Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хотя после Второй мировой войны женщины в Японии были признаны имеющими равные законные права с мужчинами , экономические условия для женщин остаются несбалансированными. [4] Современные политические инициативы по поощрению материнства и участия на рабочем месте дали неоднозначные результаты. [5]

Женщины в Японии получили право голоса в 1945 году. [6] Хотя с тех пор статус японских женщин неуклонно улучшался, традиционные ожидания в отношении замужних женщин и матерей рассматриваются как препятствие на пути к полному экономическому равенству. [7] монархия строго мужчины только и принцесса должна отказаться от своего королевского статуса , когда она выходит замуж за простолюдина.

Культурная история [ править ]

Изображения японских женщин конца XIX - начала XX века, женщины в красной одежде (1912 г.) и под тенью дерева (1898 г.) работы Курода Сэйки . Японка (1903) венгерского художника Берталана Секели .

Степень участия женщин в жизни японского общества менялась в зависимости от времени и социальных классов. В VIII веке в Японии были императоры-женщины, а в XII веке в период Хэйан женщины в Японии могли наследовать собственность на свое имя и управлять ею самостоятельно: "Женщины могли владеть собственностью, получать образование и им было разрешено, если дискретный (так в оригинале), чтобы брать любовников ". [8]

Графиня Рёко Муцу, жена известного дипломата графа Муцу Мунэмицу . Сфотографировано в 1888 году.
Янагивара Бьякурен, поэт и член императорской семьи.

С конца периода Эдо статус женщин снизился. В 17 веке « Онна Дайгаку », или «Обучение для женщин» писательницы- конфуцианки Кайбары Эккен , излагал ожидания японских женщин, заявляя, что «такова глупость ее характера, что она обязана каждому в частности, не доверять себе и подчиняться мужу ". [9]

В период Мэйдзи , индустриализация и урбанизация снижаются авторитет отцов и мужей , но в то же время Мэйдзи Гражданского кодекс 1898 года ( в частности , введение «т.е.» система) отказывает женщина законных прав и подчинили их волю домохозяйства головы. [10]

Поведенческие ожидания [ править ]

В интервью с японскими домохозяйками в 1985 году исследователи обнаружили, что социализированное женское поведение в Японии следует нескольким образцам скромности, опрятности, вежливости, послушания и уверенности в себе. [11] Скромность распространяется на эффективное использование тишины как в повседневных разговорах, так и в делах. Чистота включала в себя внешний вид и чистый дом. Вежливость, еще одна черта, требовалась от женщин при выполнении домашних обязанностей и при приеме гостей, распространялась на такие действия, как приготовление и подача чая.

Черты Лебры в отношении внутренней женственности включали подчинение; например, ожидалось , что дети не откажут своим родителям. Самодостаточность женщин поощрялась, поскольку нуждающиеся женщины рассматривались как обуза для других. В ходе интервью с японскими семьями Лебра обнаружила, что девочкам поручали помогать, а мальчикам больше позволяли заниматься в школе. [11] Работа Лебры подверглась критике за то, что она сосредоточена конкретно на одном экономическом сегменте японских женщин. [12]

Хотя Япония остается социально консервативным обществом с относительно ярко выраженными гендерными ролями , японские женщины и японское общество сильно отличаются от сильных стереотипов, существующих в иностранных СМИ или путеводителях, которые изображают женщин в Японии как «покорных» и лишенных какого-либо самосознания. -решимость. [13] Еще один сильный стереотип о Японии заключается в том, что женщины всегда остаются дома в качестве домохозяек и не участвуют в общественной жизни: на самом деле большинство женщин работают - уровень занятости женщин (в возрасте 15–64 лет) составляет 69,6% ( данные OECD 2018 [14] ).

Политический статус женщин [ править ]

Женщинам было предоставлено право голоса в 1945 году, после капитуляции Японии во время Второй мировой войны . В качестве нового фактического правителя Японии Дуглас Макартур приказал разработать новую конституцию Японии в феврале 1946 года. [15] Подкомитет, в который входили две женщины, Беата Сирота Гордон и экономист Элеонора Хэдли , был зачислен и назначен для написания раздела конституция, посвященная гражданским правам и правам женщин в Японии . [16] [17]Это дало им большую свободу, равенство с мужчинами и более высокий статус в японском обществе. Другие послевоенные реформы открыли для женщин образовательные учреждения и требовали, чтобы женщины получали равную оплату за равный труд . В 1986 году вступил в силу Закон о равных возможностях трудоустройства. С юридической точки зрения остается мало препятствий для равноправного участия женщин в жизни общества. Однако в социальном плане у них отсутствуют возможности для работы из-за продолжительного рабочего дня и доминирования мужчин на рабочем месте.

Портрет Итиё Хигучи , писательницы- новатора на банкноте в 5000 иен

В глобальном опросе женщин в парламентах Япония заняла 123-е место из 189 стран. [18] В японском парламенте женщины занимают чуть менее 10% мест, несмотря на поставленную правительством цель к 2020 году сделать 30% избранных должностных лиц женщинами. [17] В нижней палате парламента женщины занимают только 8% мест. , с 19% в верхней палате. [18] Менее 1% мэров составляли женщины. [19]

Правительство Японии выразило желание устранить это неравенство в численности в 21 веке периода Хэйсэй посредством нескольких целенаправленных инициатив [20], а опрос Кабинета министров в 2012 году показал, что почти 70% всех опрошенных японцев согласились с тем, что мужчины были предоставляется льготный режим. [21]

Профессиональная жизнь [ править ]

Женщина в кимоно

В 21 веке японские женщины работают больше, чем работающее женское население Соединенных Штатов. [4] Уровни доходов мужчин и женщин в Японии не равны; средняя японская женщина зарабатывает на 40 процентов меньше, чем средний мужчина, а десятая часть руководящих должностей занимает женщины. [4] Женщины часто работают неполный рабочий день или временно. 77% этих должностей были заняты женщинами в 2012 году. [22] Среди работающих женщин профсоюзы, состоящие только из женщин, невелики по размеру и обладают относительной властью. [23] Распространенным занятием молодых женщин является офисная леди , то есть офисная работница, которая обычно выполняет задачи с розовым воротничком, такие как подача чая исекретарская или канцелярская работа.

В Японии существует сильная традиция, когда женщины становятся домохозяйками после замужества. [24] [25] Когда матери работают, они часто подбираются на низкооплачиваемую работу неполный рабочий день в соответствии с графиком своих детей или мужа. [26] Забота о семье и домашнем хозяйстве рассматривается как преимущественно женская роль, и ожидается, что работающие женщины будут ее выполнять. [27] Тем не менее, в последние годы количество работающих женщин увеличилось: в 2014 году женщины составляли 42,7% рабочей силы Японии. [28] В Японии особенно высока доля женщин, работающих неполный рабочий день, и большинство из этих женщин - матери. [29]

В одном из опросов 30% матерей, вернувшихся на работу, сообщили, что они стали жертвами «домогательств по беременности и родам», или «матахары». [19] коробка obento традиция, где матери готовят сложные обеды для своих детей , чтобы взять в школу, является примером внутренней женской роли. [30]

Ряд государственных и частных послевоенных политик способствовали гендерному разделению труда. [5] Они включают семейную заработную плату, предлагаемую корпорациями, которые субсидируют медицинские и жилищные субсидии, брачные бонусы и дополнительные бонусы для каждого ребенка; и пенсии для жен, которые зарабатывают ниже определенного дохода. [5] Кроме того, в 1961 году доходы жен работающих мужчин не облагались налогом ниже 10 000 долларов; доход выше этой суммы способствовал общему доходу домохозяйства. [5] Корпоративная культура также играет роль; В то время как многие мужчины должны общаться со своими менеджерами после долгих рабочих дней, женщинам может быть сложно найти баланс между воспитанием детей и требованиями обязательных социальных мероприятий после работы. [4]

Некоторые экономисты предполагают, что более совершенная система поддержки работающих матерей, такая как более короткий рабочий график, позволит большему количеству женщин работать, увеличивая тем самым экономический рост Японии. [7] С этой целью в 2003 году правительство Японии поставило цель, чтобы женщины занимали 30% руководящих должностей в правительстве. В 2015 году только 3,5% были; с тех пор правительство снизило цель на 2020 год до 7% и поставило цель частной отрасли до 15%. [31]

Семейная жизнь [ править ]

Японская семья, представленная в журнале 1950-х годов.

Традиционная роль женщин в Японии определяется как «три подчинения»: молодые женщины подчиняются своим отцам; замужние женщины подчиняются своим мужьям, а пожилые женщины подчиняются своим сыновьям. [32] [33] Напряжения этого устройства можно увидеть в современной Японии, где домохозяйки несут ответственность за приготовление пищи, уборку, воспитание детей и помогают своим мужьям работать, не беспокоясь о семье [34], а также за поддержание баланса домашних хозяйств. финансы. [18] Тем не менее, по мере увеличения числа домохозяйств с двойным доходом женщины и мужчины делят домашние обязанности, и исследования показывают, что это привело к повышению удовлетворенности домохозяйствами, которые разделяют труд традиционным способом. [35]

Семьи до и во время восстановления Мэйдзи полагались на патриархальную линию преемственности, а неповиновение главе семьи мужчине каралось изгнанием из семейной ячейки. [36] [37] Мужчины, главы семей, имеющих только дочерей, усыновляли наследников мужского пола, чтобы унаследовать их, иногда через брак по договоренности с дочерью. [24] Главы домохозяйств несли ответственность за домашние финансы, но могли делегировать их другому члену семьи или слуге (служащему). [24] Женщины в этих семьях обычно заключали браки по договоренности по указанию патриарха семьи, причем более половины всех браков в Японии заключались упреждающим образом до 1960-х годов. [38][24] Замужние женщины отметили себя чернением зубов и бритьем бровей. [24]

После периода Мэйдзи глава семьи должен был одобрять любой брак. [24] До 1908 года мужьям оставалось законным убивать жен за измену. [24]

Еще в 1930-х годах браки по договоренности продолжались, и так называемые « любовные союзы » считались редкостью и несколько скандалом, особенно для мужа, которого считали «женоподобным». [24] [39]

Однако послевоенная конституция закрепила за женщинами право выбирать себе партнеров. [24] Статья 24 Конституции Японии гласит:

Брак основывается только на обоюдном согласии обоих полов и поддерживается путем взаимного сотрудничества на основе равноправия мужа и жены. В отношении выбора супруга, имущественных прав, наследования, выбора места жительства, развода и других вопросов, касающихся брака и семьи, законы должны приниматься с точки зрения достоинства личности и существенного равенства полов.

Это внесло ряд изменений в роль женщин в семье, таких как право наследовать семейный дом или землю и право женщин (старше 20 лет) выходить замуж без согласия патриарха дома. [24]

В ранний период Мэйдзи многие девушки выходили замуж в 16 лет; к послевоенному периоду он вырос до 23 и продолжал расти. [24] Средний возраст вступления японской женщины в первый брак с 1970 года неуклонно повышается с 24 до 29,3 лет в 2015 году. [40]

Право на развод [ править ]

В период Токугава мужчины могли развестись со своими женами, просто заявив о своем намерении сделать это в письме. Жены не могли по закону оформить развод, но варианты включали присоединение к монастырям, например, в Камакура , куда мужчинам не разрешалось посещать, что обеспечивало постоянное разделение. [24]

Однако при системе Мэйдзи закон ограничивал основания для развода семью событиями: бесплодие, супружеская измена, непослушание родителям мужа, болтливость, воровство, ревность и болезнь. Однако закон предлагал защиту разведенным, гарантируя, что жену не могут выслать, если ей некуда будет идти. [24] Кроме того, закон разрешал женщине требовать развода при условии, что ее сопровождает родственник мужского пола, и это может доказать дезертирство или тюремное заключение мужа, распутство, психическое или физическое заболевание. [24]

К 1898 году к разводам женщины добавилась жестокость; закон также разрешает развод по взаимному согласию мужа и жены. Однако предполагалось, что дети останутся с мужчиной, главой семьи. [24] В современной Японии дети чаще живут с матерями-одиночками, чем с отцами-одиночками; в 2013 г. 7,4% детей проживали в семьях с матерями-одиночками; только 1,3% живут с отцами. [40]

Когда в соответствии с послевоенной конституцией развод был предоставлен с равными мерами для обоих полов, количество разводов неуклонно росло. [24]

В 2015 году статья 733 Гражданского кодекса Японии, которая гласит, что женщины не могут повторно выйти замуж через 6 месяцев после развода, была сокращена до 100 дней. Шестимесячный запрет на повторный брак для женщин ранее был направлен на то, чтобы «избежать неопределенности в отношении личности предполагаемого отца любого ребенка, родившегося в этот период». Согласно статье 772, предполагается, что после развода ребенок, родившийся через 300 дней после развода, является законным ребенком предыдущего мужа. Постановлением от 16 декабря 2015 года Верховный суд Японии постановил, что в свете нового закона о повторном браке женщин за 100 дней до повторного брака не возникает путаницы в отношении отцовства ребенка, рожденного женщиной, которая повторно вышла замуж, любого ребенка, рожденного повторно. после 200 дней повторного брака является законным ребенком нынешнего мужа.

18 февраля 2016 года министерство Японии обнародовало план поправки к Гражданскому кодексу Японии. Эта поправка сокращает период вступления женщин в повторный брак до 100 дней и позволяет любой женщине, не забеременевшей во время развода, снова выйти замуж сразу после развода. [41]

Смена фамилии [ править ]

Гражданский кодекс Японии требует в законном браке супруги имеют одинаковую фамилию. Хотя закон является нейтральным с гендерной точки зрения, что означает, что любому из супругов разрешено менять свое имя на имя другого супруга, японские женщины традиционно брали фамилию своего мужа, и 96% женщин продолжают это делать по состоянию на 2015 год. [ 42] В 2015 году Верховный суд Японии подтвердил конституционность закона, отметив, что женщины могут использовать свои девичьи фамилии неофициально, и заявив, что законодательный орган должен решать, принимать ли новый закон об отдельных супружеских именах. [43]

Материнство [ править ]

В то время как до периода Мэйдзи женщины часто считались некомпетентными в воспитании детей, период Мэйдзи рассматривал материнство как центральную задачу женщин и позволял обучать женщин с этой целью. [44] Воспитание детей и ведение домашнего хозяйства рассматривались как роль женщины в государстве. [45] Таким образом, политическое и социальное продвижение женщин было связано с их ролью матерей. [5]

Сегодня японские матери по-прежнему считаются управляющими домашним хозяйством, в том числе поведением своих детей. Например, в СМИ часто говорится об извинениях матерей преступников. [46]

Продолжаются дискуссии о роли женского образования в снижении рождаемости в Японии . [47] Общий коэффициент фертильности в Японии составляет 1,4 ребенка на женщину (оценка 2015 г.) [48], что ниже коэффициента воспроизводства, равного 2,1. Средний возраст японских женщин - 30,3 года (оценка 2012 г.). [48]

Политика правительства по увеличению рождаемости включает раннее образование, направленное на превращение граждан в способных родителей. [49] Некоторые критики этой политики считают, что акцент на рождаемости несовместим с полным признанием равенства женщин в Японии. [50] [51] [52]

Образование [ править ]

Девочки - подростков читать книги, Летний вечер у озера (1897 г.) по Фьюджишимы Такеджам

По мере развития общества все больше и больше девушек поступают в колледжи для получения высшего образования. [53] Сегодня более половины японских женщин закончили колледжи или университеты . [17] Доля женщин-исследователей в Японии составляет 14,6%. [54]

Современное образование женщин всерьез началось во время кампании модернизации эпохи Мэйдзи. Первые школы для женщин были открыты в это время, хотя темы образования были сильно гендерными: женщины изучали искусство самураев , такое как чайные церемонии и цветочные композиции . Кодекс образования 1871 года установил, что учащиеся должны получать образование «без различия класса или пола». [55] Тем не менее, после 1891 года учащихся, как правило, разделяли после третьего класса, и многие девочки не продолжали свое образование после средней школы. [56]

К концу периода Мэйдзи в каждой префектуре Японии существовала женская школа, управляемая сочетанием государственных, миссионерских и частных интересов. [57] К 1910 году очень немногие университеты принимали женщин. [56] Окончание обучения не было гарантированным, так как женщин часто забирали из школы, чтобы выйти замуж или изучить «практические вопросы». [57]

Средняя школа для девочек в раннем периоде, c. 1939 г.

Примечательно, что Цуруко Харагути , первая женщина в Японии, получившая докторскую степень, сделала это в США, поскольку ни одно учреждение эпохи Мэйдзи не позволило ей получить докторскую степень. [57] Она и другие женщины, которые учились за границей и вернулись в Японию, такие как Йошиока Яёи и Цуда Умэко , были в числе первых женщин-преподавателей, которые проложили путь к включению женщин в японскую академию. [57]

После 1945 года оккупация союзников была направлена ​​на обеспечение равного образования между полами; это включало рекомендацию в 1946 году обеспечить обязательное совместное обучение до 16 лет. [56] К концу 1947 года почти все средние школы и более половины средних школ имели совместное обучение. [56]

Японские школьницы в сэйфуку в Токио .

В 2012 году 98,1% учащихся женского пола и 97,8% учащихся юношей смогли поступить в старшие классы средней школы. [58] Из них 55,6% мужчин и 45,8% женщин продолжили обучение в бакалавриате, хотя 10% из этих выпускниц учились в неполных колледжах . [59]

Религия [ править ]

См. Также: Женщины в буддизме , Женщины в синто .

Первой женщиной-мастером дзэн в Японии была японская настоятельница Мугай Нёдай (род. 1223 - умерла 1298). [60] [61]

В 1872 году японское правительство издало указ (4 мая 1872 года, Указ № 98 Великого Совета), в котором говорилось: «Любая оставшаяся практика исключения женщин на святынях и землях храмов должна быть немедленно отменена, а восхождение на горы с целью поклонения, и т. д., допускается ". Однако женщины в Японии сегодня не имеют полного доступа ко всем таким местам. [62]

В 1998 году Генеральная Ассамблея Ниппон Сэй Ко Кай (англиканская церковь в Японии) начала рукополагать женщин. [63]

До 2001 года женщинам в Японии было запрещено участвовать в парадах Ямакаса, во время которых синтоистские святыни проходят через город. [64]

Здоровье [ править ]

Ожидаемая продолжительность жизни японских женщин 87 лет - самая длинная в мире среди женщин любого пола. [17]

Аборты в Японии разрешены законом с некоторыми ограничениями. Число абортов в год снизилось на 500 000 с 1975 года. Однако из 200 000 абортов в год 10% составляют женщины-подростки, а с 1975 года их число выросло [65].

Законы против преступности [ править ]

Домашнее насилие [ править ]

В Японии домашние споры традиционно считались результатом халатности или плохой поддержки со стороны партнера-женщины. [5] Вспышка партнера может стать источником стыда для жены или матери мужчины, о котором они должны заботиться. [66] Поскольку жестокое обращение с женщинами может нанести ущерб семье, правовое, медицинское и социальное вмешательство в бытовые споры было редкостью. [67]

После серии исследований в 1990-х годах Япония приняла Закон о предотвращении супружеского насилия и защите жертв в 2001 году. [67] [68] Закон назвал домашнее насилие «нарушением конституционного принципа равноправия полов. ". Этот закон установил охранные судебные приказы от жестоких супругов и создал центры поддержки в каждой префектуре, но женщины по-прежнему неохотно сообщают о жестоком обращении врачам из-за стыда или опасения, что отчет будет передан обидчику. [67] Опрос 2001 года показал, что многие медицинские работники не были обучены обращаться с домашним насилием и обвиняли женщин, обращавшихся за лечением. [67] [69]

В 2013 году 100 000 женщин сообщили о домашнем насилии в приюты. [70] Из 10 000 человек, поступивших в приют, почти половина прибыла с детьми или другими членами семьи. [70]

Преследование [ править ]

Законы о борьбе с преследованием были приняты в 2000 году после того, как СМИ обратили внимание на убийство студента университета, который стал жертвой преследования. [71] При почти 21 000 сообщений о преследовании в 2013 году 90,3% жертв составили женщины, а 86,9% преступников - мужчины. [70] Законы о преследовании в Японии были расширены в 2013 году и теперь включают преследование по электронной почте после широко разрекламированного в 2012 году убийства молодой женщины, которая сообщила о таком преследовании в полицию. [72] Количество сообщений о преследовании в Японии растет быстрее, чем в любой другой стране. [73]

Торговля с целью сексуальной эксплуатации [ править ]

Японские и иностранные [74] [75] женщины и девушки стали жертвами секс-торговли в Японии . Их насилуют в публичных домах и других местах и ​​получают физические и психологические травмы. [76] [77] [78] Японское законодательство и законы о борьбе с торговлей людьми подвергались критике как отсутствующие. [77] [76] [79]

Сексуальное насилие [ править ]

Опросы показывают, что от 28% до 70% женщин нащупывались в вагонах поездов. [80] [81] Некоторые железнодорожные компании назначают пассажирские вагоны только для женщин [82] [83] [84], хотя для мужчин нет никаких штрафов за поездку в вагоне, предназначенном только для женщин. [81] Гроперы могут быть наказаны тюремным заключением на срок до семи лет и / или им грозит штраф чуть менее 500 долларов. [83]

Использование автомобилей только для женщин в Японии подвергалось критике с разных точек зрения. [81] Некоторые предполагают, что присутствие машин делает женщин, которые решают не использовать их, более уязвимыми. В общественных комментариях иногда содержится аргумент, что автомобили, предназначенные только для женщин, - это слишком большой шаг в защите женщин. [81] Некоторые ученые утверждали, что автомобили налагают на женщин бремя социальной сегрегации, а не требуют наказания преступников. [85] Другая критика предполагает, что автомобили являются сигналом того, что мужчины создают опасную среду для женщин, которые не могут защитить себя. [81]

Красота [ править ]

Японская косметическая промышленность является второй по величине в мире, принося более 15 миллиардов долларов в год. [86] Сильный рынок косметических товаров был связан с ценностью самодисциплины и самосовершенствования в Японии, где тело осваивают с помощью ката , повторяющихся действий, направленных на достижение совершенства, таких как поклоны. [86]

В период Хэйан стандарты женской красоты отдавали предпочтение затемненным зубам, небольшому количеству жира и бровям, окрашенным поверх оригинала (которые были выбриты). [87]

Корпорации красоты сыграли свою роль в создании современных стандартов красоты в Японии со времен Мэйдзи. Например, японская косметическая фирма Shiseido издала журнал Hannatsubaki с советами по красоте для женщин с акцентом на прически и современную моду. [86] Довоенная « современная девушка » Японии следовала западным модам, пропущенным через подобные японские СМИ. [86]

Продукты отражают несколько общих тревог японских женщин. Многочисленные опросы показывают, что женщин беспокоят «полнота, размер груди, волосатость и размер груди». [86] Идеализированная фигура японской женщины обычно хрупка и миниатюрна. [88] Японские идеалы красоты предпочитают маленькие черты и узкие лица. [86] Большие глаза вызывают восхищение, особенно когда у них «двойные веки». [88]

Еще один идеал - бледная кожа. Загорелая кожа исторически ассоциировалась с рабочим классом, а бледная кожа - с дворянством. [86] Многие женщины в Японии принимают меры предосторожности, чтобы избегать солнца, и продаются некоторые лосьоны, чтобы сделать кожу белее. [89]

К 1970-м годам « привлекательность » стала желанной эстетикой, которую некоторые ученые связывали с бумом комиксов , в которых упор делался на молодых девушек, или лолитов. [86] Хотя у этих персонажей обычно были большие глаза, исследования показывают, что это не было традиционным стандартом красоты в Японии, предпочитаемым в медицинских исследованиях и описываемым косметологами эпохи Эдо как «неприглядный». [89]

Одежда - еще один элемент стандартов красоты для женщин в Японии. Опять же, женственность - важный фактор; поэтому в их одежде можно найти розовый , красный, банты и оборки. Кимоно , шелковые халаты в полный рост, женщины носят по особым случаям. [88]

Некоторые работодатели требуют, чтобы их работницы носили высокие каблуки [90] и запрещают использовать очки . [91]

Гейша [ править ]

Гейша в Миягава-тё, Киото

Гейши (芸者) является традиционной японской женской конферансье , который выступает в роли хозяйки и чьи навыки включают выполнение различных японских искусств , таких как классическая музыка, танцы, игры, служащей чай и беседы, в основном , чтобы развлекать клиентов - мужчин. [92] Гейши очень серьезно обучены как опытные артисты, и их не следует путать с проститутками . Программа обучения начинается с юного возраста, обычно с 15 лет, и может длиться от шести месяцев до трех лет. [92]

Юную гейшу младше 20 лет на тренировке называют майко . Майко (буквально «танцующая девушка») - ученица гейши, и этот этап может длиться годами. Майко учится у своего старшего наставника-гейши и следует за ним на всех занятиях. Затем, примерно в возрасте 20–22 лет, майко повышается до полноценной гейши [93] на церемонии, называемой эрикаэ (поворачивание воротника).

Контрацепция и сексуальность [ править ]

Процент рождений у незамужних женщин в отдельных странах, 1980 и 2007 годы. [94] Как видно из рисунка, Япония не следовала тенденции других западных стран в отношении детей, рожденных вне брака в той же степени.

В Японии противозачаточные таблетки были легализованы в 1999 году, намного позже, чем в большинстве западных стран. [95] Его использование все еще мало, и многие пары предпочитают презервативы . Сексуальность в Японии развивалась отдельно от материковой Азии , и Япония не приняла конфуцианский взгляд на брак, в котором ценится целомудрие . Однако рождение вне брака в Японии остается редкостью.

См. Также [ править ]

  • Хинамацури
  • Императрица Японии
  • Кьярияуман ( карьерная женщина в Японии)
  • Феминизм в Японии
  • Сёдзё
  • Гяру
  • Ямато надешико
  • Хорошая жена, мудрая мать
  • Женщины в сельском хозяйстве Японии
  • Семейная политика в Японии
  • Обзор гендерного неравенства в Японии
  • Бюро гендерного равенства , Япония

История:

  • Онна-бугейша , женщины-воительницы
  • Куноичи , женщины-шпионы

Ссылки [ править ]

  •  В эту статью включены материалы, являющиеся  общественным достоянием, с веб-сайта страновых исследований Библиотеки Конгресса http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/ . - Япония
  1. ^ «Женщины в парламентах: мировая классификация» . www.ipu.org .
  2. ^ ОЭСР. «ОРС по полу и возрасту - показатели» . Stats.oecd.org . Проверено 4 августа 2019 .
  3. ^ «Отчет о глобальном гендерном разрыве 2020» (PDF) . Всемирный Экономический Форум. С. 10–11.
  4. ^ a b c d Собл, Джонатан (1 января 2015 г.). «Чтобы спасти экономику, Япония обращается к супер-маме» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 апреля 2015 .
  5. ^ Б с д е е Боровой, Amy (2005). Слишком хорошая жена: алкоголь, созависимость и политика заботы в послевоенной Японии . Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. ISBN 0520244524.
  6. ^ «Рождение Конституции Японии - Хронологическая таблица» . Национальная диетическая библиотека, Япония . Дата обращения 18 февраля 2020 .
  7. ^ a b Нохара, Йошиаки. "Мацуи из Goldman обращает Абэ к женскомике для роста Японии" . Блумберг.
  8. ^ «Героини: Период Хэйан (Женщины в программе всемирной истории)» . www.womeninworldhistory.com .
  9. ^ Эккен, Кайбара (2010). Онна Дайгаку Сундук с сокровищами женского обучения . Книги Гарднерса. ISBN 978-0955979675.
  10. ^ Реформы Мэйдзи и препятствия для женщин Япония, 1878–1927
  11. ^ a b Лебра, Таки Сугияма (1985). Японские женщины: принуждение и удовлетворение (Pbk. Ed.). Гонолулу, Гавайи: Гавайский университет Press. ISBN 0824810252.
  12. ^ Tamanoi, Марико (октябрь 1990). «Женские голоса: их критика антропологии Японии». Ежегодный обзор антропологии . 19 : 17–37. DOI : 10.1146 / annurev.an.19.100190.000313 . ISSN 0084-6570  - через  завершенный академический поиск EBSCO (требуется подписка) 
  13. Переосмысление Японии: Социальные науки, идеология и мысль , Адриана Боскаро, Франко Гатти, Массимо Равери, стр. 164-173
  14. ^ «Занятость - Уровень занятости - Данные ОЭСР» . ОЭСР . Проверено 3 ноября 2019 .
  15. Fox, Margalit (1 января 2013 г.). "Беате Гордон, давно невоспетая героиня прав японских женщин, умерла в возрасте 89 лет" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 января 2013 . Исправление: 4 января 2013 г.
  16. ^ Довер, стр. 365-367
  17. ^ a b c d Чанлетт-Эйвери, Эмма; Нельсон, Ребекка М. (2014). " " Womenomics "в Японии: В Brief" (PDF) . Исследовательская служба Конгресса США .
  18. ^ a b c Экономист. «Сдерживает половину нации» . Экономист . Экономист . Проверено 15 декабря 2015 .
  19. ^ a b Бук, Ханна. " " Вы имеете в виду женщин Заслуживают Карьера? В патриархальной Японии наступил переломный момент » . Время . Журнал Time . Проверено 15 декабря 2015 .
  20. Абэ, Синдзо. «Раскрытие силы« женскомики » » . Wall Street Journal . Wall Street Journal . Проверено 15 декабря 2015 .
  21. ^ Кабинет министров, Бюро гендерного равенства. «Восприятие гендерного неравенства» (PDF) . www.gender.go.jp/ . Бюро кабинета министров Японии, Бюро по гендерному равенству . Проверено 15 декабря 2015 .
  22. ^ "Сдерживая половину нации" . Экономист . Экономист . Проверено 12 декабря 2015 .
  23. Перейти ↑ Briskin, Linda (1999). «Автономия, разнообразие и интеграция: отдельные женские профсоюзы в Северной Америке и Западной Европе в контексте реструктуризации и глобализации». Международный форум женских исследований . 22 (5): 543–554. DOI : 10.1016 / S0277-5395 (99) 00053-9 .
  24. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р Хендри, Joy (1986). Брак в меняющейся Японии: сообщество и общество (1-е изд. Туттля). Ратленд, Вт .: CE Tuttle Co. ISBN 0804815062.
  25. ^ Морсбах, Гельмут (1978). Корбин, Мари (ред.). Аспекты японского брака . Книги пингвинов. п. 98.
  26. ^ Хирата, Кейко; Варшауэр, Марк (2014). Япония: парадокс гармонии . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. п. 49. ISBN 978-0300186079.
  27. ^ Немото, Кумико (сентябрь 2013). «Продолжительный рабочий день и гендерный разрыв в корпорациях в Японии». Пол, работа и организация . Вили-Блэквелл. 20 (5): 512–527. DOI : 10.1111 / j.1468-0432.2012.00599.x . ISSN 0968-6673  - через  завершенный академический поиск EBSCO (требуется подписка) 
  28. ^ http://data.worldbank.org/indicator/SL.TLF.TOTL.FE.ZS
  29. ^ Ю, с. 494
  30. ^ Энн Эллисон. 2000. Японские Матери и Обенто: Ланч-бокс как идеологический государственный аппарат. Разрешенные и запрещенные желания: матери, комиксы и цензура в Японии, стр. 81-104. Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. http://fds.duke.edu/db/attachment/1111
  31. ^ Ян, София; Огура, Джунко. «Япония резко сокращает число женщин на руководящих должностях» . CNN . CNN . Проверено 17 декабря 2015 года .
  32. ^ Купер, Джессика (2013). Роли женщин, животных и природы в традиционных японских и западных народных сказках переносятся в современную японскую и западную культуру . США: Государственный университет Восточного Теннесси.
  33. Перейти ↑ Kitamura, Mariko (1982). Животное-жена: Сравнение японских сказок с их европейскими аналогами . Лос-Анджелес: Калифорнийский университет.
  34. ^ Mościcki, Хелен (8 июля 1944). «Вход в EBSCOhost». search.ebscohost.com : 19.
  35. ^ Bae, Jihey (2010). «Отделение гендерных ролей в Японии и Корее: взаимосвязь между реальностями и установками». Журнал политологии и социологии (13): 71–85.
  36. ^ Боровой, Эми (2005). Слишком хорошая жена: алкоголь, созависимость и политика заботы в послевоенной Японии . Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. п. 68. ISBN 0520244524.
  37. ^ Yoshizumi, Киоко (1995). Фудзимура-Фанселоу, Кумико; Камеда, Ацуко (ред.). Японские женщины: новые взгляды на прошлое, настоящее и будущее . Нью-Йорк: феминистская пресса Городского университета Нью-Йорка]. С.  183–197 .
  38. ^ Ван Хаутен, Элизабет. (2005). Женщины в японском мире . Филадельфия: Mason Crest Publishers. п. 38. ISBN 1590848594. OCLC  761397473 .
  39. ^ Ивасаки, Ясу (1930). «Развод в Японии». Американский журнал социологии . 36 (3): 435–446. DOI : 10.1086 / 215417 . S2CID 143833023 . 
  40. ^ а б «Население, семья и домохозяйство» (PDF) . Бюро кабинета министров Японии, Бюро по гендерному равенству . Проверено 15 декабря 2015 .
  41. ^ Умэда, S. (2016, 26 февраля). Global Legal Monitor. Получено 4 декабря 2016 г. с https://www.loc.gov/law/foreign-news/article/japan-new-instructions-allow-women-to-remarry-100-days-after-divorce/.
  42. ^ Рейтер в Токио. «Японские женщины в суде борются за сохранение фамилии после замужества» . Хранитель . Рейтер. Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 года . Проверено 15 декабря 2015 .
  43. ^ "Верховный суд Японии поддерживает закон о фамилиях супружеских пар - BBC News" . Bbc.com. 2015-12-16 . Проверено 4 августа 2019 .
  44. ^ НИВА, Акико (1993). «Формирование мифа о материнстве в Японии». Американский женский журнал Японии . 4 : 70–82.
  45. ^ Нолти, Шарон ; Гастингс, Салли (1991). Бернштейн, Г.Л. (ред.). Воссоздание японских женщин, 1600-1945 гг . Беркли: Калифорнийский университет Press.
  46. ^ Ивао, Сумико (1993). Японская женщина: традиционный образ и меняющаяся реальность . Нью-Йорк: Свободная пресса.
  47. Сэнгер, Дэвид (14 июня 1990 г.). «Официальные представители Токио связывают снижение рождаемости с высшим образованием» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк Таймс. Архивировано из оригинального 25 мая 2015 года . Проверено 26 декабря 2015 года .
  48. ^ a b по типу. «Восточная Азия / Юго-Восточная Азия :: Япония - Всемирный справочник - Центральное разведывательное управление» . Cia.gov . Проверено 4 августа 2019 .
  49. ^ (Кабинет министров), Найкакуфу (2005). Сёшика сякаи хакусё (Хэйсэй 17нэн хан) - Сёшика тайсаку но гендзё то кадай [Белая книга для общества со снижающейся рождаемостью - Ситуация и план мер против снижения рождаемости] . Токио: Гёсей.
  50. ^ Boling, Патрисия (1998). «Семейная политика в Японии». Журнал социальной политики . 27 (2): 173–190. DOI : 10.1017 / s0047279498005285 .
  51. ^ Schoppa, Leonard J. (2008). Гонка за выходом: распад японской системы социальной защиты ([Pbk.]. Ed.). Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN 978-0801474453.
  52. Перейти ↑ Lenz, Ilse (2006). «От матерей нации к глобальному гражданскому обществу: меняющаяся роль японского женского движения в глобализации». Социальные науки Японии . 9 (1): 91–102. DOI : 10,1093 / ssjj / jyk011 .
  53. ^ Huang, Placier, Haigen, Пегги (октябрь 2015). «Четыре поколения образовательного опыта женщин в сельской китайской общине». Пол и образование . 27 (6): 599–617. DOI : 10.1080 / 09540253.2015.1069799 . S2CID 143211123 . 
  54. ^ Бюро гендерного равенства, Кабинет министров. "Образование и научные направления" (PDF) . gender.go.jp . Кабинет Кабинета министров Японии по вопросам гендерного равенства . Проверено 17 декабря 2015 года .
  55. ^ Бертон, Маргарет Эмерстин (1914). Образование женщин в Японии . Кембридж, Массачусетс: Флеминг Х. Ревелл (Программа сохранения Гарвардского университета).
  56. ^ a b c d Кояма, Такаши (1961). Изменение социального положения женщин в Японии (PDF) . Париж: ЮНЕСКО . Проверено 17 декабря 2015 года .
  57. ^ a b c d Патессио, Мара (декабрь 2013 г.). «Женщины, получающие« университетское »образование в Японии эпохи Мэйдзи: дискурсы, реалии и индивидуальная жизнь». Японский форум . 25 (4): 556–581. DOI : 10.1080 / 09555803.2013.788053 . ISSN 0955-5803 . S2CID 143515278  - через  завершенный академический поиск EBSCO (требуется подписка)  
  58. ^ (MEXT), Министерство образования, культуры, спорта и технологий. "Гакко кихон чоса - Хэйсэй 24 нэндо (сокухо) кекка но гайё" (PDF) . MEXT . Министерство образования, культуры, спорта и технологий Японии . Проверено 18 декабря 2015 .
  59. ^ Кабинет министров, Бюро гендерного равенства (апрель 2014 г.). «Белая книга по гендерному равенству 2013» . Статистические темы (японский) . 80 . Дата обращения 19 декабря 2015 .
  60. ^ Эриксон, Лиза. «Мугай Нёдай, первая женщина, возглавившая Орден Дзэн» . Сайт буддизма . Лиза Эриксон . Проверено 16 октября 2013 .
  61. ^ СЬЮЗАН SACHSPublished: 22 ноября 1998 (1998-11-22). «Японский мастер дзен, почитаемый ее последователями» . Nytimes.com . Проверено 12 ноября 2013 .
  62. ^ «Представление и наблюдение за исключением женщин из священных гор в Японии», Девитт, Линдси Э., Журнал азиатских гуманитарных наук в университете Кюсю. 1, стр 19-28, 2016-03.
  63. ^ «Когда церкви начали рукополагать женщин» . Religioustolerance.org . Проверено 4 августа 2019 .
  64. ^ Такемару, Наоко (2010). Женщины в языке и обществе Японии . Макфарланд.
  65. ^ Кабинет министров, Бюро гендерного равенства. «Женщины и мужчины в Японии» . Gender.go.jp . Кабинет министров Японского бюро по вопросам гендерного равенства . Проверено 16 декабря 2015 .
  66. ^ Lebra, Takie (1984). Японские женщины: ограничение и удовлетворение . Гонолулу: Гавайский университет Press.
  67. ^ a b c d Немото, Кейко; Родригес, Рэйчел; Валхму, Люси (апрель 2006 г.). «Изучение медицинских потребностей женщин, подвергшихся насилию в Японии». Международная организация здравоохранения для женщин . Тейлор и Фрэнсис. 27 (4): 290–306. DOI : 10.1080 / 07399330500511774 . ISSN 0739-9332 . PMID 16595363 . S2CID 275052  - через  завершенный академический поиск EBSCO (требуется подписка)   
  68. ^ Бюро по вопросам гендерного равенства при Кабинете (2002). Хэйсэй 14 нэнбан данджо кёдо санкаку хакушо [FY 2001, Годовой отчет о состоянии формирования общества гендерного равенства] . Токио: Zaimusyou insatsu Kyoku.
  69. ^ Tokyoto Iryo Syakai Jigyo Кёкай Iryo Fukushi Mondai Kenkyu Кай (2001). «Iryokikan ni okeru Domesutikku baiorensu ni tsuite no chosa hokokusho [Отчет о домашнем насилии в медицинских учреждениях]». Джосэй Но Анзен - Кенко Но Тамено Шиен Кёику Сента Тушин . 3 : 23–38.
  70. ^ a b c Кабинет министров, Бюро по гендерному равенству. «Насилие в отношении женщин» (PDF) . gender.go.jp . Кабинет министров Японского бюро по вопросам гендерного равенства . Проверено 16 декабря 2015 .
  71. ^ "Срок жизни сталкера-убийцы оставлен в силе" . The Japan Times . 21 декабря 2005 . Проверено 16 сентября 2010 года .
  72. Акино, Вера (2013-06-27). «Япония ужесточает законы по борьбе с преследованием, в том числе многократные электронные письма как оскорбление» . https://web.archive.org . Japan Daily Press. Архивировано из оригинала на 2015-09-28 . Проверено 20 декабря 2015 года .
  73. ^ "Кризис преследования Японии" . Аль-Джазира . https://web.archive.org/web/ : Аль-Джазира. Архивировано из оригинала на 5 сентября 2015 года . Проверено 20 декабря 2015 года .
  74. ^ «Семь камбоджийцев спасены от торговли людьми в Японии» . VOA . 24 января 2017 года.
  75. ^ "Почему иностранок продолжают принуждать к проституции в Японии?" . The Mainichi . 10 июня 2017 года.
  76. ^ a b «Сексуальная эксплуатация молодых девушек в Японии« растет », - говорит эксперт» . Время . 29 октября 201 г.
  77. ^ a b «Для уязвимых девочек средней школы в Японии культура« свиданий »с мужчинами старшего возраста» . Вашингтон Пост . 16 мая 2017 года.
  78. ^ «Школьницы на продажу: почему Токио изо всех сил пытается остановить« бизнес JK » » . Хранитель . 15 июня 2019.
  79. ^ «МАЯК СЛУЖИТ МЯКОМ НАДЕЖДЫ ДЛЯ ЖЕРТВ СЕКС-ТОРГОВЛИ» . UW – Madison News . 15 мая 2018.
  80. ^ "Токийская полиция действует на нащупывающих поездов"
  81. ^ a b c d e Мицутоши, Хории; Берджесс, Адам (2012). «Создание сексуального риска:« Чикан », падение мужского авторитета и появление в Японии вагонов поездов только для женщин». Здоровье, риск и общество . 14 (1): 41–55. DOI : 10.1080 / 13698575.2011.641523 . ISSN 1369-8575 . S2CID 143965339  - через  завершенный академический поиск EBSCO (требуется подписка)  
  82. ^ «Документ без названия» . 2007-12-26. Архивировано из оригинального 26 декабря 2007 года . Проверено 20 декабря 2015 .
  83. ^ a b «Япония пытается только женщин тренировать вагоны, чтобы перестать шарить на ощупь: эксперимент в токийском метро пытается замедлить эпидемию ласки в метро» Статья ABC News.
  84. ^ "Женские автомобили в пригородных поездах вызывают споры в Японии"
  85. Фридман, Алиса (1 марта 2002 г.). «Путешествующие взгляды: школьницы, служащие и электрические поезда в Токио» . Журнал истории транспорта . 23 (1): 23–36. DOI : 10,7227 / TJTH.23.1.4 . ISSN 0022-5266 . S2CID 144758844 . Архивировано из оригинального 27 декабря 2015 года . Проверено 27 декабря 2015 года .  
  86. ^ a b c d e f g h Миллер, Лаура (2006). Beauty up: изучение современной японской эстетики тела (2-е [печатное] изд.). Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. ISBN 9780520245082.
  87. ^ Моррис, Иван (1995). Мир сияющего принца: придворная жизнь в древней Японии ([3. Dr.] ред.). Нью-Йорк [ua]: Kodansha International. ISBN 978-1568360294.
  88. ^ a b c [Кин, Дональд. «Японская идея красоты». The Wilson Quarterly 13.1 (1989): 128–135. Распечатать.]
  89. ^ a b Селден, Чо Гё; перевод Киоко (2012). Поиск красивой женщины - история культуры японской и китайской красоты . Лэнхэм: ISBN Rowman & Littlefield Publishers, Inc. 9781442218956.
  90. ^ Высокие каблуки на работе необходимы, говорит министр труда Японии The Guardian, 2019
  91. ^ Японский запрет на очки для женщин на работе вызвал негативную реакцию BBC, 2019
  92. ^ a b Долби, Лиза (1992). «Кимона и гейша». Трехгрошовый обзор . 51 : 30–31.
  93. ^ [Варта, Т. (nd). Дизайн и происхождение макияжа гейши.]
  94. ^ "Изменение моделей внебрачного деторождения в Соединенных Штатах" . CDC / Национальный центр статистики здравоохранения . 13 мая 2009 . Проверено 24 сентября 2011 года .
  95. Перейти ↑ Cosgrove-Mather, Bootie (20 августа 2004 г.). «Японские женщины избегают таблеток» . CBS News . Проверено 14 октября 2018 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Адамс, Кеннет Алан. «Модернизация и опасные женщины в Японии». Журнал психоистории 37 № 1 (2009): 33-44. онлайн
  • Акиба, Фумико (март 1998 г.). «Женщины за равенство на рабочем месте в Японии» . Посмотрите Японию . Архивировано из оригинала на 2002-03-21.
  • Аоки, Дебора. Вдовы Японии: антропологическая перспектива (Trans Pacific Press, 2010).
  • Бардсли, Янв. Женщины и демократия в холодной войне в Японии (Bloomsbury, 2015) отрывок .
  • Бернштейн, Ли Гейл. изд. Воссоздание японских женщин, 1600–1945 гг. (Калифорнийский университет, 1991).
  • Бринтон, Мэри С. Женщины и экономическое чудо: гендер и работа в послевоенной Японии (Калифорнийский университет прессы, 1993).
  • Коупленд, Ребекка Л. Потерянные листья: писательницы Мэйдзи, Япония (U of Hawaii Press, 2000).
  • Фэйсон, Элисса. Управление женщинами: дисциплина труда в современной Японии (U of California Press, 2007).
  • Франк, Пенелопа. «Была ли мода европейским изобретением? Кимоно и экономическое развитие Японии». Теория моды 19.3 (2015): 331-361. Абстрактные
  • Гарон, Шелдон. «Государство и семья в современной Японии: историческая перспектива». Экономика и общество 39.3 (2010): 317-336.
  • Гейл, Кертис Андерсон. История женщин и местное сообщество в послевоенной Японии (Routledge, 2013). выдержка
  • Гелб, Джойс и Маргарита Эстевес-Абэ. «Политические женщины в Японии: пример сетевого движения Сэйкацуша». Social Science Japan Journal 1.2 (1998): 263-279. как абстрактный
  • Гулливер, Катрина. Современные женщины в Китае и Японии: гендер, феминизм и глобальная современность между войнами (IB Tauris, 2012).
  • Гастингс, Салли А. «Гендер и сексуальность в современной Японии». в спутнике японской истории (2007): 372+.
  • Гастингс, Салли А. «Новая одежда императрицы и японские женщины, 1868–1912». Историк 55.4 (1993): 677-692.
  • Лафлер, Уильям Р. Жидкая жизнь: аборты и буддизм в Японии (Princeton UP, 1992).
  • Лебра, Джойс К. Женщины в изменении Японии (Рутледж, 20190 отрывок .
  • МакЭндрю, Малия. «Красота, мягкая сила и политика женственности во время американской оккупации Японии, 1945–1952». Журнал женской истории 26.4 (2014): 83-107. онлайн
  • Патессио, Мара. Женщины и общественная жизнь в Японии раннего периода Мэйдзи: развитие феминистского движения (U of Michigan Press, 2020). выдержка
  • Робинс-Моури, Дороти. Скрытое солнце: женщины современной Японии (Westview Press, 1983) отрывок
  • Сато, Барбара. Новая японская женщина: современность, СМИ и женщины в межвоенной Японии (Duke UP, 2003). выдержка
  • Типтон, Элиза К. «Как управлять домашним хозяйством: создание домохозяек среднего класса в современной Японии». Японоведение 29.1 (2009): 95-110.

Внешние ссылки [ править ]

  • Японский Закон о равных возможностях трудоустройства
  • Программа "Гендер и сексуальность в Японии" профессора Джеффри Т. Хестера