История Великого Ирана |
---|
Эта статья содержит персидский текст . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, прямоугольники или другие символы . |
Большой Иран ( персидский : ایران بزرگ , латинизированный : Irān-e Bozorg ) относится к регионам Западной Азии , Центральной Азии , Южной Азии и Кавказа , где иранская культура и иранские языки имели значительное присутствие и влияние. Исторически это были регионы, долгое время находившиеся под властью династий различных иранских империй [примечание 1] [2] [3] [4] , которые вобрали в себя значительные аспекты персидской культуры благодаря обширным контактам с ними [примечание 2] или там, где это было достаточно .Иранские народы поселились, чтобы по-прежнему поддерживать общины, которые покровительствуют их культурам. [примечание 3] Это примерно соответствует Иранскому нагорью и граничащим с ним равнинам. [1] [5] Encyclopædia Iranica использует термин « иранский культурный континент » для описания этого региона. [6]
Термин «Великий Иран», помимо современного государства Иран , включает в себя всю территорию, управляемую различными иранскими народами на протяжении всей истории, в том числе Месопотамию , восточную Анатолию , Южный Кавказ и Среднюю Азию. [7] [8] Концепция Великого Ирана берет свое начало в истории Персидской империи Ахеменидов в районе Персиды (современная провинция Фарс, Иран ) и в определенной степени совпадает с историей собственно Ирана .
В последние века Иран потерял многие территории, завоеванные при династиях Сефевидов и Каджаров , в том числе большую часть Ирака – османам (по Амасьйскому договору 1555 г. и Зухабскому договору 1639 г.), западный Афганистан – британцам (через Парижский договор 1857 г. [9] и Арбитраж Мак -Магона 1905 г.), [10] и территории Кавказа русским во время русско-персидских войн между 17 и 19 веками. [11 ]По Гюлистанскому договору 1813 года Иран уступил области Дагестана , Грузии и большую часть Азербайджана Российской империи. [12] [13] [14] Туркманчейский договор 1828 года между русскими и иранцами окончательно положил конец многовековому иранскому правлению над его кавказскими провинциями [15] и вынудил Иран уступить современную Армению , оставшуюся часть Азербайджана, а также Ыгдыр (на востоке Турции ) и установили современную границу по реке Арас . [16]
По случаю Новруза в 1935 году, эндоним Ирана был принят в качестве официального международного названия Персии ее бывшим правителем Реза-шахом Пехлеви . [17] Однако в 1959 году правительство Мохаммада Резы Пехлеви объявило, что и «Персия», и «Иран» могут использоваться как синонимы для обозначения страны на формальной основе. [18]
Название «Иран», означающее «земля ариев », является новоперсидским продолжением старого родительного падежа множественного числа aryānām (протоиранское, означающее «арийцев»), впервые засвидетельствованного в Авесте как airyānąm (текст которого составлен на авестийском языке , древнем иранском языке , на котором говорят на северо-востоке Большого Ирана или на территории современных Афганистана , Узбекистана , Туркменистана и Таджикистана ). [19] [20] [21] [22] Протоиранский термин aryānām присутствует в терминеAiryana Vaēǰah , родина Зороастра и зороастризма , недалеко от провинций Согдианы , Маргианы , Бактрии и др., перечисленных в первой главе Видевдада . [23] [24] Авестийские свидетельства подтверждаются греческими источниками: об Ариане говорится как о существовавшем между Персией и Индийским субконтинентом . [25] Однако это греческое произношение имени Хароюм/Хараива ( Герат ), которое греки называли «Ария» [26](земля, указанная отдельно от родины ариев). [27] [28]
Хотя вплоть до конца парфянского периода в 3 веке н.э. идея «Ирана» имела этническую, лингвистическую и религиозную ценность, она еще не имела политического значения. Идея «иранской» империи или царства в политическом смысле чисто сасанидская . Это было результатом сближения интересов между новой династией и зороастрийским духовенством, как мы можем заключить из имеющихся свидетельств. Это сближение породило идею Ērān-šahr «Царства иранцев», которое было «ēr» ( среднеперсидский эквивалент древнеперсидского «ariya» и авестийского «airya»). [25]
Ричард Нельсон Фрай определяет Большой Иран как включающий «большую часть Кавказа, Ирака, Афганистана, Пакистана и Центральной Азии, с культурным влиянием, распространяющимся на Китай и западную Индию». По словам Фрая, «Иран означает все земли и народы, где говорили и говорят на иранских языках и где в прошлом существовали многогранные иранские культуры». [29]
Ричард Фольц отмечает, что, хотя «часто делается общее предположение, что различные иранские народы «Великого Ирана» — культурной области, которая простиралась от Месопотамии и Кавказа до Хорезма , Мавераннахра , Бактрии и Памира и включала персов, мидян, парфян и согдийцы среди прочих - все были «зороастрийцами» в доисламские времена ... Это мнение, хотя и распространенное среди серьезных ученых, почти наверняка преувеличено ». Фольц утверждает, что «хотя различные иранские народы действительно имели общий пантеон и совокупность религиозных мифов и символов , на самом деле поклонялись множеству божеств, в частности Митре , богу заветов, иАнахита , богиня вод, а также многие другие - в зависимости от времени, места и конкретной группы». [30] Для древних греков Великий Иран заканчивался рекой Инд, расположенной в Пакистане . [31]
Согласно Дж. П. Мэллори и Дугласу К. Адамсу , большая часть западного Большого Ирана говорила на юго-западных иранских языках в эпоху Ахеменидов, в то время как восточная территория говорила на восточно-иранских языках, родственных авестийскому. [32]
Джордж Лейн также утверждает, что после распада Монгольской империи Ильханиды стали правителями великого Ирана [33] , а Улджайту , согласно Джудит Г. Колбас, был правителем этого пространства между 1304 и 1317 гг. н.э. [34]
Первоисточники, в том числе тимуридский историк Мир Хванд, определяют Ираншахр (Великий Иран) как простирающийся от Евфрата до Окса [35]
Традиционно и до недавнего времени этническая принадлежность никогда не была определяющим разделительным критерием в этих регионах. По словам Ричарда Нельсона Фрая: [ нужна цитата ]
Я много раз подчеркивал, что нынешние народы Центральной Азии, будь то ираноязычные или тюркоязычные, имеют одну культуру, одну религию, один набор социальных ценностей и традиций, и их разделяет только язык.
— Ричард Нельсон Фрай
Только в наше время западное колониальное вмешательство и этническая принадлежность стали разделяющей силой между провинциями Великого Ирана. Как утверждает Патрик Клоусон , «этнический национализм в значительной степени является феноменом девятнадцатого века, даже если модно распространять его задним числом». [36] Однако «Великий Иран» был скорее культурным сверхгосударством, чем политическим с самого начала.
В работе « Нузхат аль-Колюб» ( نزهه القلوب ) средневековый географ Хамдалла Мустави писал:
چند شهر است اندر ایران استفع تر از ایران مرتفع تر از ایران مرتفع تر از ایران
مرتفع
تر از همه . и Исфахан в Ираке , در خراسان مرو و طوس در روم باشد اقسرا Мерв и Тус в Хорасане и Конья (Аксара) в Риме (Анатолия).
Кембриджская история Ирана использует географический подход, обозначая «историческую и культурную» единицу «Большого Ирана» как «территории Ирана, части Афганистана, а также китайскую и советскую Среднюю Азию». [37] Подробный список этих территорий следует в этой статье.
Большой Иран называется Иранзамин ( ایرانزمین ), что означает «Иранландия» или «Земля Ирана». Иранзамин был в мифические времена в противовес Туранзамину Земле Турана , которая располагалась в верхней части Средней Азии. [38]
В доисламский период иранцы различали два основных региона на территории, которой они правили, один Иран и другой Аниран . Под Ираном подразумевали все регионы, населенные древними иранскими народами , этот район в прошлом был более обширным. Это представление об Иране как о территории (в отличие от Аниран ) можно рассматривать как ядро раннего Великого Ирана. Позже произошло много изменений в границах и районах, где жили иранцы, но языки и культура оставались доминирующей средой во многих частях Большого Ирана.
Например, персидский язык (называемый на персидском языке фарси ) был основным литературным языком и языком переписки в Средней Азии и на Кавказе до российской оккупации, причем Средняя Азия была родиной современного персидского языка. Кроме того, по данным британского правительства, персидский язык также использовался в Иракском Курдистане до британской оккупации и мандата в 1918–1932 годах. [39]
Имперская Россия постоянно продвигалась на юг в ходе двух войн против Персии и договоров Туркменчай и Гюлистан на западных границах, а также неожиданной смерти Аббаса Мирзы в 1833 году и убийства великого визиря Персии ( Мирза Аболь Касем Каим Макам), многие среднеазиатские ханства начали терять надежду на любую поддержку со стороны Персии против царских армий. [40] Русские войска заняли Приаралье в 1849 г., Ташкент в 1864 г., Бухару в 1867 г., Самарканд в 1868 г., Хиву и Амударью в 1873 г.
В 8 веке Иран был завоеван Аббасидами , правившими из Багдада . Территория Ирана в то время состояла из двух частей: Персидского Ирака (западная часть) и Хорасан (восточная часть). Разделяющей областью в основном были города Гурган и Дамаган . Газневиды , Сельджуки и Тимуриды разделили свои империи на Иракский и Хорасанский регионы . Этот момент можно наблюдать во многих книгах, таких как «Тарихи байхаки» Абул Фазла Байхки , « Фазаилул аль-анам мин расаили худжжат аль-ислам » Аль-Газали .и другие книги. Мавераннахр и Хорезмия в основном входили в состав Хорасанского региона.
«Аджам» и «хувала» — этнические общины Бахрейна персидского происхождения. Персы Бахрейна представляют собой значительную и влиятельную этническую общину, чьи предки прибыли в Бахрейн за последние 1000 лет в качестве рабочих, торговцев и ремесленников. Они традиционно были торговцами, живущими в определенных кварталах Манамы и Мухаррака . Персы Бахрейна, которые придерживаются шиитской секты ислама, называются аджамами , а персы, которые придерживаются суннитской секты, называются хувала ; которые мигрировали из Ларестана в Иране в Персидский залив в семнадцатом и восемнадцатом веках.
Иммиграция персов в Бахрейн началась с падением греческого царства Селевкидов , правившего в то время островом. Персидская империя успешно вторглась, но часто считается, что массовая иммиграция началась намного позже, в 1600-х годах, когда сефевидский шах Аббас Великий завоевал Бахрейн. После заселения некоторые персы были фактически арабизированы. Обычно они селились в районах, населенных коренными жителями Бахарна , вероятно, потому, что они разделяют ту же веру мусульман-шиитов, однако некоторые персы-сунниты поселились в районах, в основном населенных арабскими иммигрантами-суннитами, такими как Хидд и Галали . В Мухарраке, у них есть свой район под названием Фаредж Карими , названный в честь богатого перса по имени Али Абдулла Карими.
С 6 века до нашей эры по 3 век до нашей эры Бахрейн был важной частью Персидской империи династии Ахеменидов . Греки называли его Тилосом , центром торговли жемчугом , когда Неарх открыл его во время службы при Александре Македонском . [44] С 3 века до н.э. до прихода ислама в 7 веке нашей эры остров находился под контролем двух других иранских династий, парфян и Сасанидов .
В 3 веке нашей эры Сасаниды сменили парфян и контролировали территорию в течение четырех столетий до арабского завоевания. [45] Ардашир , первый правитель иранской династии Сасанидов, двинулся в Оман и Бахрейн и победил Санатрука [46] (или Сатирана [47] ), вероятно, парфянского наместника Бахрейна. [48] Он назначил своего сына Шапура I губернатором. Шапур построил там новый город и назвал его Батан Ардашир в честь своего отца. [47] В это время он включал южную провинцию Сасанидов, покрывающую южный берег Персидского залива, а также архипелаг Бахрейн. [48]Южная провинция Сасанидов была разделена на три округа; Хаггар (ныне провинция Аль-Хафуф, Саудовская Аравия), Батан-Ардашир (ныне провинция Аль-Катиф , Саудовская Аравия) и Мишмахиг (ныне остров Бахрейн) [47] ( на среднеперсидском /пехлеви это означает «овца-рыба») . [49]
Примерно к 130 г. до н.э. парфянская династия взяла под свой контроль Персидский залив и распространила свое влияние до Омана . Поскольку им нужно было контролировать торговый путь через Персидский залив, парфяне разместили гарнизоны вдоль южного побережья Персидского залива. [45] из-за войн и экономических трудностей их число сократилось до 60. [50] Влияние Ирана было еще больше подорвано в конце 18 века, когда идеологическая борьба за власть между ветвями ахбари-усули завершилась победой усули в Бахрейн. [51]
Афганское восстание под предводительством Хотакиса из Кандагара в начале 18 века привело к почти краху государства Сефевидов. [52] В результате вакуума власти Оман вторгся в Бахрейн в 1717 году, положив конец более чем столетней гегемонии Персии в Бахрейне. Вторжение в Оман положило начало периоду политической нестабильности, и быстрая смена внешних правителей пришла к власти с последующими разрушениями. Согласно сообщению современника теолога шейха Юсуфа аль-Бахрани, в результате безуспешной попытки персов и их союзников-бедуинов вернуть Бахрейн у хариджитов - оманцев большая часть страны была сожжена дотла. [53]В конечном итоге Бахрейн был продан обратно персам оманцами, но слабость империи Сефевидов привела к тому, что племена хувала захватили власть. [54]
В 1730 году новый персидский шах Надир -шах попытался восстановить персидский суверенитет в Бахрейне. Он приказал Латиф-хану, адмиралу персидского флота в Персидском заливе, подготовить флот для вторжения в Бушер . [52] Персы вторглись в страну в марте или начале апреля 1736 года, когда правитель Бахрейна шейх Джубайр находился в отъезде в хадж . [52] Вторжение вернуло остров под центральное правление и бросило вызов Оману в Персидском заливе. Он обратился за помощью к британцам и голландцам и в конце концов отвоевал Бахрейн в 1736 году. [55] В эпоху Каджаров персидский контроль над Бахрейном ослаб [52] .а в 1753 году Бахрейн был оккупирован персами-суннитами из семьи Аль-Мадхкур из Бушира, [ 56] которые правили Бахрейном от имени Персии и присягнули Карим-хану Занду .
В течение большей части второй половины восемнадцатого века Бахрейном правил Наср Аль-Мадхкур , правитель Бушера . Племя Бани Утиба из Зубара захватило Бахрейн после начала войны в 1782 году. Попытки персов отвоевать остров в 1783 и 1785 годах потерпели неудачу; Экспедиция 1783 г. была совместным персидско -кавасимским войском вторжения, которое никогда не покидало Бушер. Флот вторжения 1785 года, состоящий из сил из Бушера, Рига и Шираза , был отозван после смерти правителя Шираза Али Мурад-хана . Из-за внутренних трудностей персы не смогли предпринять еще одно вторжение. [57] В 1799 году Бахрейн оказался под угрозой экспансионистскойполитика Сайида Султана , султана Омана , когда он вторгся на остров под предлогом того, что Бахрейн не платит причитающиеся налоги. [58] Бани Утба обратилась за помощью к Буширу, чтобы изгнать оманцев при условии, что Бахрейн станет данником Персии. В 1800 году Сайид Султан в отместку снова вторгся в Бахрейн и разместил гарнизон в форте Арад на острове Мухаррак и назначил своего двенадцатилетнего сына Салима губернатором острова. [58] [59]
Многие названия деревень в Бахрейне произошли от персидского языка. [60] Считалось, что эти имена возникли в результате влияния правления Сефевидов в Бахрейне (1501–1722) и предыдущего персидского правления. Названия деревень, такие как Карбабад , Салмабад , Карзакан , Дураз , Барбар , были первоначально получены из персидского языка, предполагая, что персы оказали существенное влияние на историю острова. [60] Местный арабский диалект Бахрани также заимствовал много слов из персидского языка. [60] Столица Бахрейна, Манама .происходит от двух персидских слов, означающих «я» и «речь». [60] [ противоречиво ]
В 1910 году персидская община профинансировала и открыла частную школу Аль-Иттихад, в которой среди других предметов преподавали фарси . [61] Согласно переписи 1905 года, было 1650 граждан Бахрейна персидского происхождения. [62]
Историк Насер Хуссейн говорит, что многие иранцы бежали из своей родной страны в начале 20 века из-за изданного королем Реза-шахом закона , запрещавшего женщинам носить хиджаб , или из-за того, что они опасались за свою жизнь после борьбы с англичанами или поиска работы. Они приезжали в Бахрейн из Бушера и провинции Фарс между 1920 и 1940 годами. В 1920-х годах местные персидские торговцы активно участвовали в консолидации первого мощного лобби Бахрейна со связями в муниципалитете в попытке оспорить муниципальное законодательство, находящееся под британским контролем. . [62]
Местная персидская община Бахрейна сильно повлияла на местные блюда страны. Одним из самых известных местных деликатесов жителей Бахрейна является махява , который также употребляют в Южном Иране, представляет собой водянистый соус цвета земляного кирпича, приготовленный из сардин и употребляемый с хлебом или другой пищей. Бахрейнские персы также известны в Бахрейне выпечкой хлеба. Еще одним местным деликатесом является «писху», приготовленный из розовой воды (голаб) и агар-агара . Другие потребляемые продукты питания похожи на персидскую кухню .
На протяжении всей истории Иран всегда имел прочные культурные связи с регионом современного Ирака . Месопотамия считается колыбелью цивилизации и местом основания первых империй в истории. Эти империи, а именно Шумерская , Аккадская , Вавилонская и Ассирийская , доминировали на древнем Ближнем Востоке на протяжении тысячелетий, что объясняет большое влияние Месопотамии на иранскую культуру и историю, а также причину, по которой более поздние иранские и греческие династии выбрали Месопотамию в качестве политического центра своего правления. В течение примерно 500 лет то, что сейчас является Ираком, составляло ядро Ирана с иранскими парфянами и сасанидами .империя со столицей на территории современного Ирака в течение того же многовекового периода времени. ( Ктесифон )
Из четырех названных Геродотом резиденций Ахеменидов — Экбатана , Пасаргады или Персеполис , Сузы и Вавилон — последняя [находящаяся в Ираке] сохранялась как их самая важная столица, постоянные зимние квартиры, центральный офис бюрократии, сменявшийся только в летняя жара в какое-нибудь прохладное место в высокогорье. [63] При Селевкидах и парфянах место месопотамской столицы переместилось немного севернее по Тигру — в Селевкию и Ктесифон .. Действительно символично, что эти новые фундаменты были построены из кирпичей древнего Вавилона , так же как позже Багдад , немного выше по течению, был построен из руин сасанидского двойного города Селевкия-Ктесифон . [63]
- Иранолог Эхсан Яршатер , Кембриджская история Ирана, [63]
Поскольку империя Ахеменидов или «Первая Персидская империя» была преемником империй Ассирии и Вавилонии , базировавшихся в Ираке, и поскольку Элам является частью Ирана, древним народом Ирана правили древние месопотамцы, что объясняет тесную близость между жители юго-западного Ирана и иракцы даже в наши дни, на самом деле, жители этой части Ирана говорят на месопотамском арабском языке и были поставлены под власть современного Ирана британцами. Древние персы переняли вавилонскую клинопись и модифицировали ее , чтобы писать на своем языке , наряду с многими другими аспектами древней иракской культуры, включая арамейский язык .который стал официальным языком Персидской империи.
Цилиндр Кира , написанный вавилонской клинописью от имени ахеменидского царя Кира Великого , описывает персидский захват Вавилона (древнее название Ирака). Отрывок гласит: [ нужна ссылка ]
Когда я мирным путем вошел в Вавилон, я поселился в царском дворце среди радости и счастья. Мардук , великий владыка, назначил мне своей судьбой великодушное сердце того, кто любит Вавилон, и я ежедневно посещал его поклонение. Моя огромная армия вошла в Вавилон с миром; Я никому не позволял пугать жителей Шумера и Аккада . Я стремился к благополучию города Вавилона и всех его священных центров. Что касается граждан Вавилона, [...] которых Набонид наложил барщинучто не было желанием богов и не подобало им, я снял их настороженность и освободил их от их служения. Мардук, великий владыка, радовался моим добрым делам. Он благословил меня, Кира , царя, который поклоняется ему, и Камбиса , сына, который является моим потомком, и все мое войско, и в мире пред ним мы двигались в дружбе [с народом Вавилона ].
— Сайрус Цилиндр
По словам иранолога Ричарда Н. Фрая : [64] [65]
На протяжении всей истории Ирана западная часть страны часто была более тесно связана с низменностями Месопотамии (Ирак), чем с остальной частью плоскогорья к востоку от центральных пустынь [ Дешт-э-Кавир и Дешт-э-Лут ].
- Ричард Н. Фрай, Золотой век Персии: арабы на Востоке.
Между приходом Аббасидов [в 750 г.] и монгольским натиском [в 1258 г.] Ирак и западный Иран имели более тесную историю, чем восточный Иран и его западный аналог.
- Негин Явари, Иранские взгляды на ирано-иракскую войну [65]
Свидетельством тесных отношений между Ираком и западным Ираном в эпоху Аббасидов и в последующие века является тот факт, что эти два региона стали носить одно и то же название. Западный регион Ирана (древняя Мидия) назывался Ирак-э Аджами («Персидский Ирак»), а центрально-южный Ирак (Вавилония) назывался Ирак аль-Араби («Арабский Ирак») или Бабиль («Бабиль»). Вавилон"). А название Ирак происходит от древнего месопотамского города Урук, что предполагает еще более древнее родство.
На протяжении веков два соседних региона были известны как « Два Ирака » («аль-Иракайн»). Персидский поэт XII века Хакани написал известную поэму «Тохфат-уль Иракейн » («Дар двух Ираков»). Город Арак на западе Ирана до сих пор носит старое название региона, и иранцы до сих пор традиционно называют регион между Тегераном , Исфаханом и Иламом «Эрак».
В средние века месопотамские и иранские народы знали языки друг друга из-за торговли, а также потому, что в то время арабский язык был языком религии и науки. Тимуридский историк Хафез - э Абру (ум. 1430) писал об Ираке: [66]
Большинство жителей Ирака знают персидский и арабский языки , а со времен господства тюркских народов получил распространение и турецкий язык .
- Хафез-э Абру
Иракцы имеют религиозные и определенные культурные связи с иранцами . Большинство иранцев являются шиитами -двунадесятниками (исламская секта, созданная в Ираке), хотя большинство иранцев были мусульманами -суннитами и не обращались в шииты до тех пор, пока Сефевиды не навязали шиизм в Иране.
Иракская культура имеет общие черты с культурой Ирана . Весенний праздник Навруз , который отмечается в Иране и некоторых частях Ирака, восходит к весеннему празднику Акиту (вавилонский новый год). Месопотамская кухня также имеет сходство с персидской кухней , включая общие блюда и методы приготовления. Иракский диалект вобрал в себя много слов из персидского языка . [67]
В Ираке все еще есть города и провинции, в которых сохранились персидские названия городов, например, «Анбар» и « Багдад » . Другие города Ирака с первоначально персидскими названиями включают Нокард (نوكرد) --> Хадита , Суристан (سورستان) --> Куфа , Шахрбан (شهربان) --> Мукдадия , Арвандруд (اروندرود) --> Шатт-эль-Араб и Ашеб. (آشب) --> Амадия , [68] Пероз-Шапур --> Анбар (город)
В современную эпоху династия Сефевидов в Иране ненадолго восстановила гегемонию над Ираком в периоды 1501–1533 и 1622–1638 годов, уступив Ирак Османской империи в обоих случаях (по Амасийскому договору в 1555 году и Зухабскому договору в 1638 году ). 1639 г.). Османская гегемония над Ираком была подтверждена в Керденском договоре 1746 года.
После падения баасистского режима в 2003 году и расширения прав и возможностей шиитской общины Ирака отношения с Ираном процветали во всех областях. Ирак сегодня является крупнейшим торговым партнером Ирана в отношении товаров, не связанных с нефтью. [69]
Многие иранцы родились в Ираке или имеют предков из Ирака, [70] например, председатель иранского парламента Али Лариджани , бывший главный судья Ирана Махмуд Хашеми Шахруди и министр иностранных дел Ирана Али Акбар Салехи , которые родились в Наджафе и Кербеле соответственно. Точно так же многие иракцы родились в Иране или имеют предков из Ирана, [70] например, великий аятолла Али ас-Систани , родившийся в Мешхеде .
Культурно и исторически Курдистан был частью того, что известно как Большой Иран. Курды говорят на северо-западном иранском языке, известном как курдский . Многие аспекты курдской культуры связаны с другими народами Большого Ирана, например, Навруз [71] и Симург . [72] Некоторые историки и лингвисты, такие как Владимир Минорский , [73] предположили, что мидяне , иранский народ [74] , населявший большую часть западного Ирана, включая Азербайджан и Курдистан, могли быть предками современных курдов.
Дагестан остается оплотом персидской культуры на Северном Кавказе с прекрасными образцами иранской архитектуры, такими как цитадель Сасанидов в Дербенте , сильным влиянием персидской кухни и распространенными персидскими именами среди этнических народов Дагестана. Этническое персидское население Северного Кавказа, таты , несмотря на сильную ассимиляцию с годами, остается заметным в нескольких северокавказских городах. Даже сегодня, после десятилетий разделения, некоторые из этих регионов сохраняют иранское влияние, о чем свидетельствуют их старые верования, традиции и обычаи (например , Норуз ). [75]
Согласно Тадеушу Светоховскому , территории Ирана и Азербайджанской Республики обычно имели одну и ту же историю со времен древней Мидии (9-7 вв. до н.э.) и Персидской империи (6-4 вв. до н.э.). [76]
Тесно и неразрывно переплетаясь на протяжении тысячелетий, Иран в течение XIX века безвозвратно утратил территорию, которая сегодня является Азербайджаном. По Гюлистанскому договору 1813 года после русско-персидской войны (1804-1813) Иран должен был уступить восточную Грузию , свои владения на Северном Кавказе и многие из тех, что сегодня являются Азербайджанской Республикой , в которую входили Бакинские ханства , Ширван , Карабах , Гянджа , Шеки , Куба , Дербент и части Талыша. Эти ханства составляют большую часть того, что сегодня является Азербайджанской Республикой и Дагестаном на юге России. По Туркменчайскому договору 1828 г., последовавшему за русско-персидской войной (1826-1828 гг.) , результат был еще более катастрофическим и привел к тому, что Иран был вынужден уступить оставшуюся часть Талышского ханства , Нахичеванское и Эриванское ханства , а также Муганская область в Россию. Все эти территории вместе взятые, утраченные в 1813 и 1828 годах вместе взятые, составляют всю современную Азербайджанскую Республику, Армению и южный Дагестан . Район к северу от реки Аракс, среди которых территория современной Азербайджанской республики была иранской территорией, пока они не были оккупированы Россией в течение 19 века. [77] [78] [79] [80] [81] [82]
Многие населенные пункты в этом регионе носят персидские названия или названия, заимствованные из иранских языков, и Азербайджан остается ближайшим культурным, религиозным, этническим и историческим соседом Ирана. Азербайджанцы на сегодняшний день являются второй по численности этнической группой в Иране и составляют самую большую общину этнических азербайджанцев в мире, значительно превосходя численностью Азербайджанскую Республику. Обе нации являются единственным официальным шиитским большинством в мире, при этом приверженцы этой религии составляют абсолютное большинство в обеих странах. Народы современного Ирана и Азербайджана были обращены в шиизм в одно и то же время истории. Кроме того, название «Азербайджан» происходит от имени персидского сатрапа , правившего современным региономИранский Азербайджан и незначительные части Азербайджанской Республики в древние времена. [83] [84] В 1918 году азербайджанская партия « Мусават » приняла название нации после обретения независимости бывшими территориями Российской империи.
Известно, что в начале античности в Нарсе из Персии были построены здесь укрепления. В более поздние времена некоторые литературные и интеллектуальные деятели Персии периода Каджаров были выходцами из этого региона. Под временным иранским сюзеренитетом с древних времен он также был отделен от Ирана в середине 19 века на основании Гюлистанского договора и Туркменчайского договора.
که تا جایگه یافتی نخچوان
О , Нахчыван , уважение, которого ты добился,
بدین شاه شد بخت پیرت جوان
С этим королем удачи ты останешься.
--- Низами
Хорезм является одним из регионов Ирана-замина , и является родиной древних иранцев, Айрьянем Ваеджах , согласно древней книге Авесте . Современные ученые считают, что Хорезм - это то, что в древних авестийских текстах упоминается как «Ариане Ваедже» или Иран видж. Иранович Эти источники утверждают, что Ургандж , много лет бывший столицей древнего Хорезма, на самом деле был «Урвой»: восьмой землей Ахура Мазды , упомянутой в пехлевийском тексте Вендидада. Другие, такие как историк Гавайского университета Элтон Л. Дэниел.считают Хорезм «наиболее вероятным местом», соответствующим первоначальному дому авестийского народа, [86] в то время как Деххода называет Хорезм «колыбелью арийского племени» (مهد قوم آریا). Сегодня Хорезм разделен между несколькими среднеазиатскими республиками.
Наложенный на Хорезмию и перекрывающий ее, был Хорасан, который примерно охватывал почти те же географические области в Центральной Азии (начиная от Семнана на восток через северный Афганистан примерно до предгорий Памира , древней горы Имеон ). Нынешние провинции, такие как Санджан в Туркмении , провинция Разави Хорасан , провинция Северный Хорасан и провинция Южный Хорасан в Иране, являются остатками старого Хорасан. До 13 века и опустошительного монгольского вторжения в регион Хорасан считался культурной столицей Великого Ирана. [87]
Государственный гимн Таджикистана « Суруди милли » свидетельствует о персидско-таджикской идентичности, которая пережила большое возрождение после распада СССР . Их язык почти идентичен тому, на котором говорят в Афганистане и Иране, а их города имеют персидские названия, например, Душанбе , Исфара , Раштская долина , Гарм , Мургаб , Вахдат , река Зар-афшан , Шураб , Куляб , [88] Рудаки , считается многими как отец современной персидской поэзии, был родом из современного Таджикистана.
Туркменистан был родиной Парфянской империи ( Ниса ). Мерв также является местом, где полуперсидский халиф аль-Мамун разместил свою столицу. Город Эшх Абад (некоторые утверждают, что это слово на самом деле является преобразованной формой «Ашк Абад», буквально означающего «построенный Ашком», главой династии Аршакидов) — еще одно персидское слово, означающее «город любви», и, как и Восток Иран, Афганистан и Узбекистан, когда-то он был частью Airyanem Vaejah .
В Узбекистане есть местное таджикское население. Здесь расположены известные персидские города Афрасиаб , Бухара , Самарканд , Шахрисабз , Андижан , Хиве , Наваи , Ширин , Термез , Зар-Авшан . Эти города являются родиной персидской литературы исламской эпохи. Саманиды , претендовавшие на наследство Сасанидов, построили здесь свою столицу.
ای بخارا شاد باش و دیر زی
О, Бухара! Радости вам и живите долго!
شاه زی تو میهمان آید همی
Ваш король приходит к вам на церемонию.
--- Рудаки
Современное государство Афганистан было частью регионов Систан и Большой Хорасан и, следовательно, получило название Хорасан (наряду с регионами с центром в Мерве и Нишапуре), что на языке пехлеви означает «Восточная земля» (خاور زمین на персидском языке). [89]
В настоящее время в регионе Афганистана находится Балх , родина Руми , Рабиа Балхи , Санаи Газнави , Джами , Ходжа Абдуллы Ансари и многих других известных персидских литературных деятелей .
Из Забула он прибыл в Кабул _
_
_ _ _
Эта статья или раздел , возможно, содержит синтез материала , который достоверно не упоминает основную тему или не относится к ней. ( декабрь 2015 г. ) |
В Ташкурганском Таджикском автономном округе Китая проживает таджикское население и культура. [90] Китайский Ташкурганский Таджикский автономный уезд всегда считался частью иранского культурно-языкового континента с Кашгаром , Яркендом и Хотаном , связанными с иранской историей. [91]
В Пакистане значительное влияние имеют ираноязычные народы. Регион Белуджистан разделен между Пакистаном и Ираном и белуджами, на большинстве языков белуджистанской провинции Пакистана также говорят в юго-восточном Иране. Фактически, холмы Чагай и западная часть района Макран были частью Ирана до тех пор, пока в конце 1800-х годов не была проведена линия Дюранда .
Пушту , на котором говорят в Хайбер-Пахтунхве и ФУТП Пакистана и Афганистана, является иранским языком.
Карта с изображением империи Ахеменидов.
Немецкая карта региона 1598 года.
Карта 1610 года голландского картографа Йодокуса Хондиуса , на которой среди территорий показаны Бактрия и Грузия.
Карта Азии 1719 года.
Карта 1720 года Германа Молля .
Карта 1753 года Робера де Вогонди под названием Estats du Grand-Seigneur en Asie , где желтым цветом отмечены территории Персии.
Британская карта Персии 1808 года.
Карта Персии 1814 года, составленная Джоном Томсоном .
Британская карта XIX века с изображением Персии
|
|
Арбитраж Macmahon в Персии.
Гюлистанский договор.
Персия потеряла все свои территории к северу от реки Аракс, включавшие в себя всю Грузию, части Армении и Азербайджана.
В 1813 году Иран подписал Гюлистанский мирный договор, уступив Грузию России.
Из четырех названных Геродотом
резиденций Ахеменидов — Экбатана , Пасаргады или Персеполь , Сузы и Вавилон — последняя [находящаяся в Ираке] сохранялась как их самая важная столица, постоянные зимние квартиры, центральный офис бюрократии, обменявшийся только в летняя жара для какого-нибудь прохладного места в высокогорье. При Селевкидах и парфянах место месопотамской столицы переместилось немного севернее по Тигру — в Селевкию и Ктесифон .. Действительно символично, что эти новые фундаменты были построены из кирпичей древнего Вавилона , так же как позже Багдад , немного выше по течению, был построен из руин сасанидского двойного города Селевкия-Ктесифон .
[..] на протяжении всей истории Ирана западная часть земли часто была более тесно связана с низменностями Месопотамии, чем с остальной частью плато к востоку от центральных пустынь.
Между приходом Аббасидов и монгольским натиском Ирак и западный Иран имели более тесную историю, чем восточный Иран и его западный аналог.
Персидский оставался языком большинства оседлых людей, а также языком канцелярии до 15 века и после этого, как свидетельствует Хафеш-э Абру (ум. 1430), который сказал: «Большинство жителей Ирака знают персидский и арабский языки. , а со времён господства тюркских народов тюркский язык также нашёл в ходу: как горожане и занимающиеся торговлей и ремеслами - персофоны, так и бедуины - арабофоны, а правящие сословия - тюркофоны.Но, все три народа (кавмы) знают языки друг друга благодаря смешению и слиянию».