Луки 15 | |
---|---|
← глава 14 глава 16 → | |
Латинский текст от Луки 14: 30-19: 7 в Codex Gigas (13 век) | |
Книга | Евангелие от Луки |
Категория | Евангелие |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 3 |
Luke 15 является пятнадцатой главой Евангелия от Луки в Новом Завете в христианской Библии . Книга, содержащая эту главу, анонимна, но раннехристианская традиция неизменно утверждала, что Лука написал это Евангелие, а также Деяния Апостолов . [1] В этой главе записаны три притчи об Иисусе Христе : о заблудшей овце , пропавшей монете и заблудшем или «блудном» сыне . [2] [3] Библейский комментатор Генрих Мейерссылается на эту главу, следующую главу и от Луки 17: 1–10 как на «новый, важный и по большей части параболический набор бесед», связанных ропотом фарисеев и ответами Иисуса им и его ученикам . [4]
Текст [ править ]
Первоначальный текст был написан на греческом койне . Эта глава разделена на 32 стиха.
Текстовые свидетели [ править ]
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Папирус 75 (175-225 гг. Н. Э.)
- Кодекс Ватикана (325-350)
- Синайский кодекс (330–360)
- Кодекс Безаэ (~ 400)
- Кодекс Вашингтона (~ 400)
- Александринский кодекс (400-440)
Ропот фарисеев и книжников [ править ]
Стих 2 [ править ]
- И фарисеи и книжники жаловались, говоря:
- «Этот Человек принимает грешников и ест с ними». [5]
Мейер отмечает и сравнивает ропот фарисеев и книжников (стихи 1-2) с ропотом израильской общины в пустыне в Исход 16: 1-8 и 17: 3 . [4] Эрик Франклин предполагает, что, принимая пищу с ними, «Иисус ожидает их включения в Царство Божье ». [6]
Притча о заблудшей овце [ править ]
Стихи 3-7 записи эта притча , которая появляется в двух канонических евангелий в Новом Завете , а также в неканонической Евангелия от Фомы . [7] Согласно Евангелиям , пастырь оставляет свое стадо из девяноста девяти овец, чтобы найти одну заблудшую овцу. Это первая часть трилогии об искуплении, которую Иисус рассказывает после того, как фарисеи и религиозные лидеры обвиняют его в том, что он приветствует и ест с «грешниками». [8] По сравнению с версией Мэтью этой притчи , [9] Лука подчеркивает ответственность пастуха за потерю (стих 3:если он потеряет одну из них ; в Евангелии от Матфея один из них сбивается с пути ), безусловный характер поиска и радость, вызванная покаянием грешника. [6]
Притча о потерянной монете [ править ]
Эта притча в стихах 8–10 появляется только в Евангелии от Луки. В нем рассказывается история о женщине, у которой десять серебряных монет (греческих драхм ) потеряли одну. Затем она зажигает масляную лампу и подметает свой дом, пока не находит его, радуясь, когда она это делает. Это часть трилогии об искуплении, которую Иисус рассказывает после того, как фарисеи и религиозные лидеры обвиняют его в том, что он приветствует «грешников» и ест с ними. [8] Новый король Джеймс версия отмечает , что замужние женщины часто носили такие монеты в десять частях гирлянды. [10]
Притча о блудном сыне [ править ]
Блудный Сын , также известный как двое сыновей , Потерянный сын , бегущего Отец , [11] и любящий отец , это одна из притч Иисуса , который также появляется только в Евангелии от Луки (стихи 11-32). В нем рассказывается об отце, который перед смертью передал младшему из двух сыновей свою долю наследства. Младший сын, растратив свое состояние (слово « блудный сын»'означает' расточительно расточительный '), голодает во время голода. Затем он раскаивается и возвращается домой с намерением попросить о приеме на работу и отказаться от родства с отцом. Тем не менее, отец сразу же приветствует его как сына и устраивает пир, чтобы отпраздновать его возвращение. Старший сын отказывается участвовать, заявляя, что за все время, пока сын работал на отца, он даже не дал ему козу, чтобы отпраздновать это с друзьями. Его отец напоминает старшему сыну, что все, что есть у отца, принадлежит старшему сыну, но они все равно должны праздновать возвращение младшего сына, когда он вернулся к ним. Это третья и последняя часть цикла искупления, следующая за притчей о пропавшей овце и притчей о потерянной монете .
Литургическое использование [ править ]
В западной католической традиции эту притчу обычно читают в четвертое воскресенье Великого поста (в год C ) [12], в то время как в Восточной православной церкви ее читают в воскресенье блудного сына .
См. Также [ править ]
- Служение Иисуса
- Притчи Иисуса
- Связанные части Библии : от Матфея 18
Ссылки [ править ]
- ^ Холман Библии Справочник Illustrated. Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012 г.
- ^ Заголовки разделов в Новой международной версии и Новой версии короля Якова
- ↑ Halley, Библейский справочник Генри Х. Галлея : сокращенный библейский комментарий. 23-е издание. Издательство Зондерван. 1962 г.
- ^ a b Meyer, HAW, NT Комментарий Мейера к Луке 15, по состоянию на 29 июня 2018 г.
- ↑ Луки 15: 2 NKJV
- ^ a b Франклин, Э., Люк в Бартоне, Дж. и Маддиман, Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий , стр. 947
- ^ Евангелие от Фомы : 107 Lamb перевод и Паттерсон / Meyer перевод .
- ^ a b Ричард Н. Лонгенекер , Проблема притч Иисуса , Eerdmans, 2000, ISBN 0-8028-4638-6 , стр. 201–204.
- ↑ От Матфея 18: 12–14
- ↑ Новая версия короля Якова (1982), сноска c в Луки 15: 8
- ↑ Scripture Union , The Running Father , опубликовано для чтения 5 сентября 2012 г., по состоянию на 3 августа 2020 г.
- ^ TextWeek.com. «Пост 4С» . Проверено 12 сентября 2013 .
Внешние ссылки [ править ]
- Библия короля Иакова от Луки 15 - Вики
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Интернет-Библия на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском)
- Несколько версий Библии на сайте Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. Д.)
Предшествует Луки 14 | Главы Библии Евангелие от Луки | Преемник Луки 16 |