Обычный сценарий | |
---|---|
Тип скрипта | |
Временной период | Бронзовый век Китай , железный век Китай , Present день |
Языки | Старый китайский , среднекитайский , современный китайский |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | |
Дочерние системы | Kanji Kana Ханджа Бопомофо упрощенный китайский Chu Nom киданей большой скрипт киданей небольшой скрипт чжурчжэней сценарий Тангутский сценарий Nu Shu |
Unicode | |
4E00–9FFF, 3400–4DBF, 20000–2A6DF, 2A700–2B734, 2F00–2FDF, F900 – FAFF | |
Обычное письмо ( традиционный китайский :楷書; упрощенный китайский :楷书; пиньинь : kǎishū ; Хепберн : kaisho ), также называемое 正楷 ( пиньинь : zhèngkǎi ), 真 書 ( zhēnshū ), 楷體 ( kǎitǐ ) и 正 書 ( zhèngshū ), является новейший из стилей китайского письма (появившийся при династии Цао Вэй около 200 г. н.э. и стилистически сформировавшийся примерно в 7 веке). Это наиболее распространенный стиль в современных письмах и третий по распространенности в публикациях (после эпохи Мини готические стили, которые используются исключительно в печати).
История [ править ]
Обычный сценарий | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Китайские иероглифы «Regular Script» традиционными символами (слева) и в упрощенном виде (справа). | |||||||||||||||||
китайское имя | |||||||||||||||||
Традиционный китайский | 楷書 | ||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 楷书 | ||||||||||||||||
Буквальное значение | сценарий модели | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Альтернативное китайское имя | |||||||||||||||||
Традиционный китайский | 真 書 | ||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 真 书 | ||||||||||||||||
Буквальное значение | настоящий сценарий | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Второе альтернативное китайское имя | |||||||||||||||||
Китайский | 正楷 | ||||||||||||||||
Буквальное значение | правильная модель | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Третье альтернативное китайское имя | |||||||||||||||||
Традиционный китайский | 楷體 | ||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 楷体 | ||||||||||||||||
Буквальное значение | модельная форма | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Четвертое альтернативное китайское имя | |||||||||||||||||
Традиционный китайский | 正 書 | ||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 正 书 | ||||||||||||||||
Буквальное значение | правильный сценарий | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Японское имя | |||||||||||||||||
Кандзи | 通常 | ||||||||||||||||
Хирагана | つ う じ ょ う | ||||||||||||||||
|
китайские иероглифы | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Скрипты | ||||||||||
| ||||||||||
Характеристики | ||||||||||
| ||||||||||
Варианты | ||||||||||
| ||||||||||
Реформы | ||||||||||
| ||||||||||
Омографы | ||||||||||
| ||||||||||
Используйте в определенных скриптах | ||||||||||
| ||||||||||
Регулярная письменность возникла между династиями Восточный Хан и Као Вэй , [1] и его первым известным мастером был Чжон Яо (иногда также читается Чжун Ю; 鍾 繇), [2] который жил в период от Э. Хан до Као Вэй. , c. 151–230 гг. Н. Э. Он известен как «отец обычного сценария», и его знаменитые произведения включают « Сюаньши Био» (宣示 表), « Цзянджижи Био» (薦 季 直) и « Линьминг Био» (力 命 表). Цю Сигуй [1] описывает сценарий в « Сюаньши Био» Чжуна как:
... явно возникшие из недр раннего полукурсивного письма. Если бы кто-то должен был написать аккуратно написанное разнообразие полукорсивного письма раннего периода более достойным образом и последовательно использовать технику паузы (dùn 頓, используемую для усиления начала или окончания штриха) при завершении горизонтальных штрихов, Практика, которая уже появилась в раннем полукурсивном письме, а в дальнейшем заключалась в использовании мазков, падающих вправо толстыми ногами, в результате получился стиль каллиграфии, подобный тому, что есть в «Xuān shì biǎo».
Однако, кроме нескольких литераторов, в то время очень немногие писали этим сценарием; большинство из них продолжали писать неоклерикальным шрифтом или гибридом полукурсивного и неоклерикального письма. [1] Обычный шрифт не стал доминирующим до начала южных и северных династий , в V веке; существовало множество регулярных шрифтов, которые возникли как из неоклерикального, так и из обычного письма Чжун Яо [3], известного как « Вэй обычный» (魏 楷 Weikai) или «Wei stele» (魏碑 Weibei). Таким образом, обычное письмо имеет происхождение как от раннего полукурсивного, так и от неоклерикального письма.
Считается, что стилистическое развитие шрифта сформировалось во времена династии Тан , и самыми известными каллиграфами того периода, которым часто подражали, были:
- Четыре великих каллиграфа раннего Тан (初唐 四 大家):
- Оуян Сюнь (歐陽詢)
- Ю Шинан (虞世南)
- Чу Суйлян (褚遂良)
- Сюэ Цзи (薛 稷)
- «Янь-Лю» («顏 柳»)
- Ян Чжэньцин (顏真卿)
- Лю Гунцюань (柳 公 權)
Имя [ редактировать ]
В дополнение к многочисленным названиям на китайском, обычный сценарий также иногда называют «блочным сценарием» [4] или «стандартным сценарием» [5] (альтернативный перевод 楷) на английском языке.
Характеристики [ править ]
Обычные символы письменности с шириной (или длиной) более 5 см (2 дюйма) обычно считаются более крупными обычными письменами, или дакаи (大楷), а символы менее 2 см (0,8 дюйма) - обычно мелкими обычными письменами или сяокай (小楷) . Те, что находятся между ними, обычно называются средним обычным письмом или чжункай (中 楷). Что это по отношению к другим персонажам. В восьми Принципов Yong , как говорят, содержит множество самых штрихов , найденных в обычном сценарии.
Известные произведения, написанные обычным шрифтом, включают:
- Записи о скульптуре Яо Бодуо (姚 伯 多 造像 記) во время южных и северных династий
- Табличка генерала Гуанву (廣 武 將軍 碑) времен Южной и Северной династий
- Табличка храма Лунцзан (龍 藏寺 碑) династии Суй
- Надгробие-летопись Суй Сяоци (蘇孝慈 墓誌) династии Суй
- Надгробная плита- летопись красоты Тонг (董 美人 墓誌) династии Суй
- Сладкая весна во дворце Цзючэн (九成宮 醴泉 銘) династии Тан
Производные [ править ]
- Гарнитуры Imitation Song ( китайский :仿宋 體; пиньинь : fǎng Sòngtǐ ) - это гарнитуры, основанные на печатном стиле, который развился во времена династии Сун , из которого возникли гарнитуры Ming .
- Наиболее распространенные стили шрифтов Ming и sans-serif основаны на структуре обычного шрифта.
- Гарнитуры японских учебников (教科書 体; Hepburn : kyōkashotai ) основаны на обычном шрифте, но изменены так, что кажется, будто они написаны карандашом или ручкой . Они также следуют стандартным формам символов, предписанным кандзи Дзёё .
- Иероглифы Чжуинь Фухао , хотя и не являются настоящими китайскими иероглифами, практически всегда пишутся обычными штрихами.
В вычислениях [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ a b c Qiú 2000 стр. 143
- ^ Его 2000 р. 142
- ^ Его 2000 р. 146
- ↑ Гао, Джеймс З. (2009), Исторический словарь современного Китая (1800-1949), Scarecrow Press, стр.41.
- ^ http://www.columbia.edu/~xc2282/calligraphy/calligraphy.html
- Цю Сигуй (2000). Китайское письмо. Перевод 文字 學 概論 Маттосом и Норманом. Серия специальных монографий Раннего Китая № 4. Беркли: Общество изучения Древнего Китая и Институт исследований Восточной Азии Калифорнийского университета в Беркли. ISBN 1-55729-071-7 .
Викискладе есть медиафайлы по теме Обычный сценарий . |
Внешние ссылки [ править ]
- Обычный сценарий "Тао дэ царь" ГЛАВА LVII
- Подробнее о стандартном сценарии на английском языке на сайте BeyondCalligraphy.com