Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Адбхута Рамаяна - санскритское произведение, которое традиционно приписывается мудрецу Валмики . [1] Это значительно более неяснымчем как Вальмика Рамаян -Вообще считается оригинальной версией, а также Тулсидасом ' Авадхами версии под названием Ramacharitamanasa наиболее популярную версию, Северная Индии в Рамаяне истории. [2]

Научный анализ его содержания и истории текста до сих пор был второстепенным. Его значение заключается в том, что он занимает традиционное место в литературе Рамаяны . [3] [4] Его не следует путать с одноименным произведением в прозе каннада Нандалике Лакшминараяны.

Адбхут Рамаян состоит в 27 Саргасе различных метров, и лишь кратко пересказывает традиционную Раму повествовательных. Самые ранние эпизоды жизни Рамы, как изображено в Валмики «s оригинальных рассказывая, такие как история рождения Рамы, его тренировки с Вишвамитрами и преломление Шиво «s луки в Ситах «s сваямвара -Вы опущено. Эта адаптация жизни Рамы начинается с его противостояния с Парашурамой.когда он и его семья вернулись со свадьбы в Джанакпуре. История замалчивает другие примечательные события эпоса, уделяя больше внимания поддерживающим историям, призванным раскрыть основные темы основной работы Валмики.

Сита предоставляются гораздо больше внимания в этом варианте Рамаян повествования, и в самом деле две из его наиболее заметных вкладов являются разработкой событий вокруг ее рождения-в этом случае Раваны жены, Мандодарите -как и ее завоеванием Раванов старший брат в образе Махакали .

Резюме [ править ]

Сарга 1: Риши Бхарадваджа подошел к Валмики и попросил его рассказать историю Рамы, напомнив ему, что Рамаяна включает сотни тысяч шлок (стихов), большинство из которых были недоступны. Бхарадваджа попросил послушать одну из тех тайных историй, на что Валмики согласился, отметив, что эта версия подчеркивает деяния Ситы, воплощения Пракрити (природы). Вальмики, однако, подчеркивал, что Рама был проявлением Всевышнего и что, в конечном счете, между Рамой и Ситой нет различия - они едины.

Сарга 2: Царь Амбариша был великим преданным Вишну , и однажды Вишну предложил ему дар. Амбариша попросил, чтобы он всегда оставался погруженным в высшее блаженство Вишну ( твайи Вишно парананде нитйам ме варттатам матих ), поклявшись в ответ, что он будет защищать всех преданных Вишну. Владыка Вишну был доволен и получил дар, пообещав, что его божественный диск всегда будет защищать короля.

Сарга 3: У Амбариши была дочь по имени Шримати, красивая и известная своими добродетелями и хорошими качествами. Мудрецы Нарада и Парвата пожелали ей жениться , и поэтому Амбариша, неспособный выбрать одну и навлечь на себя гнев другой, устроил ей сваямвару , чтобы она могла решить, кто должен быть ее мужем. Затем Нарада и Парвата независимо друг от друга подошли к Господу Вишну, попросив, чтобы другой неосознанно явился в облике обезьяны, которую могла видеть только Шримати. Господь Вишну согласился на оба, и два мудреца отправились к сваямваре Шримати .

Сарга 4: Нарада и Парвата присутствовали на сваямваре , оба явились Шримати как обезьяны, но каждый воображал себя красивым и неотразимым. Затем Господь Вишну переоделся человеком и сел между ними. Шримати увидела перед собой мудрецов с обезьяньими лицами, но, конечно же, не узнала в них Нараду и Парвату, и поэтому была удивлена, когда ни одного из них не было видно. И поэтому она выбрала красивого юношу между двумя мужчинами с обезьяньими лицами.

Затем Нарада и Парвата поняли, что сделал Вишну, и прокляли его родиться на земле человеком и бродить по лесам в поисках своей жены - возрожденной Шримати, которая будет похищена злым существом. Господь Вишну согласился, сказав, что он родится как Рама, сын Дашаратхи .

Сарга 5: Мудрец Каушика прославился своими песнями преданности, прославляющими величие Господа Вишну. Его репутация распространилась повсюду, и многие преданные из каждой касты стали его учениками. Его слава распространилась на царя Калинги, который потребовал, чтобы Каушика пела песни преданности ему, а не Вишну. Каушика настаивал, что он может только хвалить Вишну, а его ученики считали, что они могут только слушать хвалу Вишну. Король рассердился, отобрал их имущество и изгнал их из королевства. Когда, наконец, наступил конец их жизни, они отправились в мир Брахмы , создателя, который привел их в Вишну-локу , обитель Вишну, где они жили вечно.

Сарга 6: Вишну однажды организовал большой фестиваль в честь Каушики, на котором было много красивых песен. Присутствовали миллионы небесных девушек, а также Лакшми , супруга Вишну, со свитой из горничных. Когда выступающему певцу Тумбуру была оказана большая честь и похвала, Нарада был оскорблен; и когда одна из служанок Лакшми пренебрегла Нарадой, он проклял Лакшми родиться на земле в форме ракшаси.(демоница). Когда гнев Нарады утих, он раскаялся, и вскоре после этого пришли Вишну и Лакшми, чтобы унять его горе. Вишну посоветовал Нараде, что, если он хочет, чтобы его уважали так же, как Тумбуру, ему следовало учиться пению у великого Улуки (существа в форме совы), известного как Ганабандху, мастера пения с преданностью.

Сарга 7: Эта сарга описывает основные правила профессионального пения. Нарада научился петь и, вообразив себя экспертом, отправился в обитель Тумбуру, чтобы поправить его. В доме Тумбуру он столкнулся с группой существ с изуродованными телами, которые объяснили, что они были воплощением музыкальных нот, искаженных неумелым пением Нарады. Нарада понял, что он стал жертвой собственной раздутой гордости, и попросил совета у Вишну.

Вишну посоветовал ему скитаться в образе небесного музыканта- гандхарва, воспевающего хвалу Господу, до тех пор, пока Вишну не воплотился в образе Кришны . В это время он должен напомнить Вишну (как Кришне) об этом инциденте. Когда Вишну пришел на землю в образе Кришны и получил напоминание, он отправил Нараду к различным экспертам, пока его владение музыкой не стало почти совершенным. Затем Кришна сам научил его лучшим формам религиозной музыки и песен.

Сарга 8: Равана совершал великие тапас (аскезы), чтобы доставить удовольствие Брахме, творцу. Когда Брахма даровал ему дар, он попросил вечную жизнь, но Брахма указал, что это невозможно. Затем Равана попросил, чтобы он был неуязвим для деват , ракшасов , якш и многих других небесных существ; но он не включил людей в список, поскольку они, по его мнению, не имели никакого значения. Он также просил, чтобы он погиб, если заиграет с собственной дочерью.

Ободренный даром Брахмы, Равана начал свои попытки завоевать три мира, но его безрассудное поведение привело в движение события, приведшие к рождению Ситы от его жены Мандодари .

Сарга заканчивается тем, что Джанака обнаруживает Ситу в поле, подготавливая почву для своего ягья .

Сарга 9: пересказ традиционной истории Рамы начинается с противостояния Рамы и Парашурамы , когда он возвращался в Айодхью после брака с Ситой. Парашурама услышал, что Рама сломал лук Шивы ( Пинака ), и пришел испытать его. После сильных слов между ними Рама натянул стрелу на лук Парашурамы и, стреляя ею в направлении Парашурамы, показал свою космическую форму как высшее существо. В этот момент земля содрогнулась от громовых раскатов, и вспышки молний осветили небо. Парашурама, осознав, что Рама действительно был воплощением Вишну, поклонился ему и вернулся на гору. Махендра совершать тапас .

Сарга 10: История быстро переходит к похищению Ситы Раваной после изгнания Рамы в лес дандака. Встретив Ханумана , Рама кратко показал ему свою космическую форму как Вишну, а Лакшми Лакшмана показал свою форму как Шешу , кобру, на которой покоится Вишну; и, в свою очередь, Хануман раскрыл свою истинную природу, хотя текст не раскрывает его истинную природу ( атманам даршайамаса Хануман Рамалакшманау ).

Сарга 11: Рама открывает Хануману фундаментальные принципы философии йоги и санкхьи , подчеркивая их фундаментальное единство. В своем обсуждении Атмы , которое должно быть понято через путь гьяны, а также испытано через йогу , Рама раскрыл свою идентичность с Атмой .

Сарга 12: Рама продолжает свою философскую беседу.

Сарга 13: Рама продолжает свою беседу, отождествляя себя с той сущностью, о которой он говорил, - той, из которой возникает все творение.

Сарга 14: Рама продолжает говорить с Хануманом о себе как о прародителе творения и обо всем, что есть, было и будет.

Сарга 15: Хануман, медитируя на форму Рамы в своем сердце, выразил свою преданность Раме как атме , пуруше , хираньягарбхе , источнику всего творения, а затем поклонился ему.

Сарга 16: В двадцати стихах мы видим, как Рама объясняет свою потребность найти Равану и Ситу, его отъезд на Ланку , его завоевание Раваны и его триумфальное возвращение в Айодхью .

Сарга 17: При дворе Айодхьи, в присутствии святых и провидцев, Сита отметила, что убийство Раваны не было таким уж большим делом. Когда она была совсем юной и жила в доме своего отца в Джанакпуре, через нее прошел брахман и рассказал ей о старшем брате Раваны по имени Сахастра Равана, тысячерукий и тысячеголовый, живущий на острове под названием Пушкар, он был намного могущественнее, чем его младший брат.

Сарга 18: Рама собрал свою армию из обезьян, людей и ракшасов и отправился покорять Сахастру Равану. Сахастра Равана был удивлен, увидев, что армия Рамы развернута против него, но быстро собрал свои орды ракшасов . В этой сарге подробно описаны командиры армии ракшасов и их оружие.

Сарга 19: Продолжение, перечисляющее участников предстоящей битвы.

Сарга 20: Битва начинается, схватка, в которой обезьяны берут верх.

Сарга 21: Сахастра Равана, увидев армию Рамы на грани победы, решил принять участие. Используя оружие ваявастры , он разогнал армию Рамы по местам, откуда они пришли: мужчин в Айодхью, обезьян в Кишкиндху и ракшасов в Ланку. Рама рассердился и приготовился нанять Сахастру Равану.

Сарга 22: В их первой встрече один на один, в жестокой и неумолимой битве, Рама использовал Брахмастру , данную ему Агастьей . Сахастра Равана схватил его рукой и разрезал пополам, как если бы это была солома, испугав Раму. Затем Сахастра Равана выстрелил в Раму своей стрелой, в результате чего он потерял сознание и вызвал всеобщий ужас.

Сарга 23: Увидев Раму без сознания и беспомощного на поле, Сита засмеялась и, отказавшись от своего человеческого облика, приняла чрезвычайно ужасающую форму Махакали . Менее чем за секунду она отсекла 1000 голов Сахастры Раваны и начала уничтожать ракшасы повсюду. Бесчисленные матери всех мастей приходили на поле битвы, чтобы заниматься спортом с Махакали, играя в игры с головами ракшасов . Земля задрожала и чуть не погрузилась в преисподнюю, но Шива, замаскированный под труп, спас ее .

Сарга 24: Понимая, что земля может быть уничтожена, если Сита в образе Махакали не успокоится, Дэваты пришли умиротворить ее. Они воскликнули, что только через шакти становится доступным верховный владыка. Она указала на бессознательного Раму, дав понять, что из-за того, что он был без сознания, она не могла думать о благополучии мира. Брахма восстановил сознание Рамы, но когда он снова осознал это, он испугался ужасной формы Ситы. Брахма объяснил Раме, что она приняла эту форму, чтобы подчеркнуть тот факт, что все, что он делает - создание и разрушение вселенной, и все другие действия могут быть выполнены только в сочетании с ней, с шакти . Рама был удовлетворен, и его страхи развеялись.

Сарга 25: Брахма заверил Раму, что ужасающая форма перед ним действительно была Ситой, и поэтому он спросил ее, кто она на самом деле. Она объяснила, что она была сущностью внутри каждого, известной как Шива (с длинным а, шакти Господа Шивы), которая может переправить человека через океан сансары . Затем она дала Раме «небесное зрение», чтобы он смог ощутить ее божественное состояние. Увидев ее истинную природу, он был взволнован и похвалил ее, произнеся 1008 имен.

Сарга 26: Рама продолжал хвалить ее, и по его просьбе она вернулась в свою форму Ситы. Затем они приготовились вернуться в Айодхью.

Сарга 27: Рама и Сита сели в машину, известную как пушпака, и вскоре прибыли в Айодхью. Оказавшись там, он рассказал всем историю поражения старшего Раваны. Затем они попрощались с Сугривой и его армией обезьян, а также с Вибхишаной и его армией ракшасов . Сарга завершается кратким переоценкой истории Рамы и перечислением достоинств и преимуществ слушания истории Адбхута Рамаяны (также известной как Адбхутоттара Кандам ).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Айенгар, Kodaganallur Ramaswami Сриниваса (2005). Азиатские вариации в Рамаяне . п. 93. ISBN 9788126018093.
  2. ^ Джайсвал, Suvira (март-апрель 1993). «Историческая эволюция легенды барана». Социальный ученый . 21 (3/4): 89. DOI : 10,2307 / 3517633 . JSTOR 3517633 . 
  3. ^ Грирсон, сэр Джордж (1926). «Об Адбхута-Рамаяне». Вестник школы востоковедения и африканистики . 4 (11–27): 11–27. DOI : 10.1017 / S0041977X0010254X .
  4. ^ Chhawchharia, Шри Аджай Кумар (2010). Адбхута Рамаяна . Варанаси, Индия: Чаукхамба Сурбхарати Пракашан. п. 520. ISBN 978-93-8032-604-7.