Шин (также пишется Sin ( SIN ) или Sheen ) является двадцать первой буквой из семитского abjads , в том числе финикийской Shin , иврит Шин ש , арамейские Шин , сирийский Шин ܫ и арабские Шин ش (в abjadi порядка , 13 в современном заказывать). Его звуковое значение - глухой свистящий звук , [ ʃ ] или [ s ] .
← Реш Шин Тау → | |
---|---|
Финикийский | |
иврит | ש |
арамейский | |
Сирийский | ܫ |
арабский | ش |
Фонематическое представление | ʃ ( s ) |
Позиция в алфавите | 21 год |
Численная величина | 300 |
Алфавитные производные от финикийского | |
Греческий | Σ ( Ϲ ), Ϛ |
латинский | S ( ſ ), ẞ , Ʃ , Š , Ↄ ? |
Кириллица | С , Ш , Щ |
Финикийская буква дала начало греческой сигме ( Σ ) (которая, в свою очередь, дала латинскую S и кириллицу С ), а также букву Sha в глаголице и кириллице ( , Ш ).
Южноаравийское и эфиопское письмо Sawt также родственны.
Происхождение
Египетский иероглиф | Прото-синайский | Финикийский | Палео-иврит | ||
---|---|---|---|---|---|
Прото-Синайские глифы, в соответствии с William Олбрайт , был основан на «зуб» и фонемного значение • «соответствует этимологический (в частности, по крайней мере) к первоначальному семитическому ¯t (м), который был выраженный S в Южном Хананеянине» . [1]
Финикийское письмо шин выражало продолжатели двух протосемитских фонем и могло быть основано на пиктограмме зуба (на современном иврите шен ). В « Encyclopaedia Judaica» 1972 года говорится, что изначально он представлял собой составной лук .
История букв, выражающих шипящие буквы в различных семитских алфавитах, несколько сложна из-за различных слияний между протосемитскими фонемами. Как обычно реконструируется, существует семь протосемитских корональных глухих фрикативных фонем, которые превратились в различные глухие шипящие звуки дочерних языков, а именно:
Простые согласные | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Прото-семитский | Аккадский | Финикийский | иврит | арамейский | арабский | Ge'ez | |||||
с [с] / [ц] | s | s | ס | s | ס | s | س | s | ሰ | s | |
š [ʃ] / [s] | š | š | שׁ | š | ש | š | |||||
ṯ [θ] | ש , позжеת | * ṯ, т | ث | ṯ | |||||||
ś [ɬ] / [tɬ] | שׂ | ś | ש , позжеס | *SS | ش | š | ሠ | ś | |||
Выразительные согласные | |||||||||||
Прото-семитский | Аккадский | Финикийский | иврит | арамейский | арабский | Ge'ez | |||||
ṣ [sʼ] / [tsʼ] | ṣ | ṣ | צ | ṣ | צ | ṣ | ص | ṣ | ጸ | ṣ | |
ṱ [θʼ] | צ , позжеט | * ṱ, ṭ | ظ | ẓ | |||||||
ṣ́ [ɬʼ] / [tɬʼ] | ק , позжеע | * ṣ́, ʿ | ض | ḍ | ፀ | ṣ́ |
Арамейский шин / грех
В арамейском языке , где использование голени четко определено, орфография греха так и не была полностью решена.
Чтобы выразить этимологическое / ś /, ряд диалектов выбрали исключительно sin или samek , тогда как другие диалекты свободно переключаются между ними (часто «склоняясь» чаще к одному или другому). Например: [2]
Aśar "десять" | Старый арамейский | Императорский арамейский | Средний арамейский | Палестинский арамейский | Вавилонский арамейский |
---|---|---|---|---|---|
עשר | Сирийские надписи | Идумейская острака, египетская, египетско-персидская, Эзра | Кумран | Галилейский | Гаонический, еврейский вавилонский арамейский |
עסר | Скажите Халаф | (не записано) | Пальмирена, сирийский | Зоар, христианский палестинский арамейский | Мандаикский |
оба | (не записано) | (не записано) | (не записано) | Таргум Ионатан, Оригинальные архивные тексты рукописей, Палестинский Таргум (Гениза), Самаритянин | Позднееврейский литературный арамейский |
Независимо от того, как это написано, / ś / в разговорном арамейском, кажется, повсеместно преобразовалось в / s /.
Иврит Шин / Син
Орфографические варианты | ||||
---|---|---|---|---|
Различные шрифты для печати | Курсив на иврите | Сценарий раши | ||
Засечки | Без засечек | Моноширинный | ||
ש | ש | ש |
Правописание на иврите: שִׁין
Еврейская версия / s / в соответствии с реконструкцией, показанной выше, произошла от протосемитской * ś , фонемы, которая, как полагают, соответствует глухому латеральному альвеолярному фрикативу / ɬ / , подобному валлийскому Ll в «Llandudno».
См. Также фонологию иврита , awt .
Грех и Шин точка
Грех и Шин точка | |
---|---|
שׁ שׂ | |
IPA | s , ʃ |
Транслитерация | с, ш |
Английский пример | s следует, ш ВЗ |
Точка греха | |
יִשְׂרָאֵל | |
Слово Израиль на иврите , Исраэль . Верхняя левая точка на Грехе - это точка Греха. | |
Шин Дот | |
יֵשׁ | |
Еврейское слово Еш , есть . Верхняя правая точка на голени - это точка на голени. | |
Другой niqqud | |
Шва · Hiriq · Zeire · Segol · паты · камац · холы · дагеш · Mappiq · шурук · Kubutz · Рейф · Sin / Shin Dot |
Буква Hebrew представляет собой две разные фонемы: а свистящий / s / , как английский с нашей, и с / ʃ / , как английский ш Ое. Эти два символа выделяются точкой над левой частью буквы для / s / и над правой частью для / ʃ / . Только в библейском имени Иссахар ( иврит : יִשָּׂשכָר ) вторая буква син / шин всегда пишется без точки, даже в полностью озвученных текстах. Это потому, что второй грех / шин всегда молчит.
Имя | Символ | IPA | Транслитерация | Пример |
---|---|---|---|---|
Точка греха (слева) | שׂ | / s / | s | S OUR |
Голень (справа) | שׁ | / ʃ / | ш | sh op |
Кодировка Unicode
Глиф | Юникод | Имя |
---|---|---|
ׁ | U + 05C1 | SHIN DOT |
ׂ | U + 05C2 | SIN DOT |
Значимость
В гематрии Шин представляет собой число 300. Разбивка его тезки, Шин [300] - Йодх [10] - Нун [50], дает геометрическое значащее число 360 , которое охватывает полноту степеней кругов .
Шин как приставка, обычно используемая в иврите, имеет то же значение, что и специфичность относительных местоимений в английском языке - «that (..)», «which (..)» и «who (..)». При таком использовании он произносится как «ш» и «а». В разговорном иврите Каф и Шин вместе имеют значение «когда». Это сокращение от כּאשר , ka'asher (как, когда).
Шин также является одной из семи букв, которые получают особые короны (называемые тагин ), когда они написаны в Сефер Тора . См. Гиммель , Айн , Тет , Нун , Зайин и Цади .
Согласно Судей 12: 6, колено Ефраима не могло различать Шина и Самеха ; когда галаадиты воевали с ефремлянами , они просили подозреваемых ефремлян сказать слово ши болет ; Ефремянин сказал бы si bolet и, таким образом, был бы разоблачен. Из этого эпизода мы получили английское слово shibboleth .
В иудаизме
Шин также означает слово Шаддай , имя Бога. Из-за этого коэн (священник) формирует букву Шин руками, читая Священническое благословение . В середине 1960-х актер Леонард Нимой использовал одноручную версию этого жеста, чтобы создать вулканское приветствие рукой своему персонажу, мистеру Споку , в « Звездном пути» . [3] [4]
Буква Шин часто пишется на футляре, содержащем мезузу , свиток пергамента с написанным на нем библейским текстом. Текст, содержащийся в мезузе, - это молитва Шема Исраэль , которая призывает израильтян любить своего Бога всем сердцем, душой и силой. Мезуза располагается на всех дверных косяках дома или учреждения. Иногда будет написано все слово Шаддай .
Молитва Шема Исраэль также повелевает израильтянам написать заповеди Бога в своем сердце (Второзаконие 6: 6); Форма буквы Шин имитирует структуру человеческого сердца : нижний, больший левый желудочек (который снабжает все тело) и меньший правый желудочек (который снабжает легкие) расположены как линии буквы Шин.
Религиозное значение было придано тому факту, что есть три долины, которые составляют географию города Иерусалима: долина Бен-Хинном, долина Тиропеон и долина Кедрон , и что эти долины сходятся, чтобы также сформировать форму буквы шин, и что Храм в Иерусалиме расположен там, где проходит дагеш (горизонтальная линия). Это рассматривается как исполнение таких отрывков, как Второзаконие 16: 2, в котором евреям предписывается праздновать Пасах в «месте, которое Господь изберет жилищем для Своего имени» (NIV).
В « Сефер Йецира» буква Шин - это Царь над Огнем, Небеса, образованные во Вселенной, Горячие в году и Голова в Душе.
Каббалистический текст XIII века «Сефер ха-Темуна» утверждает, что в нынешнем алфавите отсутствует одна буква неизвестного произношения, которую некоторые считают четырехглавой голенью на одной стороне коробки с тефилином . Книга учит, что недостатки мира связаны с отсутствием этой буквы, возможное раскрытие которой исправит Вселенную.
На русском
Соответствующая буква для звука / ʃ / в русском языке почти идентична по форме еврейской шин . Учитывая, что кириллица включает в себя заимствованные буквы из множества различных алфавитов, таких как греческий и латинский , часто предполагается, что буква ша напрямую заимствована из еврейской буквы шин (другие гипотетические источники включают коптский и самаритянский ).
Поговорки с Шином
Shin- Ставка была старая аббревиатура для израильского департамента внутренней общей безопасности , и имя службы до сих пор обычно переводится как таковой на английском языке. На израильском иврите служба безопасности известна как «Шаббак».
Шин-Шин Clash является израильским военным просторечием для битвы между двумя танковыми дивизиями ( «броней» на иврите שִׁרְיוֹן - shiryon ).
Шат ха -Шин (час Шина) - последний возможный момент для любых действий, обычно военных. Соответствует английскому выражению одиннадцатый час .
Арабский šīn / sīn
В арабском алфавите šīn находится на исходной (21-й) позиции в порядке абджади .
Шин представляет / ʃ / и является 13-й буквой современного алфавита и записывается так:
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: ( Помощь ) | ش | ش | ش | ش |
Буквенный вариант س sīn занимает место Самеха на 15-й позиции.
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: ( Помощь ) | س | س | س | س |
Арабская буква šīn была аббревиатурой от слова «что-то» ( شيء šayʾ (un) [ʃajʔ (un)] ) означает неизвестное в алгебраических уравнениях. В транскрипции на испанский язык использовалась греческая буква хи (χ), которая позже была переведена на латинскуюбукву x . Согласно некоторым источникам, это происхождение x, используемого для неизвестного в уравнениях. [5] [6] Однако, согласно другим источникам, исторических свидетельств этому нет. [7] [8] В Современных арабской математической нотации , س Sin , т.е. SIN без его точек , часто соответствует латинскому х .
В марокканском арабском языке буква ڜ , šīn с дополнительными тремя точками ниже, используется для транслитерации звука / t͡ʃ / в иностранных заимствованных словах. [ необходима цитата ]
Позиция в слове: | Изолированные | Финал | Медиальный | Исходный |
---|---|---|---|---|
Форма символа: ( Помощь ) | ڜ | ڜ | ڜ | ڜ |
В Юникоде это U + 069C ڜ АРАБСКАЯ БУКВА, ПОКАЗАННАЯ ТРЕМЯ ТОЧКАМИ НИЖЕ И ТРЕМЯ ТОЧКАМИ ВЫШЕ .
Кодировки символов
Предварительный просмотр | ש | س | ش | ܫ | שׁ | שׂ | שּׁ | שּׂ | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Юникод имя | ИВРЕЙСКАЯ БУКВА ШИН | АРАБСКОЕ ПИСЬМО | АРАБСКАЯ БУКВА ШИНА | СИРИАК ПИСЬМО ШИН | ИВРЕЙСКАЯ БУКВА ШИН С ТОЧКОЙ ШИН | ИВРЕЙСКАЯ БУКВА ШИН С ТОЧКОЙ ГРЕХА | ИВРЕЙСКАЯ БУКВА SHIN с DAGESH AND SHIN DOT | ИВРЕЙСКАЯ БУКВА сияет с точками дагеша и греха | ||||||||
Кодировки | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный |
Юникод | 1513 | U + 05E9 | 1587 | U + 0633 | 1588 | U + 0634 | 1835 г. | U + 072B | 64298 | U + FB2A | 64299 | U + FB2B | 64300 | U + FB2C | 64301 | U + FB2D |
UTF-8 | 215 169 | D7 A9 | 216 179 | D8 B3 | 216 180 | D8 B4 | 220 171 | DC AB | 239 172 170 | EF AC AA | 239 172 171 | EF AC AB | 239 172 172 | EF AC AC | 239 172 173 | EF AC AD |
Ссылка на числовые символы | & # 1513; | & # x5E9; | & # 1587; | & # x633; | & # 1588; | & # x634; | & # 1835; | & # x72B; | & # 64298; | & # xFB2A; | & # 64299; | & # xFB2B; | & # 64300; | & # xFB2C; | & # 64301; | & # xFB2D; |
Предварительный просмотр | ࠔ | 𐎘 | 𐡔 | 𐤔 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Юникод имя | САМАРИТАНСКОЕ ПИСЬМО ШАНЬ | УГАРИТСКАЯ БУКВА ШЕН | ИМПЕРИАЛЬНАЯ АРАМАСКАЯ БУКВА ШИН | ФЕНИСИЙСКОЕ ПИСЬМО ШИН | ||||
Кодировки | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный | десятичный | шестнадцатеричный |
Юникод | 2068 | U + 0814 | 66456 | U + 10398 | 67668 | U + 10854 | 67860 | U + 10914 |
UTF-8 | 224 160 148 | E0 A0 94 | 240 144 142 152 | F0 90 8E 98 | 240 144 161 148 | F0 90 A1 94 | 240 144 164 148 | F0 90 A4 94 |
UTF-16 | 2068 | 0814 | 55296 57240 | D800 DF98 | 55298 56404 | D802 DC54 | 55298 56596 | D802 DD14 |
Ссылка на числовые символы | & # 2068; | & # x814; | & # 66456; | & # x10398; | & # 67668; | & # x10854; | & # 67860; | & # x10914; |
Рекомендации
- ^ Олбрайт, WF (1948). «Ранние алфавитные надписи с Синая и их расшифровка». Бюллетень американских школ восточных исследований . 110 (110): 6–22 [стр. 15]. DOI : 10.2307 / 3218767 . JSTOR 3218767 . S2CID 163924917 .
- ^ Всеобъемлющий арамейский лексикон
- ↑ Star Trek: The Original Series , эпизод # 30 " Amok Time " (производство # 34), и I Am Not Spock , Леонард Нимой , 1977.
- ^ Нимой, Леонард (Рассказчик) (6 февраля 2014 г.). Живи долго и процветай: еврейская история Спока, персонажа Леонарда Нимой из «Звездного пути» . Книжный центр идиша . Проверено 27 февраля 2015 года .
- ^ Терри Мур: Почему «x» неизвестно?
- ^ Интернет-этимологический словарь
- ^ Кахори, Флориан (1993). История математических обозначений . Courier Dover Publications. стр. 382 -383 . Проверено 11 октября 2012 года .
Также нет исторических свидетельств, подтверждающих утверждение, найденное в Словаре Ноя Вебстера под буквой x, о том, что 'x использовалось как сокращение от Ar. shei (вещь), что-то, что в средние века использовалось для обозначения неизвестного, а затем преимущественно транскрибировалось как xei ».
- ^ Оксфордский словарь (2-е изд.).
Нет никаких доказательств в поддержку гипотезы о том, что x происходит в конечном итоге от средневековой транслитерации xei слова shei "вещь", используемой арабами для обозначения неизвестной величины, или из компендиума для L. res "вещь" или корень Radix ". "(напоминающий свободно написанный x), используемый средневековыми математиками.