. Retrieved 15 October 2018.
- ^ William, D. (2010). UK Cities: A Look at Life and Major Cities in England, Scotland, Wales and Northern Ireland. Eastbourne: Gardners Books. ISBN 978-9987-16-021-1, pp. 22, 46, 109 and 145.
- ^ "Publishing". Department of Culture, Media and Sport. Archived from the original on 5 May 2011.
- ^ Ofcom "Communication Market Report 2010", 19 August 2010, pp. 97, 164 and 191
- ^ "Social Trends 41: Lifestyles and social participation" (PDF). Office for National Statistics. 24 February 2011.
- ^ "Top 20 countries with the highest number of Internet users". Internet World Stats. Archived from the original on 10 June 2011. Retrieved 19 June 2011.
- ^ Fieser, James, ed. (2000). A bibliography of Scottish common sense philosophy: Sources and origins (PDF). Bristol: Thoemmes Press. Retrieved 17 December 2010.
- ^ Palmer, Michael (1999). Moral Problems in Medicine: A Practical Coursebook. Cambridge: Lutterworth Press. p. 66. ISBN 978-0-7188-2978-0.
- ^ Scarre, Geoffrey (1995). Utilitarianism. London: Routledge. p. 82. ISBN 978-0-415-12197-2.
- ^ Ponsford, Matthew (19 January 2016). "Los Angeles to build world's most expensive stadium complex". CNN. Retrieved 12 February 2017.
- ^ "Opening ceremony of the games of the XXX Olympiad". Olympic.org. Retrieved 30 November 2013.
- ^ "Unparalleled Sporting History". Reuters. Retrieved 30 November 2013.
- ^ a b "Rugby Union 'Britain's Second Most Popular Sport'". Ipsos-Mori. 22 December 2003. Retrieved 28 April 2013.
- ^ Rudd, Alyson (7 April 2008). "The father of football deserves much more". The Times. London. Retrieved 29 January 2015.
- ^ "Sheffield FC: 150 years of history". FIFA. 24 October 2007. Retrieved 29 January 2015.
- ^ Ebner, Sarah (2 July 2013). "History and time are key to power of football, says Premier League chief". The Times. London. Retrieved 30 November 2013.
- ^ Mitchell, Paul (November 2005). "The first international football match". BBC Sport Scotland. Retrieved 15 December 2013.
- ^ "Why is there no GB Olympics football team?". BBC Sport. 5 August 2008. Retrieved 31 December 2010.
- ^ "Six ways the town of Rugby helped change the world". BBC. Retrieved 29 January 2015.
- ^ Godwin, Terry; Rhys, Chris (1981).The Guinness Book of Rugby Facts & Feats. p. 10. Enfield: Guinness Superlatives Ltd
- ^ Louw, Jaco; Nesbit, Derrick (2008). The Girlfriends Guide to Rugby. Johannesburg: South Publishers. ISBN 978-0-620-39541-0.
- ^ Colin White (2010). "Projectile Dynamics in Sport: Principles and Applications". p. 222. Routledge
- ^ "About ECB". England and Wales Cricket Board. n.d. Retrieved 28 April 2013.
- ^ McLaughlin, Martyn (4 August 2009). "Howzat happen? England fields a Gaelic-speaking Scotsman in Ashes". The Scotsman. Edinburgh. Retrieved 30 December 2010.
- ^ "Uncapped Joyce wins Ashes call up". BBC Sport. 15 November 2006. Retrieved 30 December 2010.
- ^ "Glamorgan". BBC South East Wales. August 2009. Retrieved 30 December 2010.
- ^ History of Tennis International Tennis Federation. Retrieved 28 July 2008.
- ^ Morley, Gary (22 June 2011). "125 years of Wimbledon: From birth of lawn tennis to modern marvels". CNN. Retrieved 21 January 2015.
- ^ "The History of British Motorsport and Motor Racing at Silverstone – The 1950s". Silverstone.co.uk. Retrieved 20 June 2015.
- ^ a b Forrest L. Richardson (2002). "Routing the Golf Course: The Art & Science That Forms the Golf Journey". p. 46. John Wiley & Sons
- ^ "Tracking the Field" (PDF). Ipsos MORI. Archived from the original (PDF) on 5 February 2009. Retrieved 17 October 2008.
- ^ "Links plays into the record books". BBC News. 17 March 2009.
- ^ "The Open Championship – More Scottish than British". PGA Tour. Archived from the original on 2 October 2012. Retrieved 9 March 2015.
- ^ Ardener, Shirley (2007). Professional identities: policy and practice in business and bureaucracy. New York: Berghahn. p. 27. ISBN 978-1-84545-054-0.
- ^ "Official Website of Rugby League World Cup 2008". Archived from the original on 16 October 2007.
- ^ Baker, Andrew (20 August 1995). "100 years of rugby league: From the great divide to the Super era". The Independent. London. Retrieved 20 June 2015.
- ^ "Encyclopædia Britannica (2006).ŷ Queensbury Rules, Britannica".
- ^ Chowdhury, Saj (22 January 2007). "China in Ding's hands". BBC Sport. Retrieved 2 January 2011.
- ^ Gould, Joe (10 April 2007). "The ancient Irish sport of hurling catches on in America". Columbia News Service. Columbia Journalism School. Archived from the original on 14 August 2011. Retrieved 17 May 2011.
- ^ "Shinty". Scottish Sport. Archived from the original on 10 October 2017. Retrieved 28 April 2013.
- ^ "Sport in Scotland". Scotland.org. Retrieved 20 June 2015.
- ^ "Welsh dragon call for Union flag". BBC News. 27 November 2007. Retrieved 17 October 2008.
- ^ "Britannia on British Coins". Chard. Retrieved 25 June 2006.
- ^ Baker, Steve (2001). Picturing the Beast. University of Illinois Press. p. 52. ISBN 978-0-252-07030-3.
Внешние ссылки
- Government
- Official website of HM Government
- Official website of the British Monarchy
- Official Yearbook of the United Kingdom statistics
- The official site of the British Prime Minister's Office
- General information
- United Kingdom from the BBC News
- United Kingdom. The World Factbook. Central Intelligence Agency.
- United Kingdom from UCB Libraries GovPubs
- United Kingdom at Curlie
- United Kingdom Encyclopædia Britannica entry
- Wikimedia Atlas of United Kingdom
- Geographic data related to United Kingdom at OpenStreetMap
- Key Development Forecasts for the United Kingdom from International Futures
- Travel
- Official tourist guide to Britain
Coordinates: 55°N 3°W / 55°N 3°W / 55; -3