Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лука 4 является четвертой главе Евангелия от Луки в Новом Завете в христианской Библии . В этой главе подробно описываются три искушения Иисуса , его отвержение в Назарете и начало его миссии. Лука противопоставляет прием Иисуса в Назарете его признанию в соседнем Капернауме .

Текст [ править ]

Первоначальный текст был написан на греческом койне и разделен на 44 стиха.

Текстовые свидетели [ править ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:

Ссылки на Ветхий Завет [ править ]

  • Луки 4: 4 : Второзаконие 8: 3
  • От Луки 4: 10–11 : Псалом 91: 11–12 [3]
  • Люк 4: 18-19 : Исаия 61: 1 - 2 [4]

Три искушения Иисуса [ править ]

Иисус, как в Матфея 4 и Марка 1 , путешествует в пустыню и постится сорок дней. Ему противостоит сатана , который искушает (или испытывает) его [5] тремя способами:

  • Во-первых, сатана приказывает ему превращать камни в хлеб. Иисус отвечает: «Не хлебом единым жив человек» ( 4 ), цитируя Моисея из Второзакония 8: 3 : « Не хлебом единым жив человек» . Слова, но каждое слово Бога , которые отражают текст Второзакония ( каждое слово, исходящее из уст Господа ), [6] добавлены в Textus Receptus, но отсутствуют в критических текстах греческого Нового Завета . [7]
  • Во-вторых, сатана показывает Иисусу «... все царства мира» ( 5 ) и говорит ему, что он может получить их все, если он падет и поклонится ему. Иисус отвечает следующей цитатой из Второзакония 6:13 : «Написано:« Поклоняйся Господу, Богу твоему, и служи Ему одному »» ( 8 ).
  • Наконец, сатана берет Иисуса на вершину Иерусалимского храма и цитирует Псалом 91: 11-12 в качестве критерия для проверки благосклонности Бога , на что Иисус цитирует Второзаконие 6:16 : «... Не ставьте Господа ваш Бог на испытание ". ( 12 ).

Этот рассказ также содержится в Мф 4: 1 - 11 , а в Мф порядок второго и третьего искушения восстанавливается. Скорее всего, это было в Q, если эта гипотеза верна; возможно, их копии Q были в другом порядке? Эта разница в порядках представляет собой вызов редакционной критике. Неясно, был ли в Q, если он существовал, порядок был первоначально таким же, как у Луки, и Матфей изменил его, чтобы он заканчивался на горе, общий мотив Матфея, такой как Матфея 5: 1 и Матфея 28:16 , или Лука изменил его, чтобы искушения прекратились в Иерусалиме . [8]Лука заканчивает свое Евангелие в Иерусалиме в Евангелии от Луки 24 . Большинство ученых полагают, что порядок Матфея использовался в порядке Q. [9]

Стих 13 [ править ]

Затем Лука говорит, что сатана оставил Иисуса «на время» [10] или «до подходящего времени». [11] Сатана появляется позже в Луки 22 , входя в Иуду и побуждая его предать Иисуса. Браун видит свое возвращение в Евангелии от Луки 22:53, когда Иисус говорит тем, кто его арестовывает: «Но это ваш час - когда воцарится тьма». [12]

Отвержение в Назарете [ править ]

Гора Обрыв, Назарет (фотография 2009 г.)

Иисус возвращается в Галилею «в силе Духа» [13], говорит Лука, и учит во многих синагогах там. Один Шаббат , он идет в синагогу в своем родном городе Назарете , встает и читает раздел книги Исаии , Исаия 61: 1 - 2 , имея в виду себя как исполнение этого пророчества . В тексте Луки используется версия Септуагинты , но версия, которую прочитал Иисус, была на иврите . [14]

Люди удивлены его утверждением, но Иисус продолжает упрекать их, говоря: «Я говорю вам правду ... ни один пророк не принимается в его родном городе». [15]

Стихи 25–26. [ Править ]

25 Но истинно говорю вам, что было много вдов в Израиле во дни Илии, когда небеса были закрыты три года и шесть месяцев, и великий голод охватил всю землю, 26 и Илия никуда не был послан. из них, но только в Сарепту, в землю Сидон, женщине, которая была вдовой. [16]

Он говорит им , как во времена Илии только женщина из Сидона ( вдова из Сарепты ) был спасен ( стихи 25-26 ), и во время Елисея сирийский ( Неемана ) был исцелен (стих 27). Возмущенные люди нападают на него, преследуют его на вершину холма и пытаются сбросить его, но Иисус ускользает. В Назарете и вокруг него много холмов, хотя регион Верхней Галилеи , расположенный дальше на север, более гористый. Традиционно это событие было связано с Mount Precipice. (также известная как Гора Осадков), примерно в 2 км от Назарета, но теперь ученые утверждают, что это вряд ли было местом проведения, потому что это дальше, чем прогулка в субботу от города.

Возможно, это событие также описано, хотя и не дословно, в Марка 6: 1-6 и Матфея 13: 53-58 .

Обучение и исцеление [ править ]

Иисус идет в Капернаум и изгоняет одержимого в синагоге, что является первым из 21 чуда Луки . Он идет в дом Саймона и лечит свою больную свекровь . В Марка 1 это произошло после того, как Иисус призвал своих учеников, а Лука помещает это событие в пятую главу .

Он исцеляет все больше и больше людей, а затем уходит в пустыню для уединенной молитвы . Они приходят и находят его там, но он говорит им, что он также должен отправиться в близлежащие города, где он должен путешествовать и проповедовать благую весть о Царстве Божьем , «потому что именно поэтому я был послан». [17] Этот раздел, от Луки 4: 31–44 , почти точно такой же, как от Марка 1: 21–29, а также частично может быть найден в Евангелии от Матфея 8: 14–16 . Бенгель отмечает: «Вот« Символ веры »Иисуса: причина Его многих странствий» [18].

Иисус проповедует в Галилее [ править ]

В стихе 44 Лука подтверждает, что Иисус продолжал проповедовать в синагогах Галилеи. Некоторые древние рукописи ( א , B , C , L и другие унциалы ) относятся к τὰς συναγωγὰς τῆς Ἰουδαίας, tas synag syngas tēs Ioudaias , синагогам Иудеи . [19]

Библиография [ править ]

См. Также [ править ]

  • Врач, исцели себя
  • Связанные части Библии : Псалом 146 , Исаия 61 , Матфея 4 , Матфея 8 , Марка 1.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Аланд, Курт ; Аланд, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики . Эррол Ф. Родс (пер.). Гранд-Рапидс: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана . п. 96. ISBN 978-0-8028-4098-1.
  2. Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament . Лейпциг: JC Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 46.
  3. ^ Киркпатрик, AF (1901). Книга Псалмов: с введением и примечаниями . Кембриджская Библия для школ и колледжей. Книга IV и V: Псалмы XC-CL. Кембридж: В University Press. п. 839 . Проверено 28 февраля 2019 года .
  4. ^ Коггинс, R (2007). «22. Исайя». В Бартоне, Джон ; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. п. 481. ISBN. 978-0199277186. Проверено 6 февраля 2019 года .
  5. ^ «Проверено» - предпочтительная формулировка нескольких современных переводов, например, современной английской версии , расширенной Библии и Нового Завета для всех.
  6. Второзаконие 8: 3
  7. ^ Сноска с в Нью - версии короля Иакова от Луки 4
  8. Иерусалимская Библия , 1966, сноска к Луки 4.
  9. ^ Браун, стр. 236
  10. Луки 4:13 : Версия короля Якова
  11. Луки 4:13 : Новая версия короля Якова
  12. ^ Браун, стр. 237
  13. ^ Луки 4:14
  14. Кембриджская Библия для школ и колледжей на Луки 4, по состоянию на 23 мая 2018 г.
  15. ^ 24
  16. ^ Луки 4: 25-26 ESV
  17. ^ Луки 4:43
  18. ^ Bengel, JA, гномон Бенгель о Новом Завете в ЕвангелииЛуки 4, доступ12 июля 2020
  19. Nestle, E. , Луки 4 , ср. Луки 4:44 : перевод NIV

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Браун, Раймонд Э., Введение в Новый Завет , Doubleday 1997 ISBN 0-385-24767-2 
  • Миллер, Роберт Дж. Редактор, The Complete Gospels , Polebridge Press 1994 ISBN 0-06-065587-9 

Внешние ссылки [ править ]

  • Библия короля Иакова от Луки 4 - Википедия
  • Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
  • Интернет-Библия на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском)
  • Несколько версий Библии на сайте Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. Д.)