Simbolul ( румынский «Символ», произносится [simˈbolul] ) был румынским литературным и художественным журналом , издававшимся в Бухаресте в период с октября по декабрь 1912 года. Соучредителями были писатели Тристан Цара и Ион Винеа вместе с художником Марселем Янко , а все они были старшеклассниками, журнал был поздним представителем международного символизма и движения румынских символистов . Другими фигурами, связанными с журналом, были Адриан Маниу , Эмиль Исак иКлаудия Миллиан , жена поэта и наставник Цары Иона Минулеску . Simbolul также показал иллюстрации, в частности, Янко и его учителя Иосифа Изера .
редактор | Тристан Цара |
---|---|
Категории | художественный журнал , литературный журнал , сатирический журнал |
Первая проблема | 25 октября 1912 г. |
Заключительный выпуск | Декабрь 1912 г. |
Страна | Румыния |
Язык | румынский |
Несмотря на прохождение всего четырех выпусков, Симболул помог перейти к авангардным течениям в румынской литературе и искусстве , опубликовав сатирические произведения против истеблишмента и популяризируя модернистские тенденции, такие как фовизм и кубизм . Его преемниками на местной литературной сцене стали умеренные журналы Vinea Chemarea и Contimporanul , в то время как Цара и Янко заняли более радикальную позицию, приняв участие в создании авангардного направления, известного как Дада .
История
Контекст
Примерно в 1907 году, вскоре после насильственного подавления крестьянского восстания , левые авторы, такие как Тудор Аргези , Гала Галактион , Василе Деметриус и Н.Д. Коча, начали выпускать серию журналов, которые, помимо следования радикальной политической линии, размещали модерн. Этот подход контрастировал с более традиционным подходом, который предпочитали группа попоранистов и ее журнал Viața Românească . [1] Еще одним важным фактором в эволюции от символизма к радикальному модернизму между 1895 и 1920 годами был литературный и художественный кружок, сформированный вокруг противоречивого политика и писателя Александру Богдан-Питешти , который объединил многих авторов Симболула . [2] Начиная с 1910 года, художественные нововведения также проявились в искусстве, с деятельностью общества Tinerimea Artistică и художественных хроник, составленных Богдан-Питешти, Аргези и Теодором Корнелом. [3] Янко, который в то время был учеником Исера, выставил свои первые рисунки в Молодежном салоне Tinerimea Artistică в апреле 1912 года. [4]
Журнал основан на наследии других недолговечных литературных изданий, в частности Revista Celor L'alți и Insula , которые были основаны поэтом Ионом Минулеску. Последователь французского символиста критик Гурмон , [5] Minulescu ранее начала радикальные призывы к инновациям, которые некоторые критики считают первые выражения румынского авангарда, и который установил связь не только с символизмом, но и с футуризмом из Итальянский писатель Филиппо Томмазо Маринетти . [6] Однако, как отмечает литературный критик Поль Серна , Ион Минулеску «не обладал достоинствами идеолога и теоретика». [7] Таким образом, Цернат назвал Симболул «поворотной площадкой между символизмом вкладчиков острова Инсула и доавангардистским постсимволизмом». [8]
Авторы
Все трое основателей журнала, выпустившего шесть номеров после 25 октября 1912 г. [9], были подростками. Царе, известному тогда под именем Самуэль (Сами) Розенсток и его ранним псевдонимом С. Самиро , было шестнадцать, и, вероятно, он учился в средней школе Сфынтул Георге. [10] Журнал никогда не публиковал редакционную кассету, но в примечании к выпуску 3 указывалось, что «все аспекты редактирования находятся в ведении г-на С. Самыро». [8] Цара и Янко, вероятно, были основными спонсорами издания. [11]
Самиро дебютировал как поэт в Симболуле , написав произведения символистов, которые, по словам Поля Серна, показали влияние бельгийского писателя Мориса Метерлинка , а также Минулеску. [8] Шведский историк литературы Том Сандквист отмечает: «В своих стихотворениях на« Симболуле » Самуэлю Розенстоку [...] предстояло пройти довольно большое расстояние, прежде чем он отвернулся от символизма». [12] Всего Цара опубликовал четыре лирических произведения, по одной в каждом выпуске, пьесы, которые Цернат считал «наивно музыкальными» [13], а другие критики сочли их настолько нехарактерными, что они сочли их стилизованными . [14] Это пьесы: Pe râul vieții («На реке жизни», включен в первый выпуск), Cântec («Песня»), Poveste («История») и Dans de fée («Танец фей»). [15]
Ион Ойген Иованаки, который позже принял имя Ион Винеа , был семнадцатилетним парнем из Джурджу , который учился в Национальном колледже Святого Саввы и впервые встретил Адриана Маниу, когда тот был его наставником. [16] По словам Черна, стихи Иованаки показывают влияние символизма и его предшественника, парнасианства , вдохновленные или адаптированные из произведений французских поэтов Альберта Самена и Шарля Бодлера . [13] В их число входят Cetate moartă из первого выпуска («Мертвая цитадель» с подзаголовком «После Альберта Самайна») и Sonet («Сонет»), а также англоязычный Lewdness , посвященный неназванной проститутке, и Mare ("Море"). [13] Последний был первым из серии, посвященной морским пейзажам и морскому искусству , и ссылался на ранние картины Изера. [13]
Маниу и Эмиль Исак взяли на себя политическую и сатирическую сторону Симболула . [17] Маниу также написал серию юмористических стихотворений в прозе , которые позже были опубликованы в его сборнике Figurile de ceară («Восковые фигуры»); они включают в себя CANTEC Pentru întuneric ( «Песня для Когда темно»), которая является пародией лидера символизма Мачедонски «s Noapte де маи („Майская ночь“, часть ночи цикла), заменив его парнасской метафор с, казалось бы , бессмысленные образы и Minciune trăite («Опытная ложь»), которую литературный критик Леон Баконски хвалит за «полную свободу ассоциаций [слов] и метафорических комбинаций». [18] Сандквист пишет, что, хотя и находился под влиянием символизма, Маниу к тому времени экспериментировал с « абсурдизмом », что, по его мнению, характерно как для Figurile de ceară, так и для симболульской истории Mirela (в которой главный герой мужского пола, неудачливый писатель Брут, обвиняет всех женщин из-за его неудач и доведен до самоубийства в сырой комнате, согреваемой его штанами). [19] Коллега Винеи по св. Саве Полди Шапье , будущий журналист, юрист и популяризатор творчества Марселя Янко, регулярно писал стихи, которые Цернат считал «довольно бесцветными». [13] Среди других поэтов, чьи работы регулярно публиковались Simbolul, были Альфред Хефтер-Идальго и братья Теодор и Альфред Солаколу. [13] Последние были известны своими эротическими произведениями с такими предметами, как физический контакт между девственницами. [20]
Наряду с регулярными или частыми авторами Симболул привлекал признанных писателей-символистов или других молодых авторов, чьи работы были представлены в нем лишь изредка. Согласно американской искусствовед С. А. Mansbach, то «энтузиазм» отображается Simbolul ' молодых редакторов s „должен быть чрезвычайно убедительны“, поскольку „их журнал включены взносы некоторые из наиболее авторитетных поэтов - символистов, писателей и художников Румынии.“ [21] Именно здесь Македонский опубликовал « Урэ» («Ненависть»), произведение, адаптированное из произведений писателя эпохи Возрождения Чекко Анджолери . [13] Minulescu, чья работа была тогда сосредоточены на Romanza -like стихов, способствовала в первом печатную версию его Romanţa unui Rege азиатски ( «азиатский король Romanza»), и его жена Клаудия Millian опубликовал два poems- галстука, obsesia теа («Тебе, моя одержимость») и Folozofie banală («Банальная философия»). [13] Последняя была притчей об Иисусе Христе , в которой библейские волхвы посещали «величайшего поэта-символиста человечества». [22] Другими авторами, приславшими стихи для публикации в Simbolul, были Н. Давидеску , И. М. Рацку , Эугениу Штефэнеску-Эст , Константин Т. Стойка , Шербан Басковичи , Александру Вицяну , Джордж Стратулат , [13] и Ал. T. Stamatiad . [23] Дополнительным участником был Александру Когбук, сын поэта Джорджа Когбука , который опубликовал отрывок поэтической прозы в первом выпуске Simbolul ; это был один из немногих текстов, опубликованных молодым автором, погибшим через три года в автокатастрофе. [24] В преклонном возрасте Винеа также рассказал, что его коллега Жак Г. Костин , который стал известен как автор- сюрреалист , также должен был публиковаться в Simbolul , но журнал прекратил печататься до того, как он смог представить свои работы. [25]
Симболул иллюстрировали несколько художников-графиков. Помимо регулярно представленных рисунков Янко, известных своей совершенной стилизацией, в нем были представлены эскизы Исера, Маниу и Миллиана. [17] Его обложка для первого выпуска рассматривается Сандквистом как особенно характерная для декоративного стиля журнала. Изображая "несколько неуклюже нарисованную" женскую фигуру, произведение может быть, в интерпретации Сандквиста, попыткой художника воспроизвести стиль модерн . [26] Исследователь также отмечает, что более поздние иллюстрации Янко к Симболулу отбросили такое влияние, переняв стиль Поля Сезанна и влияние кубизма . [26]
Полемика и пропаганда
Начав с первых обзоров в румынской прессе, Симболул начал культурную полемику с другими культурными площадками. Первый выпуск журнала приветствовал ведущий культурный журнал Noua Revistă Română , редактором которого является философ Константин Рэдлеску-Мотру - издание, тем не менее, отметило, что Симболул «вовсе не символист». [13] Его модернизм смотрели с подозрением на Poporanist Viata Românească , который опубликовал две фельетоны непосредственно направленных на Simbolul . [27] В обзоре прессы попоранистов утверждалось, что Симболул был признаком «отчуждения». [13]
Симболул выделялся тем, что высмеивал пасторальные темы доминирующей традиционалистской или неоромантической литературы, либо филиалов попоранистской фракции, либо вдохновленных несуществующим журналом Sămănătorul . [28] На протяжении своего недолгого существования журнал популяризировал модернистские тенденции и высмеивал авторов-традиционалистов и мейнстримов. Среди других целей Simbolul ' критик s была epigramist Цинцинет Павелеска , противник новых тенденций , которые были определены как издевательский „ если не символист, то , по крайней мере, футурист à outrance [ Французский для„в полнейшем“]“. [13] В третьем выпуске статьи без подписи читателям рекомендовалось приобрести книгу о кубизме, написанную французскими художниками Жаном Метцингером и Альбертом Глезом , которых автор назвал «двумя из самых выдающихся представителей нового течения». [29]
По большей части статьи Эмиля Исака были ответом на критику со стороны националистической прессы. Рожденный в Трансильвании , управляемой Австро- Венгрией , Исак иммигрировал в Румынское Королевство и начал свою карьеру драматурга со скандальной пьесы Maica cea tânără («Молодая монахиня»). [17] Обвиняемый в богохульстве , автор также подозревается в еврейском по антисемитской части общественного мнения, который подразумевает , что его имя звучало на иврит . [17] В своем авангардном произведении Protopopii familiei mele (« Протопопы моей семьи ») Исак сослался на этот слух и отверг его, высмеивая при этом весь лагерь этнических националистов . [30] Согласно Сандквисту, Protopopii familiei mele была специально нацелена на историка, лидера Демократической националистической партии и бывшего редактора Sămănătorul Николае Йорга . [31] В своей работе по истории литературы 1934 года Йорга вспомнил Симболул как побочный продукт Македонского и вкратце отметил искусство Янко как «обильную иллюстрацию уродливых обнаженных женщин». [23]
Наследие
Сотрудничество между Царой, Винеей и Маниу продолжалось некоторое время после того, как « Симболул» больше не печатался. Их стиль эволюционировал от позднего символизма к более экспериментальному подходу. [32] Сандквист отмечает: «Журнал с его нетрадиционной прозой и новыми подрывными поэтическими образами и метафорами был вдохновлен антибуржуазным и во многих отношениях богемным символизмом, и в то же время он содержал абсурдные элементы, почти незнакомые символистам. Отсутствие национальных мотивов было также замечательно в рамках культуры, в которой почти каждое выражение любого рода было так или иначе связано с румынской нацией или румынским народом и его исторической миссией ». [33]
В основном находясь под влиянием фовизма и имажинизма , Маниу прошел через этап Первой мировой войны, когда, как и Александру Богдан-Питешти , он поддерживал центральные державы во время их оккупации южной Румынии . [34] Постепенно после окончания войны Маниу порвал с радикальным модернизмом, в конечном итоге объединившись с традиционалистским кругом, сформировавшимся вокруг журнала Gândirea . [35] Ион Винеа продолжал публиковать статьи в газетах Н. Д. Коча « Факла» и « Рампа» , создав репутацию своей модернистской литературной критики. [36] В 1915 году при содействии Коча и участии Тристан Тцара и Польди Chapier , он создал еще один важный журнал модернистской, тем более радикальной Chemarea . [37] Он и Цара вместе отдыхали в Гарчени и на побережье Черного моря , писали стихи, которые имели сходство по стилю, но также и различия в радикализме - причем Цара была ближе к авангарду, чем Винея. [38] В случае Цары, утверждает Чернат, эта эволюция подразумевала «игривую отстраненность», о чем впервые свидетельствует его известная пьеса Verișoară, fată de Pension («Маленькая кузина, девочка-интернат»). [13]
В 1915 году Цара и Марсель Янко вместе с братьями Янко Жоржем и Жюлем обосновались в нейтральной Швейцарии . Там, вместе с Хьюго Боллом и другими западноевропейцами , они организовали экспериментальные шоу в Кабаре Вольтер , а затем приняли участие в создании анти-истеблишментского , антиискусственного и радикального авангардного течения, известного как Дада , из которого Цара стала международной. промоутер. [39] В 1922 году Vinea стал соучредителем Contimporanul , одного из самых влиятельных модернистских журналов межвоенного периода . К нему присоединился Марсель Янко, который расстался с Дада и принял стиль, вдохновленный конструктивизмом , оставаясь враждебным своему бывшему соратнику Царе. [40] Большинство авторов Simbolul стали постоянными или случайными участниками нового журнала Vinea . [41]
Участники Simbolul по-разному относились к своему дебюту 1912 года. В 1930-е годы Янко вспоминал: «Мы были основателями журнала Simbolul , пионерами революционной эпохи в румынском искусстве». [4] Он также отметил, что журнал изо всех сил пытался освободить литературную сцену от условностей с помощью «разоблачений, философии и страсти». [31] Напротив, стареющий Тристан Цара чувствовал неуверенность в качестве своего литературного вклада в свои стихи и в письме своему румынскому редактору и писателю- сюрреалисту Сане Панэ просил не переиздавать их как сборник. [42]
Заметки
- ^ Чернат, p.29-30
- ^ Чернат, p.39-45
- ^ Чернат, p.45-48; Сандквист, с.183-184.
- ^ а б Македон, стр.36
- ^ Чернат, с.25
- ^ Чернат, p.25-26; Сандквист, стр.75-76, 171, 196-197, 202-209, 237, 374
- ^ Чернат, с.27
- ^ a b c Cernat, стр.48
- ^ Sandqvist, p.72-73
- ^ Чернат, p.48-49. См. Также Sandqvist, p.4, 72-73.
- ^ Чернат, стр.50, 99. Смотрите также Sandqvist, с.73
- ^ Sandqvist, с.130
- ^ a b c d e f g h i j k l m Cernat, стр.49
- ^ Sandqvist, p.145-146, 197, 207
- ^ Чернат, с.49; Сандквист, стр.145-146, 207
- ^ Чернат, с.49, 51
- ^ a b c d Cernat, стр.50
- ^ Чернат, с.50. См. Также Sandqvist, p.75-76.
- ^ Sandqvist, p.75-76, 130
- ^ Чернат, с.49; Сандквист, стр.76
- ^ Mansbach, p.248
- ^ Sandqvist, p.76-77
- ^ а б Йорга, стр.242
- ^ Чернат, с.50. См. Также Йорга, стр.242.
- ^ Чернат, с.51
- ^ a b Сандквист, стр.75
- ^ Йорга, p.221
- ^ Sandqvist, с.75, 77-78, 128
- ^ Чернат, с.49. См. Также Sandqvist, p.81, 217.
- ^ Чернат, с.50; Сандквист, стр.77
- ^ a b Сандквист, стр.77
- ^ Чернат, p.51-54; Сандквист, пассим
- ^ Sandqvist, p.77-78
- ^ Чернат, с.54
- ^ Чернат, p.53-54
- ^ Чернат, p.60-81
- ^ Cernat, стр.97-108, 405, 407; Мансбах, стр. 248; Сандквист, стр.125-128, 130-135, 170, 196-197, 227, 347, 355.
- ^ Cernat, стр.108-110, 116-120, 407; Сандквист, стр.135-141, 144кв.
- ^ Чернат, p.110-116, 120-130, 403-409; Македон, стр. 36–37; Мансбах, стр. 248; Сандквист, пассим
- ^ Чернат, с.115, 130, 137-138, 153, 407-415; Сандквист, стр.9, 94-97, 195-196, 345кв. См. Также Mansbach, p. 249sqq.
- ^ Чернат, p.50-51
- ^ Чернат, с.49; Сандквист, стр.141, 209, 263
Рекомендации
- Поль Черна , Avangarda românească și complexul periferiei: primul val , Cartea Românească , Бухарест, 2007. ISBN 978-973-23-1911-6
- Николае Йорга , Istoria literaturii românești contemporane. II: În căutarea fondului (1890-1934) , Editura Adevĕrul , Бухарест, 1934 г.
- Лумининя Македон, румынский модернизм: архитектура Бухареста, 1920-1940 , MIT Press , Кембридж, 1999. ISBN 0-262-13348-2
- С.А. Мансбах, «Румыния», в современном искусстве в Восточной Европе: от Балтики до Балкан, ок. 1890-1939 , Cambridge University Press , Кембридж и т. Д., 1998, стр. 243-266. ISBN 0-521-45085-3
- Том Сандквист , Дада Восток. Румыны кабаре Вольтер , MIT Press, Кембридж, Массачусетс и Лондон, 2006. ISBN 0-262-19507-0
Внешние ссылки
- (на итальянском языке) " Simbolul " , "Tristan Tzara" , "Ion Vinea " - записи в базе данных Cronologia della letteratura rumena moderna (1780-1914) на факультете неолатинских языков и литератур Флорентийского университета.