Tol'dot , Toldos или Tol'doth ( תּוֹלְדֹת - иврит для «поколения» или «потомков» , второе слово и первым отличительным слово в parashah) является шестой еженедельно часть Торы ( פָּרָשָׁה , parashah ) в ежегодный еврейский цикл чтения Торы . Parashah рассказывает о конфликте между Джейкобом и Исава , Исаака «ю.ш. выдав свою жену Ревекку , как и его сестра, и Исаака благословение из его сыновей.
Он составляет Бытие 25: 19–28: 9. Парашах состоит из 5 426 еврейских букв, 1432 еврейских слов, 106 стихов и 173 строк в Свитке Торы ( סֵפֶר תּוֹרָה , Сефер Тора ). [1] Евреи читают его в шестую субботу после Симхат Торы , обычно в ноябре или редко в начале декабря. [2]
Чтения
В традиционном чтении Торы в субботу парашах делится на семь чтений, или עליות , алиот . В масоре из Танаха ( Библии на иврит ), Парашит [3] Толедот имеет два «открытую часть» ( פתוחה , петуха ) деления (примерно эквивалент абзацев, часто сокращенных еврейской буквой פ ( пэ )). Парашат Толедот имеет три «закрытых участка» ( סתומה , сетумах ) подразделения (сокращенно еврейской буквой ס ( самех )), которые дополнительно разделяют вторую открытую часть ( פתוחה , петуха ). Первая открытая часть ( פתוחה , петуха ) делит первое чтение ( עליה , алия ). Вторая открытая часть ( פתוחה , петуха ) охватывает баланс парашаха. Две закрытые порции ( סתומה , сетумах ) делят пятое чтение ( עליה , алия ), отделяя обсуждение брака Исава с двумя хеттскими женщинами. [4]
Первое чтение - Бытие 25: 19–26: 5
В первом чтении ( עליה , алия ), Исааку было 40 лет, когда он женился на Ревекке, и когда она оказалась бесплодной , Исаак умолял Бога от ее имени, и Бог позволил Ревекке зачать ребенка . [5] Когда близнецы боролись в ее утробе, она спросила Бога, который ответил ей, что в ее утробе были два разных народа, один могущественнее другого, и старший будет служить младшему. [6] Когда Ревекка родила, первый из близнецов стал рыжим и волосатым, поэтому они назвали его Исав, а его брат поднялся, держась за пятку Исава, поэтому они назвали его Иаков. [7] Исааку было 60 лет, когда они родились. [8] Исав стал искусным охотником и путешественником, но Иаков оставался кротким человеком и привязанным к лагерю. [9] Исаак благоволил Исаву за его игру, но Ревекка благоволила Иакову. [10] Однажды, когда Иаков готовил, Исав вернулся в лагерь голодным и потребовал немного красного тушеного мяса Иакова. [11] Иаков потребовал, чтобы Исав сначала продал ему свое первородство, и Исав сделал это с клятвой, отказавшись от своего первородства. [12] Первая открытая часть ( פתוחה , petuchah ) заканчивается здесь концом главы 25. [13]
Как продолжается чтение в главе 26, еще один голод поразил землю, и Исаак пошел в дом филистимского царя Авимелеха в Гераре . [14] Бог сказал Исааку не спускаться в Египет , но оставаться в земле, которую Бог покажет ему, потому что Бог останется с ним, благословит его и передаст землю ему и его многочисленным наследникам, как Бог поклялся к Аврааму , который послушался Бога и соблюдали заповеди Божьи. [15] Первое чтение ( עליה , алия ) здесь заканчивается. [16]
Второе чтение - Бытие 26: 6–12.
Во втором чтении ( עליה , aliyah ), Исаак поселился в Гераре, и когда люди Герара спросили Исаака о его красивой жене, он сказал, что она его сестра, из страха, что мужчины могут убить его из-за нее. [17] Но, взглянув в окно, Авимелех увидел, что Исаак ласкает Ревекку, и Авимелех вызвал Исаака, чтобы пожаловаться, что Исаак назвал ее своей сестрой. [18] Исаак объяснил, что сделал это, чтобы спасти свою жизнь. [19] Авимелех жаловался, что кто-то из людей мог лечь с ней, и Исаак принес бы вину Филистимлянам, и Авимелех приказал людям не приставать к Исааку или Ревекке под страхом смерти. [20] Бог благословил Исаака, который собрал обильные урожаи. [21] Второе чтение ( עליה , алия ) здесь заканчивается. [22]
Третье чтение - Бытие 26: 13–22.
В третьем чтении ( עליה , алия ), Исаак стал очень богатым к зависти филистимлян. [23] Филистимляне затопили все колодцы, которые выкопали слуги Авраама, и Авимелех отослал Исаака, потому что его дом стал слишком большим. [24] Исаак уехал, чтобы поселиться в вади Герара, где он заново выкопал колодцы, которые выкопали слуги Авраама, и назвал их теми же именами, что и его отец. [25] Но когда слуги Исаака выкопали два новых колодца, пастухи Герара поссорились со пастухами Исаака и потребовали их своих, поэтому Исаак назвал эти колодцы Эсек и Ситна. [26] Исаак двинулся дальше и выкопал третий колодец, и они не ссорились из-за него, поэтому он назвал его Реховоф . [27] Третье чтение ( עליה , алия ) здесь заканчивается. [28]
Четвертое чтение - Бытие 26: 23–29.
В четвертом чтении ( עליה , aliyah ), Исаак пошел в Вирсавию , и в ту ночь Бог явился Исааку, сказав Исааку не бояться, потому что Бог был с ним, и благословит его и умножит его потомство ради Авраама. [29] И построил Исаак жертвенник и призвал Господа по имени. [30] И Исаак разбил там шатер, и слуги его начали рыть колодец. [30] Тогда Авимелех, Ахузаф, его советник, и Фикол, его полководец, пришли к Исааку, и Исаак спросил их, зачем они пришли, раз уж они прогнали Исаака. [31] Они ответили, что теперь они признали, что Бог был с Исааком, и искали договор, который ни один из них не повредит другому. [32] Четвертое чтение ( עליה , алия ) здесь заканчивается. [33]
Пятое чтение - Бытие 26: 30–27: 27.
В пятом чтении ( עליה , aliyah ), Исаак устроил пир для филистимлян, и на следующее утро они обменялись клятвами, и филистимляне с миром удалились от него. [34] Позже в тот же день слуги Исаака сказали ему, что нашли воду, и Исаак назвал колодец Шива, и это место стало известно как Беэр-Шева. [35] Закрытый участок ( סתומה , сетумах ) здесь заканчивается. [36]
В продолжении чтения, когда Исаву было 40 лет, он женился на двух хеттянках, Юдифи и Васемаф , что вызвало горечь для Исаака и Ревекки. [37] Другой закрытый участок ( סתומה , сетумах ) заканчивается здесь концом главы 26. [36]
Как продолжается чтение в главе 27, когда Исаак был стар и его зрение потемнело, он позвал Исава и попросил его поохотиться на какую-нибудь дичь и приготовить блюдо, чтобы Исаак мог дать ему свое сокровенное благословение перед смертью. [38] Ревекка слушала, и когда Исав ушел, она велела Иакову привести двух ее избранных детей, чтобы она могла приготовить блюдо, которое Иаков мог отнести Исааку и получить его благословение. [39] Иаков пожаловался Ревекке, что, поскольку Исав был волосатым, Исаак мог прикоснуться к нему, обнаружить в нем обманщика и проклясть его. [40] Но Ревекка наложила на себя проклятие, настаивая на том, чтобы Иаков сделал то, что она велела. [41] Иаков взял детей, и Ревекка приготовила блюдо, попросила Иакова надеть лучшую одежду Исава и покрыла руки и шею Иакова шкурами ребенка. [42] Когда Иаков пошел к Исааку, он спросил, кто из его сыновей прибыл, и Иаков сказал, что это Исав, и попросил благословения Исаака. [43] Исаак спросил его, как ему удалось так быстро, и он сказал, что Бог даровал ему удачу. [44] Исаак попросил Иакова подойти ближе, чтобы Исаак мог почувствовать его и определить, действительно ли он Исав. [45] Исаак почувствовал его и подумал, что это голос Иакова, а руки Исава. [46] Исаак спросил, действительно ли это был Исав, и когда Иаков заверил его, Исаак попросил игру, и Иаков подал ему детей и вино. [47] Исаак приказал своему сыну подойти ближе и поцеловать его, и Исаак понюхал его одежду, заметив, что он пах полями. [48] Пятое чтение ( עליה , алия ) здесь заканчивается. [49]
Шестое чтение - Бытие 27: 28–28: 4
В шестом чтении ( עליה , aliyah ), Исаак благословил Иакова, прося Бога дать ему изобилие, заставить народы служить ему, сделать его господином над своими братьями, проклясть проклявших его и благословить тех, кто благословил его. [50] Как только Иаков ушел, Исав вернулся с охоты, приготовил блюдо для Исаака и попросил у Исаака благословения. [51] Исаак спросил, кто он, и Исав сказал, что это он. [52] Исаак дрожал и спросил, кто тогда служил ему, получил его благословение и теперь должен оставаться благословенным. [53] Исав разрыдался и попросил Исаака благословить и его, но Исаак ответил, что Иаков лукаво принял благословение Исава. [54] Исав спросил, был ли Иаков назван так, чтобы он мог дважды вытеснить Исава, сначала забрав его первородство, а теперь его благословение. [55] Исав спросил Исаака, не сохранил ли он благословения для Исава, но Исаак ответил, что он сделал Иакова господином над собой и поддержал его зерном и вином, и спросил, что же он еще может сделать для Исава. [56] Исав плакал и просил Исаака благословить и его, поэтому Исаак благословил его, чтобы он мог наслаждаться тук земли и росой небесной, жить своим мечом и служить своему брату, но также и сломить его иго. [57] Исав затаил обиду на Иакова и сказал себе, что убьет Иакова после смерти Исаака. [58] Когда слова Исава достигли Ревекки, она велела Иакову бежать в Харран и ее брату Лавану и оставаться там, пока ярость Исава не утихнет и Ревекка не заберет его оттуда, чтобы Ревекка не потеряла обоих сыновей в один день. [59] Ревекка выразила Исааку свое отвращение к мысли, что Иаков может жениться на хеттеянке, поэтому Исаак послал за Иаковом, благословил его и велел ему не брать ханаанскую жену, а пойти в Падан-Арам и в дом Вафуила. взять жену из дочерей Лавана. [60] И благословил Исаак Иакова плодородием и благословением Авраама, чтобы он мог овладеть землей, которую Бог дал Аврааму. [61] Шестое чтение ( עליה , алия ) здесь заканчивается. [62]
Седьмое чтение - Бытие 28: 5–9.
В седьмом чтении ( עליה , алия ), когда Исав увидел , что Исаак благословил Иаков и поручил ему не взять жену ханаанской, Исав понял , что женщины ханаанской недовольной Исаак, и Исав женился Измаил дочери «s Махалафа . [63] Седьмое чтение ( עליה , алия ), закрытая часть ( סתומה , сетумах ), завершающий мафтир ( מפטיר ) чтение Бытия 28: 7–9, и на этом парашах заканчивается. [64]
Показания по трехлетнему циклу
Евреи, читающие Тору в соответствии с трехлетним циклом чтения Торы, читают парашах по следующему расписанию: [65]
Год 1 | 2 год | 3 год | |
---|---|---|---|
2016–2017, 2019–2020 гг. . . | 2017–2018, 2020–2021 гг. . . | 2018–2019, 2021–2022 гг. . . | |
Чтение | 25: 19–26: 22 | 26: 23–27: 27 | 27: 28–28: 9 |
1 | 25: 19–22 | 26: 23–29 | 27: 28–30 |
2 | 25: 23–26 | 26: 30–33 | 27: 31–33 |
3 | 25: 27–34 | 26: 34–27: 4 | 27: 34–37 |
4 | 26: 1–5 | 27: 5–13 | 27: 38–40 |
5 | 26: 6–12 | 27: 14–17 | 27: 41–46 |
6 | 26: 13–16 | 27: 18–23 | 28: 1–4 |
7 | 26: 17–22 | 27: 24–27 | 28: 5–9 |
Мафтир | 26: 19–22 | 27: 24–27 | 28: 7–9 |
Во внутрибиблейском толковании
Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих библейских источниках: [66]
Бытие, глава 25
Осия учил, что Бог однажды наказал Иакова за его поведение, воздав ему должное за его дела, в том числе за то, что (как сообщается в Бытие 25:26 ) в утробе он пытался вытеснить своего брата. [67]
Бытие, глава 26
В Бытие 26: 4 Бог напомнил Исааку, что Бог обещал Аврааму, что Бог сделает его наследников многочисленными, как звезды. В Бытие 15: 5 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе. Точно так же в Бытие 22:17 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе и песков на берегу моря. В Бытие 32:13 Иаков напомнил Богу, что Бог обещал, что потомков Иакова будет столько же, сколько песков. В Исход 32:13 Моисей напомнил Богу, что Бог обещал сделать потомков Патриарха многочисленными, как звезды. Во Второзаконии 1:10 Моисей сообщил, что Бог умножил израильтян, пока они не стали многочисленны, как звезды. Во Второзаконии 10:22 Моисей сообщил, что Бог сделал израильтян многочисленными, как звезды. И Второзаконие 28:62 предсказал , что израильтяне будут сокращены число после того , как были столь многочисленны , как звезды.
Упоминание Богом Авраама как «моего слугу» ( עַבְדִּי , avdi ) в Бытии 26:24 повторяется в применении Богом того же термина к Моисею , [68] Халев , [69] Давид , [70] Исаия , [71] Елиаким, сын Хелкии, [72] Израиль. , [73] Навуходоносор , [74] Зоровавель , [75] Ветвь, [76] и Иов . [77]
Бытие, главы 27–28
В Бытие 27–28 Иаков получает три благословения: (1) от Исаака, когда Иаков замаскирован под Исава в Бытие 27: 28–29, (2) от Исаака, когда Иаков отправляется в Харран в Бытие 28: 3–4, и (3) Богом во сне Иакова в Вефиле в Бытие 28: 13–15. В то время как первое благословение - это благословение материального благополучия и господства, только второе и третье благословения передают плодородие и Землю Израиля. Первое и третье благословения явно обозначают Иакова как носителя благословений, хотя, возможно, второе благословение делает то же самое, давая Иакову «благословение Авраама». (См. Бытие 12: 2–3. ) Только третье благословение свидетельствует о Божьем присутствии с Иаковом.
Бытие 27: 28–29 Исаак благословляет переодетого Иакова | Бытие 28: 3–4 Исаак благословляет Иакова перед отъездом | Бытие 28: 13–15 Бог благословляет Иакова в Вефиле |
---|---|---|
28 Дай вам Бог росы небесной и тучных мест земли, и много хлеба и вина. 29 Да служат вам народы и поклоняются вам народы. Будь господином над своими братьями, и пусть сыновья твоей матери преклонятся перед тобой. Проклят всякий, проклинающий тебя, и благословен всякий, кто тебя благословляет. | 3 Бог Вседержитель благословит вас и сделает вас плодородными и размножит вас, чтобы вы были собранием народов; 4 и даруй тебе благословение Авраама тебе и потомству твоему с тобою; дабы вы унаследовали землю ваших странствий, которую Бог дал Аврааму. | 13 Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и твоему семени. 14 И будет семя твое, как прах земной, и распространишься ты на запад, и на восток, и на север, и на юг. И в тебе и в твоем семени благословятся все племена земные. 15 И вот, Я с вами, и буду охранять вас, куда бы вы ни пошли, и верну вас в эту землю; ибо я не оставлю вас, пока не сделаю то, о чем говорил вам. |
В классической раввинской интерпретации
Парашах обсуждается в этих раввинских источниках эпохи Мишны и Талмуда : [78]
Бытие, глава 25
Раввин Иуда учил, что Ревекка была бесплодной 20 лет. Спустя 20 лет Исаак взял Ревекку на гору Мориа, туда, где он был связан, и помолился от ее имени о зачатии, и Бог, как говорится в Бытии 25:21 , умолял Бога: «И помолился Исаак Господа». [79]
Рава утверждал, что из примера Исаака можно сделать вывод, что мужчина может оставаться в течение 20 лет с бесплодной женой. Что касается Исаака, в Бытии 25:20 говорится: «Исааку было 40 лет, когда он взял Ревекку ... в свою жену», а в Бытии 25:26 говорится: «Исааку было 60 лет, когда она родила их» ( что показывает, что Исаак ждал 20 лет). Рав Нахман ответил, что Исаак бесплоден (и он знал, что пара бездетна из-за него). Раввин Исаак пришел к выводу, что Исаак был бесплоден из Бытия 25:21, где говорится: «И Исаак умолял Господа против своей жены». Рабби Исаак учил, что Бытие 25:21 не говорит « за его жену», но « напротив его жены». Из этого рабби Исаак сделал вывод, что оба были бесплодны (так как ему приходилось молиться как за себя, так и за нее). Гемара возразил , что если бы это было так, то Бытие 25:21 не должен читать, «И Господь пусть Сам послушлива им » , а следует читать: «И Господь пусть Сам послушлива ими » (как молитва Исаакиевской был от их имени). Но Гемара пояснил , что Бытие 25:21 гласит: «И Господь пусть Сам послушлива им ,» потому что молитва праведного человека , который является ребенком праведного человека (Исаак , сын Авраама) является еще более эффективной , чем молитва праведника, дитя нечестивого (Ревекка, дочь Вафуила). Раввин Исаак учил, что патриархи и матриархи бесплодны, потому что Бог жаждет услышать молитву праведников. [80]
Отметив, что трехбуквенный корень עתר в Бытии 25:21 может означать либо «умолять», либо «вилы», рабби Елеазар (или другие говорят, что рабби Исаак или Реш Лакиш ) учил, что молитвы праведников подобны вилам. Подобно тому, как вилы переворачивают зерно с места на место в хлеву, так и молитвы праведников обращают ум Бога от свойства жестокости к милосердию. [81]
Рабби Йоханан истолковал слова «И Исаак умолял ( וַיֶּעְתַּר , vaye'tar ) Господь "в Бытие 25:21, что означает, что Исаак изливал прошения в изобилии (как на арамейском , עתר , тар , означает «богатство»). Мидраш учил , что слова «для ( לְנֹכַח , ленохач ) его жена «учила, что Исаак пал ниц в одном месте, а Ревекка в другом (напротив него), и он молился Богу, чтобы все дети, которых Бог даровал ему, произошли от этой праведной женщины, и Ревекка молилась так же . Прочитав слова «потому что она была бесплодна» в Бытие 25:21, рабби Джудан сказал от имени Реш Лакиш, что у Ревекки не было яичника , после чего Бог создал для нее яичник. Сам умоляю ( וַיֵּעָתֶר , vayei'ater ) его "в Бытие 25:21 рабби Леви сравнил это с сыном царя, который копал землю , со своим отцом, чтобы получить от него фунт золота, и таким образом царь копал изнутри в то время как его сын копал снаружи. [82]
Песикта де-Рав Кахане учило , что Ревекка была одна из семи бесплодных женщин , о которых Псалом 113: 9 говорит (речь идет о Боге), «.. Он делает неплодное обитать в ее доме как радостная мать детей.» Песикта де-рав Кахана также перечислил Сарру , Рахиль , Лию , жену Маноя , Анну и Сион . Песикта де-рав Кахана учил, что слова Псалма 113: 9 «Он ... заставляет бесплодную женщину жить в ее доме» относятся к Ревекке, поскольку в Бытии 25:21 сообщается, что «Исаак умолял Господа о своем жена, потому что она была бесплодна ". И слова Псалма 113: 9, «радостная мать детей», относятся также и к Ревекке, поскольку в Бытии 25:21 также говорится, что «Господь позволил Себе упросить Себя, и Ревекка, жена его, зачала». [83]
Рабби Берекия и рабби Леви от имени рабби Хамы бен Ханины учили, что Бог ответил на молитву Исаака о детях в Бытие 25:21, а не на молитву семьи Ревекки в Бытие 24:60. Рабби Берекия от имени рабби Леви прочитал Иов 29:13, чтобы сказать: «Благословение разрушителя ( אֹבֵד , овед ) сошёл на меня "и истолковал" Благословение разрушителя ( אֹבֵד , овед ) ", чтобы намекнуть на Лавана Сирийца. Таким образом, рабби Берекия в имени рабби Леви прочитал Второзаконие 26: 5, чтобы сказать:" Арамеянин (Лаван) стремился уничтожить ( אֹבֵד , овед ) мой отец (Иаков) ». (Таким образом, Лаван стремился уничтожить Иакова, возможно, среди прочего, обманывая Иакова с оплатой его работы, как Иаков рассказал в Бытие 31: 40–42. Это толкование гласит таким образом אֹבֵד , овед , как переходный глагол.) Раввин Берекия и рабби Леви от имени рабби Хамы бен Ханины таким образом объяснили, что Ревекку вспомнили с благословением детей только после того, как Исаак помолился за нее, чтобы язычники в семье Ревекки могли не говорите, что их молитва в Бытие 24:60 вызвала такой результат. Напротив, Бог ответил на молитву Исаака, как сообщает Бытие 25:21 : «И молил Исаак Господа о своей жене ... и его жена Ревекка зачала». [84]
Он преподавал в Раввин Неемия имени о том , что Ревекка заслуженных , что двенадцать колен всходит непосредственно от нее. [85]
Читая слова Бытия 25:22, «и дети боролись вместе с ней», Мидраш учил, что они стремились бежать внутри нее. Когда она стояла возле синагог или школ, Иаков изо всех сил пытался выйти, а когда она проходила идолопоклоннические храмы, Исав изо всех сил пытался выйти. [85]
Читая слова «и она пошла вопросить Господа» в Бытие 25:22, мидраш поинтересовался, как Ревекка спрашивала Бога о своей беременности и были ли в те дни синагоги и учебные дома. Мидраш заключил, что Ревекка пошла в школу Сима и Евера, чтобы узнать. Мидраш пришел к выводу, что это учит тому, что посещение Мудреца похоже на посещение Божественного Присутствия. [86]
Читая Бытие 25:23, "сказал ей Господь", рабби Идди учил, что Бог говорил с ней через ангела. [87] Рабби Аггей сказал от имени рабби Исаака, что Ревекка была пророком, как и все матриархи. [88]
Раввины Талмуда читали Эдом как символ Рима . Таким образом, рав Нахман бар Исаак истолковал слова «и один народ будет сильнее другого народа» в Бытие 25:23, чтобы учить, что в любой момент один из Израиля и Рима будет восходить, а другой будет быть порабощенным. [89]
Читая слова «Исав был хитрым охотником» в Бытие 25:27, мидраш учил, что Исав ловит людей своими словами. Читая слова «Иаков был человеком спокойным, живущим в шатрах», Мидраш учил, что Иаков жил в двух шатрах, в академии Сима и академии Евера. И читая слова «И полюбила Ревекку Иакова» в Бытие 25:28, Мидраш учил, что чем больше Ревекка слышала голос Иакова (занятого изучением), тем сильнее возрастала ее любовь к нему. [90]
Рабби Ханина учил, что Исав уделял большое внимание своему родителю ( хоро ), своему отцу, которого он снабжал едой, как сообщает Бытие 25:28 : «Исаак любил Исава, потому что ел его оленину». Рабби Самуил, сын рабби Гедалии, пришел к выводу, что Бог решил наградить Исава за это. Когда Иаков предложил Исаву дары, Исав ответил Иакову в Бытие 33: 9: «У меня достаточно ( רָב , рав ); не беспокойтесь ». Итак, Бог объявил, что с тем же выражением, с которым Исав таким образом оказал почтение Иакову, Бог повелит потомкам Иакова не беспокоить потомков Исава, и таким образом Бог сказал израильтянам во Второзаконии 2: 3: « Вы обвели это гора ( הָר , хар ) достаточно долго ( רַב , рав ) ». [91]
Бар Каппара и раввин Хосе бар Патрос сослались на Бытие 25:28, чтобы объяснить, почему в Бытие 46: 1, непосредственно перед тем, как отправиться в Египет, Иаков «принес жертвы Богу своего отца Исаака», а не Богу Авраама. и Исаак. Бар Каппара обсудил этот вопрос с раввином Хосе бар Патросом. Один из них сказал, что Иаков заявил, что, поскольку Исаак жаждал своей еды (поскольку, как сообщает Бытие 25:28 , Исаак любил Исава, потому что Исав принес Исааку оленину), поэтому Иаков жаждал его еды (и, таким образом, направлялся в Египет чтобы избежать голода). Другой объяснил, что, как Исаак проводил различие между своими сыновьями (как сообщает Бытие 25:28 , он любил Исава больше, чем Иакова), так Иаков будет различать своих сыновей (отправившись в Египет только ради Иосифа). Но затем Иаков отметил при пересмотре, что Исаак был ответственен только за одну душу, тогда как Иаков отвечал за 70 душ. [92]
Танна преподавал в Baraita , что день рассказывал в Бытии 25: 29-34 , на котором Исав отвергнут его первородство было также днем, когда умер Авраам, Иаков готовил чечевицу , чтобы успокоить Исаак. В Земле Израиля они учили от имени Рабба бар Мари, что правильно варить чечевицу, потому что, как у чечевицы нет рта (нет бороздки, как у других бобовых), так и у плакальщика нет рта, чтобы говорить, но он сидит молча. Другие объяснили, что как чечевица круглая, так и скорбь приходит ко всем людям. [93]
Раввин Иоханан учил, что Исав совершил пять грехов в день, описанный в Бытие 25: 29–34. Рабби Йоханан вывел из аналогичного употребления слова «поле» в Бытие 25:29 и в связи с обрученной девушкой во Второзаконии 22:27, что Исав обесчестил обрученную девушку. Рабби Йоханан сделал вывод из аналогичного употребления слова «обморок» в Бытие 25:29 и в связи с убийцами в Иеремии 4:31, что Исав совершил убийство. Рабби Йоханан вывел из аналогичного употребления слова «это» в Бытие 25:32 и из слов «Это мой Бог» в Исход 15: 2, что Исав отрицал веру в Бога. Рабби Иоханан сделал вывод из слов Исава: «Вот, я иду к смерти» в Бытие 25:32, что Исав отрицал воскресение мертвых. Что касается пятого греха Исава, рабби Иоханан процитировал сообщение из Бытия 25:34, что «Исав презирал свое первородство». [93]
Бытие, глава 26
Мидраш цитирует Бытие 26: 1, чтобы показать, что у праведника, являющегося сыном праведника, бывает двойная радость. [94] Мишна и Тосефта сделали вывод из Бытия 26: 5, что Авраам хранил всю Тору еще до того, как она была ниспослана. [95]
Тосефта вывел из контраста между изобилием, указанным в Бытие 24: 1, и голодом, указанным в Бытие 26: 1, что Бог дал людям пищу и питье и проблеск грядущего мира, пока был жив праведный Авраам, так что люди могли понять, что они потеряли, когда его не было. [96] Тосефта сообщила, что когда Авраам был жив, из колодцев хлынула вода, но филистимляне наполнили колодцы землей (как сообщается в Бытие 26:15 ), потому что после смерти Авраама из колодцев больше не хлынула вода, и Филистимляне заполнили их, чтобы они не прикрывали захватчиков. Но когда появился Исаак, из колодцев снова хлынула вода (как указано в Бытие 26: 18–19 ), и снова ее стало много (как указано в Бытие 26:12 ) [97]
Толкуя Божье повеление Исааку в Бытие 26: 2 не идти в Египет, рабби Хошая учил, что Бог сказал Исааку, что он был (в силу его близкой жертвы в Бытие 22 ) всесожжением без порока и стал жертвой всесожжения. непригодным, если он был взят за пределы Храма, так же стал бы непригодным Исаак, если бы он вышел за пределы Земли Обетованной. [98]
Раввин Элиэзер учил, что пять еврейских букв Торы, единственные среди еврейских букв, имеют две отдельные формы (в зависимости от того, находятся ли они в середине или в конце слова): צ פ נ מ כ (Kh, M, N, P, Z) - все относятся к тайне искупления, в том числе к искуплению Исаака от филистимлян в Бытие 26:16. . Буквой каф ( כ ), Бог искупил Авраама из Ура Халдейского , как в Бытие 12: 1 Бог говорит: «Возьми тебя ( לֶךְ-לְךָ , лех леха ) из вашей страны и из ваших родных. . . в землю, которую Я покажу тебе ». Буквой мем ( מ ), Исаак был выкуплен из земли Филистимлян, как в Бытие 26:16, филистимский царь Авимелех сказал Исааку: «Отойди от нас, ибо ты намного сильнее ( מִמֶּנּוּ, מְאֹד , mimenu m'od ), чем мы ». Буквой nun ( נ ), Иаков был искуплен из руки Исава, как в Бытие 32:12, Иаков молился: «Избавь меня, я молю ( הַצִּילֵנִי נָא , hazileini na ), из руки моего брата, из руки Исава ». Буквой pe ( פ ), Бог искупил Израиль из Египта, как в Исходе 3: 16–17 Бог сказал Моисею: «Я посетил тебя, ( פָּקֹד פָּקַדְתִּי , pakod pakadeti ) и (видел) то, что творилось с вами в Египте, и я сказал: выведу вас из бедствия Египта ». Буквой tsade ( צ ), Бог избавит Израиль от гнета царств, и Бог скажет Израилю: Я дал ростку для тебя ветвь, как сказано в Захарии 6:12 : «Вот, человек, чье имя - Ветвь. ( צֶמַח , земач ); и он вырастет ( יִצְמָח , yizmach ) из своего места, и он построит храм Господа ». Эти письма были доставлены Аврааму. Авраам передал их Исааку, Исаак передал их Иакову, Иаков передал тайну искупления Иосифу, и Иосиф раскрыл тайну Искупления своим братьям, как в Бытие 50:24, Иосиф сказал своим братьям: «Бог непременно посетит ( פָּקֹד יִפְקֹד , pakod yifkod ) you. Сын Иакова Ашер передал тайну искупления своей дочери Серах . Когда Моисей и Аарон пришли к старейшинам Израиля и совершили знамения на их глазах, старейшины сказали Серах. Она сказала им, что знамения не соответствуют действительности. Старейшины сказали ей, что Моисей сказал: «Бог непременно посетит ( פָּקֹד יִפְקֹד , pakod yifkod ) you »(как в Бытие 50:24 ). Серах сказал старейшинам, что Моисей был тем, кто выкупил Израиль из Египта, потому что она слышала (в словах Исход 3:16 ):« Я обязательно побывали ( פָּקֹד פָּקַדְתִּי , pakod pakadeti ) you. «Народ тотчас же поверил Богу и Моисею, как сказано в Исходе 4:31 :« И уверовали люди, когда услышали, что Господь посетил сынов Израилевых » [99].
Рабби Досетай бен Яннаи сказал от имени рабби Меира, что, когда Бог сказал Исааку, что Бог благословит его ради Авраама (в Бытие 26:24 ), Исаак истолковал, что благословение можно получить только своими действиями, и он встал и сеял, как сообщается в Бытие 26:12. [100]
Мидраш перечитал Бытие 26:26: «И пошел к нему Авимелех от Герара ( מִגְּרָר , mi-gerar ), «сказать, что Авимелех пришел« раненый »( מגורר , мегорар ) , рассказывая , что разбойники вошли в дом Авимелеха и всю ночь нападали на него. В качестве альтернативы, Мидраш учил, что он пришел «соскоблился» ( מְגוּרָד , мегурад ) , учив , что на Авимелехе вспыхнули извержения, и он продолжал царапать себя. [101]
Sifre привел Исаак обличение Авимелеха, Ахузаф и Фихола в Бытии 26:27 в качестве примера традиции наставления близкой смерти. Сифра прочитала Второзаконие 1: 3–4, чтобы указать, что Моисей обращался к израильтянам с упреком. Сифра учила, что Моисей упрекал их только тогда, когда приближался к смерти, а Сифре учил, что Моисей усвоил этот урок от Иакова, который увещевал своих сыновей в Бытие 49 только тогда, когда он был близок к смерти. Сифре привел четыре причины, по которым люди не упрекают других, пока наставник не приближается к смерти: (1) чтобы увещеватель не повторял замечание, (2) чтобы обвиняемый не страдал от чрезмерного стыда от того, что его снова увидят, (3) чтобы укоряемый не обиделся на увещевателя, и (4) чтобы один мог спокойно отойти от другого, ибо увещевание приносит мир. Сифр привел в качестве дополнительных примеров увещевания перед смертью: (1) когда Авраам упрекал Авимелеха в Бытие 21:25, (2) когда Исаак упрекал Авимелеха, Ахузата и Фикола в Бытие 26:27, (3) когда Иисус Навин наставлял израильтян в Иисусе Навине 24:15, (4) когда Самуил увещевал израильтян в 1 Царств 12: 34–35, и (5) когда Давид увещевал Соломона в 3 Царств 2: 1. В случае с Исааком Сифра прочитала сообщение из Бытия 26:31, чтобы показать, что Авимелех, Ахузат и Фикол заключили мир с Исааком, потому что Исаак справедливо осудил их. [102]
Чтение глагола «видеть» повторяется ( רָאוֹ רָאִינוּ , ra'o ra'iynu ) в отрывке «Мы ясно видели» в Бытии 26:28 мидраш учил, что Авимелех и его группа видели две вещи - дела Исаака и дела его родителей. [103]
Мидраш учил, что Авимелех сначала послал Фикола, военачальника своего войска, но он не смог усмирить Исаака. Тогда Авимелех послал своего друга Ахузафа, но Исаак все еще не усмирил. Когда Авимелех сам ушел, Исаак позволил себе умилостивить. Поэтому мудрецы учили, что нельзя просить прощения у другого более трех раз. Если другой не прощает в третий раз, то другой становится обидчиком. [104]
Пиркей де-рабби Элиезер рассказал , как Исаак заключил завет с филистимлянами, когда он жил там. Исаак заметил, что филистимляне отвернулись от него. Исаак оставил их в мире, и Авимелех и его вельможи пошли за ним. Перефразируя Бытие 26:27, Пирке де-рабби Элиэзер сказал, что Исаак спросил их, почему они пришли к нему, отвернувшись от него. Перефразируя Бытие 26:28, Пирке де-рабби Элиэзер сказал, что филистимляне ответили, что они знают, что Бог отдаст Землю Израиля потомкам Исаака, и поэтому они попросили его заключить с ними завет, что его потомки не будут владеть. земли филистимлян. Итак, Исаак заключил с ними завет. Он отрезал один локоть узды осла, на котором ехал, и дал им, чтобы они таким образом получили знамение завета. [105]
Читая сообщение о браке Исава с двумя хеттеянками в Бытие 26:34, мидраш обнаружил признаки двуличия Исава и его духовных потомков, римлян. Рабби Финеес (и другие говорят, что рабби Хелкия) учил от имени рабби Симона, что Моисей и Асаф (автор Псалма 80 ) разоблачили обман римлян. Асаф сказал в Псалме 80:14: « Лесной вепрь опустошает его». В то время как Моисей сказал во Второзаконии 14: 7–8: «Не ешьте… свиньи, потому что у нее раздвоены копыта, а жвачки не жует». Мидраш объясняет, что Священное Писание сравнивает Римскую империю со свиньей, потому что, когда свинья ложится, она выставляет раздвоенные копыта, как если бы рекламировать, что она чиста. Итак, Мидраш учил, что злая Римская Империя грабила и притесняла, но при этом делала вид, что исполняет правосудие. Итак, Мидраш учил, что в течение 40 лет Исав ловил замужних женщин и насиловал их, но когда ему исполнилось 40 лет, он сравнил себя со своим праведным отцом Исааком, говоря себе, что, поскольку его отцу Исааку было 40 лет, когда он женился. (как сообщается в Бытие 25:19 ), поэтому он тоже женится в 40 лет. [106]
Бытие, глава 27
Раввин Хама бар Ханина учил, что наши предки никогда не оставались без совета ученых. Авраам был старейшиной и членом совета ученых, как сказано в Бытии 24: 1 : «Авраам был старейшиной ( זָקֵן , Закен .) Также пострадавшего в возрасте « Элиезер , раб Авраама, был старшим и член совета ученых, как Бытие 24: 2 говорится:» И сказал Авраам рабу своему, старшему из своего дома, который правил всем, что у него было », что, как объяснил рабби Елеазар, означало, что он правил - и, таким образом, знал и контролировал - Тору своего господина. Исаак был старейшиной и членом совета ученых, как Бытие 27: 1 говорит: «И было, когда Исаак был старейшиной ( זָקֵן , Закен ). «Иаков был старшим и член совета ученых, как Бытие 48:10 говорит:» Теперь глаза Израиля притупились с возрастом ( זֹּקֶן , zoken ). «В Египте у них был совет ученых, как сказано в Исходе 3:16 :« Идите и соберите старейшин Израилевых вместе ». А в пустыне у них был совет ученых, как в Числах 11. : 16, Бог направил Моисея: «Собери. . . 70 человек из старейшин Израилевых » [107].
Рабби Елеазар учил, что слепота Исаака, о которой говорится в Бытие 27: 1, была вызвана тем, что он посмотрел на нечестивого Исава. Но рабби Исаак учил, что проклятие Сарры Авимелехом привело к слепоте ее сына Исаака. Рабби Исаак прочитал слова «это вам покров ( кесут ) для глаз» в Бытии 20:16 не как кесут , «покрытие», а как кесият , «ослепление». Раввин Исаак пришел к выводу, что не следует считать мелкое дело проклятием даже обычного человека. [108] В качестве альтернативы, мидраш истолковал слова «его глаза были тусклыми от видения» в Бытие 27: 1, чтобы показать, что зрение Исаака потускнело в результате его близкой жертвы в Бытие 22, поскольку, когда Авраам связал Исаака, ангелы-служители плакали , как сказано в Исаии 33: 7 : «Вот, храбрые их снаружи плачут, ангелы мира горько плачут», и слезы текли из глаз ангелов на глаза Исаака, оставляя свой след и заставляя глаза Исаака потускнеть, когда он состарился. [109]
Раввин Елеазар учил, что лживые речи подобны идолопоклонству. Рабби Елеазар вывел сходство из общего использования слова «обманщик» для описания обмана Иакова своего отца в Бытие 27:12, где Иаков говорит: «Я буду казаться ему обманщиком», и для описания идолов в Иеремии 10: 15, где идолы описаны как «дело обманщиков». [110]
Но Гемара процитировал Иакова как пример того, кто, говоря словами Псалма 15: 3, «не имеет клеветы на своем языке», как протест Иакова Ревекке в Бытие 27:12: «Я покажусь ему обманщиком. , "продемонстрировал, что Иаков не склонен к обману. [111]
Рабби Йоханан учил, что, когда Иаков объяснил свой быстрый успех в добыче мяса, сказав в Бытие 27:20, что это «потому, что Господь, Бог твой, послал меня добрую скорость», он был подобен ворону, несущему огонь в свое гнездо, ожидая бедствия. Ибо, когда Иаков сказал: «Господь, Бог твой, послал мне добрую скорость», Исаак подумал про себя, что он знает, что Исав обычно не упоминал имя Бога, и если человек перед ним сделал это, то он, должно быть, был не Исавом, а Иаковом. . Следовательно, Исаак сказал ему в Бытие 27:21: «Подойди, я молю, чтобы я почувствовал тебя, сын мой». [112]
Читая замечание Исаака в Бытие 27:27: «Смотри, запах моего сына подобен запаху поля, которое благословил Господь», - сказал рав Иуда, сын рава Самуила бар Шилата, от имени Рава, что Иаков пах, как яблоневый сад. [113]
Раввин Иуда бен Пази истолковал благословение Исааком Иакова росой в Бытие 27:28 просто для того, чтобы передать своему сыну то, что Бог сделал его отцу Аврааму на все времена. [114] И рабби Измаил вывел из проклятия Исаака тех, кто проклял Иакова, и благословения тех, кто благословил Иакова в Бытие 27:29, что евреям не нужно отвечать тем, кто проклинает или благословляет их, ибо Тора уже предписала ответ. [115]
Рабби Джудан сказал, что Иаков объявил, что Исаак благословил его пятью благословениями, и соответственно Бог пять раз являлся Иакову и благословил его ( Бытие 28: 13–15, 31: 3, 31: 11–13, 35: 1 и 35: 9–12 ). Таким образом, в Бытие 46: 1 Иаков «приносил жертвы Богу отца своего Исаака», а не Богу Авраама и Исаака. Раввин Джудан также сказал, что Иаков хотел поблагодарить Бога за то, что он позволил Иакову увидеть исполнение этих благословений. И исполнилось благословение из Бытия 27:29: «Пусть люди служат вам, и народы поклоняются вам», которое исполнилось в отношении Иосифа. (И так Иаков упомянул об Исааке, когда он спустился, чтобы засвидетельствовать величие Иосифа.) [116]
Пирке де рабби Элиэзер видел в двух благословениях Исаака Иакова в Бытие 27: 28–29 и 28: 1–4 применение учения Экклезиаста 7: 8: «Лучше конец дела, нежели начало». Пирке де-рабби Элиэзер отметил, что первые благословения, которыми Исаак благословил Иакова в Бытие 27: 28–29, касались росы и зерна - материальных благословений. Последние благословения в Бытие 28: 1–4 касались основания мира, и они не прерывались ни в этом мире, ни в мире грядущем, поскольку в Бытии 28: 3 говорится: «И благословит вас Бог Вседержитель». И Исаак далее добавил благословение Авраама, как сказано в Бытии 28: 4 : «И да даст вам благословение Авраамово для вас и для потомков ваших с вами». Таким образом, Пирке де-рабби Элиэзер пришел к выводу, что конец дела - последнее благословение Исаака Иакова - лучше, чем его начало. [117]
Интерпретируя, почему в Бытие 27:33 «Исаак очень сильно дрожал», рабби Йоханан заметил, что для человека, у которого есть два сына, определенно было необычно трепетать, когда один уходит, а другой входит. Раввин Йоханан учил, что Исаак дрожал, потому что когда Исав вошел, Геенна вошла с ним. Рабби Аха сказал, что стены дома начали закипать от зноя геенны. Следовательно, в Бытии 27:33 спрашивается: «Кто же тогда ( אֵפוֹא , eifo )? »Исаак спросил, кто будет жареным ( листом ) в геенне, его или Иакова? [118]
Рабби Хама бар Ханина истолковал вопрос «кто же тогда?» в Бытие 27:33, чтобы спросить, кто тогда встал между Исааком и Богом, чтобы Иаков получил благословения. Раввин Хама бар Ханина учил, что Исаак тем самым намекнул на вмешательство Ревекки. [119]
Раввин Тарфон учил, что благословение Исава Исааком в Бытие 27:40 «мечом твоим ты живешь» помогло определить характер Эдома. Раввин Тарфон учил, что Бог пришел с горы Синай (или другие говорят, что гора Сеир ) и был открыт детям Исава, как сказано во Второзаконии 33: 2 : «Господь пришел с Синая и восстал от Сеира к ним» и «Сеир». "означает сыновей Исава, как сказано в Бытии 36: 8 :" И жил Исав на горе Сеир ". Бог спросил их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исход 20:12 (20:13 в NJPS) и Второзаконие 5:16 (5:17 в NJPS)): «Не убий». Дети Исава ответили, что они не могли отказаться от благословения, которым Исаак благословил Исава в Бытие 27:40: «Мечом твоим ты будешь жить». Оттуда Бог обратился и явился детям Измаила, как во Второзаконии 33: 2 говорится: «Он воссиял с горы Фаран », а «Фаран» означает сыновей Измаила, как в Бытие 21:21 говорится об Измаиле ». И он жил в пустыне Фаран ". Бог спросил их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исход 20:12 (20:13 в NJPS) и Второзаконие 5:16 (5:17 в NJPS)): «Не кради». Дети Ишамела ответили, что они не могут отказаться от обычаев своих отцов, как сказал Иосиф в Бытие 40:15 (имея в виду дело Ишамелитов, описанное в Бытие 37:28 ): «Ибо я был украден из земли. евреев ". Оттуда Бог послал посланников ко всем народам мира с вопросом, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исход 20: 2 (20: 3 в NJPS) и Второзаконие 5: 6 (5: 7 в NJPS)): «У вас не будет других богов передо мной». Они ответили, что им не нравится Тора, поэтому пусть Бог даст ее народу Божьему, как сказано в Псалме 29:11 : «Господь даст силу [отождествляемую с Торой] Своему народу; Господь благословит Свой народ мир." Оттуда Бог вернулся и был явлен детям Израиля, как сказано во Второзаконии 33: 2 : «И пришел он из десяти тысяч святых», а выражение «десять тысяч» означает сынов Израилевых, как Числа 10. : 36 говорит: «И когда он почил, он сказал:« Возвратись, Господи, к десяти тысячам тысяч Израилевых »». У Бога были тысячи колесниц и 20000 ангелов, и десница Бога держала Тору, как Во Второзаконии 33: 2 говорится: «По правую руку Его был для них закон огненный». [120]
Мидраш Tehillim рассказал об обстоятельствах , в которых Исав стремились осуществить свое желание , что Бытие 27:41 доклады, «Пусть дни плача по отце моем под рукой, и я убью Иакова , брата моего.» Мидраш Техиллим истолковал Псалом 18:41: «Ты дал мне шеи врагов моих», как намек на Иуду, потому что рабби Джошуа бен Леви передал устное предание, что Иуда убил Исава после смерти Исаака. Исав, Иаков и все дети Иакова пошли похоронить Исаака, как сообщает Бытие 35:29 : «Исав, Иаков и его сыновья похоронили его», и все они сидели и плакали в пещере Махпела . Наконец дети Иакова встали, выразили свое почтение Иакову и покинули пещеру, чтобы Иаков не смирился, плача в их присутствии. Но Исав вернулся в пещеру, думая, что он убьет Иакова, как сообщает Бытие 27:41 : «И сказал Исав в сердце своем:« Да приближаются дни плача по отцу моему; тогда я убью моего брата Иакова ». «Но Иуда увидел, что Исав вернулся, и сразу понял, что Исав хочет убить Иакова в пещере. Иуда быстро последовал за ним и обнаружил, что Исав собирался убить Иакова. Иуда убил Исава сзади. Шея врага была отдана только Иуде в руки, как Иаков благословил Иуду в Бытие 49: 8, сказав: «Рука твоя будет на шее врагов твоих». И поэтому Давид объявил в Псалме 18:41: «Ты дал мне шеи врагов моих», как бы говоря, что это было вотчиной Давида, поскольку в Бытии 49: 8 это сказано о его предке Иуде. [121]
Читая Бытие 27:41, рабби Елеазар противопоставил ревность Исава великодушию Рувима . Как сообщает Бытие 25:33 , Исав добровольно продал свое первородство, но, как говорится в Бытии 27:41 , «Исав ненавидел Иакова», и, как говорится в Бытии 27:36 , «И он сказал: 'Разве не справедливо его имя Иаков? два раза вытеснил меня ». В случае с Рувимом Иосиф отнял у него право первородства против своей воли, как сообщает 1 Паралипоменон 5: 1 ,« ибо сколько бы он ни осквернил ложе своего отца, его первородство было передано сыновьям Джозеф ". Тем не менее, Рувим не завидовал Иосифу, как сообщает Бытие 37:21 : «Рувим, услышав это, избавил его от их рук». [122]
Бытие, глава 28
Танна учила в Бараите, что высокое положение жениха искупает его грехи. Гемара процитировала Бытие 28: 9 в качестве доказательства. Гемара отметила, что в Бытии 28: 9 сообщается, что «Исав пошел к Измаилу и взял в жены Махалат, дочь Измаила», но в Бытии 36: 3 жена Исава определяется как «Баземат, дочь Измаила». Гемара объяснила, что имя Махалат родственно еврейскому слову, означающему прощение, мехила , и таким образом пришли к выводу, что Бытие 28: 9 учит, что грехи Исава были прощены после его женитьбы. [123]
Пирке де-рабби Элиэзер подробно остановился на обстоятельствах, при которых Исав отправился к Измаилу, как сообщается в Бытие 28: 9. Расширяя Бытие 35:27, Пирке де-рабби Элиэзер рассказал, что Иаков взял своих сыновей, внуков и жен и отправился в Кирьят-Арба, чтобы быть рядом с Исааком. Иаков нашел там Исава и его сыновей и жен, живущих в шатрах Исаака, и Иаков раскинул свой шатер отдельно от шатра Исава. Исаак обрадовался, увидев Иакова. Рабби Леви сказал, что в час, когда Исаак умирал, он оставил свой скот, имущество и все, что у него было, двум своим сыновьям, и поэтому они оба любили его, и поэтому в Бытии 35:29 говорится: «И Исав и Иаков - свои. сыновья похоронили его ". Пирке де-рабби Элиэзер сказал, что после этого Исав сказал Иакову разделить владения Исаака на две части, и Исав сначала выберет между двумя частями, как право быть старшим. Увидев, что Исав нацелен на богатство, Иаков разделил землю Израиля и пещеру Махпела в одной части, а все остальные владения Исаака - в другой. Исав пошел посоветоваться с Измаилом, как сообщается в Бытие 28: 9. Измаил сказал Исаву, что амореи и ханаанеи были в этой земле, поэтому Исав должен взять остаток имущества Исаака, и Иаков не будет иметь ничего. Итак, Исав взял богатство Исаака и отдал Иакову землю Израилеву и пещеру Махпела, и они подписали между собой вечный договор. Затем Иаков сказал Исаву покинуть землю, и Исав взял своих жен, детей и все, что у него было, как сообщает Бытие 36: 6: «И взял Исав своих жен ... и все свое имущество, которое он собрал на земле. из Ханаана и пошел в землю подальше от брата своего Иакова ". В награду Бог дал Исаву сто провинций от Сеира до Магдиила, как сообщает Бытие 36:43 , а Магдиэль - это Рим. Тогда Иаков жил в безопасности и мире в земле Израильской. [124]
Несмотря на конфликты Исава с Иаковом в Бытие 25–33, один из Бараита учил, что потомки Амана [125], потомка Исава, изучали Тору в Бенаи-Бераке . [126]
В средневековой еврейской интерпретации
Парашах обсуждается в следующих средневековых еврейских источниках: [127]
Бытие, глава 25
Маймонид прочитал слова «И она пошла вопросить Господа» в Бытие 25:22 в качестве примера фразы, употребляемой в Торе, где человек на самом деле не был обращен Господом и не получил никакого пророчества, но был проинформирован определенной вещи через пророка. Маймонид процитировал объяснение мудрецов о том, что Ревекка пошла в коллегию Евера, и Евер дал ей ответ, и это выражается словами: «И сказал ей Господь» в Бытие 25:23. Маймонид отметил, что другие объясняли эти слова тем, что Бог говорил с Ревеккой через ангела. Маймонид учил, что под «ангелом» подразумевается Эвер, так как пророка иногда называют «ангелом». С другой стороны, Маймонид учил, что Бытие 25:23 может относиться к ангелу, явившемуся Еверу в его видении. [128]
Бытие, глава 27
В « Зоаре» рабби Симеон видел ссылку на благословение Исааком Иакова в Исаии 58:14: «Тогда возрадуйтесь в Господе, и Я заставлю вас ездить по высотам земли, и я буду кормить вас наследие отца твоего Иакова ". Рабби Симеон истолковал слова Бытия 27:28, «И дал вам Бог от росы небесной», как «наследие Иакова» в Исаии 58:14. Раввин Симеон учил, что этими словами Исаак указал, что дети Иакова воскреснут из мертвых в грядущее время посредством небесной росы, исходящей от Бога. Раввин Абба ответил раввину Симеону, что благословение Исаака имеет большее значение, чем он думал. [129]
Нахманид учил, что с того момента, как Исаак благословил Иакова, Исаак знал из Божественного вдохновения, что его благословение было на Иакове. Это было причиной его сильной дрожи, поскольку он знал, что его возлюбленный сын Исав навсегда потерял благословение. После того, как он сказал (в Бытие 27:33 ): «Кто же тот, кто пришел?», Исаак понял, что Иаков был тем, кто пришел до него, чтобы получить благословение. [130]
Несмотря на конфликты Исава с Иаковом в Бытие 25-33, 14 - го века кастильский комментатора в Ваал HaTurim , чтение священническое благословение из Числа 6: 24-26, отметил , что численное значение ( гематрии ) слова на иврите для «мира» ( שָׁלוֹם , шалом ) равно числовому значению слова «Исав» ( עֵשָׂו , Эйсав ). Баал а-Турим пришел к выводу, что это намекает на изречение Мишны (в Авот 4:15 [131] ), что нужно всегда протягивать руку, чтобы первым приветствовать любого человека, даже врага. [132]
В современной интерпретации
Парашах обсуждается в этих современных источниках:
Бытие, главы 25–33
Немецкий ученый начала 20 века Герман Гункель писал, что цикл легенд Иакова-Исава-Лавана четко разделен на легенды (1) об Иакове и Исаве ( Бытие 25: 19–34; 27: 1–45; 27: 46–28). : 9; 32: 3–21; 33: 1–17 ), (2) Иакова и Лавана ( Бытие 29: 1–30; 30: 25–31: 55 ), (3) происхождения двенадцати колен. ( Бытие 29: 31–30: 24 ) и (4) происхождения ритуальных обрядов ( Бытие 28: 10–22; 32: 1–2, 22–32 ). [133]
Профессор Вальтер Брейггеманн , бывший сотрудник Колумбийской теологической семинарии , предложил хиастическую структуру повествования о Иакове (показанном на диаграмме ниже), переходя от конфликта с Исавом к примирению с Исавом. Внутри этого конфликт с Лаваном, переходящим в завет с Лаваном. А внутри этого, в центре, находится повествование о рождении, в котором рождение Иосифа (в Бытие 30:24 ) знаменует собой поворотный момент во всем повествовании, после которого Иаков смотрит на Землю Израиля и своего брата Исава. Среди конфликтов - две главные встречи с Богом, которые происходят в решающие моменты череды конфликтов. [134]
Конфликт с Исавом | Примирение с Исавом | |||||
25: 19–34; 27: 1–45; 27: 46–28: 9 | 32–33: 17 | |||||
Встреча в Вефиле | Встреча в Penu'el | |||||
28: 10–22 | 32–33: 17 | |||||
Конфликт с Лаваном | Завет с Лаваном | |||||
29: 1–30 | 30: 25–31: 55 | |||||
Рождений | ||||||
29: 31–30: 24 |
Признавая, что некоторые интерпретаторы рассматривают две встречи Иакова с Богом в Бытие 28: 10–22 и 32–33: 17 как параллели, профессор Теренс Фретхейм из семинарии Лютера утверждал, что можно увидеть более значительные уровни соответствия между двумя рассказами Вефиля в Бытии. 28: 10–22 и 35: 1–15, и можно рассматривать оракул Ревекки в Бытие 29:23 относительно «борьбы» как параллель с борьбой Иакова у Иавока в Бытие 32–33: 17. Фретхейм пришел к выводу, что эти четыре случая Божественной речи сложным образом связаны друг с другом. [135]
Бытие, глава 25
Профессор Джеймс Кугель из университета Бар-Илан написал , что концепция Гункель о в этиологической сказки привели ученых 20 - ого столетия , чтобы понять истории о соперничестве Иакова и Исава в Бытие 25: 19-26, Бытие 25: 29-34, и Бытие 27 к объясните что-нибудь о национальном характере (или национальном стереотипе) Израиля и Эдома во время написания рассказов, своего рода проекции более поздней реальности назад во «времена основателей». В этом этиологическом прочтении, что Исав и Иаков были близнецами, объясняется тесная связь между Эдомом и Израилем, их схожие диалекты, а также культурные и родственные связи, в то время как конкуренция между Исавом и Иаковом объясняет временную вражду между Эдомом и Израилем в Библейский период. Кугель сообщил, что некоторые исследователи Библии видели аналог в истории Израиля: потомки Исава, Идомитяне, были суверенным народом, когда будущий Израиль еще только формировался (см. Бытие 36:31 ), что сделало Эдома «старшим братом» Израиля. Но затем, в 10 веке до нашей эры, Давид объединил Израиль и завоевал Едом (см. 2-я Царств 8: 13–14; 3-я Царств 11: 15–16; и 1 Паралипоменон 18: 12–13 ), и именно поэтому оракул Бытие В 25:23 Ревекка во время беременности сказала, что «старшая в конечном итоге будет служить младшей». Кугель сообщил, что ученые, таким образом, рассматривают истории юного Иакова и Исава как созданные для отражения политической реальности, которая возникла во времена Давида, указывая на то, что эти рассказы были впервые составлены в начале 10 века до нашей эры, до того, как эдомитянам удалось бросить от своих израильских повелителей, в то время, когда Израиль мог чувствовать себя «маленьким ребенком, который получил приз, который не принадлежал ему по закону». Когда Эдом восстановил свою независимость, история украденного благословения претерпела изменения (или, возможно, была создана из цельной ткани, чтобы отразить возрождение Эдома). Поскольку, хотя Израиль все еще господствовал в Едоме, история должна была закончиться благословением Исаака Иакова в Бытие 27:28. Но благословение Исава Исааком в Бытие 27:40: «Ты живешь мечом твоим и будешь служить брату своему; но тогда случится так, что ты вырвешься на свободу и сбросишь его ярмо со своей шеи», - отражает переформулировку. (или, возможно, новое творение) истории в свете новой реальности, сложившейся полвека спустя. [136]
Читая слова Бытия 25:22, «почему я живу», профессор Роберт Альтер из Калифорнийского университета в Беркли написал, что «крик недоумения и боли» Ревекки из-за ее тяжелой беременности был «краток до эллипса. . " Альтер предположил, что слова Ревекки можно было бы даже истолковать как отрывочное предложение: «Тогда почему я…?» [137]
Фретхейм заметил двусмысленность в словах Бытия 25:23: брат, который будет сильнее, не обязательно будет братом, которому будут служить. Фретхейм писал, что Бытие 25:23 предсказывает, что либо старший (Исав) будет слабее из двух и будет служить младшему (Иаков), либо, что более вероятно, что старший будет сильнее и будет служить младшему. [138]
Профессор Ричард Эллиот Фридман из Университета Джорджии отметил, что читатели обычно используют Бытие 25:23, чтобы передать, что Бог сказал Ревекке, что ее младший сын Иаков будет доминировать над ее старшим сыном Исавом. Таким образом, некоторые утверждали, что Ревекка не манипулировала наследованием, когда она послала Иакова выдавать себя за Исава, а просто исполнила волю Бога. Но Фридман назвал такое прочтение Бытия 25:23 неправильным пониманием «тонкой, чрезвычайно двусмысленной» формулировки этого стиха. Фридман писал, что в библейском иврите подлежащее может предшествовать или следовать за глаголом, а объект может предшествовать или следовать за глаголом. Таким образом, Фридман утверждал, что иногда невозможно сказать, какое слово является субъектом, а какое - объектом, особенно в поэзии. Фридман утверждал, что так обстоит дело в Бытие 25:23, которое, как он утверждал, может означать либо «старший будет служить младшему», либо «старший, младший будет служить». Фридман пришел к выводу, что «как и дельфийские оракулы в Греции, это предсказание содержит два противоположных значения, и поэтому человек, который его получает, - Ревекка - может слышать все, что она хочет (сознательно или подсознательно) слышать». [139]
Профессор Эфраим Спейзер , бывший сотрудник Пенсильванского университета , писал, что первоначально имя Иаков, а не объяснение в Бытие 25:26, скорее всего , было от Y'qb-'l и означало что-то вроде «да защитит Бог». [140]
Прочитав характеристику Иакова как «простого человека» ( אִישׁ תָּם , иш там ) в Бытие 25:27, Альтер предположил, что еврейское прилагательное «простой» ( תָּם , там ) предполагает целостность или даже невиновность. Альтер указал, что в библейской идиоме, как в Иеремии 17: 9, сердце может быть «кривым» ( עָקֹב , 'аков ), того же корня, что и имя Иакова, а идиоматический антоним - «чистота» или «невинность» - תָּם , там - сердца, как в Бытие 20: 5. Альтер пришел к выводу, что использование этого эпитета для Иакова в Бытие 25:27 может быть сложной иронией , поскольку поведение Иакова далеко не простое или невинное, поскольку Иаков торгуется за первородство Исава в следующей сцене. [141]
Читая Бытие 25:29, «Иаков приготовил пищу», комментатор 18-го века Ор ха-Хаим предположил, что Иаков сделал это, потому что он видел, насколько эффективно Исав, обеспечивающий Исаака вкусной едой, укреплял любовь Исаака к Исаву, и, таким образом, Иаков попытался подражать успеху Исава. [142]
Бытие, глава 26
В Бытие 26: 4 Бог напомнил Исааку, что Бог обещал Аврааму, что Бог сделает его наследников многочисленными, как звезды. В Бытие 15: 5 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе. В Бытие 22:17 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе и песков на берегу моря. Астроном Карл Саган сообщил, что звезд во Вселенной больше, чем песков на всех пляжах Земли. [143]
Голландский философ 17-го века Барух Спиноза прочитал сообщение Бытия 26: 5 о том, что Авраам соблюдал поклонение, заповеди, уставы и законы Бога, что означает, что Авраам соблюдал поклонение, уставы, заповеди и законы царя Мелхиседека . Спиноза прочитал Бытие 14: 18–20, чтобы рассказать, что Мелхиседек был царем Иерусалима и священником Всевышнего Бога, что при исполнении своих священнических функций (как описано в Числах 6:23 ) он благословил Авраама, и что Авраам дал ему этот священник Божий - десятина из всей своей добычи. Из этого Спиноза сделал вывод, что до того, как Бог основал израильский народ, Бог учредил царей и священников в Иерусалиме и установил для них обряды и законы. Спиноза пришел к выводу, что, пока Авраам пребывал в городе, он скрупулезно жил в соответствии с этими законами, поскольку Авраам не получал от Бога никаких особых обрядов. [144]
Чтение трех примеров мотива «жена-сестра» в (а) Бытие 12: 10–20; б) Бытие 20: 1–18; и (c) Бытие 26: 6–11, Шпайзер утверждал, что в работе одного автора эти три случая будут представлять серьезные противоречия: Авраам ничему не научился бы из своего узкого бегства в Египте, и поэтому попробовал ту же уловку в Гераре. ; и Авимелех был бы так мало отрезвлен своим опасным опытом с Авраамом и Саррой, что попал в ту же ловушку, что и Исаак и Ревекка. Шпайзер пришел к выводу (на независимых основаниях), что Jahwist несет ответственность за инциденты (a) и (c), а Elohist несет ответственность за инцидент (b). Однако, если бы Элохист был просто комментатором Яхвиста, Элохист все еще видел бы противоречия для Авимелеха, человека, которого Элохист явно одобрял. Шпайзер пришел к выводу, что Jahwist и Elohist, следовательно, должны были работать независимо. [145]
Бытие, глава 27
Шпайзер прочитал подробности поведения Иакова в Бытие 27: 1–40, чтобы показать, что, хотя исход был в пользу Иакова, личные симпатии яхвиста лежали на Исааке и Исаве, жертвах уловки. [146] Спайзер прочитал непреднамеренное благословение Иакова Исааком в Бытие 27, чтобы научить, что никто не может постичь полный замысел Бога, который остается разумным и справедливым независимо от того, кем может быть выбранный агент в любой момент. [147]
Раввин реформ 20-го века и писатель Гюнтер Плаут утверждал, что Исаака на самом деле не обманули. Читая историю с пристальным вниманием к личности Исаака, Плаут пришел к выводу, что на протяжении всего эпизода Исаак подсознательно осознавал личность Иакова, но, поскольку он не мог признать это знание, он притворился обманутым. Таким образом, Плаут видел заговор в заговоре, поскольку Ревекка и Иаков составили тщательно продуманный план обмана Исаака, в то время как неизвестный им Исаак искал способ обмануть себя, чтобы выполнить замысел Бога, чтобы благословить своего менее любимого сына. Плаут утверждал, что Исаак был стар, но не дряхлым. В глубине души Исаак давно знал, что Исав не сможет нести бремя Авраама и что вместо этого он должен выбрать своего тихого и сложного младшего сына Иакова. В прочтении Плаута, слабого и нерешительного человека и отца, которым был Исаак, у него не хватило смелости взглянуть правде в глаза Исаву. Его собственная слепота и уловка Ревекки стали настоящей находкой. Плаут отметил, что Исаак не ругал Иакова. Плаут пришел к выводу, что никто, даже Исав, не был обманут, потому что даже Исав знал, что Иаков был избранным. [148]
Заповеди
Согласно Маймониду и Сефер ха-Чинух , в парашахе нет заповедей . [149]
В литургии
В Благословении после еды ( Биркат Хамазон ), в конце четвертого благословения (благодарности за благость Бога), евреи ссылаются на Божье благословение патриархов, описанное в Бытие 24: 1 , 27:33 и 33:11 . [150]
Еженедельный макам
В еженедельных Маках , сефарды каждой неделю базировать песни на услугах по содержанию parashah той недели. Для Парашат Толедот евреи-сефарды применяют макам Махур, макам, изображающий эмоциональную нестабильность и гнев. Этот макам похож на макам раст по тону. Это уместно, потому что в этом параше Исав изображает эти черты характера, когда он теряет основные благословения. [151]
Хафтара
Гафтара для parashah является:
- для евреев-ашкенази и евреев- сефардов: Малахии 1: 1–2: 7
- для караимских евреев : Исаия 65: 23–66: 18
Подключение к главе
Малахия 1 начинается с того, что Бог отмечает: «Я возлюбил Иакова и возненавидел Исава», прежде чем пообещать возмездие потомкам Исава, народу Едома .
Заметки
- ^ "Bereshit Torah Stats" . Akhlah Inc . Проверено 6 июля 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «Парашат Толдот» . Hebcal . Проверено 13 ноября 2014 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ В грамматике иврита, когда за словом парашах следует имя конкретного парашаха, оно пишется (и произносится) как парашат .
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, страницы 135–56. Бруклин: публикации Mesorah , 2006. ISBN 1-4226-0202-8 .
- ↑ Бытие 25: 20–21.
- ↑ Бытие 25: 22–23.
- ↑ Бытие 25: 24–26.
- ^ Бытие 25:26.
- ↑ Бытие 25:27.
- ^ Бытие 25:28.
- ↑ Бытие 25: 29–30.
- ↑ Бытие 25: 31–34.
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 139.
- ↑ Бытие 26: 1.
- ↑ Бытие 26: 2–5.
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 140.
- ↑ Бытие 26: 6–7.
- ↑ Бытие 26: 8–9.
- ↑ Бытие 26: 9.
- ↑ Бытие 26: 10–11.
- ^ Бытие 26:12.
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 141.
- ↑ Бытие 26: 13–14.
- ↑ Бытие 26: 15–16.
- ↑ Бытие 26: 17–18.
- ↑ Бытие 26: 19–21.
- ^ Бытие 26:22.
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 143.
- ↑ Бытие 26: 23–24.
- ^ а б Бытие 26:25.
- ↑ Бытие 26: 26–27.
- ↑ Бытие 26: 28–29.
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 144.
- ↑ Бытие 26: 30–31.
- ↑ Бытие 26: 32–33.
- ^ a b См., например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 145.
- ↑ Бытие 26: 34–35.
- ↑ Бытие 27: 1–4.
- ↑ Бытие 27: 5–10.
- ↑ Бытие 27: 11–12.
- ^ Бытие 27:13.
- ↑ Бытие 27: 14–17.
- ↑ Бытие 27: 18–19.
- ^ Бытие 27:20.
- ^ Бытие 27:21.
- ^ Бытие 27:22.
- ↑ Бытие 27: 24–25.
- ↑ Бытие 27: 26–27.
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 150.
- ↑ Бытие 27: 27–29.
- ↑ Бытие 27: 30–31.
- ^ Бытие 27:32.
- ^ Бытие 27:33.
- ↑ Бытие 27: 34–35.
- ^ Бытие 27:36.
- ^ Бытие 27:37.
- ↑ Бытие 27: 38–40.
- ^ Бытие 27:41.
- ↑ Бытие 27: 42–45.
- ^ Бытие 27: 46-28: 2.
- ↑ Бытие 28: 3–4.
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр.155.
- ↑ Бытие 28: 5–9.
- ^ См., Например, The Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis . Под редакцией Менахема Дэвиса, страницы 155–56.
- ^ См., Например, Ричард Айзенберг «Полный трехлетний цикл чтения Торы». Труды Комитета по еврейскому праву и нормам консервативного движения: 1986–1990 , страницы 383–418. Нью-Йорк: Раввинское собрание , 2001. ISBN 0-91-6219-18-6 .
- ^ Подробнее о внутренней библейской интерпретации см., Например, Бенджамин Д. Соммер. «Внутренне-библейское толкование». В еврейской Библии изучения: второе издание . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 1835–41. Нью-Йорк : Издательство Оксфордского университета , 2014. ISBN 978-0-19-997846-5 .
- ↑ Осия 12: 3–5.
- ^ Числа 12: 7 и 12: 8; Иисуса Навина 1: 2 и 1: 7; 2-я Царств 21: 8 и Малахия 3:22.
- ^ Числа 14:24.
- ^ 2 Царств 3:18; 7: 5; и 7: 8; 3 Царств 11:13; 11:32; 11:34; 11:36; 11:38; и 14: 8; 2 Царств 19:34 и 20: 6; Исайя 37:35; Иеремия 33:21; 33:22; и 33:26; Иезекииль 34:23; 34:24; и 37:24; Псалом 89: 3 и 89:20; и 1 Паралипоменон 17: 4 и 17: 7.
- ↑ Исаия 20: 3.
- ^ Исайя 22:20.
- ^ Исайя 41: 8; 41: 9; 42: 1; 42:19; 43:10; 44: 1; 44: 2; 44:21; 49: 3; 49: 6; и 52:13; и Иеремия 30:10; 46:27; и 46:27; и Иезекииль 28:25 и 37:25.
- ↑ Иеремия 25: 9; 27: 6; и 43:10.
- ↑ Аггей 2:23.
- ↑ Захария 3: 8.
- ↑ Иов 1: 8; 2: 3; 42: 7; и 42: 8.
- ^ Подробнее о классической раввинской интерпретации см., Например, Яаков Эльман . «Классическая раввинистическая интерпретация». В еврейской Библии изучения: второе издание . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера, страницы 1859–78.
- ^ Пиркей де-рабби Элиэзер , глава 32.начале девятого века. Перепечатано, например, в « Пирке де рабби Элиэзер» . Перевод и аннотации Джеральда Фридлендера, стр. 235. Лондон, 1916. Перепечатано в Нью-Йорке: Hermon Press, 1970. ISBN 0-87203-183-7 .
- ↑ Вавилонский Талмуд Евамот 64а. Вавилония, 6 век. Перепечатано, например, в Корен Талмуд Бавли: Евамот · Часть первая . Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz) , том 14, страницы 427–28. Иерусалим: Издательство Корен, 2014. ISBN 978-965-301-575-3 .
- ↑ Вавилонский Талмуд Сукка 14а (раввин Елеазар). Перепечатано, например, в Корен Талмуд Бавли: Сукка . Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 10, страница 67. Иерусалим: Издательство Корен, 2013. ISBN 978-965-301-571-5 . Вавилонский Талмуд Евамот 64a Перепечатано, например, в Корен Талмуд Бавли: Евамот · Часть первая . Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 14, стр. 428. (Раввин Исаак). Бытие Раба 63: 5. Земля Израиля, 5 век. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, стр. 558. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . (Реш Лакиш).
- ↑ Бытие Раба 63: 5. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 558-59.
- ^ Песикт де-Рав Кахане, Piska 20, пункт 1. шестых-седьмых веков. Перепечатано, например, в « Песикта де-Раб Кахана: Сборник бесед для суббот и праздников» Р. Каханы. Перевод Уильяма Г. Брауде и Исраэля Дж. Капштейна, стр. 331. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1975. ISBN 0-8276-0051-8 .
- ^ Берешит Рабба 60:13. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 536.
- ^ a b Бытие Раба 63: 6. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 559–60.
- ↑ Бытие Раба 63: 6. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 559–60. И перепечатано, например, в Мидраше: Мидраш Раба с аннотированными пояснениями и дополнительными сведениями . Под редакцией Хаима Malinowitz , том 2, Toldos, страницы 4 2 -5 1 . Бруклин: публикации Mesorah, 2010. ISBN 1-4226-1056-X .
- ^ Мидраш Tadshe 21. Перепечатано в Менахем М. Кашер . Тора Шелейма , 25, 95–96. Иерусалим, 1927. Перепечатано в Энциклопедии библейского толкования . Перевод Хаймана Кляйна, том 4, страница 6. Нью-Йорк: Американское общество библейской энциклопедии, 1959.
- ↑ Бытие Раба 67: 9. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 613.
- ↑ Вавилонский Талмуд Мегилла 6а. Перепечатано, например, в Корен Талмуд Бавли: Таанит · Мегиллах . Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 12, страницы 224–25. Иерусалим: Издательство Корен, 2014. ISBN 978-965-301-573-9 .
- ↑ Бытие Раба 63:10. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 565–66.
- ↑ Второзаконие Раба 1:17. Земля Израиля, 9 век. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Второзаконие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 7, страница 20. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 .
- ↑ Бытие Раба 94: 5. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 872.
- ^ a b Вавилонский Талмуд Бава Батра 16б.
- ↑ Бытие Раба 63: 1. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 556.
- ^ Мишна Kiddushin 4:14 . Земля Израиля, около 200 г. н.э. Перепечатано, например, в «Мишне: новый перевод» . Перевод Джейкоба Нойснера , стр. 499. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1988. ISBN 0-300-05022-4 . Тосефта Киддушин 5:21. Земля Израиля, около 300 г. н.э. Перепечатано, например, в «Тосефте: перевод с иврита» с новым введением . Перевод Якоба Нойснера, том 1, страницы 946–47. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002. ISBN 1-56563-642-2 . Вавилонский Талмуд Киддушин 82а.
- ^ Tosefta Сота 10: 5. Перепечатано, например, в «Тосефте: перевод с иврита» с новым введением . Перевод Якоба Нойснера, том 1, стр. 876.
- ^ Tosefta Сота 10: 6. Перепечатано, например, в «Тосефте: перевод с иврита» с новым введением . Перевод Якоба Нойснера, том 1, стр. 876.
- ↑ Бытие Раба 64: 3. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 574.
- ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 48. Перепечатано, например, в Пиркей де раби Элиэзер . Перевод и аннотирование Джеральдом Фридлендером, страницы 383–85.
- ^ Tosefta Брахот 6: 8. Перепечатано, например, в «Тосефте: перевод с иврита» с новым введением . Перевод Якоба Нойснера, том 1, страница 39.
- ↑ Бытие Раба 64: 9. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Переведено Гарри Фридманом и Морисом Саймоном, том 2, стр. 579. И перепечатано, например, в Мидраше: Мидраш Рабба с аннотациями, толкованием и дополнительными сведениями . Под редакцией Хаима Малиновица, том 2, Толдос, стр. 19 1 .
- ^ Sifre Второзаконие 2: 3. Земля Израиля, около 250–350 гг. Н. Э. Перепечатано, например, в « Сифре к Второзаконию: аналитический перевод» . Перевод Якоба Нойснера, том 1, страницы 26–27. Атланта: Scholars Press, 1987. ISBN 1-55540-145-7 .
- ^ Берешит Рабба 64:10. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 579.
- ^ Саадия бен Давид Tha'azi Йемена. Мидраш Хабиур . Вторая половина 14 века. Перепечатано в Менахеме М. Кашере. Тора Шелейма , 26, 110–11. Иерусалим, 1927. Перепечатано в Энциклопедии библейского толкования . Перевод Гарри Фридмана, том 4, страница 34. Нью-Йорк: Американское общество библейской энциклопедии, 1965.
- ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 36. Перепечатано, например, в Пиркей де раби Элиэзер . Перевод и аннотации Джеральда Фридлендера, страницы 278–79.
- ↑ Бытие Раба 65: 1. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 581.
- ↑ Вавилонский Талмуд Йома 28б. Перепечатано, например, в Корен Талмуд Бавли: Йома . Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 9, стр. 139. Иерусалим: Издательство Корен, 2013. ISBN 978-965-301-570-8 .
- ↑ Вавилонский Талмуд Мегилла 28а. Перепечатано, например, в Корен Талмуд Бавли: Таанит · Мегиллах . Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 12, стр. 385. См. Также Вавилонский Талмуд Бава Камма 93а.
- ^ Берешит Рабба 65:10. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 585–86.
- ↑ Вавилонский Талмуд Санхедрин 92а.
- ^ Вавилонского Талмуда Makkot 24.
- ^ Берешит Рабба 65:19. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 594–95.
- ^ Вавилонский Талмуд Taanit 29b. Перепечатано, например, в Корен Талмуд Бавли: Таанит · Мегиллах . Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 12, страница 174.
- ↑ Иерусалимский Талмуд Берахот 55б. Земля Израиля, около 400 г. н.э. Перепечатано, например, в Талмуде Йерушалми . Объяснено Менахемом Голдбергером, Менди Ваксманом, Довидом Арье Кауфманом, Элиэзером Лахманом, Аббой Цви Найманом, Мишоэлем Вайнером, Зевом Майзелсом; под редакцией Хаима Малиновица, Исроэля Симхи Шорра и Мордехая Маркуса, том 2, стр. 55b 1 . Бруклин: публикации Mesorah, 2006. ISBN 1-4226-0235-4 .
- ^ Иерусалимский Талмуд Брахот 85б. Перепечатано, например, в Талмуде Йерушалми . Объяснено Менахемом Голдбергером, Менди Ваксманом, Довидом Арье Кауфманом, Элиэзером Лахманом, Аббой Цви Найманом, Мишоэлем Вайнером, Зевом Майзелсом; под редакцией Хаима Малиновица, Исроэля Симха Шорра и Мордехая Маркуса, том 2, стр. 85b 3 .
- ↑ Бытие Раба 94: 5. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 872–73.
- ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 35. Перепечатано, например, в Пиркей де раби Элиэзер . Перевод и аннотирование Джеральдом Фридлендером, стр. 261.
- ↑ Бытие Раба 67: 2. Перепечатано, например, в Мидраше: Мидраш Раба с аннотированными пояснениями и дополнительными сведениями . Под редакцией Хаима Малиновица, том 2, страницы 41 1-2 .
- ↑ Бытие Раба 67: 2. Перепечатано, например, в Мидраше: Мидраш Раба с аннотированными пояснениями и дополнительными сведениями . Под редакцией Хаима Малиновица, том 2, стр. 41 1 .
- ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 41. Перепечатано, например, в Пиркей де раби Элиэзер . Перевод и аннотирование Джеральдом Фридлендером, страницы 318–20.
- ^ Мидраш Tehillim 18:32. 10 век. Перепечатано, например, в «Мидраше на псалмы» . Перевод Уильяма Г. Брауде, том 1, страницы 265–66. Нью-Хейвен : издательство Йельского университета , 1959. LCCN 58-6535.
- ^ Вавилонский Талмуд Берахот 7б.
- ↑ Иерусалимский Талмуд Биккурим 23б. Перепечатано, например, в Талмуде Йерушалми . Объяснено Иегудой Яффой, Хаимом Охсом, Мишоэлем Вайнером, Мордехаем Смиловицем, Аббой Цви Найманом и Аврохомом Нойбергером; под редакцией Хаима Малиновица, Исроэля Симха Шорра и Мордехая Маркуса, том 12, стр. 23b 3 . Бруклин: публикации Mesorah, 2007. ISBN 1-4226-0240-0 .
- ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 38. Перепечатано, например, в Пиркей де раби Элиэзер . Перевод и аннотирование Джеральдом Фридлендером, страницы 289–91.
- ^ Бытие 36:12 идентифицирует Амаликитянин как внук Исава. Числа 24: 7 отождествляют Амаликитян с Агагитянами . Есфирь 3: 1 идентифицирует Амана как Агагита.
- ↑ Вавилонский Талмуд Санхедрин 96б. Перепечатано, например, в Талмуде Бавли . Объяснено Ашером Дикером, Джозефом Элиасом и Довидом Кацем; под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица, том 49, стр. 96b 3 . Бруклин: публикации Mesorah, 1995. ISBN 1-57819-628-0 .
- ^ Подробнее о средневековой еврейской интерпретации см., Например, Барри Д. Уолфиш. «Средневековая еврейская интерпретация». В еврейской Библии изучения: второе издание . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера, страницы 1891–915.
- ↑ Маймонид. Руководство для недоумевших , часть 2, глава 41. Каир , Египет, 1190. Перепечатано, например, в Моисее Маймониде. Путеводитель для недоумевших . Перевод Майкла Фридлендера , стр. 236. Нью-Йорк: Dover Publications, 1956. ISBN 0-486-20351-4 .
- ↑ Зоар , Шмот, раздел 2, стр. 83а. Испания, конец 13 века. Перепечатано, например, в The Zohar: Pritzker Edition . Перевод и комментарии Дэниела К. Мэтта , том 4, страницы 459–60. Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета, 2007. ISBN 978-0-8047-5712-6 .
- ^ Нахманид. Комментарий к Торе. Иерусалим, около 1270 года. Перепечатано, например, в Рамбане (Нахманид): Комментарий к Торе. Перевод Чарльза Б. Чавела, стр. 343. Нью-Йорк: Издательство Шило, 1971. ISBN 0-88328-006X .
- ^ Авот 4:15. Перепечатано, например, в «Мишне: новый перевод» . Перевод Якоба Нойснера, страница 683.
- ↑ Иаков бен Ашер (Баал Ха-Турим). Римзе Баал ха-Турим . Начало 14 века. Перепечатано, например, в Баал Хатурим Чумаш: Бамидбар / Числа . Перевод Элияху Тугера; отредактировано и аннотировано Avie Gold, volume 4, page 1419. Brooklyn: Mesorah Publications, 2003. ISBN 1-57819-131-9 .
- ^ Герман Гункель. Бытие: переведено и объяснено . Геттинген: Vandenhoeck & Ruprecht, 1901. Введение переиздано как Легенды Бытия: Библейская сага и история . Перевод Уильяма Х. Каррута. 1901. Перепечатано, например, с введением Уильяма Ф. Олбрайта , стр. 45. Нью-Йорк: Schocken Books 1964; Переиздание, 1987 г. ISBN 080520086X . См. Также Walter Brueggemann . Бытие: Толкование: Библейский комментарий для обучения и проповеди , стр. 205. Атланта: John Knox Press, 1982. ISBN 0-8042-3101-X . (идентифицируя стихи этих легенд).
- ^ Вальтер Брейггеманн. Бытие: Толкование: Библейский комментарий для обучения и проповеди , страницы 211–13. См. Также Гэри А. Рендсбург. Великие курсы: Книга Бытия: Часть 2 , стр. 13. Шантильи, Вирджиния : Учебная компания , 2006. ISBN 1598031902 . (аналогичная хиастическая структура).
- ^ Теренс Э. Фретхейм. «Книга Бытия». В Библии нового толкователя . Под редакцией Леандера Э. Кека, том 1, стр. 519. Нэшвилл: Abingdon Press, 1994. ISBN 0-687-27814-7 .
- ^ Джеймс Л. Кугель. Как читать Библию: Путеводитель по Священным Писаниям тогда и сейчас , страницы 143–46. Нью-Йорк: Свободная пресса, 2007. ISBN 0-7432-3586-X .
- ^ Роберт Альтер. Пять книг Моисея: перевод с комментарием , стр. 129. Нью-Йорк: WW Norton & Co., 2004. ISBN 0-393-01955-1 .
- ^ Теренс Э. Фретхейм. «Книга Бытия». В Библии нового толкователя . Под редакцией Леандера Э. Кека, том 1, стр. 521.
- ^ Ричард Эллиот Фридман. Комментарий к Торе: с новым английским переводом , стр. 88. Нью-Йорк: Harper San Francisco, 2001. ISBN 0-06-062561-9 . См. Также Роберт Альтер. Пять книг Моисея: перевод с комментарием , стр. 129.
- ↑ Ефрем А. Шпайзер. Бытие: Введение, перевод и примечания , стр. 197. Нью-Йорк: Якорная Библия , 1964. ISBN 0-385-00854-6 . См. Также W. Gunther Plaut. Тора: современный комментарий , стр. 173. Нью-Йорк: Союз американских еврейских конгрегаций, 1981. ISBN 0-8074-0055-6 . («Да защитит Эль»). Виктор П. Гамильтон. Книга Бытия: главы 18–50 , страницы 178–79. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство William B. Eerdmans Publishing Company, 1995. ISBN 0-8028-2309-2 . («Да защитит Эль (его)» или «Эль защитит (его)»). Роберт Альтер. Пять книг Моисея: перевод с комментарием , стр. 130. («Бог защищает» или «Бог следует за»).
- ^ Роберт Альтер. Пять книг Моисея: перевод с комментариями , стр. 130.
- ^ Хаим ибн Аттар. Ор ха-Хаим . Венеция, 1742 г. Перепечатано в «Хаим Бен Аттар». Или Хачайим: Комментарий к Торе . Перевод Элияху Мунка, стр. 206. Бруклин, Нью-Йорк: Lambda Publishers, 1999. ISBN 965-7108-12-8 .
- ^ Карл Саган. «Путешествие в пространстве и времени». Космос: личное путешествие , серия 8. Cosmos Studios, 1980.
- ^ Барух Спиноза. Теолого-политический трактат , глава 3 . Амстердам , 1670. Перепечатано, например, у Баруха Спинозы. Богословско-политический трактат . Перевод Сэмюэля Ширли, стр. 39. Индианаполис : Hackett Publishing Company , второе издание, 2001. ISBN 0-87220-608-4 .
- ↑ Ефрем А. Шпайзер. Бытие: Введение, перевод и примечания , том 1, страницы xxxi – xxxii.
- ↑ Ефрем А. Шпайзер. Бытие: Введение, перевод и примечания , том 1, страница xxvii.
- ↑ Ефрем А. Шпайзер. Бытие: Введение, перевод и примечания , том 1, страница xxviii.
- ^ W. Gunther Plaut. Тора: современный комментарий , страницы 190–91.
- ↑ Маймонид. Мишне Тора . Каир , Египет, 1170–1180 гг. Перепечатано у Маймонида. Заповеди: Сефер Ха-Мицвот из Маймонида . Перевод Чарльза Б. Чавела, 2 тома. Лондон: Soncino Press, 1967. ISBN 0-900689-71-4 . Сефер ха-Хиннух: Книга [мицвы] образования . Перевод Чарльза Венгрова, том 1, стр. 87. 1991. ISBN 0-87306-179-9 .
- ^ The Schottenstein Edition Siddur для субботы и праздников с подстрочным переводом . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 172. Brooklyn: Mesorah Publications, 2002. ISBN 1-57819-697-3 . Реувен Хаммер. Или Хадаш: Комментарий к Сидур Сим Шалом для Шаббата и фестивалей , стр. 342. Нью-Йорк: Раввинское собрание, 2003. ISBN 0-916219-20-8 .
- ^ См. Марк Л. Клигман. «Библия, молитва и макам: внемузыкальные ассоциации сирийских евреев». Этномузыкология , том 45 (номер 3) (осень 2001 г.): страницы 443–479. Марк Л. Клигман. Макам и литургия: ритуал, музыка и эстетика сирийских евреев в Бруклине . Детройт : Издательство государственного университета Уэйна , 2009. ISBN 0814332161 .
дальнейшее чтение
Парашах имеет параллели или обсуждается в этих источниках:
Библейский
- Бытие 15: 5 (многочисленны, как звезды); 22:17 (многочисленные, как звезды).
- Второзаконие 1:10 (многочисленные, как звезды); 17:16 (не ехать в Египет).
- Иисуса Навина 24: 4 .
- Иеремия 42: 13–22 (не идти в Египет).
- Малахия 1: 2–3 .
Ранний нераббинский
- Иосиф . Еврейские древности 1: 18: 1–2, 4–8 , 19: 1 ; 2: 1: 1. Около 93–94. Перепечатано, например, в «Сочинениях Иосифа Флавия: полное и полное», новое обновленное издание . Перевод Уильяма Уистона . Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 1987. ISBN 0-913573-86-8 .
- Римлянам 9: 6–13.
- Евреям 11:20; 12: 16–17.
Классический раввин
- Мишна : Мишна Кидушин 4:14 . Земля Израиля, около 200 г. н.э. Перепечатано, например, в «Мишне: новый перевод» . Перевод Джейкоба Нойснера , стр. 499. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1988. ISBN 0-300-05022-4 .
- Тосефта : Берахот 6: 8; Сота 10: 5–6; Кидушин 5:21. Земля Израиля, около 300 г. н.э. Перепечатано, например, в «Тосефте: перевод с иврита» с новым введением . Перевод Джейкоба Нойснера, том 1, страницы 39, 876, 947. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002. ISBN 1-56563-642-2 .
- Сифра к Второзаконию 2: 3. Земля Израиля, около 250–350 гг. Н. Э. Перепечатано, например, в « Сифре к Второзаконию: аналитический перевод» . Перевод Якоба Нойснера, том 1, стр. 26. Атланта: Scholars Press, 1987. ISBN 1-55540-145-7 .
- Иерусалимский Талмуд : Берахот 55б, 85б; Биккурим 23б; Сукка 21а; Таанит 1б, 27б; Megillah 16a, 17b; Сота 28б, 31б. Земля Израиля, около 400 г. н.э. Перепечатано, например, в Талмуде Йерушалми . Под редакцией Хаима Малиновица , Исроэля Симха Шорра и Мордехая Маркуса, тома 2, 12, 22, 25–26, 36–37. Бруклин: публикации Mesorah, 2006–2017. И перепечатано, например, в Иерусалимском Талмуде: перевод и комментарий . Отредактировано Якобом Нойснером и переведено Якобом Нойснером, Цви Захави, Б. Барри Леви и Эдвардом Гольдманом . Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2009. ISBN 978-1-59856-528-7 .
- Бытие Раба 63: 1–67: 13. Земля Израиля, 5 век. Перепечатано, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 .
- Вавилонский Талмуд : Берахот 5б , 56б , 57б ; Eruvin 104b ; Песахим 5а, 42б ; Yoma 28b ; Сукка 5б, 14а ; Taanit 29b ; Megillah 6a, 28a ; Moed Katan 2a ; Евамот 64а ; Ketubot 112a ; Недарим 32а ; Сота 11а , 12б , 13а , 41б ; Gittin 57b ; Бава Камма 92b – 93a ; Бава Батра 15а , 16б , 123а ; Синедрион 12а , 37а , 69а , 92а , 105а ; Маккот 10а, 24а ; Авода Зара 2б , 11а. Вавилония, 6 век. Перепечатано, например, в Талмуде Бавли . Под редакцией Исроэля Симхи Шорра, Хаима Малиновица и Мордехая Маркуса, 72 тома. Бруклин: пабы Mesorah., 2006.
Средневековый
- Раши . Комментарий . Бытие 25–28. Труа , Франция, конец 11 века. Перепечатано, например, в Раши. Тора: с переведенным, аннотированным и разъясненным комментарием Раши . Переведено и аннотировано Исраэлем Иссером Цви Герцегом, том 1, страницы 271–307. Бруклин: публикации Mesorah, 1995. ISBN 0-89906-026-9 .
- Рашбам . Комментарий к Торе . Труа, начало 12 века. Перепечатано, например, в «Комментарии раввина Самуила Бен Меира к книге Бытия: аннотированный перевод» . Перевод Мартина И. Локшина, страницы 130–62. Льюистон, Нью-Йорк : Эдвин Меллен Пресс, 1989. ISBN 0-88946-256-9 .
- Иуда Галеви . Кузари . 2:80. Толедо , Испания, 1130–1140 гг. Перепечатано, например, в «Иегуда Халеви». Кузари: аргумент в пользу веры Израиля. Введение Генри Слонимского, стр. 128. Нью-Йорк: Шоккен, 1964. ISBN 0-8052-0075-4 .
- Авраам ибн Эзра . Комментарий к Торе . Середина 12 века. Перепечатано, например, в Комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Бытие (Берешит) . Переведено и аннотировано Х. Норманом Стрикманом и Артуром М. Сильвером, страницы 247–73. Нью-Йорк: Издательство Menorah Publishing Company, 1988. ISBN 0-932232-07-8 .
- Езекия бен Маной . Хизкуни . Франция, около 1240 г. Перепечатано, например, в Чизкиягу бен Маноах. Чизкуни: Комментарий Торы . Переведено и аннотировано Элияху Мунком, том 1, страницы 187–214. Иерусалим: Издательство Ктав, 2013. ISBN 978-1-60280-261-2 .
- Нахманид . Комментарий к Торе . Иерусалим, около 1270 года. Перепечатано, например, в Рамбане (Нахманид): Комментарий к Торе: Бытие. Перевод Чарльза Б. Чавела, том 1, страницы 313–48. Нью-Йорк: Издательство Шило, 1971. ISBN 0-88328-006X .
- Мидраш ха-Нелам (Мидраш Сокрытого) . Испания , 13 век. Перепечатано, например, в « Зохаре» , часть 1, страницы 134b – 40a. Мантуя , 1558–1560 гг. Перепечатано, например, в The Zohar: Pritzker Edition . Перевод и комментарии Натана Вольски, том 10, страницы 402–24. Стэнфорд, Калифорния : Издательство Стэнфордского университета , 2016. ISBN 978-0-8047-8804-5 .
- Зоар , часть 1, страницы 134а – 46б. Испания, конец 13 века. Перепечатано, например, в «Зохаре» . Перевод Гарри Сперлинга и Мориса Саймона. 5 томов. Лондон: Soncino Press, 1934.
- «Сбор подушного налога». Египет, 14 век. У Марка Р. Коэна . Голос бедняков в средние века: антология документов из Каирской Геницы , стр. 174. Принстон: Издательство Принстонского университета, 2005. ISBN 0-691-09262-1 .
- Маттафиас Ижари. «Проповедь о Толедоте ». Испания , около 1400 года. У Марка Саперштейна. Еврейская проповедь, 1200–1800: Антология , страницы 156–66. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1989. ISBN 0-300-04355-4 .
- Исаак бен Моисей Арама . Акедат Ижак (Связь Исаака) . Конец 15 века. Перепечатано, например, в Ицхаке Араме. Акейдат Ицхак: Комментарий раввина Ицхака Арамы к Торе . Перевод и сжатие Элияху Мунка, том 1, страницы 177–95. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2001. ISBN 965-7108-30-6 .
Современный
- Исаак Абраванель . Комментарий к Торе . Италия, между 1492–1509 гг. Перепечатано, например, в « Абарбанель: Избранные комментарии к Торе: Том 1: Bereishis / Genesis» . Переведено и аннотировано Израилем Лазаром, страницы 147–84. Бруклин: CreateSpace, 2015. ISBN 978-1507686164 .
- Обадия бен Якоб Сфорно . Комментарий к Торе . Венеция, 1567 г. Перепечатано, например, в « Сфорно: Комментарий к Торе» . Перевод и пояснительные примечания Рафаэля Пельцовица, страницы 130–47. Бруклин: публикации Mesorah, 1997. ISBN 0-89906-268-7 .
- Соломон бен Исаак Леви. «Проповедь о Толедоте ». Салоники , 1573. У Марка Саперштейна. Еврейская проповедь, 1200–1800: Антология , страницы 240–52. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1989. ISBN 0-300-04355-4 .
- Моше Альшич . Комментарий к Торе . Цфат , около 1593 года. Перепечатано, например, в Моше Альшиче. Мидраш рабби Моше Альшича на Тору . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 1, страницы 163–83. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2000. ISBN 965-7108-13-6 .
- Авраам Иегошуа Хешель. Комментарии к Торе . Краков , Польша, середина 17 века. Составлено как Ханукат а-Тора . Отредактировал Ханох Хенох Эрзон. Петркув , Польша, 1900. Перепечатано в Аврааме Иегошуа Хешеле. Ханука ха-Тора: мистические прозрения рава Авраама Иегошуа Хешеля о Чумаше . Перевод Авраама Переца Фридмана, страницы 70–77. Саутфилд, Мичиган : Targum Press / Feldheim Publishers , 2004. ISBN 1-56871-303-7 .
- Томас Гоббс . Левиафан , 3:36. England, 1651. Переиздание отредактировано CB Macpherson , стр. 460. Harmondsworth, England: Penguin Classics, 1982. ISBN 0-14-043195-0 .
- Хаим ибн Аттар . Ор ха-Хаим . Венеция, 1742 г. Перепечатано в «Хаим бен Аттар». Или Хачайим: Комментарий к Торе . Перевод Элиягу Мунка, том 1, страницы 200–34. Бруклин: Lambda Publishers, 1999. ISBN 965-7108-12-8 .
- Джордж Элиот . Адам Беде , глава 51 . Эдинбург и Лондон: Уильям Блэквуд и сыновья, 1859. Перепечатано, например, под редакцией Кэрол А. Мартин, стр. 445. Оксфорд: Oxford University Press, 2008. (Когда Адам читал свою Библию, «Иногда ... его брови были приподнялся, и уголки его рта слегка задрожали от грустного сочувствия - что-то, может быть, встреча старого Исаака с сыном, тронула его близко ... »).
- Самуэль Давид Луццатто (Шадал). Комментарий к Торе. Падуя , 1871 г. Перепечатано, например, в Самуэле Давиде Луццатто. Комментарий к Торе . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 1, страницы 241–71. Нью-Йорк: Lambda Publishers, 2012. ISBN 978-965-524-067-2 .
- Иегуда Арье Лейб Альтер . Сефат Эмет . Гура Кальвария (Гер), Польша , до 1906 г. Изложено на языке истины: комментарий к Торе Сефат Эмет . Переводил и интерпретировал Артур Грин , страницы 37–41. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1998. ISBN 0-8276-0650-8 . Переиздано в 2012 г. ISBN 0-8276-0946-9 .
- Джон Э. Макфадьен . «Разъяснительные исследования Ветхого Завета: III. Исаак и Иаков». Библейский мир , том 29 (номер 3) (март 1907 г.): страницы 219–30.
- Авраам Исаак Кук . Моральные принципы . Начало 20 века. Перепечатано в Аврааме Исааке Куке: «Света покаяния», «Моральные принципы», «Светоч святости», «Очерки, письма и стихи» . Перевод Бена Зиона Боксера , страницы 142, 162. Махва, Нью-Джерси: Paulist Press 1978. ISBN 0-8091-2159-X .
- Льюис Бэйлс Патон . «Археология и Книга Бытия». Библейский мир , том 46 (номер 1) (июль 1915 г.): страницы 25–32.
- Александр Алан Штайнбах. Субботняя царица: пятьдесят четыре библейских беседы с молодежью на основе каждой части Пятикнижия , страницы 17–19. Нью-Йорк: Дом еврейской книги Бермана, 1936.
- Ирвинг Файнман. Джейкоб, автобиографический роман , страницы 11–13, 16–18. Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1941.
- Дэвид Добе . «Как Исав продал свое первородство». Cambridge Law Journal , том 8 (1942): страницы 70–75.
- Томас Манн . Иосиф и его братья . Перевод Джона Э. Вудса , страницы 37, 91, 97–100, 103–08, 113–14, 116–17, 134, 150, 153–73, 192–94, 242, 257, 298–99, 335, 340–41, 404, 414, 417, 428–30, 449, 524, 538, 669–70, 693, 806, 809. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2005. ISBN 1-4000-4001-9 . Первоначально опубликовано как Joseph und seine Brüder . Стокгольм: Bermann-Fischer Verlag, 1943.
- Дж. Митчелл Морс . «Иаков и Исав в« Поминках по Финнегану »». Современная филология , том 52 (номер 2) (ноябрь 1954 г.): страницы 123–30.
- Дэвид Н. Фридман . «Первоначальное имя Иаков». Израильский журнал исследований , том 13 (1963): страницы 125–26.
- Делмор Шварц . "Джейкоб". В Избранных стихотворениях: Летние знания , страницы 233–35. Нью-Йорк: Новые направления, 1967. ISBN 0-8112-0191-0 .
- Сэмюэл Грингус. «Сестринское усыновление в Нузи и« жена-сестра »в Книге Бытия». Ежегодник Еврейского унион-колледжа , том 46 (1975): страницы 5–31.
- Митчелл Дауд . «Поэзия против Hapax в Бытии 27,3». Biblica , том 58 (номер 3) (1977): страницы 422–23.
- Дональд Дж. Уайзман . «Они жили в палатках». В библейских и ближневосточных исследованиях: очерки в честь Уильяма Сэнфорда Ла Сора . Под редакцией Гэри А. Таттла, страницы 195–200. Гранд-Рапидс: Эрдманс, 1978. ISBN 0-8028-3500-7 .
- CG Аллен. «Проклятие на мне, сын мой». В Encounter с текстом: Форма и истории в еврейской Библии . Под редакцией Мартина Дж. Бусса, страницы 159–72. Филадельфия: Крепость, 1979. ISBN 158983352X .
- Майкл Фишбейн . «Бытие 25: 19–35: 22 / Цикл Иакова». В тексте и фактуре: близкие чтения избранных библейских текстов , страницы 40–62. Нью-Йорк: Schocken Books, 1979. ISBN 0-8052-3724-0 .
- Джон Г. Гэмми. «Богословская интерпретация посредством анализа литературы и традиций: Бытие 25–36». В Encounter с текстом: Форма и истории в еврейской Библии . Под редакцией Мартина Дж. Бусса, страницы 117–34. Филадельфия: Крепость, 1979. ISBN 158983352X .
- Рувим Арони. «Почему Исав отказался от права первородства? Исследование библейского толкования». Иудаизм , том 29 (1980): страницы 323–31.
- Ролан де Во . «Отдельные предания Авраама и Иакова». Обзор библейской археологии , том 6 (номер 4) (июль / август 1980 г.).
- Кэтрин Патерсон . Я любил Иакова . Нью-Йорк: HarperCollins, 1980. ISBN 0-690-04078-4 .
- Нехама Лейбовиц . Исследования в Берешите (Бытие) , страницы 257–97. Иерусалим: Всемирная сионистская организация , 1981. Перепечатано как « Новые исследования» в еженедельнике «Параша» . Lambda Publishers, 2010 г. ISBN 965524038X .
- Вальтер Брейггеманн . Бытие: Толкование: Библейский комментарий для обучения и проповеди , страницы 204–41. Атланта: Пресса Джона Нокса, 1982. ISBN 0-8042-3101-X .
- Изак Корнелиус. «Бытие XXVI и Мари: спор о воде и социально-экономический образ жизни патриархов». Журнал северо-западных семитских языков , том 12 (1984): страницы 53–61.
- Фредерик Бюхнер . Великолепное поражение , страницы 10–18. Seabury Press, 1966. Перепечатано в Сан-Франциско: Harper & Row, 1985. ISBN 0-06-061174-X .
- Карл Д. Эванс. «Цикл Иакова в Книге Бытия: Патриарх Иаков -« невиновный человек »: моральная двусмысленность в библейском изображении». Обзор Библии , том 2 (номер 1) (весна 1986 г.).
- Виктор Х. Мэтьюз . «Колодцы Герара». Библейский археолог , том 49 (номер 2) (июнь 1986 г.): страницы 118–26.
- Пинхас Х. Пели . Тора сегодня: новая встреча с Священным Писанием , страницы 25–28. Вашингтон, округ Колумбия: B'nai B'rith Books, 1987. ISBN 0-910250-12-X .
- Луи Х. Фельдман . «Портрет Иакова Иосифа». Еврейское ежеквартальное обозрение , новая серия, том 79 (номер 2/3) (октябрь 1988 г. - январь 1989 г.): страницы 101–51.
- Марк Геллман. «Сильный человек, который плакал». В: Есть ли у Бога большой палец ноги? Рассказы об историях из Библии , страницы 57–59. Нью-Йорк: HarperCollins, 1989. ISBN 0-06-022432-0 .
- Марк Э. Биддл . «« Вымирающая прародительница »и благословение для народов». Журнал библейской литературы , том 109 (номер 4) (зима 1990 г.): страницы 599–611.
- Марк С. Смит . Ранняя история Бога: Яхве и другие божества в древнем Израиле , страницы 17, 23, 67. Нью-Йорк: HarperSanFrancisco, 1990. ISBN 0-06-067416-4 .
- Ktziah Spanier. «Похищение терафимов Рэйчел: ее борьба за превосходство в семье». Vetus Testamentum , том 42 (номер 3) (июль 1992 г.): страницы 404–12.
- Сьюзан Акерман . «Детское жертвоприношение: возвращение Божьего дара: бесплодные женщины рожают исключительных детей». Обзор Библии , том 9 (номер 3) (июнь 1993 г.).
- Роберт Хейворд. «Таргум Псевдо-Ионафан к Бытию 27:31». Еврейский ежеквартальный обзор , том 84 (номер 2/3) (октябрь 1993 - январь 1994): страницы 177–88.
- Аарон Вильдавски . Ассимиляция против разделения: Иосиф-администратор и политика религии в библейском Израиле , страницы 5–6, 8, 13, 15, 17–29. Нью-Брансуик, штат Нью-Джерси: издатели транзакций, 1993. ISBN 1-56000-081-3 .
- Джудит С. Антонелли. «Ривка: экзистенциальная борьба». В образе Бога: феминистский комментарий к Торе , страницы 60–71. Нортвейл, Нью-Джерси : Джейсон Аронсон , 1995. ISBN 1-56821-438-3 .
- Наоми Х. Розенблатт и Джошуа Хорвиц. Борьба с ангелами: что учит нас в Книге Бытия о нашей духовной идентичности, сексуальности и личных отношениях , страницы 228–58. Delacorte Press, 1995. ISBN 0-385-31330-6 .
- Савина Дж. Теубаль. «Именование создает: библейские женщины обладают властью». Обзор Библии , том 11 (номер 4) (август 1995 г.).
- Авива Готтлиб Зорнберг . Начало желания: размышления о книге Бытия , страницы 144–79. Нью-Йорк: Image Books / Doubelday, 1995. ISBN 0-385-48337-6 .
- Эллен Франкель . Пять книг Мириам: женский комментарий к Торе , страницы 39–48. Нью-Йорк: Сыновья Г.П. Патнэма , 1996. ISBN 0-399-14195-2 .
- Марк Геллман. "Благослови и меня!" В почтовом ящике Бога: больше рассказов о библейских историях , страницы 75–79. Нью-Йорк: Morrow Junior Books, 1996. ISBN 0-688-13169-7 .
- В. Гюнтер Плаут . Комментарий Хафтары , страницы 54–63. Нью-Йорк: UAHC Press, 1996. ISBN 0-8074-0551-5 .
- Сорел Гольдберг Леб и Барбара Биндер Кадден. Преподавание Торы: сокровищница идей и занятий , страницы 39–45. Денвер : ARE Publishing, 1997. ISBN 0-86705-041-1 .
- Эли Визель . «Вспомогательные роли: Исав». Обзор Библии , том 14 (номер 2) (апрель 1998 г.).
- Джек Майлз . «Вспомогательные роли: Борцовский поединок Иакова: ангел или Исав?» Обзор Библии , том 14 (номер 5) (октябрь 1998 г.).
- Сьюзан Фриман. Обучение еврейским добродетелям: священные источники и художественная деятельность , страницы 69–84, 136–48. Спрингфилд, Нью-Джерси : ARE Publishing, 1999. ISBN 978-0-86705-045-5 . ( Бытие 26:12; 27:19 ).
- Исраэль Финкельштейн и Нил Ашер Зильберман . «В поисках патриархов». В «Раскопанной Библии: новое видение археологами древнего Израиля и происхождение его священных текстов» , страницы 27–47. Нью-Йорк: Свободная пресса , 2001. ISBN 0-684-86912-8 .
- Tamar Hordes, Ami Hordes и Джоэл Б. Воловельски . «Киббуд Ав и Киббуд Авот». Традиция: журнал ортодоксальной еврейской мысли , том 35 (номер 2) (лето 2001 г.): страницы 91–94.
- Лэйни Блюм Коган и Джуди Вайс. Обучение Хафтаре: история вопроса, идеи и стратегии , страницы 602–09. Денвер: ARE Publishing, 2002. ISBN 0-86705-054-3 .
- Майкл Фишбейн . Библейский комментарий JPS: Хафтарот , страницы 34–40. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2002. ISBN 0-8276-0691-5 .
- Тиква Фрымер-Кенски . «Рука, качающая колыбель: рассказы Ривки». В чтении женщин Библии , страницы 5–23. Нью-Йорк: Schocken Books, 2002. ISBN 0-8052-4121-3 .
- Питер Аддиналл. «Бытие XLVI 8–27». Vetus Testamentum , том 54 (номер 3) (июль 2004 г.): страницы 289–300.
- Роберт Альтер . Пять книг Моисея: перевод с комментарием , страницы 129–48. Нью-Йорк: WW Norton & Co., 2004. ISBN 0-393-01955-1 .
- Джон Д. Левенсон . «Бытие». В еврейской учебной Библии . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 53–58. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2004. ISBN 0-19-529751-2 .
- Дон Симан. «Смотритель у окна: культурная поэтика библейского мотива». Пробные тексты , том 24 (номер 1) (зима 2004 г.): страницы 1–50.
- Фрэнк Энтони Спина. «Исав: Лик Бога». В вере посторонних: исключение и включение в библейскую историю , страницы 14–34. Издательство Уильям Б. Эрдманс, 2005. ISBN 0802828647 .
- В. Гюнтер Плаут. Тора: современный комментарий: переработанное издание . Пересмотренное издание под редакцией Дэвида Э.С. Стерна , страницы 172–93. Нью-Йорк: Союз реформистского иудаизма , 2006. ISBN 0-8074-0883-2 .
- Сюзанна А. Броуди. "Предсказание Исава". В « Танцах в пустых пространствах: годовой цикл Торы и другие стихотворения» , стр. 67. Шелбивилль, Кентукки: Wasteland Press, 2007. ISBN 1-60047-112-9 .
- Джеймс Л. Кугель . Как читать Библию: Путеводитель по Священным Писаниям, тогда и сейчас , страницы 39, 101, 133–51, 166, 197, 524. Нью-Йорк: Free Press, 2007. ISBN 0-7432-3586-X .
- Сьюзен Нидитч. «Мой брат Исав волосатый человек»: волосы и идентичность в древнем Израиле . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2008. ISBN 978-0-19-518114-2 .
- Деннис Сильва. «Благословение раненого патриарха: Бытие 27.1–40». Журнал для изучения Ветхого Завета , том 32 (номер 3) (март 2008 г.): страницы 267–86.
- Иоахим Дж. Краузе. «Предание, история и наша история: некоторые наблюдения об Иакове и Исаве в книгах Авдия и Малахии». Журнал для изучения Ветхого Завета , том 32 (номер 4) (июнь 2008 г.): страницы 475–86.
- Тора: женский комментарий . Под редакцией Тамары Кон Эскенази и Андреа Л. Вайс , страницы 133–56. Нью-Йорк: URJ Press , 2008. ISBN 0-8074-1081-0 .
- Джонатан Гольдштейн . «Иаков и Исав». В Дамы и господа, Библия! страницы 79–114. Нью-Йорк: Riverhead Books, 2009. ISBN 978-1-59448-367-7 .
- Реувен Хаммер . Вход в Тору: Предисловия к Еженедельной главе Торы , страницы 35–39. Нью-Йорк: Издательство Gefen, 2009. ISBN 978-965-229-434-0 .
- Сарра Лев. «Гендерный переход Исава: Парашат Толдот (Бытие 25: 19–28: 9)». В Torah Queeries: еженедельные комментарии к еврейской Библии . Под редакцией Грегга Дринкуотера, Джошуа Лессера и Дэвида Шнера; предисловие Джудит Пласкоу , страницы 38–42. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета , 2009. ISBN 0-8147-2012-9 .
- Тимоти Келлер . «Конец поддельных богов». В « Поддельных богах: пустые обещания денег, секса и власти, и единственная надежда, которая имеет значение» . Даттон Взрослый, 2009. ISBN 0525951369 . (Иаков и Исав).
- Джонатан Сакс . Завет и беседа: еженедельное чтение еврейской Библии: Бытие: Книга начал , страницы 145–75. Нью-Милфорд, Коннектикут : Maggid Books, 2009. ISBN 978-1-59264-020-1 .
- Кэролайн Дж. Шарп. «Фараон и Авимелех как пойманные в ловушку невинные». В « Ирония и значение в еврейской Библии» , страницы 51–54. Блумингтон, Индиана : Издательство Индианского университета , 2009. ISBN 978-0-253-35244-6 .
- Джон Х. Уолтон . «Бытие». В комментариях к иллюстрированному библейскому фону Зондервана . Под редакцией Джона Х. Уолтона, том 1, страницы 104–06. Гранд-Рапидс, Мичиган : Зондерван , 2009. ISBN 978-0-310-25573-4 .
- Раймонд Уэстбрук. «Хорош как его слово: Иаков манипулирует правосудием». Обзор библейской археологии , том 35 (номер 3) (май / июнь 2009 г.): страницы 50–55, 64.
- Брэдфорд А. Андерсон. «Инверсия порядка рождения и титула первенца». Vetus Testamentum , том 60 (номер 4) (2010): страницы 655–58.
- Дэвид Дж. Цукер. «Обманутый обманщик: перечитывая Бытие 27». Еврейская Библия Ежеквартально , том 39 (номер 1) (январь – март 2011 г.): страницы 46–58.
- Калум Кармайкл. Книга Чисел: Критика Книги Бытия , страницы 4, 19–20, 91, 100–01, 103–05, 110, 112, 114–15, 118, 120–21, 123–24, 126–27, 130 , 132, 135–36, 147, 149, 156, 162–63. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 2012. ISBN 978-0-300-17918-7 .
- Уильям Дж. Девер . Жизнь простых людей в Древнем Израиле: когда археология и Библия пересекаются , стр. 173. Гранд-Рапидс, Мичиган : Издательство Уильям Б. Эрдманс , 2012. ISBN 978-0-8028-6701-8 .
- Чи-Чью Ли. "Еще раз: Нифал и Хитпаэль ברך в Авраамическом благословении для народов ». Журнал для изучения Ветхого Завета , том 36 (номер 3) (март 2012 г.): страницы 279–96 ( Бытие 26: 4 ).
- Шмуэль Херцфельд . «Коронное достижение». В книге Fifty-Four Pick Up: 15-минутные вдохновляющие уроки Торы , страницы 29–34. Иерусалим: Издательство Gefen , 2012. ISBN 978-965-229-558-3 .
- Джош Фейгельсон. «Знание, власть и злоупотребления». Иерусалимский отчет , том 25 (номер 17) (1 декабря 2014 г.): стр. 47.
- Джонатан Сакс. Уроки лидерства: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 27–30. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2015. ISBN 978-1-59264-432-2 .
- «Хетты: между традицией и историей». Обзор библейской археологии , том 42 (номер 2) (март / апрель 2016 г.): страницы 28–40, 68.
- Жан-Пьер Исбоутс . Археология Библии: величайшие открытия от Бытия до римской эпохи , страницы 58–62. Вашингтон, округ Колумбия : National Geographic , 2016. ISBN 978-1-4262-1704-3 .
- Джонатан Сакс. Очерки этики: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 33–39. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2016. ISBN 978-1-59264-449-0 .
Внешние ссылки
Тексты
- Масоретский текст и перевод JPS 1917 года
- Слушайте пение парашаха
- Послушайте, как парашах читается на иврите
Комментарии
|
|
|
|