Азека ( иврит : עזקה , azeqah ), также известный как Телль Закария , был городом в Шефелах («нижний слой Иудейского хребта»), охранявший верховья долины Эла , примерно в 26 км (16 миль) к северо-западу. из Хеврона . Нынешний телл (руины) под этим названием был отождествлен с библейским Азека, относящимся к ханаанскому периоду. Сегодня это место находится на окраине парка Британия . [1] Согласно Епифанию Саламинскому , это имя на ханаанском языке означало «белый». [2] Телльимеет грушевидную форму с вершиной, направленной на север. Благодаря своему расположению в долине Эла, он функционировал как один из главных пограничных городов Иудеи, находясь на границе между нижним и верхним Шефелой. [3] Хотя в Книге Иисуса Навина 15:35 он указан как город на равнине, на самом деле он частично находится в холмистой местности, частично на равнине.
עזקה | |
Показано в Израиле | |
альтернативное имя | Тель Азека |
---|---|
Место расположения | Израиль |
Координаты | 31 ° 42′01 ″ с.ш., 34 ° 56′09 ″ в.д. / 31.70028 ° с. Ш. 34.93583 ° в.Координаты : 31 ° 42′01 ″ с.ш., 34 ° 56′09 ″ в.д. / 31.70028 ° с. Ш. 34.93583 ° в. |
Библейская история
В Библии говорится, что это одно из мест, где цари Амореи были побеждены Иисусом Навином , и одно из мест, где их армия была разрушена ливнем ( Иисус Навин 10: 10–11 ). Он был отдан колену Иудина ( Иисус Навин 15:20 ). [4] Во времена Саула , то Филистимляне массированной свои силы между Sokho и Азеком, выдвигая Голиаф как их вес ( 1 Samuel 17 ). [4] Ровоам укрепил город во время своего правления вместе с Лахисом и другими стратегическими объектами ( 2 Паралипоменон 11: 5–10 ). [4] На глиняной табличке, сделанной ассирийским шрифтом, Азека упоминается как укрепленный город во время военной экскурсии Сеннахирима по стране. [4] Лахис и Азека были двумя последними городами, которые пали вавилонянами перед падением самого Иерусалима ( Иеремия 34: 6–7 ). Это было одно из мест, вновь занятых людьми по возвращении из плена ( Неемия 11:30 ). [4]
Идентификация
Хотя холм сейчас широко известен как Телль (руины) Азека, в начале 19-го века руины на вершине холма были известны в местном масштабе под названием Телль Закария . [3] [5] Дж. Шварц был первым, кто идентифицировал руины на вершине холма Телль-Закария как место Азека на основе письменных источников. [6] Точка зрения Шварца была поддержана археологом Уильямом Ф. Олбрайтом , [7] и к 1953 году Государственный комитет по присвоению имен в Израиле уже принял решение дать название «Тель Азека» Хирбет Талл Закария . [8]
В 1838 году британско-американский исследователь Эдвард Робинсон прошел мимо местности Телль Закария , которая стояла слева от современной деревни с тем же названием ( Аз-Закария , которая была обезлюдена в 1948 году и позже заселена мошавом Зехария ). [9] Французский исследователь Виктор Герен считал, что другой «Бейт-Захария» - это деревня, упомянутая в Книге I Маккавейской (6:32), и которую он находит дальше на восток, в месте под названием Бейт-Закария (Бейт-Скария), [ 10] [11] этого мнения придерживался Ч. Р. Кондер , считавший, что местом битвы между Иудой Маккавеем и греческой армией был не что иное, как более восточный Бейт-Скария . [12] Ван де Вельде , посетивший это место между 1851-1852 гг., Придерживался мнения, что этот Телль Закария и прилегающий к нему Кефр Закария не то же самое, что Бейт Захария Иосифа Флавия, где Иуда Маккавей вступил в бой с вторгшейся греческой армией. [13] Этот вопрос, однако, остается спорным.
«Что касается Азека, - пишет Герен, - он еще не найден с уверенностью, это имя, похоже, исчезло». [14] Ученые полагают, что старый тезку города (Азека) можно увидеть в его современной порче, «аз-Закарийе». Напротив, Кондер из Фонда исследования Палестины имел серьезные возражения против соединения сайта Телль Закария с библейским Азеком. [15]
В мозаичном макете Карты Мадабы VI века н.э. (около 565 г. н.э.) это место упоминается в объединенных греческих унциалах : Το [ποθεσία] του Αγίου Ζαχαρίου, Βεθζαχαρ [ίου] (= [Город] Св. Захария, Бет Захар [Иас]). [16] Епифаний Саламинский пишет, что в свое время Азека уже назывался сирийским именем Сварта . [17] [18]
Современные израильские археологи отметили, что из-за наличия прилегающих руин, ныне известных как Хирбет Кейяфа , которые расположены напротив Сохо , не говоря уже о «необычных размерах этого места и характере укреплений», есть веские основания для предполагают, что рассматриваемое место действительно может указывать на библейский Азека. [19]
Небиблейское упоминание
Азека упоминается в двух источниках вне Библии. Текст ассирийского царя Сеннахирима описывает Азеку и его разрушение во время его военной кампании.
- (3) [… Ашур, мой господин, ободрил] меня, и я выступил против земли Джу [да]. В ходе моей кампании дань царям Филистимской? Я получил…
- (4) [… с переселенцем] Ашура, господина моего, провинция [Езекия] Иудейская, как […
- (5) […] город Азека, его крепость, который находится между моими [владениями] и землей Иудейской […
- (6) [как гнездо орла? ] расположенный на горном хребте, как остроконечные железные кинжалы без числа, доходящие до небес […
- (7) [Его стены] были сильны и соперничали с самыми высокими горами на первый взгляд, как если бы с неба [появляется его голова? …
- (8) [с помощью ударов (земли)] мп, могучий? приближались тараны, работа […], с атакой пехотинцев, [моих] ва [риоров…
- (9) […] они видели [приближение моей конницы] и слышали рев могучих войск бога Ашура, и [их] хэ [искусства] испугались […
- (10) [Город Азека я осадил,] я захватил, я унес его добычу, я разрушил, я опустошил, [я сжег] огнем ... [20]
Азека также упоминается в одном из лахских писем . Лахишское письмо 4 предполагает, что Азека были уничтожены, так как они больше не были видны экспортеру письма. Часть отракона гласит:
- «И поскольку мой господин послал ко мне по поводу Бет Харапида, там никого нет. А что до Семакьяху, Семаяху взял его и привел в город. И твой слуга больше не посылает его туда [больше - ], но когда наступает утро [-]. И пусть (мой господин) узнает, что мы наблюдаем за огненными сигналами Лахиса согласно всем знамениям, которые дал мой господин, потому что мы не можем видеть Азеку ». [21]
Скажи Закарии
Кондер и Китченер , со ссылкой на Sozomenus ( .. Rel Pal ., Стр 753), [22] упомянуть небиблейский сайт Caphar Захарии ( греческий : Χαφάρ Ζαχαρία ) , находясь в области Елевферополя , и сделать вывод , что это будет указывать на село Закария близ Телля Закария. [23] Феодосий, архидьякон и паломник в Святую Землю, составил латинскую карту и маршрут своих путешествий по Палестине под названием Deitu Terrae Sanctae ca. 518-530, в котором он писал: «De Eleutheropoli usque in locum, ubi iacet sanctus Zacharias, milia VI» [= «От Бейт-Губрина до места, где покоится святой [пророк] Захария, есть 6 вехи »]. [24] Израильский археолог Йорам Цафрир идентифицировал это «место упокоения святого Захарии» с соседней одноименной арабской деревней Аз-Закария к северу от Бейт-Губрина. [25] Цафрир отмечает, что местонахождение Феодосия соответствует «Бейт Захария», начертанному на карте Мадабы , и что это место находится рядом с Сафитой (ныне Х. эс-Сафи ). [26] Дж. Гильдемайстер считает, что можно спросить, является ли это (Кефар Закария) тем же местом, которое в искаженных формах (например, Бейт Захария) встречается в других писаниях. [27] Робинсон считал , что Zakariyeh, применительно к деревне, о котором говорится здесь , на сайте Caphar Zechariæ упоминается Созоменом в области Елевферополь . [28] Большинство ученых указывают на другой Хирбет Бейт Закария , расположенный ближе к востоку (сетка 1617.1190), как место захоронения упомянутого Захарии, где были найдены руины византийской церкви, ныне превращенной в мечеть, и эта церковь считается быть изображенным на карте Мадабы .
Археологические находки
Исследователь PEF , К.У. Уилсон , в 1899 году пришел к выводу, что Телль-Закария был оккупирован в ранний доизраильский период и, вероятно, был заброшен вскоре после римской оккупации. [29] Стена, окружающая старые руины, свидетельствует о том, что ее несколько раз перестраивали. По огранке и дизайну камни, похоже, были маккавейской постройки. [29]
Геодезисты PEF, Кондер и Китченер , описали руины в своем magnum opus , Обзоре Западной Палестины , заявив, что они отметили на южной стороне вершины древний оливковый пресс среди других руин. [30]
Раскопки английских археологов Фредерика Дж. Блисса и Р. А. Стюарта Макалистера в период 1897-1900 гг. В Тель-Азеке выявили крепость, водные системы, пещеры-убежища, использовавшиеся во время восстания Бар-Кохбы, и другие древности, такие как печати LMLK . Основные области раскопок находились на юго-западной оконечности вершины, где были найдены основания трех башен; юго-восточный угол телла , где располагалась крепость, построенная преимущественно из тесаных камней; и в экспериментальной яме, расположенной в центре вершины. [31] Азека был одним из первых раскопок на Святой Земле и раскопок проводился Фондом исследования Палестины в течение 17 недель в течение трех сезонов. [3] По окончании раскопок Блисс и Макалистер заново засыпали все свои траншеи для раскопок, чтобы сохранить это место. [3] Сайт расположен на территории парка Еврейского национального фонда, парка Британия . [32]
В 2008 и 2010 годах исследование памятника было проведено Одедом Липшицем, Ювалом Гадот и Шатилом Имануэловым от имени Института археологии Тель-Авивского университета . [33]
Экспедиция Lautenschläger Azekah, часть регионального проекта долины Элах , началась летом 2012 года. Ее возглавляет профессор Одед Липшиц из Института археологии Тель-Авивского университета вместе с доктором Ювалом Гадотом из ТАУ и профессором Манфредом. Эминг из Гейдельбергского университета . и является консорциумом более десятка университетов из Европы, Северной Америки и Австралии. В первом сезоне 300 добровольцев работали шесть недель и открывали стены, инсталляции и многие сотни артефактов. Будучи частью парка Еврейского национального фонда, по возможности постройки будут сохранены и выставлены для всеобщего обозрения.
дальнейшее чтение
- Э. Стерн, «Азека», в: Новая энциклопедия археологических раскопок на Святой Земле , Э. Стерн (редактор), Израильское исследовательское общество : Иерусалим, 1993, стр. 123–124.
- Винсент, Х. (1899). "Notes archéologiques et nouvelles: Les fouilles anglaises a Tell Zakariya". Revue Biblique (на французском языке). Лёвен: Peeters Publishers. 8 (3): 444–459. JSTOR 44100447 .
Рекомендации
- ^ Tel Azeka и Google Map
- ↑ Епифаний (1935), sv. О названиях мест, раздел № 64 .
- ^ а б в г Гадот и др. (2012), стр. 196–206.
- ^ a b c d e Amit (nd), стр. 333–334
- ^ Зенгер (2008), стр. 721
- ^ Фридман (1992), стр. 538 (св Азека)
- ↑ Олбрайт (1921–1922), стр. 14
- ^ Правительственный комитет по именам (1953), стр. 638 («Х. Высокий Закария = תל עזקה »).
- ↑ Робинсон (1856), стр. 16, 21
- ^ Герена (1869), стр. 316 -319. Поскольку Иосиф Флавий помещаетрасстояние между Бейт-Захарией и Бейт-Суром в 70 стадий , Герен пишет на странице 318 (в переводе с французского): «Семьдесят стадионов находятся почти в тринадцати километрах от того, что отделяет Бейт-Закария от Бейт-Сура (Бейт-Цур). Но мы знаем из многих других отрывков, что мы не должны просить Иосифа Флавия о математической точности в терминах цифр, и интервал, который он указывает между Бет Захария и цитаделью Бетсура (Бет-Цур), достаточно точен, чтобы позволить нам сделать вывод. что первая из этих двух точек не может быть размещена где-либо, кроме нынешней деревни Бейт-Закария »(Конец цитаты)
- ↑ Иосиф Флавий , Древности (Книга xii, глава ix, стих 4)
- ^ Клод Р. Кондер (1878), стр. 279
- ^ ван де Вельде (1858), стр. 116 (примечание 1)
- ^ Герэн (1869), стр. 333 . Оригинал на французском языке: «Quant à Azéca, en hébreu A'zekah, elle n'a pas encore été retrouvée d'une manière suree, ce nom paraissant uneir disparu».
- ^ Кондер (1900), стр. 77
- ^ Доннер (1995), св. Бет Захар [иас] ( греческий : ΒΕΘΖΑΧΑΡ [ΊΟΥ] )
- ↑ Епифаний (1935), стр. 72 (§ 64)
- ^ Нотли и др. (2005), стр. 19, примечание 47, отмечается: «Согласно его (Епифанию) формулировке, может показаться, что он придерживался мнения, что Хиварта, что означает« белый »( лаван ), является переводом слова Азека. к юго-востоку от Телль-Захарии находится высокий холм, называемый Телль-эль-Бейда, что по-арабски означает «белый». На нынешних картах это место называется Телль-Ливнин , что означает холм из кирпичей ( ливаним ), и именно на нем Евсевий ( который также писал об Азеке), скорее всего, имел в виду. Азека не означает«белый» ни на иврите, ни на арамейском. Ле-азек на иврите означает удалять камни, и тогда почва кажется немного бледнее. Таким образом, кажется, что Епифаний , который родился в Бейт-Цедеке, недалеко от Элевтеррополя , отождествил Азеку с Телль-эль-Бейдой. Азека находится в шести километрах от Элевтеррополя, а Телль-Ливнин - в восьми километрах оттуда. Епифаний адаптировал новое имя к идентификации с помощью этимологического толкования, которое не имеет лингвистической основы. Во всяком случае, поселений не существовало. на Телль Азеке в римско-византийский период. Раннее поселение переместилось с высокого холма на поля на равнине у подножия телла. Возможно, он дошел до Х. эль-Бейда , хотя это трудно принять ».
- ^ Гарфинкель и др. (nd)
- ^ Na'aman (1974), стр. 25-39
- ^ Ахитув (2008), стр. 70 (св. Лахские буквы )
- ↑ Созомен (1855), книга ix, глава 17 , охватывающая 408–425 годы н. Э.
- ^ Кондер и Китченер (1882), стр. 418
- ^ Феодосий (1882), стр. 17
- ^ Tsafrir (1986), стр. 130 (примечание 9)
- ^ Tsafrir (1986), стр. 138, 141. Tsafrir указывает на стр 138что в Мадаба карте показано «церковь рядом с могилой пророка Захарии и близ Беф-Захарии (Βεθζαχάρ) изображается во всем его великолепии [письмо], обозначающее loco, ubi Requiescit sanctus Zacharias (рис. 7) "[= букв. «Место, где покоится святой Захария».]
- ^ Феодосий (1882), стр. 17 (примечание 17). Ср. Кляйн (1915: 168), который писал: «Тот факт, что имени idaidan (ציידן) не предшествует слово« Beth »(בית), нетрудно объяснить, что эти два имени идентичны, поскольку похожие вещи более распространены среди Галилейские имена (например, Маон и Мерон; Бет-Маон и Бет-Мерон) ". Точно так же Вилнай (1954: 131) писал о слове «Бейт», стоящем перед географическим названием: «Имя Бет-Герес –– Герес напоминает библейские имена: Бет-Нимра –– Нимра; Бет-Азмот –– Азмот; Бет. -Гилгал –– Галгал; Бет-Лебаоф –– Лебаоф и т. Д. Эти две формы с одинаковым названием также встречаются в талмудической литературе: Бет-Хайфа –– Хайфа, Бет-Морон –– Мерон, Бет-Маон –– Маон, так далее." Романофф (1935-1936: 156 (примечание 7 ), пишет аналогично: «Термин בית [= Beit] также был эквивалентен כפר [= Kefar]: например, Beit Shearim = Kefar Shearim, и т. Д.»)
- ^ Робинсон , и др. (1856), стр. 17
- ^ a b Уилсон (1899), стр. 334–336
- ^ Кондер и Китченер (1882), стр. 441
- ^ Амит (nd), стр. 334
- ^ Археологические курганы
- ↑ Израильское управление древностей , разрешение на проведение земляных работ и раскопок на 2008 год , разрешение на проведение изысканий № G-53; Управление древностей Израиля , разрешение на проведение земляных работ и раскопок на 2010 год , разрешение на проведение изысканий № S-159
Библиография
- Ахитув, С. (2008). Отголоски прошлого: древнееврейские и родственные надписи библейского периода . Перевод Энсона Ф. Рейни. Иерусалим: хартия. ISBN 9789652207081.
- Олбрайт, WF (1921–1922). «Вклад в историческую географию Палестины». Ежегодник Американской школы восточных исследований (AASOR) . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. 2–3 : 14. JSTOR 3768450 .
- Амит, Дэвид (nd). «Скажи Азеке». В Бен-Йосеф, сфи (ред.). Путеводитель по Израилю - Иудея (Полезная энциклопедия для познания страны) (на иврите). 9 . Иерусалим: издательство «Кетер» при Министерстве обороны Израиля. OCLC 745203905 .
- Кондер, CR (1878). Палаточная работа в Палестине . 1 . Лондон: Bentley от имени Фонда исследования Палестины. OCLC 874358311 .
- Кондер, CR ; Китченер, HH (1882). Обзор Западной Палестины: воспоминания о топографии, орографии, гидрографии и археологии . 2 . Лондон: Комитет Фонда исследования Палестины .
- Кондер, ЧР (1900). «Записка о Октябрьском„квартальном “ » . Ежеквартальный отчет - Фонд исследования Палестины . 32 .
- Доннер, Герберт (1995). Мозаичная карта Мадабы: вводное руководство . Palaestina Antiqua 7 (2-е изд.). Кампен, Нидерланды: Издательство Peeters Publishers / Kok Pharos Publishing House. п. 22. ISBN 90-390-0011-5. OCLC 636083006 .
- Епифания (1935). Джеймс Элмер Дин (ред.). Трактат Епифания о мерах и весах - сирийская версия . Чикаго: Издательство Чикагского университета . OCLC 123314338 .
- Фридман, Дэвид Ноэль , изд. (1992), The Anchor Bible Dictionary , 1 , Нью-Йорк.
- Гадот, Юваль; Липщиц, Одед (2012). «ТЕЛ АЗЕКА 113 ЛЕТ ПОСЛЕ предварительной оценки возобновленных раскопок на объекте» . Ближневосточная археология . 75 (4): 196–206. DOI : 10,5615 / neareastarch.75.4.0196 . S2CID 163653449 .
- Гарфинкель, Йосси ; Ганор, Саар (nd). «Хорват Кейафа: Укрепление границы Иудейского царства» . Управление древностей Израиля . Дата обращения 2 июня 2020 .
- Правительственный комитет по именам (1953), «Государственные отчеты Израиля», Сборник публикаций, № 277 (PDF) (на иврите), Иерусалим: Правительство Израиля
- Герен, Виктор (1869). Описание Géographique Historique et Archéologique de la Palestine (на французском языке). 1: Джуди, pt. 3. Париж: L'Imprimerie Nationale.
- Кляйн, С. (1915). «Hebräische Ortsnamen bei Josephus (еврейские топонимы в Иосифе Флавии)». Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judentums (MGWJ) (на немецком языке). 59 (7/9): 156–169. JSTOR 23080489 .
- Нааман, Надав (1974). «Письмо Сеннахирима к Богу о его походе в Иудею». Бюллетень американских школ восточных исследований . 214 (214): 25–39. DOI : 10.2307 / 1356102 . ISSN 0003-097X . JSTOR 1356102 . OCLC 5546206597 . S2CID 163389832 . (из Липшица, Tel Azekah 113)
- Notley, RS; Сафрай, З. , ред. (2005). Евсевий, Ономастикон: географические названия Божественного Писания . Бостон / Лейден: Э. Дж. Брилл. ISBN 0-391-04217-3. OCLC 927381934 .
- Робинсон, Э .; Смит, Э. (1856). Библейские исследования в Палестине и прилегающих регионах. Журнал путешествий 1838 года . 2 . Лондон / Бостон: Crocker & Brewster . OCLC 425957927 .
- Романов, Пол (1935–1936). «Ономастикон Палестины». Труды Американской академии еврейских исследований . Американская академия еврейских исследований. 7 : 147–227. DOI : 10.2307 / 3622261 . JSTOR 3622261 .
- Созомен (1855). Церковная история Созомена: включает в себя историю церкви с 324 по 440 год нашей эры . Генри Г. Бон. OCLC 78734887 .
- Феодосий архидьякон (1882 г.). Дж. Гильдемейстер (ред.). Theodosius de situ Terrae sanctae im ächten Text und der Breviarius de Hierosolyma (Феодосий о местах Святой Земли) . Бонн: Адольф Маркус. OCLC 401990911 .
- Цафрир, Ю. (1986). «Карты, используемые Феодосием: на картах паломников Святой Земли и Иерусалима в шестом веке нашей эры». Dumbarton Oaks Papers . Думбартон Окс, попечители Гарвардского университета. 40 : 129–145. DOI : 10.2307 / 1291534 . JSTOR 1291534 .
- ван де Вельде, CWM (1858 г.). Воспоминания к карте Святой Земли . Гота: Юстус Пертес .
- Вильней, З. (1954). «Идентификация талмудических топонимов». Еврейский ежеквартальный обзор . Университет Пенсильвании Press. 45 (2): 130–140. DOI : 10.2307 / 1452901 . JSTOR 1452901 .
- Уилсон, Чарльз В. (1899). «В гости к Закарии» . Ежеквартальный отчет - Фонд исследования Палестины . 31 .
- Зенгер, Эрих (2008). Einleitung in das Alte Testament (на немецком языке). Штутгарт: В. Кольхаммер. ISBN 978-3-17-020695-3.
Внешние ссылки
- Обзор Западной Палестины , карта 16: IAA , Wikimedia commons
- Экспедиция Лаутеншлегера Азека - Текущий веб-сайт
- Экспедиция Lautenschläger Azekah