Ezra 7 является седьмой главе книги Ездры в Ветхом Завете в христианской Библии , [1] или книга Ездры-Неемии в еврейской Библии , которая лечит книги Ездры и книга Неемии в одной книге. [2] еврейские государства традиции , что Ездра является автором Эзра-Нехемия, а также книги Паралипоменон , [3] , но современные ученые в целом согласны , что компилятор от BCE 5 века (так называемый « Летописец ») является окончательный автор этих книг. [4]Раздел, состоящий из глав с 7 по 10, в основном описывает деятельность писца Ездры и священника. [5] Эта глава посвящена поручению Ездры Персидскому Артаксерксу I и началу его путешествия из Вавилона в Иерусалим . [5]
Ездра 7 | |
---|---|
← глава 6 глава 8 → | |
Книга | Книга Ездры |
Категория | Кетувим |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 15 |
Текст
Эта глава разделена на 28 стихов. Оригинальный текст стихов 1-11 в еврейском языке , [6] стихи 12-26 в арамейском , [7] и стихи 27-28 на иврите снова. [8]
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите / арамейском языке, относятся к масоретскому тексту , который включает Codex Leningradensis (1008). [9] [а]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько веков до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс ( B ;B ; 4 век) и Александринский кодекс ( A ;А ; V век). [11] [b]
Древнегреческая книга под названием 1 Ездра (греч. Ἔσδρας Αʹ ), содержащая некоторые части 2 Паралипоменон , Ездры и Неемии , включена в большинство изданий Септуагинты и помещена перед единственной книгой Ездры-Неемии (которая называется по-гречески: Ἔσδρας) Βʹ ). 1 Ездра 8: 1-27 является эквивалентом 7 главы Ездры (во времена правления Артаксеркса). [15] [16]
Ездра-человек и миссия (7: 1–10)
Эта часть знакомит с Ездрой, священником и набожным учителем Моисеева закона , лидером другой группы евреев, покинувших Вавилонию в Иерусалим во время правления царя Персии Артаксеркса, тем самым пропуская почти шестьдесят лет истории об оставшихся годах правления Дария и Дария. все правление Ксеркса. [17] Священническое наследие Ездры (стихи 1–5, ср. 1 Паралипоменон 6 ) связывает его с великими священниками в истории (в конечном итоге с первосвященниками Финеесом , Елеазаром и Аароном ), чтобы подтвердить его авторитет, прежде чем продемонстрировать свою преданность и честность. (стих 6). [17] Стихи 7–10 содержат краткое изложение путешествия Ездры. [18]
Стихи 1–6.
- 1 После сего, в царствование Артаксеркса, царя Персидского, Ездра, сын Сераии, сын Азарии, сын Хелкии, 2 сын Шаллума, сын Садока, сын Ахитува, 3 сын из Амарии, сына Азарии, сына Мераиофа, 4 сына Зерахии, сына Уззи, сына Букки, 5 сына Авишуа, сына Финееса, сына Елеазара, сына Аарона первосвященник - 6 этот Ездра вышел из Вавилона. Он был писцом, сведущим в Законе Моисеева, данном Господом Богом Израиля. Поскольку на нем была рука Господа, его Бога, царь удовлетворил все его просьбы. [19]
- «Книжник»: Ездра был «учителем», хорошо сведущим в Законе Моисеева, который был дан «Господом, Богом Израиля». Термин «учитель» также можно перевести как «писец», обозначая «человека, обладающего навыками изучения, практики и преподавания Торы». Эта позиция приобрела значение в постэксклюзивном сообществе и усилилась во времена Иисуса. [17] Самая высокая оценка Ездры заключалась в том, что он был искусным учеником Пятикнижия и эффективным учителем его законов, поэтому он был назначен, потому что персидское правительство стремилось укрепить Иерусалим и Иудею как храмовое государство, но для евреев его приход является «следующий важный шаг» после завершения строительства храма с установлением «чистоты религии, как предписано Моисеевым законом». [17] Царь предоставил Ездре все, о чем он просил, хотя остается неясным, о чем просили, но заявление указывает на то, что персидский двор оказал ему большое уважение. Тем не менее, «окончательное решение о благословении и суде было за Богом». [17]
Стих 7.
- И пошли некоторые из сынов Израилевых и священников, и левиты, и певцы, и привратники и нефинеи в Иерусалим, в седьмой год царя Артаксеркса. [20]
- « Нефинеи »: класс, подчиненный левитам, упомянутым в книгах Ездры и Неемии ( Ездра 2:43 ; 2:58 ; 2:70 ; 7: 7 ; 7:24 ; 8:17 ; 8:20 ; Неемия 3). : 26 ; 3:31 ; 7:46 ; 7:60 ; 7:73 ; 10:28 ; 11: 3 ; 11:21 ) и только один раз в другом месте ( 1 Пар 9: 2 ); стоящее перед «слугами Соломона» ( Ездра 2:55 ) в службах Храма. Это имя означает «данный», и еврейская традиция отождествляла их в основном с гаваонитянами , которых Иисус Навин поручил левитам помогать им в выполнении более черных задач ( Иисус Навин 9: 3–27 ). [21]
- «Седьмой год Артаксеркса»: соответствует 458 году до нашей эры. [22]
Стих 8.
- И он пришел в Иерусалим в пятом месяце, который был в седьмом году правления царя. [23]
- «Пятый месяц»: месяц Аб (ассирийский: Абу ), соответствует месяцу августу. [22]
Стих 9.
- Ибо в первый день первого месяца он начал выходить из Вавилона, а в первый день пятого месяца пришел он в Иерусалим по доброй руке Бога своего на нем. [24]
Эзра решил уйти («подняться») в первый день первого месяца ( нисан ; ассирийский: нисану ; часть марта и апреля), но свидание с его группой, по-видимому, произошло 9-го числа того же месяца. , и путешествие фактически началось на 12-й день (ср. Ездра 8:15 , 31 ), продолжалось 18 дней нисана и трех месяцев Ийяра, Сивана и Таммуза; всего около 108 дней. [22] Расстояние по прямой от Вавилона до Иерусалима составляет более 500 миль, но, следуя традиционному маршруту, караван Ездры должен сделать длинный объезд через Кархемиш, чтобы избежать пустыни, поэтому общее путешествие вряд ли могло быть меньше 900 миль (ср. Ездра 8:32 ). [22]
Царское поручение (7: 11-26)
В этой части, написанной на арамейском языке, рассказывается, как царь Персии Артаксеркс предоставил Ездре «поручение, разрешение и поддержку, а также ограничения» на его путешествие и миссию в Иерусалим. [18]
Стих 12.
- Артаксеркс, царь царей,
- Священнику Ездре, писцу Закона Бога Небесного:
- Совершенный мир и так далее. [25]
- «Совершенный мир»: с арамейского: גמיר , gə-mîr ; [26] наверное, приветствие. [27]
- «И так далее» из арамейского: וכענת , ū- ḵə-'e-neṯ . [26]
Хвала Ездры (7: 27-28)
Последние два стиха (на иврите) являются собственными мемуарами Ездры, в которых он восхваляет Божье обеспечение, заботу и доброту, которые стали для него источником храбрости в предстоящем путешествии. [28]
Смотрите также
- Артаксеркс I
- Иерусалим
- Связанные части Библии : 1 Паралипоменон 6 , Неемия 8.
Заметки
- ↑ С 1947 года в нынешнем тексте Алеппского кодекса отсутствует вся книга Эзра-Неемии. [10]
- ↑ В существующем Синайском кодексе содержится только Ездра 9: 9–10: 44. [12] [13] [14]
Рекомендации
- Перейти ↑ Halley 1965 , p. 233.
- Перейти ↑ Grabbe 2003 , p. 313.
- ^ Вавилонский Талмуд Баба Батра 15а, apud Fensham 1982, стр. 2
- ^ Fensham 1982 , стр. 2-4.
- ^ а б Граббе 2003 , стр. 317.
- ↑ Отметьте g к Ездре 6:19 в NKJV : «Иврит возобновляется в Ездре 6:19 и продолжается до 7:11».
- ↑ Примечание b к Ездре 7:12 в NKJV : «Первоначальный язык Ездры 7: 12–26 - арамейский».
- ↑ Примечание I к Ездре 7:27 в NKJV : «Иврит возобновляется в Ездре 7:27».
- ^ Würthwein 1995 , стр. 36-37.
- ^ PW Skehan (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
- ^ Würthwein 1995 , стр. 73-74.
- ^ Вюртвайн, Эрнст (1988). Der Text des Alten Testaments (2-е изд.). Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft . п. 85. ISBN 3-438-06006-Х.
- ^ Свит, Генри Барклай (1902). Введение в Ветхий Завет на греческом языке . Кембридж: Macmillan and Co., стр. 129–130.
- ^ Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Католическая энциклопедия: Ездр: Книги Ездров: III Ездры
- ↑ Еврейская энциклопедия: Esdras, Книги: I Esdras
- ^ a b c d e Larson, Dahlen & Anders 2005 , стр. 80.
- ^ a b Larson, Dahlen & Anders 2005 , стр. 81.
- ↑ Ездра 7: 1–6 МэВ
- ↑ Ездра 7: 7 KJV
- ^ Кембриджская Библия для школ и колледжей . Ездра 2 . По состоянию на 28 апреля 2019 г.
- ^ a b c d Кембриджская Библия для школ и колледжей . Ездра 7 . По состоянию на 28 апреля 2019 г.
- ↑ Ездра 7: 8 KJV
- ↑ Ездра 7: 9 KJV
- ↑ Ездра 7:12 NKJV
- ^ a b Анализ еврейского текста: Ездра 7:12 . Biblehub
- ↑ Примечания [а] к Ездре 7:12 в ESV
- ^ Larson, Дален & Anders 2005 , стр. 84.
Источники
- Феншем, Ф. Чарльз (1982). Книги Ездры и Неемии . Новый международный комментарий Ветхого Завета (иллюстрированный ред.). Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. ISBN 978-0802825278. Проверено 28 октября 2019 года .
- Граббе, Лестер Л. (2003). «Эзра». В Данне, Джеймс Д.Г .; Роджерсон, Джон Уильям (ред.). Комментарий Эрдмана к Библии (иллюстрированный ред.). Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. С. 313–319. ISBN 978-0802837110. Проверено 28 октября 2019 года .
- Галлей, Генри Х. (1965). Справочник по Библии Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (пересмотренное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4.
- Ларсон, Кнут; Дален, Кэти; Андерс, Макс Э. (2005). Андерс, Макс Э. (ред.). Комментарий Холмана к Ветхому Завету - Ездра, Неемия, Эстер . Комментарий Холмана к Ветхому Завету. Том 9 (иллюстрированное изд.). Издательская группа B&H. ISBN 978-0805494693. Проверено 28 октября 2019 года .
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - Леверинг, Мэтью (2007). Ездра и Неемия . Богословский комментарий Бразоса к Библии. Brazos Press. ISBN 978-1587431616. Проверено 28 октября 2019 года .
- МакКонвилл, Дж. Г. (1985). Ездра, Неемия и Есфирь . Ежедневное изучение Библии: Ветхий Завет. Вестминстерская пресса Джона Нокса. ISBN 978-0664245832. Проверено 28 октября 2019 года .
- Смит-Кристофер, Дэниел Л. (2007). «15. Ездра-Неемия». В Бартоне, Джон ; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. С. 308–324. ISBN 978-0199277186. Проверено 6 февраля 2019 года .
- Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидса, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7. Проверено 26 января 2019 года .
дальнейшее чтение
- Бленкинсопп, Джозеф, "Ездра-Неемия: комментарий" (Эрдманс, 1988)
- Бленкинсопп, Джозеф, «Иудаизм, первая фаза» (Eerdmans, 2009)
- Коггинс, Р.Дж., "Книги Ездры и Неемии" (Cambridge University Press, 1976)
- Эккер, Рональд Л., «Ездра и Неемия» , Библейские веб-страницы Эккера, 2007.
- Граббе, Л.Л., "Ездра-Неемия" (Рутледж, 1998 г.)
- Паккала, Джуха, «Писец Ездра: развитие Ездры 7–10 и Неемии 8» (Вальтер де Грайтер, 2004 г.) * Граббе, Л.Л., «История евреев и иудаизма в период Второго Храма, Том 1» ( T&T Clark, 2004 г.)
- Тронтвейт, Марк А. (1992) «Ездра-Неемия». Джон Нокс Пресс
Внешние ссылки
- Еврейские переводы:
- Ездра - перевод главы 7 (Judaica Press) [с комментарием Раши ] на Chabad.org
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском)
- Книга Ездры, Глава 7. Библейские врата