Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тафсир-е-Кабир ( урду : تفسير کبير , Тафсир-е-Кабир , «Обширный комментарий») представляет собой объем 10 урду экзегезис из Корана написаны Мирза Башир-уд-Дин Махмуд Ахмад , второй халиф из Ahmadiyya мусульманина Сообщество , написанное за 20 лет. Некоторые ученые часто считают его шедевром .

Предпосылки и цель [ править ]

Мирза Махмуд Ахмад был вторым халифом и лидером Ахмадийского движения в исламе. Первый из 10 томов этой работы был опубликован в 1940 году издательством Zia ul Islam Press, Qadian . В предисловии к первому тому, объясняя необходимость современного комментария, Махмуд Ахмад признал важность классических комментаторов, таких как Ибн Касир , Замахшари , Абу Хайян и т. Д., И ту большую услугу, которую они оказали Корану, но заявил, что они сделали два фундаментальные ошибки. А именно, они некритически включали в свои комментарии сомнительные рассказы из ненадежных источников и слишком сильно полагались на еврейскиелитература. В результате некоторые предметы стали предметом насмешек для ислама и личности Мухаммеда . [1] Он также считал, что идея аннулирования нанесла большой ущерб чистоте и подлинности божественной природы Корана, от которой необходимо избавиться. Более того, по словам автора, Коран содержал пророчества, и те пророчества, которые исполнились до времени этого комментария, составляли важную часть доказательства того, что это было явленное слово Бога. [2]

Особенности и темы [ править ]

Особенностью этой работы является то, что автор утверждал, что был божественно обучен значениям и содержанию коранических стихов и глав. [3] На протяжении всего комментария он указывает на жизненно важное значение порядка, в котором главы были расположены в нынешней форме. В комментарии подчеркивается важность ряда аспектов Коранического комментария, которые считались новым подходом во время его публикации, таких как взаимосвязь текста всего Корана и каждой суры с предыдущими, темами Коран связан, и все главы, стихи и слова идеально и целенаправленно расположены в соответствии с последовательной и логической системой. Он также представляет собой особый эсхатологическийчтение Корана, применение многих его пророчеств к настоящему времени в соответствии с верованиями Ахмадии, например, со ссылкой на суру 18 (аль-Кахф) и особенно на последние главы Корана. [4]

в пояснительных примечаниях особое внимание уделяется опровержению основных возражений против ислама, выдвинутых немусульманскими писателями. Утверждается, что такие возражения были основаны либо на незнании, либо на преднамеренном искажении учения ислама. Такие возражения были опровергнуты с намерением устранить предубеждения и предубеждения против ислама и сделать возможным лучшее понимание его учения. Комментарий, таким образом, написан в стиле аргументации в пользу ислама. Неоднократно упоминаются и комментируются работы известных востоковедов, таких как Теодор Нёльдеке , Уильям Мьюир и Уильям Монтгомери Ватт.а также многочисленные мусульманские богословы и комментаторы. Автор часто отклонял взгляды этих авторов в пользу более лингвистического подхода к пониманию смысла Корана. По сравнению с другими классическими текстами, этот комментарий, кажется, меньше полагается на Асбаб ан-нузул или причины откровения стихов. Такой подход значительно снижает влияние и обоснованность негативных замечаний и возражений, высказываемых в отношении Корана немусульманскими критиками. В частности, он имеет дело с такими практическими учениями Корана, которые относятся к моральным и социально-политическим идеям и экономическим отношениям; и часто комментирует стихи со ссылкой на различные теории и открытия того, что было тогда вновь возникающими естественными и социальныминауки XIX - начала XX веков. Комментарий также использует более сравнительный подход к Корану, чем предыдущие комментаторы, по отношению к верованиям и учениям других религий и идеологий.

Каждый стих объясняется отдельно в двух разделах. В первом разделе даются различные переводы слов в стихе в соответствии с основными классическими арабскими лексиконами, а также их различные варианты использования, заимствованные из классической арабской прозы и поэзии. Второй раздел содержит подробный комментарий. Подробная библиография ссылок и указатели приводится в конце каждого тома.

Содержание комментария [ править ]

Урду [ править ]

В 10 томах:

  • Том 1 : сура 1 и часть суры 2.
  • Том 2 : Сура 2 (оставшаяся часть)
  • Том 3 : Суры 10-14
  • Том 4 : Суры 15-18
  • Том 5 : Суры 19-21
  • Том 6 : Суры 22-25
  • Том 7 : Суры 26-29
  • Том 8 : Суры 78-90
  • Том 9 : Суры 91-104
  • Том 10 : Суры 104-114

Переводы [ править ]

Работа, первоначально написанная на урду, была переведена на арабский язык . Английский 5 Объем комментарии по Маликом Гулам Фарид , хотя и не строго полный перевод, в значительной степени основано на этом комментарии.

См. Также [ править ]

  • Английский комментарий Священного Корана

Заметки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

  • Тафсир-э-Кабир (урду) [1]
  • Тафсир-э-Кабир арабский
  1. ^ цитируется по: Абдул Басит Шахид. Сванех Фазл-и-Умар, том IIIФонд Фазл-и-Умар, стр.155-6. Предыдущие комментаторы, в соответствии с потребностями своего времени, оказали Корану большую услугу. Это бесспорно. Если бы они не совершили двух ошибок, их комментарии содержали бы неизгладимое превосходство: (1) идеи лицемеров, которые они были распространены среди мусульман, присоединившихся к ним, были включены в эти комментарии, и по этой причине некоторые темы стали источником оскорбления для ислама и личности Святого Пророка, да благословит его Аллах и приветствует (2). ) Они слишком сильно полагались на еврейские писания, и это тоже не на каноническую Библию, а на рассказы евреев, и тем самым дали врагам возможность возражать. Если бы они помнили о том, что благородный пророк, мир Да благословит его Аллах и приветствует, сказал:не верьте, что они истинны, и не отвергайте их как ложные , тогда эта трудность не возникла бы. Тем не менее, если отбросить эти две ошибки, только Всевышний Аллах может быть наградой за усилия и услуги, которые эти люди оказали ».
  2. Абдул Басит Шахид. Сванех Фазл-и-Умар, том III, Фонд Фазли-Умар, 2006 г., стр.156
  3. Абдул Басит Шахид. Сване Фазл-и-Умар, том III, Фонд Фазли-Умар, 2006 г., стр.138-9, 155-6
  4. Абдул Басит Шахид. Сване Фазл-и-Умар, том III, Фонд Фазли-Умар, 2006 г., стр.155-6