Канон Нового Завета есть множество книг , многие христиане рассматривают как боговдохновенные и составляющие Новый Завет в христианской Библии . Для большинства это согласованный список из двадцати семи книг [1], который включает канонические Евангелия , Деяния , письма, приписываемые различным апостолам , и Откровение , хотя существует множество текстовых вариаций . Книги канона Нового Завета были написаны до 120 года нашей эры. [1]
Для православных признание этих писаний как авторитетных было официально оформлено на Втором Трулланском соборе 692 года . Католическая церковь предоставила соборное определение его библейский канон в 382 в (местном) Совета Рима ( в расчете на Decretum Gelasianum, неопределенного авторства) [2] [3] , а также в Совете Trent 1545, подтверждая каноны Флоренции 1442 г. и Североафриканские соборы ( Гиппо и Карфаген ) 393–419 гг. [4] [5] Для англиканской церкви это было сделано догматическим на основании Тридцати девяти статей 1563 года; для кальвинизма , о Вестминстерском исповедании веры 1647 года.
Исторический обзор
Ириней (умер около 202 г.) цитирует и цитирует 21 книгу, которая в конечном итоге станет частью Нового Завета, но не использует Филимона, Евреям, Иакова, 2 Петра, 3 Иоанна и Иуды. [6] К началу 3 века Ориген Александрийский, возможно, использовал те же 27 книг, что и в современном Новом Завете, хотя все еще продолжались споры по поводу каноничности Послания к Евреям, Иакова, 2 Петра, 2 и 3 Иоанна и Откровения [ 7] (см. Также Антилегомены ). Точно так же к 200 году мураторианский фрагмент показывает, что существовал набор христианских писаний, несколько похожих на то, что сейчас является Новым Заветом, который включал четыре Евангелия и приводил аргументы против возражений против них. [8] Таким образом, хотя в ранней церкви было много дискуссий по поводу канона Нового Завета, к середине второго века «основные» писания были приняты почти всеми христианскими авторитетами . [9]
Следующие двести лет следовали аналогичному процессу непрерывных дискуссий во всей Церкви и локализованных уточнений принятия. Этот процесс еще не был завершен во время Первого Никейского собора в 325 году , хотя к тому времени был достигнут существенный прогресс. Хотя список был явно необходим для выполнения поручения Константина в 331 из пятидесяти экземпляров Библии для Константинопольской церкви, не существует никаких конкретных доказательств того, что это считалось формальным каноном. В отсутствие канонического списка решение вопросов обычно направлялось бы через Константинопольский престол , по согласованию с епископом Кесарийским Евсевием (которому была предоставлена комиссия) и, возможно, другими епископами, доступными на месте.
В своем пасхальном письме 367 г. Афанасий , епископ Александрийский, дал список точно таких же книг, которые формально станут канонами Нового Завета [10], и применил к ним слово «канонизированные» ( κανονιζομενα ). [11] Первым собором, который принял нынешний католический канон ( Трентский канон ), был Римский собор, проведенный папой Дамасом I (382 г.). Второй собор был проведен в Синоде Гиппона (393 г.), подтвердив предыдущий список соборов. Краткое изложение актов было прочитано и принято Карфагенским собором (397 г.) и Карфагенским собором (419 г.) . [12] Эти соборы проходили под властью святого Августина , который считал канон уже закрытым. [13] Папа Дамас I «s совет Рима в 382 году , если Decretum Gelasianum правильно с ним связано, издал библейский канон идентичен упомянутому выше, [10] или , если нет в списке, по крайней мере сборник шестого века [14] требуя разрешения 4-го века. [15] Аналогичным образом, заказ Дамасом латинской Вульгаты издания Библии, c. 383 г. способствовал закреплению канона на Западе. [16] В 405 году Папа Иннокентий I послал список священных книг галльскому епископу Эксуперию Тулузскому . Однако, когда эти епископы и соборы говорили по этому поводу, они не определяли что-то новое, а вместо этого «утверждали то, что уже стало идеалом церкви». [17] Таким образом, начиная с V века и далее, Западная Церковь была единодушна в отношении канона Нового Завета. [18]
Последней книгой, которая была принята повсеместно, была Книга Откровения , хотя со временем с ней согласилась и вся Восточная Церковь . Таким образом, к V веку и Западная, и Восточная церкви пришли к соглашению по вопросу канона Нового Завета. [19] Тридентский 1546 подтвердил , что завершение работы для католицизма в результате Реформации . [20] В Тридцати девять статьи из 1563 для Церкви Англии и Вестминстерского исповедания веры 1647 для английских пресвитериан установили официальные finalizations для этих новых ветвей христианства в свете реформатской веры . Синод Иерусалимского 1672 не внес никаких изменений в канон Нового Завета для любого православного, но решить некоторые вопросы о некоторых второстепенных книг Ветхого Завета для православных греков и большинства других православных юрисдикций (которые решили принять его).
Ранние коллекции
Письма, приписываемые апостолам, были распространены среди первых христианских общин . К концу I века нашей эры послания Павла стали циркулировать, возможно, в собранном виде . [а] Иустин Мученик в середине 2-го века упоминает «мемуары апостолов» как прочитанные в «день, называемый днем солнца» (воскресенье), наряду с «писаниями пророков». [21] Определенный набор из четырех евангелий ( Тетраморф ) утверждал Ириней , c . 180, который прямо на него ссылается. [22] [23]
К началу 3-го века Ориген, возможно, использовал те же двадцать семь книг, что и в нынешнем каноне Нового Завета, хотя все еще продолжались споры по поводу принятия Послания к евреям , Иакова , II Петра , II Иоанна , III Иоанна. , Иуда и Откровение , [24] известный как Antilegomena . Точно так же фрагмент мураторианства свидетельствует о том, что, возможно, уже в 200 г. существовал набор христианских писаний, несколько похожих на канон из двадцати семи книг Нового Завета, который включал четыре Евангелия и приводил доводы против возражений против них. [25] Таким образом, хотя в ранней церкви велась активная дискуссия по поводу канона Нового Завета, основные писания, как утверждается, были приняты почти всеми христианами к середине 3- го века . [26]
В своем пасхальном письме 367 г. Афанасий , епископ Александрийский, привел список книг, которые станут каноном Нового Завета из двадцати семи книг [27], и использовал слово «канонизированный» ( греч . : κανονιζόμενα kanonizomen ) в отношении им. [28] [ необходима страница ] Первым собором, принявшим нынешний канон Нового Завета, мог быть Синод Гиппона Регия в Северной Африке (393 г.). Краткое изложение актов было прочитано и принято Карфагенскими Соборами в 397 и 419 годах. [29] Эти соборы находились под властью святого Августина , который считал канон уже закрытым. [30] [31] [32] Папа Дамас I «S совет Рима в 382 году , если Decretum Gelasianum правильно с ним связано, издал библейский канон идентичен упомянутому выше, [27] , или, если нет, то список по крайней мере компиляция 6-го века. [33] Аналогичным образом, заказ Дамасом латинской Вульгаты издания Библии, c. 383 г. способствовал закреплению канона на Западе. [34] В гр. 405 г. Папа Иннокентий I послал список священных книг галльскому епископу Эксуперию Тулузскому . Христианские ученые утверждают, что, когда эти епископы и соборы говорили по этому поводу, они, однако, не определяли что-то новое, а вместо этого «ратифицировали то, что уже стало разумом Церкви». [30] [35] [36]
Таким образом, некоторые утверждают , что с 4 - го века существовало единодушие в Западе относительно канона Нового Завета, [37] и что в 5 - м веке , то восточная церковь , с некоторыми исключениями, пришли , чтобы принять книгу Откровение и, таким образом, пришли к согласию в вопросе канона. [4] [38] Тем не менее, полная догматические артикуляции канон не были сделаны до канона Trent 1546 для католицизма , [4] галльский исповедание веры 1559 для кальвинизма , в тридцать девять статей из 1563 для Англиканская церковь и Иерусалимский Синод 1672 года для греческих православных .
Сравнение самых ранних библейских канонов
Книги | Маркионитовый канон [39] | Фрагмент муратория [40] | Пешитта [ необходима ссылка ] | Кодекс Ватикана [41] | Синайский кодекс [42] | Александринский кодекс [43] | Codex Ephraemi Rescriptus [44] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Дата составления | c. 130–140 | c. 170 | ? | c. 300–325 | c. 330–360 | c. 400–440 | c. 450 |
Мэтью | Нет | Наверное [45] | да | да | да | да | да |
отметка | Нет | Наверное [45] | да | да | да | да | да |
Люк | Маркион [46] | да | да | да | да | да | да |
Джон | Нет | да | да | да | да | да | да |
Акты | Нет | да | да | да | да | да | да |
Римляне | да | да | да | да | да | да | да |
1 Коринфянам | да | да | да | да | да | да | да |
2 Коринфянам | да | да | да | да | да | да | да |
Галатам | да | да | да | да | да | да | да |
Ефесянам | Лаодикийцы [47] | да | да | да | да | да | да |
Филиппийцам | да | да | да | да | да | да | да |
Колоссянам | да | да | да | да | да | да | да |
1 фессалоникийцам | да | да | да | да | да | да | да |
2 фессалоникийцам | да | да | да | да | да | да | Может быть [44] |
1-е послание к Тимофею | Нет | да | да | Нет | да | да | да |
2-е послание к Тимофею | Нет | да | да | Нет | да | да | да |
Тит | Нет | да | да | Нет | да | да | да |
Филимону | да | да | да | Нет | да | да | да |
Евреям | Нет | Нет | да | да | да | да | да |
Джеймс | Нет | Нет | да | да | да | да | да |
1 Петра | Нет | Нет | да | да | да | да | да |
2 петра | Нет | Нет | Нет | да | да | да | да |
1 Иоанна | Нет | Вероятно [48] [40] | да | да | да | да | да |
2 Иоанна | Нет | Может быть [48] | Нет | да | да | да | Может быть [44] |
3 Иоанна | Нет | Может быть [48] | Нет | да | да | да | да |
Джуд | Нет | да | Нет | да | да | да | да |
Открытие | Нет | да | Нет | Нет | да | да | да |
1 Климент | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | да | Нет |
2 Климент | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | да | Нет |
Пастырь Ермы | Нет | Нет | Нет | Нет | да | Нет | Нет |
Послание Варнавы | Нет | Нет | Нет | Нет | да | Нет | Нет |
Апокалипсис Петра | Нет | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет |
Книга Мудрости | Нет | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет |
Раннее христианство (ок. 30–325)
Климент Римский
К концу I века некоторые письма Павла были известны Клименту Римскому (фл. 96) вместе с некоторой формой «слов Иисуса» ; но хотя Климент высоко ценил их, он не называл их «Священным Писанием» ( «граф» ) - термином, который он зарезервировал для Септуагинты . Мецгер 1987 делает следующий вывод о Клементе:
Климент ... время от времени ссылается на определенные слова Иисуса; хотя они авторитетны для него, он, похоже, не интересуется, как обеспечивается их подлинность. В двух из трех случаев, когда он говорит о запоминании «слов» Христа или Господа Иисуса, кажется, что он имеет в виду письменную запись, но он не называет ее «евангелием». Он знает несколько посланий Павла и высоко ценит их за содержание; то же самое можно сказать о Послании к евреям, с которым он хорошо знаком. Хотя эти писания, очевидно, имеют для Климента большое значение, он никогда не называет их авторитетным «Священным Писанием».
- стр. 43
2 петра
В самом Новом Завете есть ссылка, по крайней мере, на некоторые произведения Павла как на Священное Писание. 2 Петра 3:16 говорит:
Он [Павел] одинаково пишет во всех своих письмах, говоря в них об этом. Его письма содержат некоторые вещи, которые трудно понять, которые невежественные и неуравновешенные люди искажают, как и другие места Писания, к собственной гибели. [49]
Упоминание, предположительно, Септуагинты как «другого» Писания означает, что автор 2-го послания Петра считал, по крайней мере, сочинения Павла, написанные в то время, как Священное Писание. Сложно определить дату составления; Комментарии и справочники помещают 2 Петра почти каждое десятилетие с 60 по 160 год нашей эры [50].
Маркион Синопский
Маркион Синопский , епископ Малой Азии, который отправился в Рим и позже был отлучен от церкви за свои взгляды , возможно, был первым из зарегистрированных авторов, предложившим окончательный, исключительный, уникальный список христианских Священных Писаний, составленный где-то между 130–140 годами нашей эры. [51] [52] Спорный вопрос, предшествовал ли его канон канону Церкви. [53] Хотя Игнатий действительно обращался к христианским писаниям, [54] до Маркиона, против предполагаемых ересей иудействующих и докетистов , он не определил список священных писаний. В своей книге « Происхождение Нового Завета» [55] Адольф фон Гарнак утверждал, что Маркион рассматривал церковь в то время в основном как ветхозаветную (ту, которая «следует Завету Бога-Создателя ») без твердо установленного канона Нового Завета. , и что церковь постепенно сформулировала свой новозаветный канон в ответ на вызов, брошенный Маркионом.
Маркион полностью отверг богословие Ветхого Завета и считал изображенного там Бога второстепенным существом. В « Антитезе» он утверждал, что богословие Ветхого Завета несовместимо с учением Иисуса о Боге и морали.
Маркион создал определенную группу книг, которые он считал полностью авторитетными, вытесняющими все остальные. Они включали десять посланий Павла (без пасторалей) и евангелие, подобное Евангелию от Луки. Неясно, редактировал ли он эти книги, очищая их от того, что не соответствовало его взглядам, или его версии представляли отдельную текстовую традицию. [b]
Евангелие Маркиона, называемое просто Евангелием Господа , отличалось от Евангелия от Луки отсутствием каких-либо отрывков, которые связывали Иисуса с Ветхим Заветом. Он считал , что бог Израиля, который дал Тору для израильтян , был совершенно другой бог от Верховного Бога , который послал Иисус , и вдохновленный Новый Завет. Маркион назвал свой сборник посланий Павла Апостоликоном . Они также отличались от версий, принятых более поздним христианским православием.
Маркионитовый канон (ок. 130–140) | Современный канон (ок. 4 век) | ||
---|---|---|---|
Раздел | Книги | Раздел | Книги |
Евангеликон |
| Евангелия ( Евангелия ) |
|
( не существует ) | ( нет ) | Акты |
|
Апостоликон |
| Послания Павла |
|
( не существует ) | ( нет ) | Католические послания |
|
( не существует ) | ( нет ) | Апокалипсис |
|
1. Содержание неизвестно; некоторые ученые приравнивают его к Посланию к Ефесянам. |
Список и богословие Маркиона были отвергнуты ранней церковью как еретические ; однако он заставил других христиан задуматься, какие тексты являются каноническими и почему. Он широко распространял свои убеждения; они стали известны как маркионизм . Во введении к своей книге «Ранние христианские сочинения» Генри Уэйс заявил:
Современный богослов ... не мог отказаться обсуждать вопрос, поднятый Маркионом, существует ли такое противоречие между различными частями того, что он считает словом Божьим, что все не могут исходить от одного и того же автора. [59]
Ferguson 2002 котировки Тертуллиан «s De praescriptione haereticorum 30:
Поскольку Маркион отделил Новый Завет от Ветхого, он обязательно следует за тем, что он отделил, поскольку только в его власти было отделить то, что было ранее объединено. Будучи объединенным до своего разделения, факт его последующего разделения доказывает также последствие человека, который осуществил разделение.
В примечании 61 на странице 308 добавлено:
[Вольфрам] Кинциг предполагает, что именно Маркион обычно называл свой библейский завещание (латинское слово «завещание»).
Другие ученые предполагают , что это был Мелитон из Сард , который изначально придумал фразу ветхозаветной , [60] , который связан с вытеснением .
Роберт М. Прайс утверждает, что свидетельства того, что отцы ранней церкви, такие как Климент, Игнатий и Поликарп, знали о посланиях Павла, неясны, и заключает, что Маркион был первым, кто собрал послания Павла различным церквям и рассмотрел десять Письма Павла, некоторые из которых являются сочинениями самого Маркиона, вместе с более ранней версией Луки (а не Евангелием от Луки, как теперь известно):
Но первым собирателем посланий Павла был Маркион. Никто другой, о котором мы знаем, не был бы хорошим кандидатом, особенно вымышленные Лука, Тимофей и Онисим. И Маркион, как показывают Беркитт и Бауэр, полностью отвечает этим требованиям. [61]
Джастин Мученик
В середине II века Иустин Мученик (чьи труды охватывают период с 145 по 163 год) упоминает «мемуары апостолов», которые христиане называли «евангелиями» и которые считались приравненными к Ветхому Завету. [21] [62] [63] Ученые делятся на ли есть какие - либо доказательства того, что Джастин включал Евангелие от Иоанна среди «воспоминаний апостолов», или, наоборот, он основывал свое учение о Логосе на нем . [64] [65] Юстин цитирует послания Павла, 1 Петра и Деяния в своих произведениях. [66]
В трудах Юстина можно найти четкие ссылки на Римлянам , 1 Коринфянам, Галатам , Ефесянам , Колоссянам и 2 Фессалоникийцам , а также возможные ссылки на Филиппийцам , Титу и 1 Тимофею . [ необходимая цитата ] Кроме того, он ссылается на отчет из неназванного источника о крещении Иисуса, который отличается от рассказа синоптических евангелий:
Когда Иисус спустился в воду, в Иордане вспыхнул огонь; и когда он вышел из воды, на него сошел Святой Дух. Это писали апостолы нашего Христа. [67]
Татиан
Татиан был обращен в христианство Иустином Мучеником во время визита в Рим около 150 г. и вернулся в Сирию в 172 г., чтобы реформировать тамошнюю церковь. [68]
Ириней
Ириней Лионский непосредственно ссылается на определенный набор из четырех Евангелий ( Тетраморф ), c . 180. [22] [69] В своем центральном труде Adversus Haereses Ириней осудил различные ранние христианские группы, которые использовали только одно Евангелие, такие как маркионизм, который использовал только версию Луки Маркиона , или эбионитов, которые, кажется, использовали арамейскую версию Евангелия. Матфея , а также группы, которые использовали более четырех евангелий, такие как валентиниане ( AH 1.11).
Основываясь на аргументах Иринея в поддержку только четырех подлинных Евангелий, некоторые толкователи делают вывод, что четырехчастное Евангелие, должно быть, все еще было новинкой во времена Иринея. [70] Против ересей 3.11.7 признает, что многие неортодоксальные христиане используют только одно евангелие, в то время как 3.11.9 признает, что некоторые используют более четырех. [71] Успех « Диатессарона » Татиана примерно в тот же период времени является «... убедительным свидетельством того, что четырехчастное Евангелие, одновременно спонсируемое Иринеем, не было признано широко, не говоря уже о повсеместном признании». [71]
Ириней, по-видимому, цитирует 21 книгу Нового Завета и называет автора, который, по его мнению, написал текст. [72] Он упоминает четыре Евангелия, Деяния, послания Павла, за исключением Послания к Евреям и Филимону, а также первое послание Петра, первое и второе послания Иоанна и книгу Откровения. [c] Ириней утверждал, что нелогично отвергать Деяния Апостолов, но принимать Евангелие от Луки, поскольку оба написаны одним автором; [73] в « Против ересей» 3.12.12 [74] он высмеивает тех, кто думает, что они мудрее апостолов, потому что апостолы все еще находились под еврейским влиянием . Он также может ссылаться на Послание к Евреям ( Книга 2, Глава 30 ) и Иакова ( Книга 4, Глава 16 ) и, возможно, даже к 2 Петру ( Книга 5, Глава 28 ), но не цитирует Филимона, 3 Иоанна или Иуды. [75] [76]
Он действительно думает, что послание к Коринфянам, известное сейчас как 1 Климент , имело огромную ценность, но, похоже, не верит, что Климент Римский был единственным автором ( Книга 3 , Глава 3, Стих 3) и, кажется, имеет то же самое. более низкий статус Послания Поликарпа ( Книга 3 , Глава 3, Стих 3). Он действительно ссылается на отрывок из Пастыря Ермы как на Священное Писание ( Мандат 1 или Первая Заповедь ), но с его стороны есть некоторые проблемы с согласованностью. Герма учил, что Иисус не был божественным существом, но был добродетельным человеком, который впоследствии был исполнен Святым Духом и принят как Сын [77] [78] (учение, называемое усыновлением ). Но собственная работа Иринея, в том числе его со ссылкой на Евангелие от Иоанна ( Ин 1: 1) . , Указывает на то, что он сам верил , что Иисус всегда был Богом.
Ранние прото-православные попытки определения
В конце 4-го века Епифаний Саламинский (умер в 402 г.) Панарион 29 говорит, что назареи отвергли послания Павла, а Ириней против ересей 26.2 говорит, что эвиониты отвергли его.
В Деяниях 21:21 записан слух о том, что Павел стремился ниспровергнуть Ветхий Завет (против этого слуха см. К Римлянам 3: 8 , 3:31 ).
Во 2 Петра 3:16 говорится, что его письмами злоупотребляли еретики, которые искажали их, «как и другие Священные Писания».
Во 2-м и 3-м веках Евсевия в « Церковной истории» 6.38 говорится, что Эльхасай «использовал тексты из всех частей Ветхого Завета и Евангелий; он полностью отвергает апостола (Павла)»; 4.29.5 говорит, что Татиан Ассирийский отверг послания Павла и Деяния апостолов ; 6.25 говорит, что Ориген принял 22 канонических книги Послания к Евреям плюс Маккавеев плюс четыре Евангелия , одно послание Петра, «возможно, также второе, но это сомнительно», апокалипсис Иоанна, послание Иоанна, состоящее из очень немногих строк; возможно, также второе и третье », и послания Павла, который« даже не написал всем церквям, которым он учил; и даже тем, которым он писал, он послал лишь несколько строк ». [79] [80] В целом канон Оригена считается идентичным канону Афанасия. [81]
Маркион, возможно, был первым, кто составил четко определенный список книг Нового Завета , хотя вопрос о том, кто пришел первым, все еще обсуждается. [82] Составление этого списка могло стать проблемой и стимулом для зарождающегося протоортодоксального взгляда; если они хотели отрицать, что список Маркиона был истинным, они должны были определить, какой из них был истинным . Таким образом, фаза расширения новозаветного канона могла начаться в ответ на предложенный Маркионом ограниченный канон .
Мураторианский фрагмент
Фрагмент мураторианства [83] является самым ранним известным примером определенного списка, в основном состоящего из книг Нового Завета. [84] Он сохранился, поврежден и, следовательно, неполон, как плохой латинский перевод оригинального, больше не сохранившегося греческого текста, который обычно датируется концом 2-го века, [85] [86] [87] [88] [89 ] ] [90] [91] [92], хотя некоторые ученые предпочли дату 4-го века. [93] [94] [95] Это отрывок из перевода Мецгера: [96]
Третья книга Евангелия - это то, что согласно Луке ... Четвертая ... это книга Иоанна ... деяния всех апостолов ... Что касается посланий Павла ... Сначала к Коринфянам, к вторые к Ефесянам, третьи к Филиппийцам, четвертые к Колоссянам, пятые к Галатам, шестые к Фессалоникийцам, к римлянам седьмые ... еще раз к Коринфянам и Фессалоникийцам ... один Филимону, один Титу , и два Тимофею ... Лаодикийцам , [и] еще один александрийцам, [оба] подделаны именем Павла, чтобы [продвигать] ересь Маркиона ... послание Иуды и два из вышеупомянутых ( или, нося имя) Иоанна ... и [книга] Мудрости ... Мы принимаем только апокалипсисы Иоанна и Петра , хотя некоторые из нас не желают, чтобы последний читался в церкви. Но Гермас написал « Пастыря» совсем недавно ... И поэтому его действительно следует читать; но его нельзя публично читать людям в церкви.
Это свидетельство того, что, возможно, уже в 200 г. существовал набор христианских писаний, несколько похожих на то, что сейчас является Новым Заветом из 27 книг, который включал четыре Евангелия и приводил доводы против возражений против них. [25]
Alogi
Были те, кто отверг Евангелие от Иоанна (и, возможно, также Откровение и Послания от Иоанна ) либо как не апостольское, либо как написанное гностиком Керинфом, либо как несовместимое с синоптическими евангелиями . Епифаний Саламинский называл этих людей Алоги , потому что они отвергли учение Иоанна о Логосе и потому, что он утверждал, что они нелогичны. Возможно, также возник спор по поводу доктрины Параклета . [97] [98] Гай или Гай, пресвитер Рима (начало 3 века), очевидно, был связан с этим движением. [99]
Ориген
Недавно было высказано предположение, что Ориген (ок. 184 - ок. 253) имеет канон, идентичный или почти идентичный канону Афанасия в 367. [81] [100] Ориген пишет в своих Проповедях об Иисусе Навине :
Матфей первым затрубил в трубу священника в своем Евангелии; Отметьте также; Люк и Иоанн играли на своих священнических трубах. Даже Петр кричит трубами в двух своих посланиях; также Джеймс и Джуд. Кроме того, Иоанн также звучит в трубу через свои послания и Лука, когда он описывает Деяния Апостолов. И вот приходит этот последний, тот, кто сказал: «Я думаю, что Бог явил нам последних апостолов» [1 Кор. 4: 9], и в четырнадцати своих посланиях, громыхая трубами, он низвергает стены Иерихона и всех остальных. приемы идолопоклонства и догмы философов, вплоть до основ. [101]
В списке не указано Откровение, но Ориген в другом месте выражает уверенность в каноничности Откровения. В списке также не указано количество посланий Иоанна, равное трем.
Период семи Вселенских соборов (325–787)
Евсевий
Евсевий в своей « Истории церкви» (ок. 330) упомянул о книгах Нового Завета по его словам: [102] [103]
1. […] уместно подвести итог уже упомянутым писаниям Нового Завета. Тогда сначала следует поставить священный кватернион Евангелий ; за ними следует Деяния Апостолов ... послания Павла ... послание Иоанна ... послание Петра ... После них следует поместить, если это действительно кажется правильным, Апокалипсис Иоанна , касающийся о которых мы в свое время дадим различные мнения. Тогда они принадлежат к числу признанных сочинений [Homologoumena].
3. Среди спорных писаний [ Антилегомены ], которые, тем не менее, признаются многими, сохранились так называемые послания Иакова и Иуды , а также второе послание Петра , а также те, которые называются вторым и третьим посланием Иоанна , принадлежат ли они евангелисту или другому человеку с таким же именем .
4. Среди отвергнутых [Кирсопп. Перевод Озера: «не подлинный»] к писаниям следует причислить также Деяния Павла , так называемый Пастырь и Апокалипсис Петра , а в дополнение к ним дошедшее до нас послание Варнавы и так называемые Учения Священного Писания. Апостолы ; и кроме того, как я уже сказал, Апокалипсис Иоанна , если он кажется правильным, который некоторые, как я сказал, отвергают, но который другие причисляют к принятым книгам.
5. И среди них некоторые поместили также Евангелие от евреев ... И все они могут быть причислены к спорным книгам ... такие книги, как Евангелия от Петра , Фомы , Матьяша или любых других, кроме их, а также Деяния Андрея и Иоанна и других апостолов ... они явно показывают себя выдумками еретиков. Поэтому их не следует помещать даже в число отвергнутых писаний, но все они должны быть отброшены как абсурдные и нечестивые.
Апокалипсис Иоанна, также называемый Откровением, считается как принятым (перевод Кирсоппа. Lake: «Признанный»), так и оспариваемым, что вызвало некоторую путаницу в том, что именно имел в виду Евсевий, делая это. Спор, возможно, приписывают Оригену [104] (см. Также Памфили, ок. 330 , 3.24.17–18
). [105] Памфили ок. 330 , 3.3.5 добавляет дополнительную информацию о Павле: «Четырнадцать посланий Павла хорошо известны и неоспоримы. В действительности неправильно игнорировать тот факт, что некоторые отвергли Послание к Евреям , заявив, что оно оспаривается Римской Церковью на том основании, что это не было написано Павлом ». Памфили с. 330 , 4,29,6 упоминает Диатессарон : «Но их первоначальный основатель, Татиан, сформировал определенную комбинацию и собрание Евангелий, я не знаю как, которым он дал название Диатессарон и который все еще находится в руках некоторых. Но они говорят, что он рискнул перефразировать некоторые слова апостола [Павла], чтобы улучшить их стиль ».Кодекс Кларомонтан
Клермонтский кодекс , [106] с. 303–67, [107] на странице, вставленной в копию Посланий Павла и Евреям 6-го века , есть Ветхий Завет, включая Товит, Юдифь, Премудрость, Сираху, 1-2,4 Маккавеев и Новый Завет. , плюс Деяния Павла , Апокалипсис Петра , Варнавы и Ермы, но отсутствуют Филиппийцам, 1–2 Фессалоникийцам и Евреям.
Зан и Гарнак придерживались мнения, что список был первоначально составлен на греческом языке в Александрии или ее окрестностях ~ 300 г. н.э. По словам Юлихера, список относится к 4 веку и, вероятно, имеет западное происхождение. [ необходима цитата ]
Константин Великий
В 331 году Константин I поручил Евсевию доставить пятьдесят Библий для Константинопольской церкви . Афанасий ( Apol. Const. 4 ) записал, что около 340 александрийских писцов готовили Библии для Констанца . Мало что известно, хотя есть много предположений. Например, предполагается, что это могло послужить мотивацией для канонических списков, и что Codex Vaticanus и Codex Sinaiticus могут быть примерами этих Библий. Вместе с Пешиттой и Александринским кодексом это самые ранние сохранившиеся христианские Библии. [108]
Кирилл Иерусалимский
McDonald & Sanders 2002 , Приложение D-2, отмечает следующий список новозаветных книг Кирилла Иерусалимского (ок. 350 г.) из его Катехизических лекций 4.36:
Евангелия (4), Деяния, Иакова, 1–2 Петра, 1–3 Иоанна, Иуды, [109] Послания Павла (14) и Евангелие от Фомы перечислены как псевдоэпиграфы.
Совет Лаодикии
Совет Лаодикии , с. 363 г., был одним из первых советов, решивших, какие книги следует читать вслух в церквях. Указы, изданные примерно тридцати священнослужителями, были названы канонами . Канон 59 постановил, что следует читать только канонические книги, но к латинским и сирийским рукописям, в которых записаны указы, не прилагался список. Список канонических книг, Канон 60, иногда приписываемый Лаодикийскому собору, является более поздним дополнением, по мнению большинства ученых, и включает Ветхий Завет из 22 книг и Новый Завет из 26 книг (кроме Откровения). [110] [111]
Афанасий
В своем пасхальном письме 367 г. [112] Афанасий , епископ Александрийский, привел список точно таких же книг, которые впоследствии стали каноником Нового Завета из 27 книг [27], и он использовал слово «канонизированный» (канонизомены) в отношение к ним. [113]
Список Cheltenham / Mommsen
Список Челтенхэма, [114] [115] c. 365–90 - латинский список, обнаруженный немецким ученым-классиком Теодором Моммзеном (опубликован в 1886 году) в рукописи X века (в основном святоотеческой), принадлежащей библиотеке Томаса Филлипса в Челтенхэме , Англия. Список, вероятно, возник в Северной Африке вскоре после середины IV века.
В нем есть Ветхий Завет из 24 книг [116] и Новый Завет из 24 книг, которые содержат количество слогов и строк, но опускают Иуду и Иакова и, возможно, Евреям, и, кажется, ставят под сомнение послания Иоанна и Петра помимо первого.
Епифаний
McDonald & Sanders 2002 , Приложение D-2, составляет следующий список для Епифания Саламинского (ок. 374–777) из его Panarion 76.5:
Евангелия (4), послания Павла (13), Деяния, Иаков, Петр, 1–3 Иоанна, Иуды, Преподобный, Премудрость, Сирах
Апостольский канон №85
В c. 380, редактор Апостольских постановлений приписал канон самим Двенадцати Апостолам как 85-й в своем списке таких апостольских указов : [117] [118]
Канон 85. Пусть следующие книги будут почитаемы и святы всеми вами, как духовенством, так и мирянами. [Список книг Ветхого Завета ...] И наши священные книги, то есть Нового Завета, - это четыре Евангелия от Матфея, Марка, Луки, Иоанна; четырнадцать посланий Павла; два послания Петра; трое Джона; один из Джеймса; один из Джуда; два послания Климента ; и Конституции, посвященные вам, епископы, мною, Климент , в восьми книгах, которые неуместно обнародовать перед всеми из-за содержащихся в них тайн; и Деяния нас, Апостолов. - (Из латинского перевода).
Говорят, что коптский перевод и некоторые арабские версии включают Откровение. [117]
Амфилохий Иконийский
Епископ Иконийский Амфилохий в своей поэме « Ямбики для Селевка» [119], написанной спустя некоторое время после 394 года, обсуждает дебаты по поводу включения ряда книг, которые следует принять, и, похоже, не уверен в более поздних посланиях Петра и Иоанна, Иуды и Открытие. [120]
Папа Дамас I
Папа Дамас это ввод в эксплуатацию латинской Вульгаты издание Библии Иеронима , [4] гр. 383 г. способствовал закреплению канона на Западе. [34] Папа Дамас I часто считается отцом католического канона, поскольку то, что считается его списком, соответствует нынешнему католическому канону. [4] Так называемый «дамасийский список», который некоторые приписывают Decretum Gelasianum [121 ], ссылаясь на « Римский собор » при Папе Дамасе I в 382 году, дает список, идентичный тому, что было бы в Трентском каноне. , [27] и, хотя текст на самом деле может быть не дамасийским, это, по крайней мере, ценный сборник VI века. [122] [123]
Этот список приведен ниже, был якобы одобрен Папой Damasus I :
[Список книг Ветхого Завета ...], а в Новом Завете: 4 книги Евангелий, 1 книга Деяний Апостолов, 13 писем Апостола Павла, 1 его к евреям, 2 Петра , 3 Иоанна, 1 Иакова, 1 Иуды и Апокалипсис Иоанна.
Так называемый Decretum Gelasianum de libris recipiendis et non recipiendis традиционно приписывается Папе Геласию I , епископу Рима 492–496 гг. Однако в целом он, вероятно, имеет южно-галльское происхождение (VI век), но некоторые его части можно проследить до папы Дамаса и отражать римские традиции. Вторая часть - это канонический каталог, а пятая часть - это каталог апокрифических писаний, которые должны быть отклонены. В каноническом каталоге представлены все 27 книг католического Нового Завета .
Джером
McDonald & Sanders 2002 , Приложение D-2, перечисляет следующие книги Нового Завета согласно Иерониму (ок. 394 г.) из его Послания 53:
«Четверка Господня»: Мэтт, Марк, Лука, Иоанн, Послания Павла (14), 1–2 Петра, 1–3 Иоанна, Иуда, Иаков, Деяния, Откр.
Августин и североафриканские советы
Августин Гиппопотам заявил, что нужно «предпочесть те, которые принимаются всеми католическими церквями, а не те, которые некоторые из них не принимают. большее число и тех, кто имеет большую власть, тем, кого держит меньшее число, и тем, у кого меньшая власть ". (О христианских доктринах 2.12, глава 8). [124]
Первым собором, который принял нынешний канон книг Нового Завета, мог быть Синод Гиппона в Северной Африке (393 г.). Краткое изложение актов было зачитано и принято Карфагенским Синодом (397 г.) и Карфагенским Собором (419 г.) . [29] Эти соборы были созваны под властью святого Августина , который считал канон уже закрытым. [30] [31] [32] Этот североафриканский канон был подтвержден на Тридентском соборе 1546 года. [4] [5]
Папа Иннокентий I
В c. 405, Иннокентий Я послал список священных книг галльского епископа, Exsuperius Тулузы , [125] тождественна , что Трент. [126] [127] [128] В нем указано «четырнадцать» посланий Павла, но Ф. Ф. Брюс предпочитает «тринадцать», исключая евреев . [125] Согласно Католической энциклопедии , на рубеже V века Западная церковь под руководством Папы Иннокентия I признала библейский канон, включающий четыре Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, который ранее был установлен в ряде христианских стран. региональные Синоды, а именно : Римский собор (382 г.), Синод Гиппона (393 г.) и два Карфагенских собора (397 и 419 гг.). [4]
Восточные каноны
Восточные церкви в целом более слабые, чем западные, чувствовали необходимость резкого разграничения канона. Они больше осознавали градацию духовного качества среди книг, которые они принимали (например, классификация Евсевия, см. Также « Антилегомены» ), и реже были склонны утверждать, что книги, которые они отвергали, вообще не обладали духовным качеством. [ необходима цитата ] Точно так же каноны Нового Завета сирийской , армянской , грузинской , египетской, коптской и эфиопской церквей имеют незначительные различия. [129] [ необходима страница ] [130] [131]
За пределами Империи
Сирийский канон
В 4 веке Доктрина Аддаи перечисляет канон Нового Завета из 17 книг, используя Диатессарон и Деяния, а также 15 посланий Павла (включая 3-е Коринфянам ). Сирийская доктрина Аддаи (ок. 400 г.) утверждает, что записывает самые старые традиции сирийского христианства , и среди них - установление канона: члены церкви должны читать только Евангелие (имеется в виду Диатессарон Татиана), Послания Павла (которые, как говорят, были отправлены Петром из Рима) и Книга Деяний (которая, как говорят, была отправлена Иоанном, сыном Зеведеева, из Эфеса), и ничего больше.
К 5-му веку сирийская Библия, называемая Пешитта , была формализована, приняв Филимона, вместе с Иаковом, 1 Петра и 1 Иоанна, но исключая 2 Иоанна , 3 Иоанна , 2 Петра , Иуды и Откровение . [132] После Эфесского , то Церковь Востока отделилась, и сохранил этот канон только 22 книг (The Пешитта) до наших дней. Сирийская Православная Церковь использует этот текст , а также (известный в диалекте Уэст сирийском как Peshitto), но с добавлением других книг , обычно присутствующих в каноне Нового Завета.
Поздно пятый или ранний шестой век Peshitta в сирийской Православной Церкви [133] включает в себя 22 книгах NT, за исключением II Петра, II, III Иоанна Иоанна, Иуда и Откровение. Ли Peshitta 1823 следует протестантской канон.
McDonald & Sanders 2002 , перечисляет следующий сирийский каталог церкви Святой Екатерины , c. 400:
Евангелия (4): Мэтт, Марк, Лука, Иоанн, Деяния, Гал, Рим, Евр, Кол, Еф, Фил, 1-2 Фес, 1-2 Тим, Титу, Флм.
Сирийский Peshitta , используемый все различные сирийские церкви, первоначально не включал 2 Петр, 2 Иоанн, 3 Иоанн, Иуда и Откровение (и этот канон 22 книг являются один процитированным Иоанном Златоустом (\ 347-407) и Феодорит (393–466) из Антиохийской школы ). Он также включает Псалом 151 и Псалом 152–155 и 2 Варуха . Западные сирийцы добавили оставшиеся 5 книг к своим канонам Нового времени в наше время (например, Ли Пешитта 1823 года). Сегодня официальные лекционеры, за которыми следуют Маланкарская Сирийская Православная Церковь со штаб-квартирой в Коттаям (Индия) и Халдейская Сирийская Церковь, также известная как Церковь Востока (несторианская), со штаб-квартирой в Тричуре (Индия), по-прежнему преподают уроки. только из 22 книг оригинальной Пешитты. [133] [ нужен лучший источник ]
Армянский канон
В армянской Библии есть одно дополнение: третье письмо к Коринфянам , которое также можно найти в Деяниях Павла, канонизированных в Армянской церкви, но не являющихся сегодня частью Армянской Библии. [134] Книга Откровения не была принята в армянскую Библию до c. 1200 г. н.э., когда архиепископ Нерсес организовал в Константинополе Армянский Синод для представления текста. [134] Тем не менее, даже в 1290 году нашей эры были безуспешные попытки включить в армянский канон несколько апокрифических книг: «Совет Богородицы апостолам», «Книги Криапоса» и неизменно популярное Послание Варнавы .
Армянская апостольская церковь иногда включило Заветы двенадцати патриархов в его Ветхого Завета и Третьего послания к Коринфянам , но не всегда их список с другими 27 канонических книг Нового Завета.
Коптские и эфиопские каноны
Новый Завет Коптской Библии, принятый египетской церковью, включает два послания Климента. [134] Канон церквей Теваэдо несколько более свободный, чем для других традиционных христианских групп, и порядок, наименования и разделение на главы / стихи некоторых книг также немного отличается.
Всего в эфиопский «узкий» канон входит 81 книга: 27 книг Нового Завета; те книги Ветхого Завета, которые были найдены в Септуагинте и приняты православными; а также Енох , Юбилеи , 2 Ездры , Остальные слова Варуха и 3 книги Мекабьяна (эти три эфиопские книги Маккавеев полностью отличаются по содержанию от четырех книг Маккавеев, известных в других местах).
«Более широкий» эфиопский канон Нового Завета включает четыре книги «Синодос» (церковные обычаи), две «Книги Завета», «Эфиопский Климент» и «Эфиопские Дидаскалии» ( Апостольские церковные таинства ). Однако эти книги никогда не печатались и широко не изучались. Иногда говорят, что этот «более широкий» канон включает в себя вместе с Ветхим Заветом историю евреев из восьми частей, основанную на трудах Флавия Иосифа Флавия и известную как «Псевдо-Иосифа» или «Иосиф бен-Гурион» ( Yosēf walda Корион ). [135] [136]
Протестантские события (с 1517 г.)
В энциклопедии богословия говорится, что 27 книг, составляющих канон Священного Писания Нового Завета, не основаны на библейском списке, который подтверждает их подлинность для вдохновения, поэтому их легитимность считается невозможной с уверенностью отличить без обращения к другому безошибочному источнику. такие как учительство в католической церкви , которая первый собранную и аутентифицированной этот список в Совете Рима . [137] Католицизм считает Магистериум, т.е. учительскую власть, имеет равное положение и связано вместе со Священным Преданием и Священным Писанием, каждое из которых действует по-своему на благо Церкви. [138] Отвергая их, протестантские реформаторы сосредоточились на учении sola scriptura , то есть на высшем авторитете только Писания. Sola scriptura - одно из пяти sola s , которые некоторые протестантские группы считают богословскими столпами протестантской Реформации . [139]
Мартин Лютер
Мартина Лютера беспокоили четыре книги, называемые Антилегоменами Лютера : Иуда, Иаков, Евреям и Откровение; ставя их на второстепенное место по сравнению с остальными, он не исключал их. Он действительно предлагал исключить их из канона, [140] [141] повторяя консенсус нескольких католиков, таких как кардинал Каетан и Эразм , и частично потому, что они воспринимались как идущие против определенных протестантских доктрин, таких как sola gratia и sola fide , но это не был общепринятым среди его последователей. Однако эти книги по сей день находятся в списке последних в немецкоязычной Библии Лютера . [142] [143]
Католические постройки (с 1546 г.)
Совет Трента
Тридентские 8 апреля 1546, одобрили исполнение настоящей римской католической Библии Canon , включая второканонические книги как догмат веры, и это решение было подтверждено анафемой голосования (24 да, 15 нет, 16 воздержались) . [144] Это называется тот же список , как производится на Флорентийском соборе (сессия 11, 4 февраля 1442), [145] Августина 397-419 Карфагенский собор , [5] и , вероятно , Дамас 382 Совета Рима . [27] [146] Из-за своего размещения список не считался обязательным для Католической церкви, и в свете требований Мартина Лютера католическая церковь снова рассмотрела вопрос о каноне на Тридентском соборе, который подтвердил канон. из предыдущих советов и добавил анафему против попыток изменить содержание канона.
Более поздние разработки
Ватиканский Первый 24 апреля 1870 г., были утверждены дополнения к Марку (v . 16: 9-20), Луки (22: 19б-20, 43-44 ), и Джон (7: 53-8: 11), которых нет в ранних рукописях, но есть в издании Вульгаты. [147]
Папа Пий XI 2 июня 1927 года постановил, что Comma Johanneum открыт для следственного расследования. [148]
Папа Пий XII 3 сентября 1943 года выпустил энциклику Divino afflante Spiritu , которая разрешала переводы на основе текстов, отличных от латинской Вульгаты .
Православные застройки (с 1672 г.)
Синод Иерусалима
Синод Иерусалима в 1672 году декретом греческий православный канон , который похож на тот , по решению Совета Трент. Они «называют [ред.] Священным Писанием все те [книги], которые Кирилл собрал в Лаодикийском Синоде и перечислил, добавив к Священному Писанию те, которые он по глупости и невежеству, или, скорее, злонамеренно назвал Апокрифами; в частности, [Список второканонических книг. ..] ".
Но следует отметить, что это было просто подтверждением традиции, а не новой канонизацией. Как говорится далее в Исповеди, «древний обычай, или, скорее, католическая церковь, которая представила нам как подлинные Священные Евангелия и другие книги Священного Писания, несомненно, дала эти [второканонические книги] также как части Священного Писания ... ... И если, возможно, кажется, что не всегда все они рассматривались на том же уровне, что и другие, тем не менее, они также были подсчитаны и приняты во внимание остальной частью Писания как Синодами, так и многими из самых древние и выдающиеся богословы католической церкви. Все они мы тоже считаем каноническими книгами и признаем их священным писанием ... » [149]
Смотрите также
- Список Евангелий
Заметки
- ↑ Три формы постулируются из Gamble, Harry Y, «18», The Canon Debate , p. 300, примечание 21,
(1) собрание Маркиона, которое начинается с Послания к Галатам и заканчивается Филимоном; (2) Папирус 46, датированный около 200 г., следует порядку, который был установлен, за исключением переворота Послания к Ефесянам и Галатам; и (3) письма семи церквям, относящиеся к одной и той же церкви, как к одному письму и основывая порядок на длине, так что Коринфянам является первым, а Колоссянам (возможно, включая Филимона) последним.
- ^ Джон Нокс [56] (современный писатель, не следует путать с Джоном Нокс протестантский реформатор) предположилчто Евангелие Маркиона , возможно, Евангелие и Деяния Луки предшествовало , [57] , хотяпрежнему утверждаячто Маркион отредактировали источниковдоступных ему. [58]
- ^ * Матфей ( Книга 3, Глава 16 ):
- Марк ( Книга 3, Глава 10 )
- Лука ( книга 3, глава 14 )
- Иоанн ( Книга 3, Глава 11 )
- Деяния Апостолов ( книга 3, глава 14 )
- Римлянам ( книга 3, глава 16 )
- 1 Коринфянам ( книга 1, глава 3 )
- 2 Коринфянам ( книга 3, глава 7 )
- К Галатам ( Книга 3, Глава 22 )
- Ефесянам ( книга 5, глава 2 )
- К Филиппийцам ( книга 4, глава 18 )
- Колоссянам ( Книга 1, Глава 3 )
- 1 Фессалоникийцам ( книга 5, глава 6 )
- 2 Фессалоникийцам ( книга 5, глава 25 )
- 1-е послание к Тимофею ( книга 1, предисловие )
- 2-е послание к Тимофею ( книга 3, глава 14 )
- Тит ( Книга 3, Глава 3 )
- 1 Петра ( книга 4, глава 9 )
- 1 Иоанна ( книга 3, глава 16 )
- 2 Иоанна ( книга 1, глава 16 )
- Откровение Иоанну ( книга 4, глава 20 )
Рекомендации
- ^ а б Барт Д. Эрман (1997). Новый Завет: историческое введение в раннехристианские писания . Издательство Оксфордского университета. п. 8. ISBN 978-0-19-508481-8.
Новый Завет содержит двадцать семь книг, написанных на греческом языке пятнадцатью или шестнадцатью разными авторами, которые обращались к другим христианам или общинам между 50 и 120 годами нашей эры.
- ^ Макдональд, Ли Мартин (26 января 2017 г.). Формирование библейского канона . Bloomsbury Publishing. стр. 317, 367. ISBN 9780567668851.
- ^ «Христианский канон» . Британская энциклопедия . Британская энциклопедия.
- ^ Б с д е е г Герберманн, Чарльз, изд. (1913). . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ а б в Филип Шафф, "Глава IX. Богословские споры и развитие экуменического православия" , История христианской церкви , CCEL
- ^ Брюс, FF Книги и пергаменты . (Компания Fleming H. Revell, 1963) стр. 109.
- ↑ Оба пункта взяты из книги Марка А. Нолла « Поворотные моменты» (Baker Academic, 1997), стр. 36–37.
- ↑ HJ Де Йонге, «Канон Нового Завета», в Библейских канонах . ред. де Йонге и Дж. М. Оверс (издательство Лёвенского университета, 2003 г.) стр. 315.
- ^ Кембриджская история Библии (том 1) ред. П. Р. Акройд и К. Ф. Эванс (издательство Кембриджского университета, 1970) стр. 308.
- ^ а б Линдберг, Картер (2006). Краткая история христианства . Блэквелл Паблишинг. п. 15 . ISBN 1-4051-1078-3.
- ^ Бракке, Дэвид (октябрь 1994 г.). «Формирование канона и социальный конфликт в Египте четвертого века: тридцать девятое« праздничное письмо » Афанасия Александрийского ». Гарвардское богословское обозрение . 87 (4): 395–419. DOI : 10.1017 / S0017816000030200 . JSTOR 1509966 .
- ^ McDonald & Sanders' Канон дебаты , Приложение D-2, примечание 19: „ Откровение было добавлено позже в 419 при последующем синоде Карфагена.“
- ↑ Эверетт Фергюсон, «Факторы, приведшие к выбору и завершению новозаветного канона», в «Дебатах о каноне» . ред. Л. М. Макдональд и Дж. А. Сандерс (Хендриксон, 2002) стр. 320; Ф. Ф. Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988) с. 230; ср. Августин, De Civitate Dei 22,8
- ↑ FF Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988) стр. 234
- ^ Беркитт, ФК (1913). "Decretum Gelasianum" . Журнал богословских исследований . 14 : 469–471 . Проверено 12 августа 2015 .
- ↑ FF Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988) стр. 225
- ↑ Эверетт Фергюсон, «Факторы, приведшие к выбору и завершению новозаветного канона», в «Дебатах о каноне» . ред. Л. М. Макдональд и Дж. А. Сандерс (Хендриксон, 2002) стр. 320, где цитируются: Брюс Мецгер, Канон Нового Завета: его происхождение, развитие и значение (Oxford: Clarendon, 1987), стр. 237–238, и Ф. Ф. Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988), стр. . 97
- ↑ FF Брюс, Канон Священного Писания (Intervarsity Press, 1988) стр. 215
- ^ Кембриджская история Библии (том 1) ред. П. Р. Акройд и К. Ф. Эванс (издательство Кембриджского университета, 1970) стр. 305; ср. Католическая энциклопедия , «Канон Нового Завета»
- ↑ Католическая энциклопедия , «Канон Нового Завета»
- ^ а б Мученик, Иустин, Первые извинения , 67,3.
- ^ а б Фергюсон 2002 , стр. 301.
- ^ Ириней, Adversus Haereses , 3.11.8.
- Перейти ↑ Noll 1997 , pp. 36–37.
- ↑ a b de Jonge 2003 , p. 315.
- Перейти ↑ Ackroyd & Evans 1970 , p. 308.
- ^ а б в г д Линдберг 2006 , стр. 15. Ошибка sfn: несколько целей (2 ×): CITEREFLindberg2006 ( справка )
- ^ Brakke 1994 . ошибка sfn: несколько целей (3 ×): CITEREFBrakke1994 ( справка )
- ^ a b McDonald & Sanders 2002 , Приложение D-2, примечание 19: « Откровение было добавлено позже в 419 г. на последующем Синоде Карфагена».
- ^ a b c Фергюсон 2002 , стр. 320.
- ^ а б Брюс 1988 , стр. 230.
- ^ а б Августин , 22.8. ошибка sfn: несколько целей (2 ×): CITEREFAugustine ( справка )
- ^ Брюс 1988 , стр. 234.
- ^ а б Брюс 1988 , стр. 225.
- ^ Metzger 1987 , стр. 237-38.
- ^ Брюс 1988 , стр. 97.
- ^ Брюс 1988 , стр. 215.
- Перейти ↑ Ackroyd & Evans 1970 , p. 305.
- ^ Адриан Козад. «Маркионитская Библия» . Библиотека исследований марционита . Мелисса Катлер . Проверено 16 июля 2018 .
- ^ а б Брюс Мецгер (переводчик). «Мураторианский фрагмент» . EarlyChristianWritings.com . Проверено 16 июля 2018 .
- ^ Аланд, Курт ; Барбара Аланд (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания и в теорию и практику современной текстовой критики, пер. Эррол Ф. Родс . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана . п. 109. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ «Контент» . Проект «Синайский кодекс». Архивировано 20 октября 2008 года . Проверено 17 июля 2018 года .
- ^ «Содержание Александринского кодекса» . Часовня Максима Исповедника . Проверено 17 июля 2018 года .
- ^ a b c Неизвестно, были ли специально исключены 2 Фессалоникийцам и 2 Иоанна, или что ни один фрагмент ни одного послания не сохранился. Макдональд, Ли Мартин (2017). Формирование библейского канона: Том 2: Новый Завет: его авторитет и каноничность . Лондон: Bloomsbury Publishing. п. 244. ISBN 9780567668851. Проверено 17 июля 2018 года .
- ^ a b Начало мураторианского канона утрачено; сохранившийся фрагмент начинается с того, что Лука называет третье евангелие, а Иоанн - четвертым. Поэтому историки предполагают, что первыми двумя евангелиями были бы от Матфея и Марка, хотя это остается неясным.
- ^ Евангелие Маркиона имеет близкое сходство с Евангелием от Луки . Большинство ученых думают, что первое является отредактированной версией второго, в то время как меньшинство ученых заявляют, что Евангелие от Луки должно быть отредактированной версией Евангелия от Маркиона.
- ↑ Содержание этого послания маркионита к Лаодикийцам неизвестно. Некоторые ученые приравнивают его к Посланию к Ефесянам , потому что последнее изначально не содержало слов «в Эфесе», и поскольку это единственное непасторальное послание Павла, отсутствующее в маркионитском каноне, предполагая, что Лаодикийцы были просто ефесянами под другим именем. .
- ^ a b c Мураторианский фрагмент упоминает два письма Джона, но дает небольшие подсказки относительно того, какие из них. Таким образом, неизвестно, какой из трех был исключен, что впоследствии будет считаться каноническим. Брюс Мецгер пришел к выводу, что в мураторианском фрагменте цитируется 1 Иоанна 1: 1–3, где говорится: «Что это за чудо, если Иоанн так последовательно упоминает эти конкретные моменты и в своих Посланиях, говоря о себе:« То, что мы видели своими глазами ». глаза и слышали нашими ушами и нашими руками, это мы написали тебе? '".
- ^ Петр, II Письмо (изд. NIV), Bible Gateway
- ^ Bauckham, RJ (1983), Слово Библейский комментарий , Vol. 50, Иуд-2 Питер, Вако
- ^ Джейсон Бедун , «Маркион, Забытый отец Церкви и изобретатель Нового Завета», Четвертый R , Vol. 27 № 5, сентябрь – октябрь 2014 г., стр. 3–6, 23–24.
- ^ Маркион , раннехристианские сочинения.
- Перейти ↑ Metzger 1997 , p. 98: «Вопрос о том, предшествовал ли канон Церкви канону Маркиона или следовал ему, продолжает обсуждаться.… Гарнак… Джон Нокс…»
- ^ Игнатий , NT Canon.
- ^ фон Харнак, Адольф (1914). Происхождение Нового Завета .
- ^ Нокс, Джон, Маркион и Новый Завет: очерк ранней истории канона , ISBN 0-404-16183-9
- ^ Маркион , по правде говоря,архиве с оригинала на 2007-10-16 , извлекаться 2007-10-15.
- ^ Маркион , христианское происхождение.
- ^ Уэйс, Генри (1911). «Маркион» . Раннехристианские сочинения .
- ^ Кесслер, Эдвард; Венборн, Нил (2005-12-08), Словарь еврейско-христианских отношений , стр. 316, ISBN 9781139447508.
- ^ Цена .
- ^ Ferguson 2002 , стр. 302-03.
- ↑ Джастин Мученик, Первые извинения 67,3.
- ^ Ferguson 2002 , стр. 302-03 примечание 32.
- ^ Craig D. Allert, Откровение, правда, Canon, и интерпретация (BRILL 2002 ISBN 978-9-00412619-0 ), стр. 178
- ^ Святой Иустин мученик , Encyclopædia Britannica, Inc.
- ^ Иустин Мученик, Диалог , 88: 3.
- Перейти ↑ Cross, F. L, ed. Оксфордский словарь христианской церкви . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. 2005, статья Татьяна
- ^ Ириней, Adversus Haereses 3.11.8.
- ^ Макдональд и Сандерс 2002 , стр. 277.
- ^ a b McDonald & Sanders 2002 , стр. 280, 310, резюмируя 3.11.7: эбиониты используют Евангелие от Матфея, Маркион калечат Евангелие от Луки, докетисты используют Евангелие от Марка, валентинианцы используют Евангелие от Иоанна.
- ^ Стритер, Том (2012-01-05). Церковь и западная культура . Блумингтон, ИН: AuthorHouse. п. 115. ISBN 978-1-42595349-2.
- ^ Макдональд и Сандерс 2002 , стр. 288, утверждает, что Деяния были впервые «ясно и широко» использованы Иринеем, хотя, по-видимому, он был известен Иустину ( 1 Апол. 50.12, ср. 2 Апол. 10.6 ).
- ^ Irinæus, Adversus ересей .
- ^ Уоллес, Дж. Уорнер (2013). «Как отцы доникейской церкви сохранили свидетельства очевидцев Евангелия» . Холодное христианство . Проверено 10 января 2014 .
- ^ Диллон, Джон Дж. (1991). Святой Ириней Лионский против ересей . Махва, Нью-Джерси: Paulist Press. п. 9. ISBN 978-0-80910454-3.
- ^ "Святой Предсуществующий Дух. Который сотворил все творение, Бог поселил во плоти, которую Он пожелал. Таким образом, эта плоть, в которой обитал Святой Дух, подчинялась Духу, ходя с честью в святости и чистоте, никоим образом не оскверняя Духа. Когда он тогда честно жил в целомудрии и трудился с Духом, и сотрудничал с ним во всем, ведя себя смело и храбро, он выбрал его в качестве партнера со Святым Духом; ибо [Господь] угодил этой плоти, так как она, обладая Святым Духом, не была осквернена на земле. Поэтому Он взял сына в качестве советника, а также славных ангелов, что и эта плоть, служившая Духу, несомненно, мог иметь какое-то место пребывания и, возможно, не потерять награду за свое служение; ибо всякая плоть, которая найдена непорочной и незапятнанной, в которой обитал Святой Дух, получит награду ». [1]
- ^ «Герма никогда не упоминает Иисуса Христа или Слово, но только Сына Божьего, который является высшим ангелом. Как святой дух, Сын обитает во плоти; эта человеческая природа - приемный сын Бога» в Патрике У. Кэри, Джозеф Т. Линхард (редакторы), Биографический словарь христианских богословов , стр. 241 (Greenwood Press, 2008). ISBN 0-313-29649-9
- ^ Евсевий. Книга церковной истории VI, глава 25 .
- ^ Лайтфут, Джозеф Барбер , Комментарий к Посланию к Галатам ,
В этом месте [ Гал. 6:11 ] апостол берет перо из своего амануэнсиса , и заключительный абзац написан его собственной рукой. С тех пор, как на его имя начали подделывать буквы ( 2 Фесс. 2: 2 ; 3:17 ), похоже, он практиковал заканчивание несколькими словами, написанными своим почерком, в качестве меры предосторожности против таких подделок ... В данном случае он пишет целый абзац, резюмируя основные уроки послания краткими, энергичными, бессвязными предложениями. Он пишет это также крупными жирными буквами (греч. Pelikois grammasin), чтобы его почерк мог отразить энергию и решимость его души.
- ^ a b Крюгер, Майкл. «Список Новозаветных книг Оригена в Гомилиях на Иосуаме 7.1: свежий взгляд» в книге Марка Рукописи и единобожие (ред. Кейт и Рот), T&T Clark, 2015, 99–117.
- Перейти ↑ Metzger 1997 , p. 98: «Вопрос о том, предшествовал ли канон Церкви канону Маркиона или следовал ему, продолжает обсуждаться.… Гарнак… Джон Нокс…»
- ^ Мураторианский канон , раннехристианские сочинения , извлечено 10 апреля 2007 г.
- ^ Bauckham 2006 , стр. 425-26.
- ^ Фергюсон, E (1982), "Canon Muratori: Date and Provenance", Studia Patristica , 17 : 677–83.
- ^ Фергюсон, E (1993), «Мурагорианский фрагмент и развитие канона», Journal of Theological Studies , 44 : 696.
- ^ Брюс, FF (1983), "Некоторые размышления о начале Нового Завета Canon", Бюллетень библиотеки Бриджуотер , 65 (2): 56-57, DOI : 10,7227 / BJRL.65.2.3.
- ^ Metzger 1987 , стр. 193-94.
- ^ Henne, P (1993), "La datation du Canon de Muratori" [Датировка канона Muratori], Revue Biblique (на французском языке), 100 : 54–75.
- ^ Horbury, W (1994), "Мудрость Соломона в Muratorian Фрагмент", Журнал теологических исследований , 45 : 146-59, DOI : 10,1093 / JTS / 45.1.149.
- ^ Хилл, CE (1995), "Дебаты по поводу мураторианского фрагмента и развитие канона", Вестминстерский теологический журнал , 57.
- ^ Bauckham 2006 , стр. 426.
- ^ Ханеман, GM (1992), Мураторианский фрагмент и развитие канона , Оксфорд: Oxford University Press.
- ^ Якорь Библейский словарь.
- ^ Макдональд и Сандерс 2002 , стр. 595, примечание 17: «Мураторианский фрагмент. В то время как многие ученые утверждают, что это был фрагмент конца II века н.э., происходящий в Риме или вокруг него, все большее число людей считают, что он был создан примерно в середине четвертого века (ок. 350–350 гг.). 375) и что он возник где-то в восточной части Римской империи, возможно, в Сирии ».
- ^ Мураторианский фрагмент , исследование Библии
- Перейти ↑ Metzger 1987 , p. 150.
- ^ Оксфордский словарь христианской церкви . п. 45.
- ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Монтанизм на Западе: «Старое представление о том, что Алоги были азиатской сектой (см. АЛОГИ), больше не выдерживает критики; они были римлянином Гаем и его последователями, если таковые были».
- ↑ Галлахер, Эдмон Л. «Ориген через Руфина о каноне Нового Завета». Исследования Нового Завета 62.3 (2016): 461-476.
- ^ Перевод из Б. Дж. Брюса, Ориген: проповеди на Джошуа (FOC 105; Вашингтон: Католический университет Америки Press, 2002) 74–5
- ^ Памфили c. 330 , Книга 3, глава XXV: Священные Писания, которые принимаются, и те, которые не принимаются .
- ^ Калин, Эверетт Р. "Канон Евсевия Нового Завета". В McDonald & Sanders (2002) , стр. 403–04.«Евсевий делит сочинения, которые он обсуждал, на три категории: гомологоумена (общепризнанные сочинения), антилегомены (сочинения, против которых высказывались возражения и которые, таким образом, оспариваются - или, в определенном смысле, отвергаются, хотя и широко распространены). использование) и еретических писаний. Только двадцать одна или двадцать две книги первой категории входят в церковный Новый Завет (являются каноническими). Критерием является древняя церковная традиция того, что апостолы писали и передавали. для оценки этих писаний апостольской эпохи, и только эти двадцать один или двадцать два проходят испытание. В важных недавних статьях по этому отрывку и Роббинс, и Баум соглашаются, что для Евсевия церковный канон состоит из этих двадцати одного или двадцати двух. две книги ... Принимая во внимание то, что мы видим у Евсевия в начале четвертого века, практически невозможно представить, что церковь остановилась на коллекции из двадцати семи книг или даже примерно такой, в т. он конец второго века. Более того, какими бы ни были достоинства интригующего и важного предложения Давида Тробиша о том, что во втором веке было выпущено двадцать семь книжных изданий Нового Завета, это представление, кажется, трудно согласовать с тем, что мы нашли у Евсевия относительно принятия церковью апостольских писаний. в более ранние века ".
- ^ Калин, ER (1990), «Пересмотр истории канона Нового Завета: 1. Канон Оригена», « Течения в теологии и миссии» , 17 : 274–82
- ^ Макдональд и Сандерс 2002 , стр. 395.
- ^ Codex Claromontanus , исследователь Библии.
- ↑ McDonald & Sanders, 2002 , с. 584.
- ^ McDonald & Sanders 2002 , стр. 414-15.
- ^ Кирилл Иерусалимский о каноне , библейское исследование
- ^ Шафф (ред.), Никейские и постникейские отцы , XIV , Христианская классическая эфирная библиотека.
- ^ Лаодикийский совет , Исследование Библии
- ^ Афанасий (367), Шафф (ред.), Пасхальное письмо , Христианская классическая эфирная библиотека.
- ^ Brakke, Дэвид (1994), "Canon Формирование и социальный конфликт в четвертом веке Египет: Афанасий Александрии тридцать девятого Праздничного письма", Harvard Духовной Review , 87 (4): 395-419, DOI : 10.1017 / S0017816000030200.
- ^ «Список Челтнема» . Исследование Библии . Проверено 8 июля 2007 .
- ^ "Канон Челтенхэма" . Канон Нового Завета . Проверено 8 июля 2007 .; (также известный как Mommsen 's)
- ^ Из Челтнем , исследователь Библиикоторый ссылается на Мецгера: 1. Бытие, 2. Исход, 3. Числа, 4. Левит, 5. Второзаконие, 6. Иисус Навин, 7. Судьи, 8. Руфь, 9. I царства, 10. II царства, 11. III царства. , 12. IV Царства, 13. Паралипоменон I, 14. Паралипоменон II, 15. Маккавейская I, 16. Маккавейская II, 17. Иов, 18. Товит, 19. Есфирь, 20. Юдифь, 21. Псалмы, 22. Соломон ( вероятно, включая Мудрость Соломона ), 23. Главные пророки , 24. Двенадцать пророков.
- ^ а б Апостольские каноны , канон Нового Завета.
- ^ Майкл Д. Марлоу. «Апостольские каноны» (около 380 г. н.э.) » . Исследование Библии . Архивировано из оригинального 29 августа 2010 года . Проверено 2 сентября 2010 года .
- ^ «Канон Амфилохия Иконийского (после 394 г.)» .
- ^ Канон дебаты , стр. 400, примечание 78, перевод, приписываемый Мецгеру Канону Нового Завета, стр. 314 ["/" означает новую строку]: "И снова Откровение Иоанна, / Некоторые одобряют, но большинство / Говорят, что это ложно". и «Павел ... [писал] / Дважды семь посланий: ... Но некоторые говорят, что одно к Евреям фальшиво, не говорит хорошо, ибо благодать истинна». и о католических посланиях: «Некоторые говорят, что мы должны получить семь, но другие говорят / Только три [Иакова, 1 Петра, 1 Иоанна] должны быть получены ...»
- ^ Decretum Gelasianum , Тертулианский.
- ^ Брюс 1988 , стр. 234.
- ^ Тернер, CH , изд. (1900), «Дамасийский канон», JTS , 1 : 554–60.
- ^ Августин, Аврелий, О христианской доктрине , Книга II, Джорджтаун.
- ^ а б «Письмо Иннокентия I о каноне Священного Писания» .
- ^ Рэймидж, Мэтью Дж. (2013). Темные отрывки из Библии . CUA Press. п. 67. ISBN 978-0-81322156-4.
- ^ Ли Мартин Макдональд, Формирование Библии (Hendrickson Publishers 2012 ISBN 978-1-59856838-7 ), стр. 149
- ^ Джон Л. Маккензи, Словарь Библии (Саймон и Шустер 1995 ISBN 978-0-68481913-6 ), стр. 119
- Перейти ↑ Metzger 1987 .
- ^ Eugenia Scarvelis Константиноу (редактор) Комментарий к Апокалипсису Эндрю Кесарийского (CUA Press 2011 ISBN 978-0-81320123-8 ), стр. 3
- ^ «Длинный катехизис православной, католической, восточной церкви • Pravoslavieto.com» .
- ^ стр. viii во Введении, Библия из древних восточных рукописей. Перевод Джорджа М. Ламсы; Holman Bible Publishers, c. 1940 г.
- ^ а б «Пешитта» . Развитие канона Нового Завета . Канон Нового Завета.
- ^ а б в «Надежность» . Богословские перспективы. Архивировано из оригинала 8 октября 2007 года.
- ^ Эфиопский канон , исламское сознание.
- ^ «Отцы» . Христианская классическая эфирная библиотека (CCEL). Архивировано из оригинала на 2009-09-17 . Проверено 28 июля 2007 .
- ^ Карл Ранер , изд. (1999). Энциклопедия богословия: краткий Sacramentum Mundi . Бернс и Оутс . п. 172. ISBN. 978-0860120063.
- ^ Dei verbum , сущ. 10.
- ^ Майкл Хортон (март – апрель 1994 г.). «Основы Реформации» . Современная Реформация . Архивировано из оригинала на 2008-07-31 . Проверено 10 июля 2008 .
- ^ «Мартин Лютер» . WELS. Архивировано из оригинала на 2008-03-22.
- ^ «Трактовка Лютера« спорных книг »Нового Завета» .
- ^ "Gedruckte Ausgaben der Lutherbibel von 1545" . Архивировано из оригинала на 2010-04-19. порядок заметок: ... Hebräer, Jakobus, Judas, Offenbarung
- ^ «Немецкие версии Библии» . Исследователь Библии.
- Перейти ↑ Metzger 1997 , p. 246: "Наконец, 8 апреля 1546 года 24 голосами против 15 при 16 воздержавшихся Совет издал указ ( De Canonicis Scripturis ), в котором впервые в истории Церкви вопрос о содержании Библии был сделан абсолютным Символом веры и подтвержден анафемой ».
- ^ "Собор Базеля 1431-45 A" . Papalencyclicals.net . Проверено 7 января 2015 года .
- ^ Кросс Ф.Л., Ливингстон Э.А., изд. (1983), Оксфордский словарь христианской церкви (2-е изд.), Oxford University Press, стр. 232
- ^ «2» , Сессия 3 , Ежедневный Католический, Пункт 6,
Полные книги Ветхого и Нового Завета со всеми их частями, как они перечислены в постановлении упомянутого совета и как они находятся в старом латинском издании Вульгаты. , должны восприниматься как священные и канонические.
В данном контексте «постановление упомянутого Совета» является постановлением Тридентского совета, определяющим канон Священного Писания. - ^ "В заявлении добавляется, что не было намерения остановить исследование отрывка католическими учеными, которые действуют умеренно и умеренно и склонны считать этот стих ненастоящим; однако, при условии, что такие ученые обещают принять суждение Церковь, которая по назначению Христа является единственным хранителем и хранителем Священного Писания (Enchiridion Bibttcum. Documenta Ecdesiastica Sacrum Scripturam Spectantia, Romae, apud Librarian! Vaticanam 1927, pp. 46–47) ». Объяснение дано в Under Orders: The Autobiography of William Laurence Sullivan , p. 186, 1945. В 1906 году Салливан написал в «Нью-Йорк Ревью» статью, выступающую против аутентичности.
- ^ Деннис Братчер (редактор), Исповедь Досифея (Восточно-православный, 1672 г.) , Вопрос 3, CRI / Voice, Институт
Библиография
Источники
- Августин, Аврелий, De Civitate Dei [ О граде Бога ] (на латыни)
- Памфили, Евсевий, Шафф, Филипп (ред.), Церковная история , Христианская классическая эфирная библиотека.
Исследования
- Акройд, PR; Эванс, С.Ф., ред. (1970), Кембриджская история Библии , 1 , Cambridge University Press.
- Баукхэм, Ричард (2006), Иисус и очевидцы , Кембридж: Eerdmans.
- Бедун, Джейсон (2013), Первый Новый Завет. Священный канон Маркиона , Polebridge Press.
- Бургель, Джонатан, «Содержат ли синоптические повествования о страстях слой, сложившийся в Иудее накануне Великого восстания?», NTS 58 (2012), 503–21, (французский).
- Brakke, Дэвид (1994), "Canon Формирование и социальный конфликт в четвертом веке Египет: Афанасий Александрии тридцать девятого Праздничного письма", Harvard Духовной Review , 87 (4): 395-419, DOI : 10.1017 / S0017816000030200.
- Брюс, FF (1988), Канон Священного Писания , Intervarsity Press.
- де Йонге, HJ (2003), «Канон Нового Завета», in de Jonge, HJ; Оверс, JM (ред.), Библейские каноны , издательство Левенского университета
- Фергюсон, Эверетт (2002), «Факторы, приведшие к выбору и закрытию канона Нового Завета», в McDonald, LM; Сандерс, Дж. А. (ред.), The Canon Debate , Hendrickson.
- Гэмбл, Гарри (1985), Канон Нового Завета. Его создание и значение , Fortress Press.
- Крюгер, Майкл (2012), Canon Revisited. Установление происхождения и авторитета книг Нового Завета , Crossway.
- Крюгер, Майкл (2013), Вопрос о каноне. Оспаривание статус-кво в дебатах по Новому Завету , InterVarsity Press.
- Линдберг, Картер (2006), Краткая история христианства , Блэквелл, ISBN 1-4051-1078-3.
- Макдональд, Л. М.; Сандерс, JA, ред. (2002), Канонические дебаты , Хендриксон.
- Мецгер, Брюс (1987), Канон Нового Завета: его происхождение, развитие и значение , Оксфорд: Кларендон.
- Нолл, Марк А. (1997), Поворотные моменты. Решающие моменты в истории христианства , Baker Academic.
Внешние ссылки
- Развитие канона Нового Завета - включает очень подробные схемы и прямые ссылки на древних свидетелей.
- Прайс, Роберт, Эволюция канона Полины , заархивировано из оригинала 14 января 2013 г. , извлечено 24 марта 2008 г..