Скэ (или секе ) - это вымирающий язык юго-западного острова Пятидесятницы в Вануату . Ske - это океанический язык (ветвь австронезийской языковой семьи ).
Ske | |
---|---|
Seke | |
Родной для | Вануату |
Область, край | Остров Пятидесятницы |
Носитель языка | 300 (2011) [1] |
Языковая семья | Австронезийский
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | ske |
Glottolog | seke1241 |
ELP | Секе (Вануату) |
Область Ske состоит из четырнадцати небольших деревень с центром в Баравете в южно-центральной части Пятидесятницы, от Лиавзендама (Левизендам) на севере до Хотваты на юге и простираясь вглубь страны до Ванлиамита. Исторически ареал языка простирался до параллельных областей восточного побережья, но сейчас эта часть острова обезлюдена.
Из-за смешанных браков между языковыми областями все большее число людей в ске-говорящих деревнях теперь говорят на бислама как на родном языке, и местные вожди опасаются за будущее ске. Апма также широко распространен в районе Ске. Близкородственный соседний язык, сова , уже был полностью вытеснен апма.
Число говорящих на ске оценивается в 300 человек. Широко известная цифра в 600 человек, вероятно, является завышенной, поскольку не все в районе ске свободно говорят на этом языке.
В современном ске нет значительных диалектных вариаций, хотя есть заметные различия между ске старших и младших спикеров. Дольтес , вымерший диалект деревни Хотвата, иногда считается диалектом ске, но, похоже, был ближе к са .
На ске нет местной традиции письма, и до недавнего времени этот язык практически не был зарегистрирован. Однако лингвист Кей Джонсон написала докторскую диссертацию по языку, включая набросок грамматики. До ее приезда единственными записями о Ске были короткие словарные списки, собранные Дэвидом Уолшем в 1960-х, Катрионой Хислоп в 2001 году и Эндрю Греем в 2007 году.
Фонология
Согласно орфографии, разработанной лингвистом Кей Джонсон в консультации с сообществом Ske, согласные слова Ske - это b , d , g , h , k , l , m , n , ng (как в английском «певец»), p , q ( prenasalized [g], в некоторых источниках пишется ngg или ḡ ), r , s , t , двугубное v , w , z и labiovelar bw , mw , pw и vw .
Примечательной особенностью Ske является отбрасывание безударных гласных. В результате получился язык, богатый согласными, в отличие от родственных языков, таких как рага . Близнецовые согласные встречаются там, где два идентичных согласных были объединены исторической потерей промежуточной гласной, например, в -kkas «быть сладким» (сравните Sowa kakas ). Из-за наличия групп согласных в слогах и других фонологических особенностей, не типичных для языков региона, носители соседних языков считают ске трудным для разговора и изучения.
Происходит преназализация согласных , так что b произносится mb , а d - nd .
В отличие от соседних языков, таких как апма , Ske позволяет множеству звонких согласных встречаться в конце слогов, хотя, когда они встречаются в конце произнесения, за ними часто следует «эхо» предыдущей гласной. Так , например, iq «ты» часто произносится как ингги .
В дополнение к пяти стандартных гласных ( , е , я , ö и ü ), Ske имеет средние высокие гласные é (промежуточные между е и I ) и ó (промежуточные между O и U ), как и в SOWA и Sa языках. Гласные не различаются по длине.
Ударение обычно возникает на последнем слоге слова.
Грамматика
Основной порядок слов в Ske - субъект – глагол – объект .
Местоимения
Личные местоимения различаются по лицу и числу . Они не различаются по полу . Основные местоимения:
Человек | Ske | английский |
---|---|---|
1-е лицо единственного числа | ноу | "меня" |
2-е лицо единственного числа | iq | "ты" (единственное число) |
3-е лицо единственного числа | ni | "он / она / оно" |
1-е лицо во множественном числе (включительно) | я бы | "мы" (ты и я) |
1-е лицо во множественном числе (исключая) | qmwam | "нас" (я и другие) |
2-е лицо во множественном числе | qmi | "ты" (множественное число) |
3-е лицо во множественном числе | Nier | "их" |
Существительные
Существительным в Ske, как правило, не предшествуют артикли . Множественность указывается путем размещения местоимения NIER ( «им») или номер после существительного.
Существительные могут быть как свободными , так и непосредственно имеющимися . Существительные, которыми непосредственно владеют, имеют суффикс, чтобы указать, кому принадлежит предмет. Например:
- dlo q = мой голос
- dlo m = ваш голос
- dlo n = его / ее голос
- dlo n subu = голос вождя
Обладание также может быть обозначено использованием притяжательных классификаторов , отдельных слов, которые встречаются до или после существительного и принимают притяжательные суффиксы. Эти классификаторы:
- нет - для общего имущества ( noq tobang , «моя корзина»)
- blie- для вещей, о которых заботятся, таких как урожай и домашний скот ( blied bó , «наша свинья»)
- а- для еды ( am bwet , «твое таро»)
- mwa- для питья ( mwar ri , «их вода») и для зданий ( mwan im , «его дом»)
- bie- для огня ( biem ab , «твой огонь»)
- die - для разрезанных плодов ( dien valnga , «его кустовой орех»)
- na- для ассоциаций, над которыми владелец не имеет контроля ( vnó naq , «мой родной остров»)
Притяжательные суффиксы следующие:
Человек | Ske | английский |
---|---|---|
1-е лицо единственного числа | -q | "мой" |
2-е лицо единственного числа | -м | "ваш" (единственное число) |
3-е лицо единственного числа | -n | "его / ее / ее" |
1-е лицо во множественном числе (включительно) | -d | "наш" (ваш и мой) |
1-е лицо во множественном числе (исключая) | -мвам | "наших" (моих и других) |
2-е лицо во множественном числе | -ми | "ваш" (множественное число) |
3-е лицо во множественном числе | -р | "их" |
Общий | -qze | - |
Глагол может быть преобразован в существительное путем добавления именного суффикса -an :
- vwel = танцевать (глагол)
- vwelan = танец (существительное)
Модификаторы обычно идут после существительного:
- vet = камень
- vet alok = большой камень
- vet aviet = четыре камня
Глаголы
Глаголам предшествуют маркеры, дающие информацию о предмете, времени , аспекте и настроении действия. Эти маркеры существенно различаются между старшими и младшими спикерами; новые формы указаны в скобках ниже ...
Человек | Маркер темы - несовершенное (настоящее время) | Маркер темы - совершенное (прошедшее время) | Маркер темы - irrealis (будущее время) | английский |
---|---|---|---|---|
1-е лицо единственного числа | мва | ni | мваде или мван | "Я" |
2-е лицо единственного числа | kmwe ( MWI ) | ки ( ти ) | ти ( де ти ) | "ты" (единственное число) |
3-е лицо единственного числа | m [w] или mwe | а | де | "он она оно" |
1-е лицо двойное (включительно) | та | кра ( тра ) | тра ( де тра ) | "мы" (ты и я, двое из нас) |
Двойной от первого лица (эксклюзив) | мвамра | мвара ( мвамра ) | Мвадра | "мы" (другой и я) |
2-е лицо двойное | мвира или мврия | криа ( дриа ) | дриа ( де дриа ) | "вы двое) |
Двойное лицо от третьего лица | мра | ара | дра | "они" (два) |
1-е лицо во множественном числе (включительно) | pe | кв ( тв ) | тве ( де тве ) | "мы" (ты и я) |
1-е лицо во множественном числе (исключая) | мвабе | мволна ( мвабе ) | Mwadve | "мы" (другие и я) |
2-е лицо во множественном числе | би | квие ( двие ) | двие ( де двие ) | "ты" (множественное число) |
3-е лицо во множественном числе | быть | пр. | двое | "Они" |
Существует образец мутации глагол-согласный, когда v в начале глагола меняется на b , а vw на bw . Эта мутация происходит в несовершенном виде (настоящее время) и в ирреальном настроении (будущее время):
- ni v a = я пошел
- mwa b a = я иду
- mwade b a = я пойду
(Среди немногих более старых говорящих также наблюдается мутация z в d , но большинство говорящих на ске сегодня используют только d- формы.)
Гипотетические фразы отмечены mó :
- п М.О. umné = я должен это сделать
Отрицательным фразам предшествует kare («не») или вариант:
- каре п umné = я этого не делал
Различают переходные и непереходные глагольные формы. Переходные глаголы обычно сопровождаются -né или имеют суффикс :
- mwa róh = я двигаюсь
- mwa róh né vet = Я передвигаю камень
Ske широко использует глаголы состояния для описательных целей.
Ske имеет связочный глагол , Ve или Б.Е. .
Глаголы в Ske могут быть связаны друг с другом в последовательные глагольные конструкции .
Примеры фраз
английский | Ске (традиционный) | Ske (младшие спикеры) |
---|---|---|
Доброе утро | Vangren a m bis | Vangren a m bis |
Добрый день | Ren a m bis | Ren a m bis |
Добрый вечер доброй ночи | Buong a m bis | Biong a m bis |
Куда ты собираешься? | Kmwe m ba e m beh? | Mwi m ba e m beh? |
Я собираюсь... | Мва м ба ... | Мва м ба ... |
Откуда вы пришли? | Ki me e m béh? | Ti me e m béh? |
Я приехал из ... | Ни меня ... | Ни меня ... |
Где это? | Mdu e m beh? | Mdu e m beh? |
Это здесь | Mdu ene | Mdu ene |
Подойди сюда! | Ti me ene! | Ti me ene! |
Уходите! | Ти сук! | Ти сук! |
Как тебя зовут? | Siam ne sien? | Siam ne sien? |
Меня зовут... | Siaq ne ... | Siaq ne ... |
Откуда ты? | Iq azó ze e m beh? | Iq azó ze e m beh? |
Я из... | Nou azó ze ... | Nou azó ze ... |
Сколько? / Сколько? | Avih? | Avih? |
один | Alvwal | альвиальный |
два | ару | ару |
три | азиол | азиол |
четыре | Aviet | Aviet |
пять | алим | алим |
Спасибо | Кмве м бариев | Мви м бариев |
Это нормально | Bis Knge | Bis Knge |
Рекомендации
- Грей, Эндрю. 2012. Языки острова Пятидесятницы .
- Линч, Джон и Кроули, Терри. 2001. Языки Вануату: новый обзор и библиография .
- Трайон, Даррелл , 1976. Языки новых Гебридских островов: внутренняя классификация: серия C - № 50. Тихоокеанская лингвистика.
Внешние ссылки
- Языки острова Пятидесятницы - дополнительная информация о Ske
- ELAR архив материалов документации по языку Ske (Seke)