афро-американский английский


Афро-американский английский ( AAE ), также известный как Black English в американской лингвистике , представляет собой набор английских социолектов , на которых говорит большинство чернокожих в Соединенных Штатах и ​​​​многие в Канаде ; [1] Чаще всего это относится к диалектному континууму, варьирующемуся от афроамериканского разговорного английского до более стандартного американского английского . [2]Как и другие широко распространенные языки, афро-американский английский демонстрирует вариации, такие как народные и стандартные формы, стилистические вариации, сельские и городские характеристики, вариации, основанные на географии (то есть особенности, характерные только для отдельных городов или регионов) и другие типы. изменчивость (включая возрастную вариацию). На протяжении веков существовал значительный объем афроамериканской литературы и устных традиций .

Афро-американский английский зародился еще в семнадцатом веке, когда атлантическая работорговля привела африканских рабов в южные колонии (которые в конечном итоге стали южными Соединенными Штатами ) в конце восемнадцатого века. [3] Во время развития плантационной культуры в этом регионе британские поселенцы широко говорили на нестандартных диалектах английского языка, [4] что, вероятно, привело к тому, что афроамериканцы разработали варианты английского языка как на первом, так и на втором языке. [3] Развитие хлопковых плантаций в девятнадцатом веке и, в конечном итоге, Великая миграция в двадцатом веке., несомненно, во многом способствовал распространению первых из этих разновидностей в качестве устойчивых диалектов английского языка среди афроамериканцев.

Самый распространенный современный диалект известен как афроамериканский диалект английского языка . [1] Несмотря на более чем столетие исследований, историческая связь между AAVE и просторечием белых в Соединенных Штатах до сих пор не очень хорошо изучена; отчасти это происходит из-за отсутствия данных из сопоставимых групп, но также из-за тенденции сравнивать AAVE с северными наречиями или даже стандартными вариантами английского языка, объединяя региональные и этнические различия, а также игнорируя социально-исторический контекст происхождения AAVE. . [5] AAVE имеет много общих лингвистических особенностей с южно-белым разговорным английским языком (SWVE), многие из которых либо возникли, либо получили широкое распространение в последней четверти XIX века. [6]Система аренды ферм, которая заменила рабство на юге Америки, привлекла белых южан, что привело к контексту межрасовых речевых отношений, динамических между социально-экономическими равными на всем Юге, и привело к многим общим чертам до начала Второй мировой войны; [7] , что привело к тому, что изменения, ставшие устойчивыми после 1930-х гг., наиболее сильно маркируют этнические различия в речи. [8]

Афро-американский диалект (AAVE) является родным вариантом большинства афроамериканцев из рабочего класса и многих афроамериканцев среднего класса , особенно в городских районах, [1] со своим уникальным акцентом, грамматикой и особенностями словарного запаса. Типичные особенности грамматики включают «нулевую» связку (например, она моя сестра вместо она моя сестра ), [9] пропуск родительного падежа (например, моя подруга мамы вместо подруга моей мамы ), [10] и сложность аспектов и времен глагола выше, чем в других английских диалектах (например, такие конструкции, какЯ бегу , я бегу , я бегу , я бегу ). [11] Общие черты фонологии включают неротичность (отбрасывание звука r в конце слогов), [10] метатетическое использование aks вместо ask , [ 12] упрощение дифтонгов (например, глаз обычно звучит как ah ), [13] повышающий цепной сдвиг гласных переднего ряда , [14]и более широкий диапазон интонаций или «мелодических» моделей, чем у большинства общеамериканских акцентов. [15] AAVE часто используется афроамериканцами из среднего класса в повседневной, интимной и неформальной обстановке как один из концов социокультурного языкового континуума, [16] и AAVE демонстрирует небольшие различия в зависимости от региона или города. [17]