Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лингвистический поворот был важным событием в западной философии в начале 20 века, наиболее важной характеристикой которого является фокусирование философии и других гуманитарных наук , прежде всего , на отношениях между языком , пользователей языка и мира. [1]

Очень разные интеллектуальные движения были связаны с «лингвистическим поворотом», хотя обычно считается, что сам термин был популяризирован антологией Ричарда Рорти 1967 года «Лингвистический поворот» , в которой он обсуждает поворот к лингвистической философии . По словам Рорти, который позже отмежевался от лингвистической философии и аналитической философии в целом, фраза «лингвистический поворот» возникла от философа Густава Бергманна . [2] [3]

Аналитическая философия [ править ]

Традиционно лингвистический поворот также означает рождение аналитической философии . [4] Одним из результатов лингвистического поворота было больше внимания уделяется логикой и философии языка , а также расщепление между идеальной философией языка и обычной философией языка .

Фреге [ править ]

Согласно Майклу Даммету , лингвистический поворот можно отнести к работе Готлоба Фреге « Основы арифметики » 1884 года , в частности параграфу 62, где Фреге исследует идентичность числового предложения. [5] [6]

Чтобы ответить на кантовский вопрос о числах : «Как нам даны числа, если мы не имеем представления или интуиции о них?» Фреге ссылается на свой « принцип контекста », изложенный в начале книги, что только в контексте предложения слова имеют значение, и, таким образом, находит решение в определении «смысла предложения, в котором встречается числовое слово. . " Таким образом, онтологическая и эпистемологическая проблема, традиционно решаемая идеалистическим путем, вместо этого решается на основе лингвистического . [4]

Рассел и Витгенштейн [ править ]

Эта забота о логике предложений и их отношении к «фактам» была позже подхвачена известным философом-аналитиком Бертраном Расселом в « Обозначении » и сыграла важную роль в его ранних работах по логическому атомизму . [7]

Людвиг Витгенштейн , соратник Рассела, был одним из прародителей лингвистического поворота. Это следует из его идей в его « Логико-философском трактате» о том, что философские проблемы возникают из-за неправильного понимания логики языка, а также из его замечаний о языковых играх в его более поздних работах. Его более поздние работы (в частности, « Философские исследования» ) значительно отклоняются от общих принципов аналитической философии и могут рассматриваться как имеющие некоторый резонанс в постструктуралистской традиции. [8]

Куайн и Крипке [ править ]

У. В. О. Куайн описывает историческую преемственность лингвистического поворота с более ранней философией в « Двух догмах эмпиризма »: « Значение - это то, чем становится сущность, когда она отделена от объекта ссылки и связана со словом». [9]

Позже, в двадцатом веке, философы, такие как Саул Крипке в книге «Именование и необходимость», сделали метафизические выводы на основе тщательного анализа языка. [10]

Континентальная философия [ править ]

Решающим для лингвистического поворота в гуманитарных науках были произведения еще одна традиция, а именно континентальный структурализм от Фердинанда де Соссюра , [11] : 92 подход введен в его Кур де Лингвистика женераль , опубликованной посмертно в 1916 г. [12] [13 ] Он сказал, что язык - это система знаков, сравнимая с системами письма, системами знаков, используемыми глухими, и системами символических обрядов, и поэтому их можно изучать систематически. [14] : 158 Он предложил новую научную семиологию - от греческого semeion, означающего знак. [14] :158 Позже это было названо семиотикой , наукой о знаках. [14] : 249 До работ Соссюра в начале двадцатого века лингвистика в основном занималась этимологией , историческим анализом (также называемым диахроническим анализом), отслеживающим историю значений отдельных слов. Соссюр критически относился к филологам- сравнителямXIX века, которые - основывая свои исследования только на индоевропейских языках - чьи выводы, по его словам, «не имели реальной основы». В то время «язык должен был стать« четвертым царством природы » [12] : 4Соссюр подошел к языку, исследуя текущее функционирование языка ( синхронный анализ) - реляционный подход, в котором он рассматривал «систему отношений между словами как источник значений». [14] : 249 Сассур описал синхронию как статическую сторону лингвистики в отличие от диахроники, которая имеет отношение к эволюции. [12] : 81 Сравнивая разные языки, Соссюр продемонстрировал, что нет «фиксированной связи» между означаемым - например, настоящим стулом - и означающим - «стулом», «шезлонгом» и т. Д. [12] : 69 Спонтанное выражение реальности не продиктовано «естественными силами».: 69 Соссюр продемонстрировал грамматические последствия фонетической эволюции, проиллюстрировав, как диахронические факты принимают различные формы, например, шезлонг «стул» и стул «письменный стол» [12] : 121 и chaire «кафедра». [12] : 121

Соссюр считал, что определения понятий не могут существовать независимо от лингвистической системы, определяемой различием, или, говоря иначе, что понятие чего-либо не может существовать без названия. Таким образом, различия между значениями структурируют наше восприятие; нет реального стула , за исключением случаев , когда мы манипулируем символические системы. Мы даже не смогли бы распознать стул как стул без одновременного признания того, что стул - это не все остальное - другими словами, стул определяется как определенный набор характеристик, которые сами по себе определяются определенным образом, и так далее. и все это в символической системе языка. Таким образом, большая часть того, что мы считаем реальностью,на самом деле это соглашение об именах и характеристиках, соглашение, которое само по себе называется языком .

Структурализм был первоначальным результатом лингвистического поворота Соссюра, который позже привел к постструктурализму с участием идей Фридриха Ницше . [11] К влиятельным теоретикам постструктуралистов относятся Джудит Батлер , Люс Иригарей , Джулия Кристева , Жиль Делёз , Мишель Фуко и Жак Деррида . Сила языка, в частности определенных метаисторических тропов , в историческом дискурсе исследовалась Хайденом Уайтом .

Эти различные движения часто приводят к представлению о том, что язык «конституирует» реальность, что противоречит интуиции и большей части западной философской традиции. Традиционный взгляд (то, что Деррида называл «метафизическим» ядром западной мысли) рассматривал слова как функциональные ярлыки, прикрепленные к концепциям. Согласно этой точке зрения, существует нечто вроде « настоящего стула», которое существует в некоторой внешней реальности и примерно соответствует понятию в человеческой мысли, стулу , к которому относится лингвистическое слово «стул».

См. Также [ править ]

  • Аретический поворот
  • Культурный поворот
  • Исторический поворот
  • Семиотика
  • Структурная лингвистика

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Философия языка» . Британская энциклопедия . Проверено 14 ноября 2018 .
  2. ^ Ричард Рорти , «Витгенштейн, Хайдеггер и овеществление языка» в Ричарде Рорти, Очерки о Хайдеггере и других: Философские статьи , Cambridge University Press, 1991.
  3. ^ Нил Гросс, Ричард Рорти: Создание американского философа , University Of Chicago Press, 2008, стр. XXIX.
  4. ^ a b Даммит, Майкл А. (1994). Истоки аналитической философии . Кембридж. Масс .: Издательство Гарвардского университета. п. 5. ISBN 0674644735. OCLC  38153975 .
  5. ^ "Язык, философия - Интернет-энциклопедия философии" . www.iep.utm.edu . Проверено 20 апреля 2018 года .
  6. ^ М. Даммит, "Фреге: философия математики"
  7. ^ Рассел, Бертран (1918). "Философия физического атомизма" (PDF) . В Марше, Роберт Чарльз (ред.). Логика и знания . Книги Козерога. п. 178.
  8. Hacker, PMS (29 января 2005 г.). «Аналитическая философия: за пределами лингвистического поворота и обратно» (PDF) . Колледж Святого Иоанна, Оксфорд : 1–20 . Проверено 26 сентября 2019 года . Хотя Витгенштейн никогда не использовал термин «лингвистический поворот». Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  9. ^ Куайн, WVO Две догмы эмпиризма
  10. Брайан Гарретт (25 февраля 2011 г.). Что это называется метафизикой? . Тейлор и Фрэнсис. п. 54. ISBN 978-1-136-79269-4.
  11. ^ a b Крепс, Дэвид (5 августа 2015 г.). Бергсон, Сложность и творческое начало . Springer. п. 238. ISBN 978-1137412195.
  12. ^ a b c d e f g Соссюр, Фердинанд де (1959). Балли, Чарльз; Sechehaye, Альберт (ред.). Курс общего языкознания (PDF) . Перевод Уэйд Баскин. Нью-Йорк: Философская библиотека. п. 240. В сотрудничестве с Альбертом Рейдлингером
  13. ^ Соссюр, Фердинанд де (1983). Балли, Чарльз; Sechehaye, Альберт (ред.). Курс общего языкознания . Перевод Роя Харриса. Ла Саль, Иллинойс: Открытый суд. ISBN 0-8126-9023-0.
  14. ^ a b c d Сильверман, Дэвид (22 августа 2006 г.). Интерпретация качественных данных: методы анализа разговора, текста и взаимодействия . МУДРЕЦ. ISBN 978-1-4462-0020-9.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Нил Гросс (2008), Ричард Рорти, Создание американского философа . Издательство Чикагского университета, Чикаго и Лондон.
  • Ричард Рорти (редактор), 1967. Лингвистический поворот: недавние очерки философского метода. Издательство Чикагского университета, Чикаго и Лондон.
  • Рорти, Ричард. «Витгенштейн, Хайдеггер и овеществление языка». Очерки Хайдеггера и других . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1991.
  • Кларк, Элизабет А. (2004), история, теория, текст: историки и лингвистический поворот , издательство Гарвардского университета, Кембридж, Массачусетс.
  • Тэйвс, Джон Э. (1987), «Интеллектуальная история после лингвистического поворота: автономия смысла и несводимость опыта», The American Historical Review 92/4, 879–907.
  • Уайт, Хайден (1973), « Метаистория: историческое воображение в Европе девятнадцатого века» , издательство Johns Hopkins University Press, Балтимор, Мэриленд.
  • Корнфорт, Морис (1971), Марксизм и лингвистическая философия , Лоуренс и Уишарт, Лондон (респ. 1967). Классическая критика с левой точки зрения.

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с лингвистическим поворотом на Викискладе?