Осия 9 является девятой главе книги Осии в еврейской Библии или Ветхого Завета в христианской Библии . [1] [2] Эта глава содержит пророчества, приписываемые пророку Осии, сыну Беери , о бедствии и пленении Израиля за их грехи, особенно их идолопоклонство. [3] Это часть Книги Двенадцати Малых Пророков . [4] [5]
Осия 9 | |
---|---|
← глава 8 глава 10 → | |
Книга | Книга Осии |
Категория | Невиим |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 28 год |
Текст
Первоначальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 17 стихов.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретской текстовой традиции, включая Codex Cairensis (895), Петербургский кодекс пророков (916), Алеппский кодекс (10 век), Codex Leningradensis (1008). [6] Фрагменты, содержащие части этой главы на иврите, были найдены среди свитков Мертвого моря , в том числе 4Q82 (4QXII g ; 25 г. до н. Э.) С сохранившимися стихами 1–4, 9–17. [7] [8] [9] [10]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс ( B ;B ; 4 век), Александринский кодекс ( A ;А ; V век) и Мархалианский кодекс ( Q ;Q ; 6 век). [11] [а]
Стих 9.
- Они глубоко испортили себя,
- как в дни Гивы:
- поэтому он вспомнит их беззакония,
- он посетит их грехи. [13]
- «Как в дни Гивы»: когда Вениамин поддержал дело «детей Велиала», которые с такой ужасной жестокостью совершили в Гиве наложницу левита. Они утверждали это с таким упорством, что по приговору Бога погибло все племя, кроме шестисот человек. По сути, они, должно быть, уже развратились, поддерживая такую вину. Такая коррупция и такое упорство по-прежнему были в их руках. [14] См. Судей 19 . [3]
Стих 11.
- Что касается Ефрема, то слава их улетит, как птица,
- от рождения, и от чрева, и от зачатия. [15]
- «Что касается Ефрема, слава их разлетится, как птица»: возможно, величайшей славой Ефрема была их плодовитость - «двойная плодовитость» - это само значение имени и умножение их числа; теперь эта слава многолюдности должна была исчезнуть быстро и окончательно, как птицы, быстро летящие и скрывающиеся из виду. За цифрой следует факт, и он выражается в антиклимактической форме - ни деторождения, ни беременности, ни зачатия. Путь бесплодия заменяет благословение плодородия. Хоть они и воспитывают своих детей, но я поверю им, что не останется ни одного мужчины. Даже если их сыновья вырастут до зрелого возраста и достигнут зрелости, все же они будут отсечены мечом и унесены смертью, так что их потомство погибнет. Это согласуется с угрозой наказания за неверность, записанной во Второзаконии 32:25 : «Меч снаружи и ужас внутри истребят и юношу, и девицу, и грудного ребенка, и человека с седыми волосами». Отрицательное значение дождя, эквивалентное «чтобы не было», часто встречается перед глаголами, а также перед существительными, где min ставится вместо более полного מֵהְיות. [16]
- «от рождения, и от чрева, и от зачатия»: то есть некоторые из них, как только они родились; другие, находясь в утробе матери, пребывая в состоянии аборта; или, однако, когда они должны были, или как только они пришли, оттуда; а другие, как только задумываются, никогда ни к чему не приходят; или вообще не зачат, как интерпретирует Кимчи, «бесплодные женщины». [17]
Смотрите также
- Связанные части Библии : Числа 25 , Судей 19, Осия 6 , Осия 7 , Осия 8.
Заметки
- ↑ Книга Осии отсутствует в сохранившемся Синайском кодексе . [12]
Рекомендации
- ↑ Halley, Библейский справочник Генри Х. Галлея : сокращенный библейский комментарий. 24-е издание. Издательство Зондерван. 1965. с. 355
- ^ Холман Библии Справочник Illustrated. Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012 г.
- ^ а б Роберт Джеймисон, Эндрю Роберт Фоссе; Дэвид Браун. Комментарий Джеймисона, Фоссе и Брауна ко всей Библии . 1871 г. Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
- ^ Мецгер, Брюс М. и др. Оксфордский компаньон Библии . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1993.
- Перейти ↑ Keck, Leander E. 1996. Библия нового толкователя: Том: VII . Нэшвилл: Абингдон.
- ^ Würthwein 1995 , стр. 35-37.
- ^ Ульрих 2010 , стр. 594.
- ↑ Свитки Мертвого моря - Осия
- ^ Fitzmyer 2008 , стр. 39.
- ^ 4Q82 в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Würthwein 1995 , стр. 73-74.
- ^ Шеперд, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые Пророки . Kregel Exegetical Library. Kregel Academic. п. 13. ISBN 978-0825444593.
- ↑ Осия 9: 9
- ^ Барнс, Альберт . Заметки о Ветхом Завете. Лондон, Blackie & Son, 1884. Перепечатка, Grand Rapids: Baker Books, 1998. Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
- ^ Осия 9:11
- ^ Джозеф С. Экселл; Генри Дональд Морис Спенс-Джонс (редакторы). Клеть Комментарий . 23 тома. Первая публикация: 1890 г. Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
- ^ Джон Гилл . Изложение всей Библии Джона Гилла. Экспозиция Ветхого и Нового Завета. Опубликовано в 1746-1763 гг. Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
Источники
- Коллинз, Джон Дж. (2014). Введение в Еврейские Писания . Fortress Press. ISBN 9781451469233.
- День, Джон (2007). «27. Осия». В Бартоне, Джон ; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. С. 571–578. ISBN 978-0199277186. Проверено 6 февраля 2019 года .
- Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. ISBN 9780802862419.
- Хейс, Кристин (2015). Введение в Библию . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300188271.
- Ульрих, Евгений , изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл.
- Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидса, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7. Проверено 26 января 2019 года .
Внешние ссылки
Еврейский
- Осия 9 на иврите с параллельным английским
- Осия 9 на иврите с комментарием Раши
Христианин
- Осия 9 - английский перевод с параллельной латынью Вульгата