Поздний среднеяпонский (中 世 日本語, chūsei nihongo ) был этапом развития японского языка после раннего среднеяпонского и до раннего современного японского . [1] Это был переходный период, когда язык избавился от многих своих архаических черт и стал ближе к своей современной форме.
Поздний средний японский | |
---|---|
中 世 日本語 | |
Область, край | Япония |
Эра | В 17 веке превратился в японцев раннего Нового времени. |
Языковая семья | |
Ранние формы | |
Система письма | Хирагана , катакана и кандзи |
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | Никто |
Период охватывал примерно 500 лет с 12 по 16 века и обычно делится на ранний и поздний периоды. [2] В политическом плане первая половина позднего среднего японского языка была концом периода Хэйан , известного как период Инсэй и период Камакура . Вторая половина позднего среднего японского языка была периодом Муромати .
Задний план
Конец XII века был временем перехода от аристократического дворянского общества периода Хэйан к феодальному обществу класса воинов . Одновременно с этим изменением политический центр переместился с учреждением различных сёгунатов на востоке.
Возникли различные новые буддийские движения, и грамотность выросла из-за их распространения. [3]
В середине 16 века в Японию прибыли португальские миссионеры . Они представили западные концепции и технологии, но также поделились своим языком. В язык вошли различные португальские заимствования . [4]
Пытаясь распространить свою религию , португальские миссионеры изучали и выучили японский язык. Они создали ряд лингвистических грамматик и словарей и даже перевели некоторую японскую литературу. Эти ресурсы оказались чрезвычайно ценными при изучении позднего среднего японского языка.
Фонология
Гласные звуки
Были пять гласных : / я, е, а, о, и /.
- / я /: [я]
- / e /: [je] , [e] ?
- / а /: [а]
- / o /: [wo] , [o] ?
- / u /: [u]
Первоначально / e / и / o / были реализованы с полугласными [j] и [w] , соответственно, [ сомнительно ] в результате более ранних слияний, унаследованных от раннего среднего японского языка. Однако неясно, как они были реализованы, когда им предшествовала согласная. [5]
Кроме того, было два типа длинного o : [ɔː] и [oː] . Последовательность гласных / au / сокращается до [ɔː] , а / ou / и / eu / сокращается до [oː] и [joː] , соответственно: [6]
- / hayaku / "быстро"> / hayau /: [ajaku] > [ajau] > [aj]
- / omou / "думать": [womou] > [womoː]
Согласные буквы
Позднесредний японский язык имел следующие согласные :
Билабиальный | Альвеолярный | Постальвеолярный | Небный | Velar | Увулярный | |
---|---|---|---|---|---|---|
Взрывной | p b | т д | k ɡ | |||
Аффрикат | ts d͡z | т͡ɕ д͡ʑ | ||||
Носовой | м | п | ɴ | |||
Fricative | ɸ | s z | ɕ ʑ | |||
Жидкость | р | |||||
Приблизительный | j | ɰ |
Вдобавок были две фонемы : / N / и / Q /. «Перед паузой / N / - увулярный [ɴ] ; он ассимилируется с местом сочленения следующего стопа, аффриката или носа». "/ Q / становится фонетической копией следующего препятствия." [7]
- / s, z /, / t, d /, / n /, / h, b /, / p /, / m / и / r / могут быть смягчены.
Лабиализированные согласные / kw, gw / появились во время раннего среднего японского языка. Лабиализированные согласные перед -i и -e слились со своими нелубиальными аналогами. [8] В частности:
- / kwi /> / ki /
- / gwi /> / gi /
- / kwe /> / ke /
- / gwe /> / ge /
Различие между / ka / и / kwa / осталось.
Сибилянты / с, г / был палатализованные перед / I / и / е / и имел следующее распределение: [9]
- / sa, za /: [sa, za]
- / si, zi /: [ɕi, ʑi]
- / су, цзу /: [су, цзу]
- / se, ze /: [ɕe, ʑe]
- / так, зо /: [так, зо]
Жоао Родригеш отметил в « Arte da Lingoa de Japam», что восточные диалекты были известны тем, что понимали / se / as [se] , а не [ɕe] . [10] [11] Обратите внимание, что / se, ze / превратилось в [se, ze] в современном японском языке, но сохранило [ɕi, ʑi] для / si, zi /.
/ t / и / d / отличались от сибилянтов по всем позициям, но подвергались аффрикации до / i, u /:
- / ti, di /: [t͡ɕi, d͡ʑi]
- / ту, ду /: [цу, дзу]
Пренасализация
Звонкие останавливается и щелевые были prenasalized : [12]
- / g /: [ᵑɡ]
- / z /: [ⁿz]
- / d /: [ⁿd]
- / b /: [ᵐb]
Жуан Родригеш сделал это наблюдение в Arte da Lingoa de Japam . Кроме того, корейский текст Ch' Chphae Sinŏ записывается [...] b, d, z, g с последовательностями букв хангыль -mp-, -nt-, -nz-, -ngk- " [9], указывающими на преназализацию.
Эффекты преназализации можно также увидеть в транскрипции таких слов, как muma mube
/ ч / и / п /
Протояпонский язык содержал * [p] , но в старояпонском языке он стал [ɸ] . Поздний средний японский язык вновь представил [p] , который контрастировал с [ɸ] и поэтому рассматривался как новая фонема . В раннем современном японском языке [ɸ] превратилось во многих диалектах в [h] , как и сейчас. [p] встречается в миметических словах, таких как pinpin и patto , а также в китайских заимствованных словах, таких как sanpai и nippon . [13]
Медиальный / ч / стал [ш] до / а /. Перед всеми остальными гласными он замолчал: [14] [15]
- / -ha /: [ва]
- / -hi /: [я]
- / -hu /: [u]
- / -he /: [je]
- / -ho /: [wo]
Скользит
/ w / имел следующее распределение:
- / ва /: [ва]
- / wi /: [i]
- / мы /: [je]
- / wo /: [wo]
Предыдущее слияние между / o / и / wo / в [wo] во время раннего среднего японского языка продолжилось в позднем среднем японском языке, с / e / и / we / слияние с [je] к XII веку.
/ y / имел следующее распределение:
- / я /: [я]
- / yu /: [ju]
- / ye /: [je]
- / йо /: [джо]
Различные слияния, / e /, / we / и / ye / сделали все, что было реализовано как [je] и, таким образом, неразличимо.
Слоговая структура
Традиционно слоги имели структуру (C) V, поэтому не было необходимости различать слоги и моры . Однако китайские заимствования представили новый тип звука, который мог оканчиваться на -m, -n или -t. [16] [17] [18] Эта структура - слог (C) V (C). Мора основана на традиционной структуре (C) V.
Изначально были выделены последние слоги -m и -n; но к концу Раннего периода оба слились в / N /. [19]
Медиальная геминация
Последние слоги -m, -n, -t перед гласной или скольжением подверглись геминации и стали кластерами согласных -mm-, -nn- и -tt-. [8] [20]
-м> -мм-:
- samwi> sammi "третий ранг"
-n> -nn-:
- ten'wau> tennau> tennoː " император "
- kwan'on> kwannon " Богиня Милосердия "
- конья> коння "сегодня вечером"
-t> -tt-:
- set'in> setin 雪 隠 " туалет "
- konnitwa> konnitta "как на сегодня"
- but'on> кнопка "Благословение Будды"
Онбин
Онбин (音 便, « благозвучие ») - это тип спорадических звуковых изменений, которые «не происходили автоматически или без исключений» [21], и их точные причины все еще обсуждаются. Они также появляются на более ранних стадиях развития языка, но были особенно распространены в позднем среднем японском языке и оказали большое влияние на его словесную и прилагательную морфологию.
Глаголы:
- yom- "читать": / yomite /> / yoNde / [joɴde]
- kuh- "есть": / kuhite /> / kuute / [kuːte] :: / kuQte / [kutte]
Kuh- пример имел два возможных исхода. Первый относился к западным диалектам, а второй - к восточным. [22]
Прилагательные:
- / hayaku / "быстро"> / hayau /: [ajaku]> [ajau]> [aj]
- / kataki / "жесткий"> / katai / [katai]
В обоих словах средний веляр -k- замолчал из-за элизии .
Морфология
Ряд архаичных грамматических форм был утерян, что сделало язык ближе к его современной форме.
Одним из наиболее заметных достижений стала замена заключительной формы атрибутивной [23], которая имеет ряд эффектов:
- Это способствовало переходу от бигрейдных глаголов к моноградным. [24]
- Это вызвало цепочку событий в двух классах прилагательных, которая в конечном итоге привела к их слиянию в один.
- Это ослабило систему какаримусуби .
- Глагол ар- «быть», который когда-то был неправильным, стал упорядочиваться как квадриграда.
Глаголы
Поздний средний японский язык унаследовал все девять глагольных спряжений от раннего среднего японского:
Класс глагола | Ирреалис | Наречия | Заключительный | Атрибутивный | Реалис | Императив |
---|---|---|---|---|---|---|
Quadrigrade | -а | -я | -u | -u | -e | -e |
Верхний моноград | -я | -я | -iru | -iru | -ire | -i (лет) |
Верхний Бигрейд | -я | -я | -u | -uru | -уверенно | -i (лет) |
Нижняя монограда | -e | -e | -eru | -eru | -ere | -е (лет) |
Нижний Бигрейд | -e | -e | -u | -uru | -уверенно | -е (лет) |
K-нерегулярный | -о | -я | -u | -uru | -уверенно | -о |
S-нерегулярный | -e | -я | -u | -uru | -уверенно | -е (лет) |
N-нерегулярный | -а | -я | -u | -uru | -уверенно | -e |
R-нерегулярный | -а | -я | -я | -u | -e | -e |
Однако на протяжении всего периода бигрейдные глаголы постепенно превращались в монограды. Этот процесс был завершен в раннем современном японском языке, отчасти в результате слияния заключительной и атрибутивной форм. [24]
Прилагательные
Существовали два типа прилагательных: обычные прилагательные и существительные прилагательные .
Обычные прилагательные
Обычные прилагательные традиционно подразделялись на два типа: те, чья форма наречия оканчивается на -ku, и те, чья форма наречия заканчивается на -siku : [25]
Класс прилагательного | Ирреалис | Наречия | Заключительный | Атрибутивный | Реалис | Императив | Заметки |
---|---|---|---|---|---|---|---|
-ку | -ку | -si | -ки | ||||
-u | -ки | -я | Рано | ||||
-u | -я | -я | Поздно | ||||
-кара | -кари | -кару | -kere | -каре | |||
-сику | -сику | -si | -сики | ||||
-siu | -сиси | -sii | Рано | ||||
-siu | -sii | -sii | Поздно | ||||
-sikara | -sikari | -sikaru | -сикере | -сикаре |
Произошли три заметных изменения, которые в конечном итоге свели двухстороннее различие к одному:
- В раннем среднем японском языке -siku conclusive развивает форму -sisi .
- Слились заключительная и атрибутивная формы.
- В позднем среднем японском языке суффикс прилагательного -ki был сокращен до -i.
Хотя грамматическое различие между двумя классами исчезло, историческое различие использовалось для объяснения некоторых нынешних форм прилагательных -shii , в частности, евфонических изменений (音 便), которые происходят в вежливой форме прилагательных (когда за ними следует ご ざ るgozaru ' быть 'или 存 じ るzonjiru ' знать ').
Прилагательные существительные
Было два класса прилагательных существительных, унаследованных от раннего среднего японского языка: -nar и -tar .
Тип | Ирреалис | Наречия | Заключительный | Атрибутивный | Реалис | Императив | Заметки |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Нар- | -нара | -nari -ni | -нари | -нару -на | -nare | Рано | |
-нара | -ni -de | -dya -na | -naru -na -no | -nare | Поздно | ||
Tar- | -к | -тари | -тару | Рано | |||
-к | -тару | Поздно |
Наиболее заметным событием стало сокращение атрибутивного -naru до -na . [26] Когда заключительное и атрибутивное сливаются воедино, они оба разделяют новое -na . Tar- типа становится все более архаичным и постоянно снижается в распределении. В современном японских, несколько Наре -adjectives и Тара -adjectives остаются окаменелостями .
Гипотетический
Реалистичная база превратилась в гипотетическую. [27] В REALiS описано то , что уже произошло. Это использование начало исчезать и привело к использованию гипотетического для событий, которые еще не произошли. Обратите внимание, что современный японский язык имеет только гипотетическую основу и утратил эту реалистическую основу.
Императив
Императив традиционно заканчивался либо без суффикса, либо с -yo . Во время позднего среднего японского языка -i присоединялось к нижним бигрейдным, k-неправильным и s-неправильным глаголам: [28]
- kure + i: kurei "дай мне"
- ко + я: кои "приходи"
- se + i: sei "делать"
João Rodrigue отметил в Arte да Lingoa де джапы , что -yo может быть заменен -ro , как в Мийо > Миро «внешний вид.» [29] Обратите внимание, что восточные диалекты древнеяпонского языка VIII века также содержали императив -ro , который является стандартным императивом в современном японском языке.
Напряжение и аспект
Кардинально изменились системы напряжений и аспектов. Совершенные n- , t- и r- и прошедшие k- / s- и ker- устарели и были заменены tar- «», который превратился из аспекта совершенства в обычное прошедшее время. Со временем оно стало ta- , современным прошедшим временем. [30]
Частицы
Новый корпус Particle de был разработан из нити . [31]
Предполагаемый суффикс -mu претерпел ряд фонологических изменений: mu > m > N > ũ . В сочетании с гласной из основания irrealis, к которому она присоединена, она затем стала долгой гласной, иногда с предшествующей ей -y-.
Смотрите также
- Японские слова португальского происхождения
Заметки
- ^ Shibatani (1990: 119)
- ↑ Наката (1972: 175)
- ^ Кондовского (2005: 97)
- ^ Shibatani (1990: 121)
- ↑ Наката (1972: 181)
- ↑ Ямагути (1997: 86-87)
- ↑ Мияке (2003: 76-77)
- ^ a b Кондо (2005: 103)
- ^ a b Мияке (2003: 75)
- ↑ Ямагути (1997: 87-88)
- ↑ Дой (1955: 613)
- ^ Ōно (2000: 53-54)
- ^ Наката (1972: 197-198)
- ^ Кондовского (2005: 71)
- ↑ Мияке (2003: 74-75)
- ↑ Наката (1972: 222–226)
- ↑ Doi (1955: 230–232)
- ↑ Мартин (1987: 73–75)
- ^ Кондовского (2005: 102)
- ^ Мартин (1987: 75)
- ^ Frellesvig (1995: 21)
- ^ Кондовского (2005: 128)
- ↑ Ямагути (1997: 95–96)
- ^ а б Цубои (2007: 14–30)
- ^ Мацумура (1971: 961, 966-967)
- ^ Кондовского (2005: 113)
- ↑ Ямагути (1997: 96)
- ↑ Ямагути (1997: 97)
- ↑ Ямагути (1997: 97–98)
- ^ Shibatani (1990: 123)
- ^ Кондовского (2005: 113-114)
Рекомендации
- Дои, Тадао (1985). Дзидаибецу Кокуго Дайдзитэн: Муромати Дзидайхэн I (на японском языке). Токио: Сансейдо . ISBN 4-385-13296-8.
- Дои, Тадао (1955) [1604–1608]. Нихон Дайбунтен (на японском). Сансейдо . ISBN 978-4-8301-0297-4.
- Дои, Тадао (1980) [1603]. Hōyaku Nippo Jisho (на японском языке). Токио: Иванами Сётэн . ISBN 4-00-080021-3.
- Фреллесвиг, Бьярке (1995). Тематическое исследование диахронической фонологии: японские звуковые изменения онбин . Издательство Орхусского университета. ISBN 87-7288-489-4.
- Фреллесвиг, Бьярке (2010). История японского языка . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-65320-6 .
- Икегами, Минео (1993) [1620]. Нихонго Сёбунтэн (на японском). Иванами Шотен . ISBN 4-00-336811-8.
- Кондо, Ясухиро; Масаюки Цукимото; Кацуми Сугиура (2005). Нихонго-но Рекиси (на японском). Hōs Daigaku Kyōiku Shinkkai. ISBN 4-595-30547-8.
- Мартин, Сэмюэл Э. (1987). Японский язык во времени . Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-03729-5.
- Мацумура, Акира (1971). Nihon Bunp Daijiten (на японском языке). Мэйдзи Шоин. ISBN 4-625-40055-4.
- Мияке, Марк Хидео (2003). Старые японцы: фонетическая реконструкция . Лондон; Нью-Йорк: RoutledgeCurzon. ISBN 0-415-30575-6.
- Наката, Норио (1972). Кодза Кокугоши: Дай 2 кан: Онинси, Модзиси (на японском). Тайшукан Шотен.
- No, Susumu (2000). Нихонго но Кэйсэй (на японском языке). Иванами Шотен . ISBN 4-00-001758-6.
- Шибатани, Масаёши (1990). Языки Японии . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-36918-5.
- Цубои, Йошики (2007). Nihongo Katsuy Taikei no Hensen: Zōteiban (на японском языке). Касама Шоин. ISBN 978-4-305-70353-8.
- Ямагути, Акихо; Хидео Сузуки; Рюзо Саканаши; Масаюки Цукимото (1997). Нихонго-но Рекиси (на японском). Токио Дайгаку Шуппанкай. ISBN 4-13-082004-4.