В дочери фараона ( иврит : בַּת-פַּרְעֹה , лит «Дочь фараона ») в рассказе о нахождении Моисея в библейской книге Исхода является важной, хотя и минор, фигура в авраамических религиях . Хотя существуют некоторые вариации ее истории, общее мнение среди евреев , христиан и мусульман состоит в том, что она является приемной матерью пророка Моисея . Мусульмане отождествляют ее с Асией , великой королевской женой.фараона. В любой версии она спасла Моисея от неминуемой смерти как от реки Нил, так и от фараона . Поскольку она обеспечивала благополучие Моисея на протяжении его ранней жизни, она сыграла важную роль в освобождении еврейских рабов из египетского рабства, их путешествии в Землю Обетованную и установлении Десяти Заповедей .
Дочь фараона | |
---|---|
Первое появление | Книга Бытия |
Информация во вселенной | |
Псевдоним | Thermouthis (имя при рождении, иудаизм) Bithiah (принятое имя, иудаизм) Merris (христианство) Merrhoe (христианство) Asiya (ислам) |
Супруг | Mered |
Дети | Моисей (приемный) |
Религия | Древнеегипетская религия (ранее) яхвизм (обращенный) |
Национальность | Египтянин |
Изображение
Ее имя
Книга Исхода (Исход 2: 5) не дает имя дочери фараона, или к ее отцу; на иврите она упоминается просто как Бат-Парон [1] ( иврит : בת־פרעה ), фраза на иврите, которая буквально переводится как «дочь фараона». Книга Юбилеев (Юбилеи 47: 5) и Флавий как имя ее , как Thermouthis ( греческий : Θερμουθις ), а также транслитерации в Tharmuth и Thermutis , греческое названием рененутета , египетские змеиных божества. [2] [3] [4] [5] Между тем, Левит Рабба (Левит Раба 1: 3) и Книги Паралипоменон (1 Паралипоменон 4:18) называют ее Бит-Ях ( иврит : בתיה , букв. «дочь Яхве »), также транслитерируемое как Батйа и Вифия , и написано, что ей дано имя для усыновления Моисея, что, поскольку она сделала Моисея своим сыном, Яхве сделает ее своей дочерью. [6] Также в Книге Паралипоменон (1 Паралипоменон 4:18) она называется ха-йегудийа ( иврит : הַיְהֻדִיָּ֗ה , букв. «Еврейка»), что в некоторых английских переводах Библии трактуется как имя , Иегудия ( иврит : יהודיה , латинизированный : йегудийях , букв. «Еврейка»), в частности, версия короля Якова , но на самом деле это слово является апеллятивом , чтобы указать, что дочь фараона больше не была язычницей . [7] [8] В христианстве, она также названа Merris и Merrhoe , и в исламе, она называется Asiya ( по- арабски : آسيا ), Асия ( арабский : آسية ) и Асия бинт Muzahim ( арабский : آسيا بنت مزاحم ). [9] [10]
В иудаизме
В еврейском повествовании дочь фараона впервые появляется в Книге Исход, в Исход 2: 5-10. Отрывок описывает ее открытие еврейского ребенка Моисея в потоках реки Нил и ее преднамеренное игнорирование приказа отца убить всех еврейских детей мужского пола, вместо этого взяв ребенка, которого она знает, что он еврей, и воспитывает его как собственного сына. Талмуд и Мидраш Vayosha обеспечивают дополнительную предысторию к событию, заявив , что она посетила Нил , что утром не купаются в целях гигиены , но и для ритуального очищения , лечащей реки , как если бы она была миквой , как она выросла Устав от идолопоклонства людей и от того , что она сначала стремилась ухаживать за Моисеем сама, но он не принимал ее молока, поэтому она позвала кормилицу-еврея , которая оказалась биологической матерью Моисея, Иохаведой . [11] [12] [13] [14] Раввинская литература повествует о событиях того дня в совершенно ином свете, изображая дочь фараона страдающей кожным заболеванием [15] (возможно, проказой [16] ), боль от которой только холодные воды Нила могли облегчить ее, и что эти раны зажили, когда она нашла Моисея. В нем также описывается встреча с архангелом Гавриилом , который убивает двух ее служанок за попытку отговорить ее от спасения Моисея. [15] После того, как Моисей отняли от груди, дочь фараона дает ему его имя, предположительно взятое из слова машах ( иврит : מָשָׁה , букв. « Рисовать »), потому что она вытащила его из воды, но некоторые современные ученые не согласны с Библейская этимология имени, полагая, что оно было основано на египетском корне ms, означающем «сын» или «рожденный», популярном элементе в египетских именах (например, Рамсес . Тутмос ), используемом в сочетании с одноименным божеством. [17] [18] В более поздние годы дочь фараона посвятила себя Моисею и Яхве; она празднует первый пасхальный седер с Моисеем в покоях рабов, и для этого ее первенец - единственный египтянин, переживший финал Десяти казней Египта , и покидает Египет с ним в Землю Обетованную . В Книгах Паралипоменон (1 Паралипоменон 4:18) говорится, что она вышла замуж за представителя колена Иуды , Мереда , и имела от него детей, и она упоминается как еврейка, что указывает на то, что она приняла Яхве как своего собственного бога. [19] [20] Кроме того, еврейские раввины утверждают, что в Книге Притч (Притчи 31:15) она восхваляется в « Женщине доблести» . Кроме того, Мидраш учит, что из-за своей преданности Яхве и усыновления Моисея она была одной из тех, кто вошел на небеса живыми. [21]
Дочь фараона сошла искупаться у реки, и служанки ее ходили у реки; она увидела корзину среди тростника и послала за ней служанку. Когда она открыла его, она увидела ребенка; и вот, младенец плакал. Она сжалилась над ним и сказала: «Это один из детей евреев». Тогда его сестра сказала дочери фараона: "Может мне пойти и позвать тебя кормилицей из еврейских женщин, чтобы она кормила тебя ребенком?" Дочь фараона сказала ей: пойди. Девушка пошла и позвонила матери ребенка . И дочь фараона сказала ей: «Возьми этого ребенка и корми его для меня, и я дам тебе плату». Женщина взяла ребенка и кормила его. И ребенок вырос, и она привела его к дочери фараоновой, и он стал ее сыном; и она назвала его Моисеем, потому что она сказала: «Потому что я вытащила его из воды».
- RSV, Исход 2: 5-10
В исламе
В отличие от ее истории, представленной в иудаизме и христианстве, в исламе она известна как Асия (в хадисах) и жена фараона (в Коране). Кроме того, она не вытягивает Моисея из Нила, как ее слуги, и фараон, узнав о существовании мальчика, пытается убить его, но вмешивается Асия, и фараон меняет свое мнение, позволяя мальчику жить. Отражая иудео-христианскую историю, Иохаведу вызывают во дворец фараона, чтобы она действовала для него в качестве кормилицы, но затем ее история, рассказанная Исламом, снова отклоняется от иудео-христианской версии, когда Асию замучили до смерти. руки фараона за исповедание веры в Аллаха. [22]
Искусство и культура
В 1956 на английском языке эпический фильм , Десять Заповедей , дочь фараона упоминается как Бифьи, и она является дочерью Рамсеса I , основателя фараона девятнадцатой династии Египта , и сестра его преемника Seti I . Она изображается молодой бездетной вдовой , которая считает младенца Моисея подарком ей от египетских богов и полна решимости воспитать его, несмотря на утверждения ее слуги о том, что ребенок - левит , а не египтянин. Это резко контрастирует с библейским рассказом об этой истории, поскольку Вифия оставила богов Египта, когда она наткнулась на Моисея, и поэтому она не увидела бы его как подарок от них. Во второй половине фильма Вифия изображена благочестивым человеком, хотя и сочувствующим своим собратьям-египтянам, страдающим от упорства фараона. Она оставляет роскошь и безопасность своего роскошного дома, чтобы воссоединиться с Моисеем в рабских кварталах города и отпраздновать с ним первый пасхальный седер . Затем она сопровождает израильтян в Ханаан и, в отсутствие Моисея, является одной из немногих, кто отказывается участвовать в поклонении Золотому тельцу . Ее изображает Нина Фош .
В англоязычном анимационном фильме 1998 года «Принц Египта » дочь фараона изображена как царица Туя, вымышленная версия Туи , супруги королевы Сети I , второго фараона девятнадцатой династии Египта . Причина этого изменения, вероятно, связана с тем, что во время создания Рамсес II , также Рамсес Великий, ее сын от Сети I, все еще был популярным среди теологов кандидатом на роль исторического аналога фараона, упомянутого в Книге Исход как имеющего вызвал казни в Египте за его отказ освободить евреев из рабства. Кроме того, дочь фараона в этом фильме изображается как жена фараона, а не его дочь, и никогда не показывается, что она отказывается от своих идолопоклоннических верований или воссоединяется с Моисеем после его возвращения из Мадианитян , что является центральным элементом ее персонажа в иудаизме и Христианство , возможно, чтобы упростить семейную связь и сюжетную линию для целевой детской аудитории фильма. Персонаж озвучивает Хелен Миррен , а ее певческий голос предоставлен Линдой Ди Шейн.
Хроники Моисея , роман-трилогия Х. Б. Мура , включают дочь фараона в качестве персонажа по имени Вифия. Части истории написаны с ее точки зрения. [23]
1935 опера Порги и Бесс песня Это не обязательно так ( Джордж и Айра Гершвин ), упоминает фараона дочь находкой младенца Моисея. [24]
Галерея
12 век
Моисей, спасенный от вод (ок. 1556 г.), Бернарт-де-Рийкер
Моисей, спасенный из вод (1633), Орацио Джентилески
Обретение Моисея (17 век), Андреа Селести
В поисках Моисея (1740), Джованни Баттиста Тьеполо
Обретение Моисея (1862), Фредерик Гудолл
Моисей, спасенный от вод (1894), Жак Клемент Вагрез
Дочь фараона принимает мать Моисея (ок. 1900 г.), Джеймс Тиссо
Смотрите также
- Входя в рай живым
- Моисей в раввинской литературе
- Список имён библейских безымянных
Рекомендации
- ^ «История Батья (Бифия) - преобразованная личность» . www.chabad.org . Проверено 4 сентября 2019 .
- ^ Флюссер Дэвид и Шуа Амораи-Старк. (1993). " " . Богиня Thermuthis, Моисей и Artapanus»иудаики Quarterly 1, № 3" :. 217-33. JSTOR 40753100 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ↑ Иосиф Флавий, Иудейские древности 9,5
- ^ «Термутис - женщины истории» . Проверено 11 сентября 2019 .
- ^ "Renenutet | Древний Египет Интернет" . Проверено 11 сентября 2019 .
- ^ «Дочь фараона: Мидраш и Аггада | Архив еврейских женщин» . jwa.org . Проверено 4 сентября 2019 .
- ^ "ВИТИА - JewishEncyclopedia.com" . www.jewishencyclopedia.com . Проверено 5 сентября 2019 .
- ^ «Определение и значение Иегудии - Библейский словарь» . Инструменты для изучения Библии . Проверено 11 сентября 2019 .
- ^ Комментарий к Hexameron MPG 18.785
- ^ Подготовка к Евангелию 9.27
- ^ «История Батья (Вифия) - преобразованная личность» . www.chabad.org . Проверено 4 сентября 2019 .
- ^ Флюссер Дэвид и Шуа Амораи-Старк. (1993). " " . Богиня Thermuthis, Моисей и Artapanus»иудаики Quarterly 1, № 3" :. 217-33. JSTOR 40753100 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ↑ Иосиф Флавий, Иудейские древности 9,5
- ^ «Термутис - женщины истории» . Проверено 11 сентября 2019 .
- ^ а б "Renenutet | Древний Египет Интернет" . Проверено 11 сентября 2019 .
- ^ Кадари, Тамар. «Дочь фараона: Мидраш и Аггада» . Энциклопедия еврейских женщин . Проверено 9 мая 2021 .
- ^ "Было ли имя Моисея египетским?" . www.bibleodyssey.org . Проверено 1 апреля 2020 .
- ^ «Иврит Стронга: 4871. מָשָׁה (маша) - рисовать» . biblehub.com . Проверено 11 сентября 2019 .
- ^ «История Батья (Вифия) - преобразованная личность» . www.chabad.org . Проверено 4 сентября 2019 .
- ^ Флюссер Дэвид и Шуа Амораи-Старк. (1993). " " . Богиня Thermuthis, Моисей и Artapanus»иудаики Quarterly 1, № 3" :. 217-33. JSTOR 40753100 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Сегал, раввин Артур (11 августа 2010 г.). "РАВБИ АРТУР СЕГАЛ: ЕВРЕЙСКОЕ ОБНОВЛЕНИЕ: Яхудаитянин Иабез" . Раввин Артур Сегал . Проверено 10 октября 2019 .
- ^ Шахада Шалель Абдул Хакк (2012). Благородные женщины веры: Асия, Мэри, Хадиджа, Фатима (иллюстрированное издание). Книги Тугра. ISBN 978-1597842686.
- ^ «Рецензия на книгу:« Бондаж »- увлекательная первая книга из серии Хроник Моисея» . Deseret News . 1 августа 2015 . Проверено 7 сентября 2019 .
- ^ Семеро против Фив . Издательство Оксфордского университета. 1991. стр. 111. ISBN 9780195070071.
Библиография
- Энциклопедия иудаики , 1972, издательство Кетер, Иерусалим, Израиль.
- Еврейская энциклопедия. Com
- Вифия. (nd). Словарь библейских имен Хичкока. Получено 28 января 2008 г. с веб-сайта Dictionary.com: [1]
0