Dabestān-е Mazāh ( персидская : دبستان مذاهب ) «школа религий» является персидским языком работой , которая рассматривает и сравнивает Южную Азию религий и секты в середине 17-го века. Работа, авторство которой не известно, вероятно, была написана примерно в 1655 году нашей эры. Название текста также транслитерируется как Дабистан-и Мазахиб , Дабистан-э Мадахиб или Дабестан-э Мадахиб .
Текст наиболее известен своей главой о Дин-и Илахи , синкретической религии, которую проповедовал император Великих Моголов Джалал уд-Дин Мухаммад Акбар («Акбар Великий») после 1581 года и, возможно, является наиболее надежным описанием дискуссий об Ибадат-хане. что привело к этому.
Авторство
Было обнаружено несколько рукописей, в которых автор идентифицируется как Мир Дул-фекар Ардестани (также известный как Молла Моубад). [1] Мир Дулфигар в настоящее время общепризнан как автор этой работы » [1].
Однако до того, как эти рукописи были обнаружены, сэр Уильям Джонс идентифицировал автора как Мохсин Фани Кашмири. [2] в 1856 г. парс по имени Кейкосров б. Кавус заявил, что автором является Хосров Эсфандияр, сын Азара Кайвана . [1]
Редакции
Эта работа была впервые напечатана Назаром Ашрафом в очень точном издании подвижным шрифтом в Калькутте в 1809 году (офсетное перепечатание этого издания было опубликовано Али Асгаром Мустафави из Тегерана в 1982 году). Литографированное издание было опубликовано Ибрагимом бин Нур Мухаммадом из Бомбея в 1292 г. (1875 г.) хиджры. В 1877 году Мунши Навал Кишор опубликовал еще одно литографированное издание из Лакхнау. Выдающийся персидский ученый Фрэнсис Гладвин перевел главу о персах на английский язык и опубликовал ее из Калькутты в 1789 году. Немецкая версия Э. Далбурга из Вюрцбурга была опубликована в 1809 году. Глава о Раушаньях была переведена на английский язык Дж. Лейденом для в азиатских исследованиях , XI, Калькутта. Вся работа была переведена на английский язык Дэвидом Ши и Энтони Тройером под названием «Дабистан или школа нравов» (1843 г.) в трех томах из Лондона. [3]
Автор описывает, что он провел время в Патне , Кашмире , Лахоре , Сурате и Шрикакуламе ( Андхра-Прадеш ). Считается, что он был человеком большой учености и любопытства, а также чрезвычайно открытым для контекста своего времени. Он упоминает многочисленные интервью с учеными многих вероисповеданий, что говорит о том, что у него были хорошие связи и что он имел такую квалификацию, чтобы рассказывать о Дин-и Илахи.
По словам Роджера Каменца «Еврей в лотосе », Дабистан был заказан мистическим принцем Великих Моголов Дара Шико . Раздел об иудаизме состоит из переводов персидского еврея Сармада Кашани и его ученика-индуиста из Синда . [4] Уолтер Фишель отмечает:
Через посредство Dabistan Сармада , таким образом , стал каналом , через который еврейские идеи, хотя с смешением суфийского, проникали в религиозную ткань Индии своего времени. [5]
Английская версия Дабистана Дэвида Ши (1843 г.) доступна в Цифровой библиотеке Индии IISc. [6]
Контур
Текст разделен на двенадцать та'лимов (глав):
- Глава I. Религиозные традиции персов.
- Sipásíán, Jemsháspián, Samrádíán, Khodáníán, Radian, Shídrangíán, Pykeríán, Miláníán, Aláríán, Shídábíán, Akhshíán, Zerdushtián ( зороастриец ), Маздак УПА.
- Глава II. Индусы.
- Смарти ( традиция Смарта ), Веданта Санкхья , Йоги ( Йога ), Сактиан ( Шакта ), Вишну ( Вишну ), Чарвакиан , Таркикан, Буда (на самом деле джайн ) и несколько новых сект, включая
- Саньяси, Авадута, Джангама, Суфи-индуисты (Мадариан, Джелалиан, Какан), Йоги, Нараяни (Госайн Харидас), Даду Пантхи , Пиара пантхи, Госайн Джани, Сурья-макхан, Павла Пхакта бхакта, Чандра Бхакта, Бхакта, Чандра Бхакта, поклонники земли), манушья-бхакта ( гуманисты ), Нанак-пантхи ( сикх ).
- Смарти ( традиция Смарта ), Веданта Санкхья , Йоги ( Йога ), Сактиан ( Шакта ), Вишну ( Вишну ), Чарвакиан , Таркикан, Буда (на самом деле джайн ) и несколько новых сект, включая
- Глава III. Кера Табитян ( тибетский буддизм ), как выяснилось из неудовлетворительного перевода.
- Глава IV. Яхуды ( евреи ), как узнал от суфия Сармада Кашани , который родился евреем и не называл себя ни евреем, ни мусульманином, ни индуистом.
- Глава V. Тарса ( христиане ).
- Глава VI. Мухаммеды ( мусульмане ).
- Сонниты ( сунниты ), шииты ( шииты ), Ахбарин, Исмаилиа ( исмаилиты ), Али Илахиан .
- Глава VII. Садакия, основанная Мусайлимой , современником Мухаммеда .
- Глава VIII. Вахадия (унитарии), центральноазиатская религия, основанная Вахедом Махмудом.
- Глава IX. Рошениан (Рошанния), центральноазиатская религия, основанная Пиром Рошаном .
- Глава X. Илахия ( Дин-и-Илахи ).
- Глава XI. Мудрые (философы, изучавшие эллинскую традицию)
- Глава XII. Суфия ( суфии ).
Глава II включает один из самых ранних исторических рассказов о сикхах.
Рекомендации
- ^ [ https://www.jstor.org/stable/44147678 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ НЕРАСКРЫТЫЙ КОПИИ DABESTAN-E-MAZAHEB ХИТЕРТО, Карим Наджафи Барзегар, Труды Индийского исторического конгресса, 2009-2010 гг., том. 70 (2009-2010), стр. 318-328]
- ^ Али, М. Атар (2008). Mughal India , Нью-Дели: Oxford University Press, ISBN 0-19-569661-1 , стр 216-28
- ^ Евреи и иудаизм при дворе могольских императоров в средневековой Индии, Уолтер Дж. Фишель, Труды Американской академии еврейских исследований, Vol. 18, (1948-1949), стр. 137-177.
- ^ Каменец стр. 249
- ^ [1] Архивировано 19 июля 2011 г. в Wayback Machine.
Внешние ссылки
- Перевод Ши и Тройера в Гуманитарном институте Паккарда , также в Дабестан-э Мадахеб, или «Школа религиозных доктрин»
- Копии текста в Восточной публичной библиотеке Худа Бахш