Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Popiah ( пэвэдзи : РОН-piáⁿ ) является Fujianese / Teochew стиль свежей хрустящий . Попиа часто едят в китайской провинции Фуцзянь (обычно в Сямыне ) и соседнем с ней Чаошане (а также диаспорой Теочью и Хокло в различных регионах Юго-Восточной Азии) и на Тайване (из-за того, что большинство тайваньцев - хокло), во время Фестиваль Цинмин . Происхождение попиах восходит к 17 веку. [1] [2]

Этимология [ править ]

На диалекте Чаошан popiah произносится как / poʔ˩piã˥˧ / (薄餅), [3], что означает «тонкая вафля». В разновидностях хоккиена его также часто называют / lun˩piã˥˧ / (潤 餅), что является этимологическим происхождением слова lumpia в Индонезии и на Филиппинах. Это упоминается как rùnbǐng (潤餅) или báobǐng (薄餅) в мандарин , а также в качестве bópíjuǎn (薄皮卷).

Обертка и начинки [ править ]

Popiah «кожа» (薄餅皮) является мягкой, тонкой бумага , как креп или блин из пшеничной муки. Способ изготовления обертки заключается в приготовлении очень влажного и вязкого теста. Шарик этого теста подносят к правой руке, затем быстро «растирают» (擦 潤 餅 皮, Hokkien : chhat jūn-piáⁿ phê, буквально «натирать блинчик из лумпии») по горячей стальной пластине по кругу, и поднял. [4] [5] В ходе этого процесса очень тонкий слой влажного теста прилипает к тарелке и начинает готовиться. Затем верхняя поверхность крепа обычно очищается от лишних кусков теста с помощью тестового шарика. [5]Когда тесто готово до конца, его снимают с горячей стальной пластины перед тем, как снять. Растирание обычно выполняется сразу на двух или трех тарелках, что позволяет пекарю непрерывно производить блины и дает необходимое время для правильного приготовления каждого блинчика. [6]

Popiah поставщик в Килунг , Тайвань. Блинчики «Попиа» изготавливаются методом трения (на переднем плане), а затем заполняются и скручиваются (фон).

Его едят в сопровождении сладкого соуса (часто бобового соуса), смешанного соевого соуса или соуса хойсин или соуса из креветочной пасты (hae-ko, Pe̍h-ōe-jī : hê-ko ), и, возможно, с острым соусом чили. до того, как он будет заполнен. Начинка в основном представляет собой мелко натертую и приготовленную на пару или обжаренную репу , хикама (известную как банкуанг ), которая была приготовлена ​​с комбинацией других ингредиентов, таких как ростки фасоли , французские бобы и листья салата, в зависимости от конкретного продавца. вместе с тертой морковью долькамиКитайская колбаса , тонко нарезанный жареный тофу , нарезанный арахис или арахисовая пудра, жареный лук-шалот и тертый омлет . Другие распространенные варианты попиа включают свинину (слегка приправленную и жареную), креветки или крабовое мясо. Водоросли часто включаются в версии Сямэнь. Некоторые лоточники в Малайзии и Сингапуре, особенно в нехаляльных заведениях, добавляют жареное свиное сало. Как свежий блинчик с начинкой, сама кожа попиа не обжаривается.

Два распространенных способа есть это: держать их как буррито, которые некоторые предпочитают, в то время как другие нарезают рулет попиа на ломтики и собирают их палочками для еды.

Типы [ править ]

В материковом Китае, Тайване, Сингапуре и Малайзии дома проходят « вечеринки попиа », на которых выкладываются ингредиенты, а гости делают свою собственную попию с ингредиентами в пропорциях по своему вкусу.

Тайваньский [ править ]

Ингредиенты для приготовления попии на Тайване

На Тайване попиа называется бегом (潤 餅) на китайском языке ( jūn-piánn (-kauh) на тайваньском языке хоккиен ).

Сама начинка в разных местах довольно разнообразна. В базовую начинку входят овощи, которые растут весной, мясо и тонко нашинкованный омлет. Кое-где добавляют лапшу, китайские сосиски, тушеные овощи вместо бланшированных, тофу, морепродукты, клейкий рис и так далее.

Кроме того, очень отличается способ приготовления начинки. На севере Тайваня начинка ароматная, обжаренная, иногда с арахисовым порошком, а соус соленый. На юге Тайваня начинку из попиа бланшируют в воде без дополнительных приправ и приправляют в основном сахаром и арахисовой пудрой. Для людей, живущих на юге Тайваня, добавление достаточного количества сахара является ключом к попиа. Более того, некоторым нравится снова нагревать или пропаривать блинчик с начинкой после того, как он был приготовлен.

Юго-Восточная Азия [ править ]

В Малайзии и Сингапуре попиа является частью китайской кухни этих двух стран. Тем не менее, в обеих странах, а также в Брунее , popiah особенно жареный вариант также популярен как часть местной уличной еды. Во Вьетнаме, BO BIA является вьетнамским вариантом popiah, введенный Teochew иммигрантами. Часто можно увидеть, как старый мужчина или женщина из племени теочеу продают bò bía на своей придорожной лавке. В тайской кухне популярны два вида попии ( тайский : เปาะเปี๊ยะ ): popia sot (свежий спринг- ролл) и popia thot.(жареный спринг-ролл). Кроме того, тайская кухня также включает в себя вьетнамский летний ролл под названием kuaitiao lui suan ( тайский : ก๋วยเตี๋ยว ลุย สวน ). В Бирме / Мьянме он известен как кавпьян (ကော် ပြ န့ ်). Подобные продукты в других кухнях включают индонезийский Lumpia Бас и филиппинский lumpiang sariwa роллы , которые подаются с ореховым соусом , этимологический происходит от имени Hokkien Lum Пиа. Большинство этнических китайцев в обеих странах имеют хоккиенское происхождение.

  • Жареный попиа продается в Малайзии

  • Горячие и пряные жареные попии, популярные в Малайзии. Слева покрыта тяжелым соусом чили .

  • Сладкое "Bò bía" продается у уличного торговца в Ханое , Вьетнам.

См. Также [ править ]

  • Лумпия (Индонезия и Филиппины)
  • Китайский блин
  • Буррито
  • Фахитас
  • Летний ролл

Ссылки [ править ]

  1. ^ "照 過來! 清明 到 呷 潤 餅" [ Представьте это! Фестиваль Цинмин в лунпиа]. TVBS (на китайском языке). 31 марта 2017 . Дата обращения 24 мая 2020 .
  2. ^ "清明 吃 润 饼 你 知道 来历 吗? 美味 润 菜 咋 做?" [Вы знаете, откуда Цинмин поедает лунпию?]闽南 网 (Minnan Net) (на китайском). 1 апреля 2016 . Дата обращения 24 мая 2020 .
  3. Ву, Оливия (10 января 2011 г.). «Праздник полнолуния» . Хроники Сан-Франциско .
  4. ^ Моу, Розалинд (2008), Кулинария Юго-Восточная Азия: Путешествие по Сингапуру, Малайзии и Индонезии , Ульманн, ISBN 978-0-8416-0370-7
  5. ^ a b 5 潤 餅 皮 拿 起來 的 姿勢 (七 分鐘) .wmv , eva354520 Описание : Новичок изучает правильную технику и приемы, как «натереть» креп из попиа.
  6. ^ 羅 東 夜市 潤 餅 皮 製作, ych12001

Внешние ссылки [ править ]

  • Рецепт Попиа
  • Рецепт Теочью Попиа Йео