Переводы Nāmarūpa | |
---|---|
санскрит | Намарупа |
Бирманский | နာမရူပ ( IPA: [nàma̰jùpa̰] ) |
Китайский | 名 色 ( пиньинь : минсэ ) |
Японский | 名 色 ( ромаджи : мёшики ) |
Корейский | 명색 ( RR : myeongsaek ) |
Сингальский | නාමරූප |
тибетский | ཎམརུ པ་ ming.gzugs |
Тайский | นาม รูป ( RTGS : наммаруп ) |
вьетнамский | Danh Sắc |
Словарь буддизма |
Намарупа ( санскрит : नामारूपा ) используется в буддизме для обозначения составляющих живого существа: нама обычно относится к умственному компоненту человека, тогда как рупа относится к физическому.
Nāmarūpa является двандвой соединением в Санскритских и палийском означают «имя ( нам ) и форму ( руп )».
Нама (имя) и Рупа (форма) - это простая мирская идентичность любой формы по имени, оба из которых считаются временным, а не истинным тождеством с безымянной и бесформенной «реальностью» или «Абсолютом» в индуизме, которая проявляется как майя. В буддизме потеря всех имен и форм ведет к осознанию Абсолютной реальности «Шуньята» или «Пустоты» или нирваны, «обнаженной истины», удаленной из Майи.
В буддизме [ править ]
|
Этот термин используется в буддизме для обозначения составляющих живого существа: нама относится к ментальному, а рупа - к физическому. Буддийские нама и рупа взаимозависимы и неотделимы друг от друга; как намарупа они обозначают индивидуальное существо. [1] Намарупа также упоминается как пять скандх , «психофизический организм», «ум и материя» и «ментальность и материальность».
Психофизические составляющие [ править ]
В Каноне Пали , то Будда описывает nāmarūpa таким образом (английский язык на левой стороне , Пали справа):
«А что [монахи] такое имя - и - форма? Чувство , восприятие , намерение, контакт и внимание: это называется именем. Четыре великих элемента и форма, зависящая от четырех великих элементов: Это называется формой . Это имя и эта форма, [монахи], называются имя-и-форма ". [2] | Катаманча бхиккхаве намарупах? Ведана сання четана пхасо манасикаро, идам вуччати намах. Чаттаро ча махабхута , чатуннах ча махабхутанах упадаярупах, идам вуччати рупа ṃ. Ити иданча намах, иданча рупах, идам вуччати бхиккхаве, намарупах. [3] |
В другом месте в Пали Canon , nāmarūpa используется синонимично с пятью агрегатами . [4]
Пусто от себя [ править ]
В соответствии с доктриной анатман / анатта , «отсутствие (стойкого, сущностного) я», нама и рупа считаются постоянно в состоянии изменения, только с непрерывностью опыта (который сам является продуктом взаимозависимого происхождения). ) предоставляя опыт любого вида условного «я».
Часть цикла страданий [ править ]
Намарупа - четвертая из Двенадцати Нидан , которой предшествует сознание (пали: винняна ; санскр .: виджняна ), за которыми следуют шесть основ чувств (пали: санаятана ; санскр: Шанаятана ). Таким образом, в Сутта Нипате Будда объясняет Достопочтенному. Аджита, как прекращается сансарное перерождение :
- [Дост. Аджита:]
- ... имя и форма, дорогой сэр:
- Скажи мне, когда я спросил об этом,
- где они остановлены?
- [Будда:]
- Вы задали этот вопрос, Аджита,
- Я отвечу за тебя -
- где имя и форма
- остановлены
- без следа:
- С прекращением сознания
- они принесены
- к остановке. [5] [6]
В индуизме [ править ]
Термин намарупа используется в индуистской мысли, нама описывает духовные или существенные свойства объекта или существа, а рупа - физическое присутствие, которое он проявляет. Эти термины используются аналогично тому, как « сущность » и « случайность » используются в католическом богословии для описания пресуществления . Различие между намой и рупой в индуистской мысли объясняет способность духовных сил проявляться через неадекватные или неодушевленные сосуды - как это наблюдается при одержимости и оракулярных феноменах, а также при наличии божественного в образах, которым поклоняются через пуджу .
Нама Рупатмак Вишва - это термин Веданты (школа Санатана Дхармы / индуизма ), обозначающий проявленную Вселенную, а именно. Мир, каким мы его знаем. Поскольку у каждого объекта в этом Мире есть Нама и Рупа, Мир называется Нама Рупатмак Вишва. Параматма (или Творец) не проявляется в этой Нама Рупатмак Вишве, но реализуется Садхакой (учеником) посредством Бхакти (преданности), Кармы (действия), Джнаны (знания), Йоги (Союз, индуистская школа), или сочетание всех этих методологий.
См. Также [ править ]
- Bodymind
- Пратитья-самутпада ( санскрит ; пали : патичча-самуппада ; английский: взаимозависимое возникновение)
- Скандха ( санскрит ; пали : кхандха ; английский: совокупности)
Заметки [ править ]
- ^ Например, Rhys Davids & Stede (1921-25), стр. 350, запись для "Nāma" [ постоянная мертвая ссылка ] (получено 20 июня 2007 г. ), гласит:
- «нама как метафизический термин противоположен рупе и включает в себя 4 нематериальных фактора человека ( арупино кхандха, а именно ведана сання санкхара виншана ...). Они, как ноетический принцип, сочетаются с материальным принципом и составляют индивид, поскольку он отличается от других индивидов «именем и телом». Таким образом, намарупа = индивидуальность, индивидуальное существо. Эти двое неразделимы ... "
- ^ Из SN 12.2 (Thanissaro, 1997) .
- ^ SLTP (nd), 1.1.2, Vibhańgasuttaṃ .
- ^ Рис Давидс и Стид, цит .
- ^ Таниссаро (1994). Архивировано 26 декабря 2014 года в Wayback Machine. В объяснении этого конкретного обмена мнениями между дост. Аджита и Будда, Ирландия (1983, 1994), прим . 2 Архивировано 12 августа 2014 г. в Wayback Machine, говорится:
- Этот вопрос и ответ относятся к доктрине взаимозависимого возникновения ( патичча-самуппада ). Где-перерождение сознание ( патьте-sandhi- vinnana ) не возникает нет установления личности (ум и кузов, namarupa ) в области существования, ни , как следствие , появление старости и смерти и других страданий , присущих в жизни.
- ^ Специфическое расположение этих стихов: Sn V.1, Parayanavagga , «Вопросы Аджита,» стихи 1036-1037
Источники [ править ]
- Ирландия, Джон Д. (пер.) (1983). Аджита-манава-пучча: Вопросы Аджиты ( Sn 5.1), из Сборника лекций: Избранные тексты из Сутта Нипаты (WH 82). Канди: Буддийское издательское общество . Получено 20 июня 2007 г. из "Access to Insight" (1994) по адресу https://web.archive.org/web/20140812121236/http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/snp/snp.5.01. irel.html .
- Рис Дэвидс , Т.В. и Уильям Стед (ред.) (1921-5). Пали – английский словарь Палийского текстового общества . Чипстед: Палийское текстовое общество. Общая онлайновая поисковая система для PED доступна по адресу http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/ .
- Серия Шри-Ланки Будда Джаянти Типитака (SLTP) (nd). Буддхавагго ( СН 12.1). Получено 20 июня 2007 г. из "МЕТТАНЕТ - ЛАНКА" по адресу http://metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/3Samyutta-Nikaya/Samyutta2/12-Abhisamaya-Samyutta/01-Buddhavaggo-p.html .
- Таниссаро Бхиккху (перевод) (1994). Аджита-манава-пучча: Вопросы Аджиты ( Sn 5.1). Получено 20 июня 2007 г. из «Access to Insight» по адресу https://web.archive.org/web/20141226013717/http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/snp/snp.5.01.than.html. .
- Таниссаро Бхиккху (пер.) (1997). Патичча-самуппада-вибханга Сутта: Анализ взаимозависимого совместного возникновения ( СН 12.2). Получено 20 июня 2007 г. из "Access to Insight" по адресу https://web.archive.org/web/20060512063953/http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/samyutta/sn-12-002-tb0. .html .
Предшественник Виджняна | Двенадцать нидан намарупа | Преемник Шанаятаны |