Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Первые стихи рукописи 15 века Аль-Джатия .

Коленопреклоненная , [1] ( арабский : الجاثية , ал-jāthiyah ; означает: "на колени", [2] "Крадущийся") является 45 - й главе ( сура ) из Корана с 37 стихов ( аят ). Это мекканец глава , показал в соответствии с исламской традицией во время фазы мекканского от Мухаммада пророческой «s. Это одна из семи глав Корана, которые начинаются с Мукаттахат Хам Мим.. В нем обсуждаются «знамения Бога», над которыми человечество должно размышлять, и описываются наказания для тех, кто отвергает Бога, несмотря на знамения. Он также содержит единственный аят Корана , в котором упоминается шариат - термин, который позже мусульмане используют для обозначения исламского права .

История откровений [ править ]

Согласно исламской традиции, сура аль-джасийа является мекканец сура , то есть глава , выявленные в ходе мекканского фазы из Мухаммада пророческой «s. Однако некоторые исламские ученые полагали, что стих 14 - в отличие от остальной части главы - был явлен во время мединской фазы . [3]

Коранический комментатор Ибн аль-Джаузи (д. 1200) полагает , что глава была выявлена сразу же после раскрытия Аль-Духан . Традиционная египетская хронология ставит порядок откровений главы как после аль-Духана (аль-Джатия на 65-м месте, а ад-Духан на 64-м). [4] Нельдеке хронология (по ориенталисту Нёльдеке ) помещает его в качестве 72 - го, а не после аль-Духана , но после главы суры фуссилата . [4]

Содержание [ править ]

Глава начинается с Мукаттахат Хам Мим , шестой из семи глав Корана. [4] [5] В следующих стихах (2–15) обсуждаются «знамения Бога», такие как порядок в природе, а также ее способность служить человечеству. [3] [6] Стихи призывают человечество задуматься над этими знамениями и предостеречь их о наказании тех, кто отвернется от Бога, несмотря на знамения. [3] [7]

Стих 16 говорит о Детях Израиля , которые, как говорится, были посланы с Книгой ( Торой ) и множеством пророков, и были «любимы выше мира». [8] В следующем стихе, однако, критикуются евреи Медины за то, что они отвергли послание Мухаммеда. [9]

Стих 18 - единственный стих в Коране, в котором прямо упоминается термин шариат . [10] [11] Частичный перевод стиха гласит: «Мы установили для вас шариат, согласно которому вы будете жить в соответствии с ним». [12] С лингвистической точки зрения арабский термин шариат означает «прямой гладкий путь, ведущий к воде», что в контексте культуры арабских пустынь может также означать «путь к спасению от смерти». [10] Этот термин позже стал техническим термином для исламского права , [10] но, согласно исследователю ислама Бассаму Тиби , этот термин первоначально понимался как относящийся к морали, а не к закону. [12]

Остальные стихи (20–37) содержат коранические описания Судного Дня и судьбы тех, кто отрицают знамения Бога, то есть неверующих. Стих 28 описывает, что «всякая община будет на коленях» в Судный День, отрывок, который дает название главе. [3]

Имена [ править ]

Название аль-ДжатийаСтоящий на коленях») происходит от фразы в стихе 28, в которой говорится, что «всякая община будет на коленях» в Судный День . Его также называют аль-Дахр («Время») после присутствия этого слова в стихе 24. Другое название - аш-Шариат , потому что эта глава - единственная в Коране, в которой прямо упоминается термин « шариат ». [3]

Ссылки [ править ]

  • Произведения, связанные со Священным Кораном (Маулана Мухаммед Али) / 45. На коленях в Викисете

Цитаты [ править ]

  1. ^ Перевод Джорджа Сейла
  2. ^ Lumbard, Джозеф (апрель 2015 г.). 45, На коленях, аль-Джатия, Коран для изучения . Сан-Франциско: HarperOne .
  3. ^ a b c d e Изучение Корана , стр. 1215.
  4. ^ а б в Эрнст 2011 , стр. 40.
  5. Изучение Корана , стр. 1216, комментарий к т.1.
  6. Изучение Корана , стр. 1218, комментарий к ст. 13.
  7. Изучение Корана , стр. 1217, комментарий к т.8.
  8. Изучение Корана , стр. 1219, комментарий к ст.16.
  9. Изучение Корана , стр. 1220, комментарий к т.17.
  10. ^ a b c Изучение Корана , стр. 1220, комментарий к т.18.
  11. Перейти ↑ Tibi 2008 , p. 96.
  12. ^ а б Тиби 2008 , стр. 101.

Библиография [ править ]

  • Эрнст, Карл В. (5 декабря 2011 г.). Как читать Коран: новое руководство с избранными переводами . Univ of North Carolina Press. ISBN 978-0-8078-6907-9.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Тиби, Бассам (2008). «Возвращение сакрального в политику как конституционный закон: случай шариатизации политики в исламской цивилизации» . Теория: журнал социальной и политической теории . Книги Бергана (115): 91–119. JSTOR  41802396 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Сейед Хоссейн Наср; Джанер К. Дагли; Мария Масси Дакаке; Джозеф Э. Б. Лумбард; Мохаммед Рустом, ред. (2015). Коран для изучения: новый перевод и комментарий . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк : HarperCollins. ISBN 978-0-06-112586-7.

Внешние ссылки [ править ]