Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

(Кьябдже) Чоден Ринпоче ( тибетский : སྐྱབས་ རྗེ་ ཆོས་ ལྡན་ རིན་ པོ་ ཆེ , Wylie : (skyabs-rje) chos-ldan rin-po-che ; полностью, тибетский : བློ་ བཟང་ རྒྱལ་ བསྟན ་ འཇིགས་ བྲལ་ དབང་ ཕྱུག , Wylie : blo-bzang rgyal-bstan 'jigs-bral dbang-phyug) (31 мая (тибетский Новый год) 1930 г., район Ронг-бо, Кхам , восточный Тибет [1] - 11 сентября , 2015 [2] ) был современным йогином школы гелуг тибетского буддизма.и реинкарнация ('sprul-sku') линии передачи Choden, исторических настоятелей монастыря Рабтен ( тибетский : རབ་ བརྟེན་ དགོན་ པ , Wylie : (rab-brten dgon-pa) в районе Ронг-бо, Кхам . [3]

Покойный Чоден Ринпоче, Лосанг Гьялтен Джигдрел Вангчук ( букв . «Учение победившего Лосанга [blo-bzang rgyal-bstan], бесстрашного [jig-bral] правителя [dbang-phyug]» [a] ) был известен среди его сверстников. и студенты как «мастера пяти наук» [4] (а именно: медицина, мастерство, логика, грамматика и внутренняя наука буддизма), [5] как выдающийся ученый тибетского буддизма, практикующий йогу, [3] и за то, что нежный, добрый и отзывчивый. [6] Кьябдже Чоден Ринпоче был держателем линии редких и востребованных передач Тантраяны. [7] [8]

Семейное происхождение и молодость [ править ]

Чоден Ринпоче родился недалеко от монастыря Рабтен, Ронг-бо ( Кхам ), в «семье (второстепенной) знати» [9] (эвфемистически переведенной после 1959 года как «семья чиновника»), которая состояла из девяти сыновей и пяти дочерей. . В трехлетнем возрасте он был признан третьим Чоден Тулку , то есть реинкарнацией предыдущего Чодена Ринпоче, Лосанг Чоден ( тибетский : བློ་ བཟང་ ཆོས་ ལྡན་ , Вайли : blo-bzang chos-ldan ), местного йогина и настоятель монастыря Ронгпо, который, в свою очередь, был одним из кандидатов на признание Далай-ламой XII , Тринле Гьяцо. [2]По словам геше Цетена Гелека из Сера Дже, давнего помощника Кьябдже Чодена Ринпоче, третий старший брат Ринпоче, геше Тубтен Ярпхел ( тибетский : ཐུབ་ བསྟན་ ཡར་འཕེལ་ , Вайли : туб-бстан яр-'пхел ) был плодовитым человеком. ученый-практик, составивший более пятидесяти томов комментариев к сутрам и тантрам и достигший местной известности, особенно как учитель традиции Калачакра, прежде чем скончался в 1997 году. Второй старший брат, как сообщается, «мог читать буддийские писания, даже не видя их. ". [10]Сам Кьябдже Чоден Ринпоче продемонстрировал аналогичные подвиги ускоренного запоминания, предположительно сохраняя молитвы и Священные Писания с минимальными усилиями и только за небольшую часть времени, которое обычно требуется. В детстве молодой перевоплощенный лама проявлял замечательные наклонности, например, давал учения Дхармы в игре и имитировал применение традиционной тибетской медицины для других детей.

Образование [ править ]

Вскоре после того, как его признали реинкарнацией Чодена Ринпоче Лобсанга Тулку, предыдущего настоятеля монастыря Ронгпо, его дядя начал обучать молодого ламу. Кьябдже Чоден Ринпоче рассказывает об этом периоде:

С 3 до 8 лет меня обучал дядя, который жил в отшельничестве, а в 8 лет я поступил в местный монастырь [Ронгпо] Рабтен, где выучил все молитвы и ритуалы. Мне было 6 лет, когда я впервые встретил предыдущего Пабонку Ринпоче, и я получил от него многие учения в монастыре Рабтен. Я тогда тоже принял от него рукоположение в послушники. В то время я мало что знал о практике. Когда мне было 10 лет, один бывший настоятель Дрепунг Лоселинга преподавал на ламриме, и я присутствовал на учениях, и примерно в то же время у меня появился интерес к этой практике.

-  журнал Mandala, июль – август 2000 г.

Сообщается, что встреча с Пабонгкой Ринпоче оставила неизгладимое впечатление:

Ринпоче был очень доволен мной, и я действительно восхищался всем, что делал Ринпоче: его походкой, одеждой и всем остальным. Я чувствовал: «Если бы я только мог быть похожим на него», потому что он меня восхищал.

-  журнал Mandala, июль – август 2000 г.

Когда ему было 15 лет, [11] молодой лама последовал совету Пабонгхи и поступил в монастырь Сера и покинул свой родной Кхам и отправился в региональный «колледж», отведенный по географическому происхождению, Лхопа Кхангтсен , вместе со своим братом ( геше ) Тубтен Ярфель. В монастыре Сера Ринпоче преуспел, несмотря на хорошо задокументированные трудности и относительную бедность. Среди замечательных подвигов, совершенных молодым претендентом, было запоминание «тысяч страниц философских текстов, включая весь текст« Золотая гирлянда красноречия » Цонкапы., обширный комментарий на двенадцать сотен страниц о совершенстве сутр мудрости. Он постоянно возглавлял свой класс в дебатах и ​​периодически посещал учения по ламриму и тантре современных корифеев, таких как Пари Ринпоче, Триджанг Ринпоче и Линг Ринпоче » [12] Ринпоче« учился в том же классе, что и геше Сопа Ринпоче, геше Угьен Цетен и геше. Легдена на два или три года ». [13] Хотя главным занятием в монастыре Сера была экзотерическая программа буддийской философии, переданная через (Пять) Великих Трактатов ( тибетский : གཞུང་ ཆེ་བ་ , Wylie : gzhung che-ba), Ринпоче «также изучал вспомогательные предметы, такие как санскрит, поэзия и астрология с частным репетитором в Лхасе».

Будучи зачисленным в класс геше Лхарама ,

Партнер в дискуссии 14-го Далай-ламы [ править ]

Чоден Ринпоче был выбран в качестве одного из двух участников дискуссии из монастыря Сера по случаю проведения XIV Далай-ламой публичных экзаменов по геше в 1959 году ( «Дебаты с Далай-ламой» .) по темам «Две истины» ( тибетский : བདེན་པ་ གཉིས , Wylie : bden-pa gnyis ). Несмотря на многолетний перерыв, когда они воссоединились в изгнании, и Далай-лама, и Кьябдже Чоден Ринпоче вспомнили этот эпизод с нежностью и подробностями - по словам Ринпоче, Далай-лама проявил сообразительность и поразительную проницательность во время экзаменов. [4]

Четырнадцатый Далай-лама , в свою очередь, рассказал:

В первый раз я заметил, что Ринпоче был во время аудиенции в солнечной комнате Джен-Сел Подранг в Норбулинке с монахами Сера, которые преодолели небольшое расстояние, чтобы нарушить границу после завершения ретрита под дождем. Я хорошо помню одну деталь: солнечный свет падал с потолка и падал на макушку Ринпоче. В то время я не знал Ринпоче. Но я ясно помню, как, когда солнце коснулось головы Ринпоче, пчела спустилась и осталась на его голове, а также [] (благоприятный знак) […] Тогда я подумал: «Это великолепный лама»

-  Далай-лама четырнадцатого созыва , стенограмма встречи Далай-ламы и Кьябдже Чодена Ринпоче в Дели, 29 августа 2015 г., в архиве ФПМТ

1959 год и его последствия: в одиночестве в течение 19 лет (1965-1985) [ править ]

Наблюдая за ограничивающими политическими событиями, проявившимися в начале Культурной революции , Чоден Ринпоче решил отказаться от своей общественной деятельности и обязанностей старшего перевоплощенного ламы и вместо этого посвятить свое время длительному уединенному ретриту. Его мотивация, как он объяснил в начале лета 2000 года [14], заключалась в том, чтобы искренне практиковать буддийскую медитацию и на практике реализовать то, что он изучил в теории во время учебы в монастыре Сера :

Главное, что я хотел сделать, - это искренне практиковать Дхарму, независимо от возникающих внешних факторов.

-  Чоден Ринпоче, Жизнь скрытого медитатора, журнал Mandala, июль – август 2000 г., с. 63

Чоден Ринпоче начал фазу уединенного ретрита с практики «Взятие сущности» ( Чулен ). Это произошло в ответ на наставление местного администратора Ринпоче: «Если вы можете практиковать Дхарму, не полагаясь на еду или одежду других людей, тогда вы можете практиковать». [15] Ринпоче описал эту начальную фазу следующим образом:

... многие люди решили, что практика под названием «Взятие сущности - Чулен» (которая не требует никакой еды) была лучшим вариантом и была направлена ​​на уединение в горных отшельниках.

Чтобы делать чулен, вам нужны инструкции, соответствующие инструкции. Вначале я не получил инструкции, но, наконец, после стольких запросов, некоторые из нас получили инструкции, и я провел ретрит в течение трех месяцев.

Я хотел продолжать эту практику всю свою жизнь. Практика прошла хорошо, и я почувствовал много энергии и внимательности.

-  Чоден Ринпоче, Жизнь скрытого медитатора, журнал Mandala, июль – август 2000 г., с. 70

После этого Ринпоче, который был вынужден прервать свою практику Чулен из-за правительственных изменений в политике [16], начал жить в Лхасе примерно до 1964 года, «выполняя основные практики Гухьясамаджи, Ямантаки и Херуки и давая некоторые учения, где я мог . " [17]

Согласно геше Гьялтену [18] Чоден Ринпоче смог совершить подвиг, завершив 19-летний ретрит, несмотря на начало Культурной революции , продолжавшейся с 1965 по 1985 год, живя в маленькой комнате в доме двоюродного брата Ринпоче, «не выходя». . [19] Чоден Ринпоче смог сделать это, притворившись инвалидом:

В его комнате не было окна, только небольшое пространство для вентиляции над дверью. Ринпоче оставался в одной комнате в течение восьми лет, затем он перешел в другую комнату в течение оставшихся одиннадцати лет… Он не сделал ни шага из этих комнат в течение девятнадцати лет… Не было ни алтаря, ни текста, ничего. Он уже закончил запоминание всех текстов и молитв за годы учебы в Сера, так что в этих вещах он не нуждался. … Итак, Ринпоче проводил все ретриты, используя только свой ум; все было в его голове. Но он никогда не сказал бы этого сам; он просто говорит, что спал, немного размышляя о Дхарме. … До 1980 года он ни с кем не разговаривал, только с человеком, который приносил еду в его комнату. Никто другой даже не заходил в его комнату - если люди приносили еду, они давали ее его семье, и они приносили ее.

-  Геше Гьялтен (как досточтимый Цетен Гелек), журнал Mandala, июль – август 2000 г., с. 66.

Проявляя характерное смирение, Ринпоче описал этот период следующим образом:

Поскольку я оставался внутри вот так, никогда не выходя, люди говорили, что я ухожу. Но это было не подходящее отступление с подношениями, ритуалами и так далее. [20] В это время я думал о различных стадиях пути к просветлению, а также о Гухьясамадже, Херуке, Ямантаке, обо всех йогах стадии зарождения. А когда у меня было время, я завершал отрывки мантр для каждого божества. В любом случае для практики Дхармы вам не нужны внешние вещи. Это все в вашем сердце, в вашем уме. Что касается реализаций: вы не переживаете реализации трех основных аспектов пути, но у вас есть небольшое отречение, и благодаря этому вы можете оставаться в таком состоянии.

-  Чоден Ринпоче, журнал Mandala, июль – август 2000 г., стр. 68.

1985: Начало преподавательской деятельности в Индии [ править ]

Ринпоче отправился в Индию в 1985 году, где после консультации с четырнадцатым Далай-ламой он кратко преподавал в Непале, прежде чем обосноваться в «региональном колледже» Лхопа Кхангтсена монастыря Сера Дже в Билакуппе , Южная Индия. Действуя в первую очередь как инструктор по философским дебатам, Ринпоче неуклонно продолжал заниматься своей личной практикой и обучением. В течение этого времени,

[м] меня просили сочинять книги, но я не люблю это делать. Основная цель изучения поэзии, грамматики и астрологии - правильно понять Дхарму и применить ее на практике. Я не научился писать книги. Когда меня спрашивают, я говорю, что у нас так много книг - у нас достаточно книг. Чего не хватает, так это отработки инструкций в книгах.

-  Чоден Ринпоче, Жизнь скрытого медитатора, журнал Mandala, июль – август 2000 г., стр. 68-9.

1998: Преподавание на Западе [ править ]

Ринпоче продолжал уделять особое внимание практике и обучению после того, как в 1998 году занялся преподавательской деятельностью на Западе по указанию Далай-ламы и ламы Сопы Ринпоче. Хотя Ринпоче был очень востребован как традиционный учитель, когда появилась возможность, Ринпоче выполнил конкретные просьбы, направленные его учениками в меру Его возможностей, такие как посвящение в сан или посещение исправительных учреждений. [21] С 1998 по 2013 год Ринпоче посвятил большую часть года поездкам по всему миру, чтобы передать Дхарму, и постоянно возвращался в монастырь Сера в конце года, чтобы давать обширные публичные учения тысячам монахов.

Сохранение наследия [ править ]

В 2010 году геше Гьялтен основал Awakening Vajra International ( посетите официальный веб-сайт ) по просьбе своего учителя как сеть международно связанных Дхарма-центров, чтобы обеспечить платформу для преподавательской деятельности Кьябдже Чодена Ринпоче на Западе. С 2015 года Awakening Vajra International под духовным руководством Геше Гьялтена доверяет сохранение и культивирование наследия Кьябдже Чодена Ринпоче и его жизненные достижения. Обратите внимание, что есть также специальный веб-сайт на тибетском языке , а также веб-сайт на вьетнамском языке, связанный с AVI.

Последние годы и переходный период [ править ]

Хотя здоровье Кьябдже Чоден Ринпоче постепенно ослабевает с июля 2014 года CE, Ринпоче стойко сохранялось в предоставлении крупных учений в Sera JE монастыре, и даже посещал большие Lam Rim учения , данные Далай - ламы. Заключительная встреча Далай-ламы и Ринпоче была организована в Дели 29 августа 2015 г. [5] 3 ноября 2015 г. Далай-лама составил «Молитву о скорейшем возвращении» (PDF) . Несмотря на тяжелую болезнь Ринпоче, в жизни Ринпоче не было ни одного дня, чтобы он пропустил обязательство по медитации или чтению [9], и прямо до дня смерти Ринпоче он был занят обширными молитвами и ритуалами. Геше Тензин Намдак сообщает в открытом письме: [5]

С 4 по 8 сентября вместе со старшими геше и тулку Ринпоче занимался самоинициацией своих главных тантрических божеств: Гухьясамаджи, Херуки Чакрасамвары, Ямантаки, Читтамани Тары и Ваджрайогини. Ученики отметили, что Ринпоче выполнял декламации точно [и] без перерывов. В течение этого времени, в соответствии со словами текстов, из состояния однонаправленной медитации, ведущей три тела на путь, Ринпоче также выполнял ручные мудры без упущений и повторений. 8-го числа, хорошо завершив ритуалы самоинициирования, Ринпоче проявил аспект великого удовлетворения и дал свои последние наставления на будущее своему ученику Геше Гьялтену.. [Эти инструкции включали в себя указания для пудж и молитв, которые должны быть выполнены после его ухода и в будущем, советы по работе с Пробуждающимися Ваджрными центрами и указания относительно его следующего воплощения.]

-  Геше Тензин Намдак, Письмо о Конгдзонге Его Превосходительства Чодена Ринпоче

Джангце Чодже Лосанг Тензин Ринпоче руководил кремацией Ринпоче, которая была поддержана конгрегацией монахов из тантрического колледжа Гюто 15 сентября в Лхопа Кхангтсен в Сера Дже. 19 сентября генерал Тубтен Ринчен руководил процессом открытия ступы кремации. Близкие ученики Ринпоче запечатлели эти последние дни в сжатой аудиовизуальной документации .

Заключительные слова Ринпоче, переданные геше Гьялтеном Кунгой и геше Тензином Намдаком, были: «в основном важно помнить о доброте Будды и пребывать в этом воспоминании» [5] и добавил стих из Пяти стадий Гухьясамаджи Арьи Нагарджуны:

Что бы ни наблюдает йог,

Он должен рассматривать это как иллюзию.
Подобно отражению в зеркале,
сну, миражу, водяному пузырю
или фокусу глаза, он должен это видеть.

[Будда] сказал, что это главное [прозрение].

-  Нагарджуна, Пять ступеней Гухьясамаджи

На последней встрече Далай-ламы четырнадцатого с Чоден Ринпоче Далай-лама поделился своим впечатлением о том, что

Эта жизнь успешно завершилась. Смерть - это неизбежный конец рождения; в этом мы все одинаковы […] Ринпоче не должен сожалеть [а] о своей деятельности, которую он совершил при жизни. Он сделал свою жизнь очень значимой. Итак, расслабьтесь со счастливым умом. Я всегда молюсь и делаю одно и то же внутреннее стремление.

-  Далай-лама четырнадцатого созыва , стенограмма встречи Далай-ламы и Кьябдже Чодена Ринпоче в Дели, 29 августа 2015 г., в архиве ФПМТ

Церемония перехода и кремации, состоявшаяся в сентябре 2015 года в монастыре Сера Дже в Индии, была коротким аудиовизуальным вкладом .

Подборка основных произведений, переведенных на английский язык [ править ]

  • Кьябдже Чоден Ринпоче (2020), Освоение медитации: наставления о пребывании в покое и Махамудре, с предисловием Его Святейшества Далай-ламы XIV в переводе дост. Гелонг Тензин Гаш, Wisdom Publications.
  • Кьябдже Чоден Ринпоче (2012), Облако подношений нектара: сборник тренировок ума и других предметов , перевод Яна Коглана и Вулы Зарпани, Awakening Vajra International.
  • Кьябдже Чоден Ринпоче (2011), Лестница к состоянию единства : сборник учений о тайной мантре , перевод Яна Коглана и Вулы Зарпани, Awakening Vajra International.

Ресурсы для его учеников [ править ]

Перед тем как показать аспект кончины, Ринпоче посоветовал своим ученикам читать молитву «Воспевание имен Манджушри» и другие молитвы для подготовки его перерождения в новой реинкарнации. [22]

Вьетнамские студенты подготовили короткий документальный фильм на вьетнамском языке о «Путешествии святой реликвии Его Превосходительства Чодена Ринпоче во Вьетнам» и устный рассказ о жизни Его Превосходительства Чодена Ринпоче, озаглавленный «Жизнь великого йога - Его Превосходительства Чодена Ринпоче , как это было сказано его долгими временами». Годовой помощник, Геше Гьялтен Кунга, был зарегистрирован.

Заметки [ править ]

  1. ^ Обратите внимание, что, хотя четыре отдельных элемента имени Дхармы Чодена Ринпоче могут быть переведены с авторитетной точностью, когда они представлены изолированно, взаимосвязь между отдельными компонентами не является окончательно установленной из-за отсутствия четких маркеров. 1) «Лосанг» (blo-bzang) может относиться как к «ясному уму» в буквальном смысле, так и к Лосангу [Дракпе] (т.е. Цонкапе) как личному имени. 2) «Гьялтен» (rgyal-bstan) - это сокращенная форма от «rgyal-ba'i bstan-pa», что переводится как «учение Победоносного». 3) Джигдрел ('jigs-bral) означает «отделенный от страха» (не объединять с немного более распространенным названием «Джигме» - «свободный от страха». 4) «Вангчук» (dbang-phyuk) означает и «суверенный». "(как существительное) и «мощный» как прилагательное. Это объясняет некоторые различия в интерпретации, особенно при переводе на иностранные языки. По этой причине можно интерпретировать эти термины буквально как «ясный разум, учение победоносного, отделенное от страха, мощное»; в то же время более поэтическое прочтение могло бы авторитетно выбрать что-то вроде «бесстрашного Повелителя [учения] победившего Лосанга [Дракпы]». Согласно тибетской грамматике, допустима любая интерпретация.могущественный »; в то же время более поэтическое прочтение могло бы авторитетно выбрать что-то вроде« бесстрашного Повелителя [учения] победившего Лосанга [Дракпы] ». Согласно тибетской грамматической структуре, допустима любая интерпретация.могущественный »; в то же время более поэтическое прочтение могло бы авторитетно выбрать что-то вроде« бесстрашного Повелителя [] учения победившего Лосанга [Дракпы] ». Согласно тибетской грамматической структуре, допустима любая интерпретация.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 30 августа 2014 года . Проверено 27 марта 2012 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  2. ^ a b "(Сокращенная) Биография Его Превосходительства Чодена Ринпоче" . Проверено 21 июля 2017 года .
  3. ^ а б «Чоден Ринпоче в KKC 11-04» . Kurukulla.org . Проверено 23 июня 2016 года .
  4. ^ a b Геше Гьялтен Кунга: "История жизни Его Превосходительства Чодена Ринпоче", публичное выступление в месте проведения мероприятия "Элизиум", Линденштрассе 12, 14467 Потсдам (Германия); организовано Kringellocken-Kloster ( https://www.kringellocken-kloster.de/ ) в сотрудничестве с Awakening Vajra International 2 сентября 2016 г.
  5. ^ a b c d Геше Тензин Намдак. «Письмо о Конгдзонге Его Превосходительства Чодена Ринпоче» (PDF) . FPMT .
  6. Рианна Свенссон, Глен (20 июня 2014 г.). «Июль - Мандала Публикации» . Mandalamagazine.org . Архивировано из оригинального 20 апреля 2012 года . Проверено 23 июня 2016 года .
  7. ^ "Тонкая форма революции" . kurukulla.org . 20 июля 2000 . Проверено 8 января 2017 года .
  8. ^ "Жизнь великого йога: Его Превосходительство Чоден Ринпоче Геше Гьялтен Кунгка" .
  9. ^ a b Геше Гьялтен Кунга: «История жизни Его Превосходительства Чодена Ринпоче», публичное выступление, проведенное в «Центре Лотоса», Длоуга 2, Прага (Чешская Республика); организовано Центром Лотоса ( http://www.centrumlotus.cz/en/ ) в сотрудничестве с Awakening Vajra International ( https://www.awakeningvajrainternational.org ) 5 августа 2016 г.
  10. ^ Цетен Гелек, "Mandala 2000 июль-август". Журнал Cite требует |magazine=( помощь )
  11. ^ FPMT. «(Сокращенная биография) Достопочтенного Чодена Ринпоче» . FPMT Touring Lamas . FPMT . Проверено 24 июля 2017 года .
  12. ^ "Журнал Мандала июль – август 2000". Журнал Cite требует |magazine=( помощь ).
  13. "Мандала, июль – август 2000 г., стр. 63". Журнал Cite требует |magazine=( помощь ).
  14. Чоден Ринпоче. «Жизнь скрытого медитатора». Журнал Мандала . № июль – август 2000 г. с. 63..
  15. Чоден Ринпоче. «Жизнь скрытого медитатора». Журнал «Мандала» июль – август 2000 г., стр. 70 .
  16. ^ "Жизнь скрытого медитатора". Журнал Мандала . № июль – август 2000 г. с. 66.
  17. Чоден Ринпоче. «Жизнь скрытого медитатора». Журнал Мандала . № июль – август 2000 г. с. 66.
  18. Обратите внимание, что на момент написания статьи в текстовом поле журнала Mandala Magazine июль – август 2000 г., стр. 66, Геше Гьялтен указан под своим мирским именем Цетен Гелек.
  19. ^ Геше Gyalten (как Вен. Цетен Гелек). «Жизнь скрытого медитатора». Журнал Мандала . № июль – август 2000 г. с. 70.
  20. ^ Причиной отсутствия внешних атрибутов является строгое соблюдение запрета на внешнюю практику и ритуалы: «В то время у вас не могло быть абсолютно никаких святых предметов, статуй или священных писаний. Если бы они увидели какие-либо библейские тексты, вы были бы в большом почете. проблема. Даже если вы пошевелили губами, не издавая звука, у вас были бы проблемы, потому что они подумали бы, что вы читаете молитвы. Чоден Ринпоче. «Жизнь скрытого медитатора». Журнал Mandala . № июль – август 2000 г. с. 68.
  21. «Чоден Ринпоче трогает сердца заключенных, офицеров и персонала в Австралии», журнал Mandala, июнь – июль 2008 г., стр. 59
  22. ^ «Молитвенные ресурсы для учеников Ринпоче» (PDF) . FPMT . Проверено 21 июля 2017 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальная веб-страница Дхарма-центра AVI Ананда, Калифорния, США
  • Официальная веб-страница Пробуждения Ваджры
  • Веб-страница на тибетском языке, связанная с Awakening Vajra International
  • Внешняя, «общая» биография (на тибетском языке)
  • Особая, «необычная» биография (на тибетском языке)
  • Официальный сайт центра Курукулла (FPMT)
  • Вьетнамская веб-страница
  • Открытая лекция: «Жизнь великого йога Его Превосходительства Чодена Ринпоче» Геше Гьялтена Кунгки (AVI)
  • Биография Чодена Ринпоче предоставлена ФПМТ
  • Учения Дхармы Чодена Ринпоче