Английская орфография - это система письменных соглашений, используемая для представления разговорного английского языка в письменной форме [1] [2], которая позволяет читателям связывать орфографию со звуком и значением. [3]
Как и орфография большинства мировых языков , английская орфография имеет широкую степень стандартизации. Однако, в отличие от большинства языков, существует несколько способов написания почти каждой фонемы (звука), и большинство букв также имеют несколько вариантов произношения в зависимости от их положения в слове и контекста.
Некоторые орфографические ошибки распространены даже среди носителей языка. [4] Это в основном связано с большим количеством слов, которые были заимствованы из большого количества других языков на протяжении всей истории английского языка без успешных попыток проведения полных реформ орфографии . [5]
Большинство правил правописания в современном английском языке были получены из фонетического написания различных среднеанглийских языков и, как правило, не отражают звуковые изменения , которые произошли с конца 15 века (например, Великий сдвиг гласных ). [6]
Несмотря на различные диалекты английского языка, на которых говорят от страны к стране и в разных регионах одной и той же страны, существуют лишь незначительные региональные различия в орфографии английского языка, двумя наиболее известными вариантами являются британское и американское правописание , и его общее единообразие помогает облегчить международное общение. С другой стороны, это также усугубляет несоответствие между манерой написания и разговора по-английски в любом конкретном месте. [5]
Функция букв
Фонематическое представление
Буквы в английской орфографии обычно представляют собой определенный звук ( фонему ). Например, слово кошка / к æ т / состоит из трех букв ⟨c⟩, ⟨a⟩ и ⟨t⟩, в котором ⟨c⟩ представляет звук / к / , ⟨a⟩ звук / æ / , и ⟨t⟩ звук / т / .
Последовательности букв могут выполнять эту роль так же, как и отдельные буквы. Таким образом, в слове корабль (произносится / ˈʃɪp / ) орграф ⟨sh⟩ (две буквы) представляет звук / ʃ / . В слове канаву , то триграф ⟨tch⟩ представляет звук / tʃ / .
Реже одна буква может означать несколько последовательных звуков. Наиболее распространенным примером является буква ⟨x⟩, которая обычно представляет собой группу согласных / ks / (например, в слове шесть произносится / ˈsɪks / ).
Одна и та же буква (или последовательность букв) может произноситься по-разному, если она встречается в разных позициях в слове. Например, орграф ⟨gh⟩ представляет звук / f / в конце некоторых слов, таких как грубый / ˈrʌf / , но не в других ( хотя / ˈðoʊ / ). В начале слога (т.е. в начале слога ) орграф ⟨gh⟩ произносится / ɡ / , как и в слове призрак (произносится / ˈɡoʊst / ). И наоборот, орграф ⟨gh⟩ никогда не произносится / f / в слоговых началах, кроме изменяемых форм, и почти никогда не произносится / ɡ / в слоговых кодах ( исключение составляет собственное имя Pittsburgh ).
Некоторые слова содержат безмолвные буквы , которые не представляют собой звука в современном английском произношении. Примеры включают b⟩ в сомнении , долге , тупой и т. Д., P⟩ в психологии и пневматике , ⟩gh⟩, как упоминалось выше во многих словах, таких как хотя , дочь , ночь , принесла и обычно встречающееся молчание ⟨ e⟩ (обсуждается ниже).
Происхождение слова
Другой тип орфографической характеристики связан с происхождением слова. Например, при представлении гласной буква ⟨y⟩ представляет звук / ɪ / в некоторых словах, заимствованных из греческого языка (что соответствует оригинальному ипсилону ), тогда как буква, обычно представляющая этот звук в негреческих словах, - это буква i⟩ . Таким образом, слово миф / м ɪ & thetas ; / греческого происхождения, в то время как пробковый / р ɪ & thetas ; / является германским словом.
Другие примеры включают ph⟩ произносится / f / (которое обычно пишется f⟩) и ⟨ch⟩ произносится / k / (которое обычно пишется c⟩ или ⟨k -) - использование этих вариантов написания для этих звуков часто отмечают слова, заимствованные из греческого языка .
Некоторые исследователи, такие как Бренгельман (1970), предположили, что, помимо этой маркировки происхождения слова, эти варианты написания указывают на более формальный уровень стиля или регистра в данном тексте, хотя Роллингс (2004) считает этот момент преувеличенным. поскольку будет много исключений, когда слово с одним из этих вариантов написания, например ⟨ph⟩ для / f / (например, телефон ), может встречаться в неофициальном тексте.
Дифференциация омофонов
Правописание также может быть полезно для различения омофонов (слов с одинаковым произношением, но с разными значениями), хотя в большинстве случаев причина различия историческая и не была введена с целью проведения различия.
Например, слова « наследник» и « воздух» в большинстве диалектов произносятся одинаково, но в письменной форме они отличаются друг от друга своим написанием.
Другой пример - пара омофонов боль и пейн , где оба произносятся / p e / n /, но имеют два разных написания гласной / eɪ / . Часто это происходит из-за исторического произношения каждого слова, где со временем два отдельных звука становятся одинаковыми, но остаются разные варианты написания: боль обычно произносилась как / pain / с дифтонгом, а pane - как / peːn / , но дифтонг / ai / слился с долгой гласной / eː / in pane , создавая омофоны для боли и pane ( pane - слияние боли ). Позже / eː / стал дифтонгом / eɪ / .
В письменной речи это может помочь разрешить потенциальные двусмысленности, которые могли бы возникнуть в противном случае (ср. Он ломает машину, а Он тормозит машину ).
Тем не менее, многие омофоны остаются неразрешенными с помощью правописания (например, слово залив имеет как минимум пять принципиально разных значений).
Обозначение изменений звука другими буквами
Некоторые буквы на английском языке предоставляют информацию о произношении других букв в слове. Rollings (2004) использует термин «маркеры» для таких букв. Буквами могут быть обозначены разные типы информации.
Например, буква ⟨e⟩ в слове коттедж / к ɒ т ɪ dʒ / указывает на то, что предшествующий ⟨g⟩ произносится / dʒ / , а не более общей стоимости ⟨g⟩ в конце слова позиции в качестве звук / ɡ / , например, в теге / т æ ɡ / .
Буква ⟨e⟩ также часто обозначает измененное произношение предшествующей гласной. В паре ban и bane ⟨a⟩ запрета имеет значение / æ / , тогда как a⟩ bane помечено e⟩ как имеющее значение / eɪ / . В этом контексте e⟩ не произносится и упоминается как « тихий е ».
Одна буква может даже одновременно выполнять несколько ролей, определяющих произношение. Например, в слове заработная плата ⟨e⟩ отмечает не только изменение ⟨a⟩ с / æ / на / eɪ / , но также и изменение ⟨g⟩ с / ɡ / на / dʒ / . В слове « расплывчатый» ⟨e⟩ обозначает длинный звук, но ⟨u⟩ сохраняет g твердым, а не мягким.
Двойные согласные обычно указывают на то, что предшествующий гласный произносится как короткий. Так , например, в два раза ⟨t⟩ в последнее указывает на то, что ⟨a⟩ произносится / æ / , в то время как единственный ⟨t⟩ из позже дает / eɪ / . Сдвоенные согласные указывают только любое удлинение или геминации самого согласного звука , когда они приходят из разных морфем, как и с ⟨nn⟩ в неестественном = ип + естественной .
Множественная функциональность
Данная буква (или буквы) может иметь двойную функцию. Например, буква ⟨i⟩ в слове cinema имеет функцию представления звука (представляющую звук / ɪ / ) и функцию обозначения произношения (отмечая ⟨c⟩ как имеющую значение / s / в отличие от значения / к / ).
Базовое представительство
Как и многие другие алфавитные орфографии, английское правописание не отражает неконтрастные фонетические звуки (то есть незначительные различия в произношении, которые не используются для различения разных слов).
Хотя буква ⟨t⟩ произносится некоторыми носителями языка с устремлением [tʰ] в начале слов, это никогда не указывается в написании, и, действительно, эта фонетическая деталь, вероятно, не заметна среднему носителю языка, не обученному фонетике. .
Однако, в отличие от некоторых орфографий, английская орфография часто представляет собой очень абстрактное базовое представление (или морфофонемную форму) английских слов. [7]
[T] постулируемые основные формы систематически связаны с традиционной орфографией ... и, как хорошо известно, связаны с основными формами гораздо более ранней исторической стадии языка. Другими словами, лексическая репрезентация со времен среднеанглийского языка претерпела незначительные изменения , и, следовательно, мы могли бы ожидать ... что лексическая репрезентация будет очень мало отличаться от диалекта к диалекту современного английского языка ... [и] эта традиционная орфография вероятно, довольно близок к оптимальному для всех современных диалектов английского языка, а также для утвержденных диалектов последних нескольких сотен лет. [8]
В этих случаях данная морфема (то есть компонент слова) имеет фиксированное написание, хотя в разных словах она произносится по-разному. Пример является прошедшим временем суффикса -⟨ed⟩, которые могут быть выражены по- разному , как / т / , / д / или / ᵻd / [9] (например, погружение / д ɪ р / , погружает / д ɪ р т / , стрелы / б ¯u м / , прогудел / б ¯u м д / , лут / л ¯u т / , Looted / luːtᵻd / ). Как это часто бывает, такое разное произношение -⟨ed⟩ можно предсказать с помощью нескольких фонологических правил, но это не причина, по которой его написание исправлено.
Другой пример касается различий гласных (с сопровождающими изменениями рисунка ударения) в нескольких связанных словах. Например, слово « фотограф» образовано от слова « фотография» путем добавления деривационного суффикса -⟨er⟩. Когда добавляется этот суффикс, произношение гласных в значительной степени изменяется из-за подвижного ударения:
Написание | Произношение |
---|---|
фотография | / Е oʊ т ə ɡ г æ е / или / F oʊ т ə ɡ г ɑː е / |
фотограф | / Е ə т ɒ ɡ г ə е ər / |
фотографический | / ˌ е oʊ т ə ɡ г æ е ɪ к əl / |
Другими примерами этого типа являются суффикс -⟨ity⟩ (например, agile vs agility , acid vs acidity , divine vs divinity , sane vs sanity ). См. Также: Трехсложное расслабление .
Другой такой класс слов включает в себя знак / S aɪ п / и бомбы / б ɒ м / с «молчащих» буквами ⟨g⟩ и ⟨b⟩ соответственно. Тем не менее, в связанных с ними слов подписи и бомбардируют эти буквы выражены / с ɪ ɡ п ə tʃ ər / и / б ɒ м б ɑːr д / , соответственно. Здесь можно было бы утверждать, что основное представление знака и бомбы | saɪɡn | и | bɒmb |, в котором основной | ɡ | и | б | произносятся только в поверхностных формах, когда за ними следуют определенные суффиксы (-ature⟩, -⟨ard⟩). В противном случае | ɡ | и | б | не реализуются в поверхностном произношении (например, когда стоит один или когда за ним следуют суффиксы вроде -ing⟩ или -⟨er⟩). В этих случаях орфография указывает основные согласные, которые присутствуют в определенных словах, но отсутствуют в других связанных словах.
Другие примеры включают ⟨t⟩ в быстрой / ф ɑ ы т / и пристегнуть / е ɑː с ən / , и в ⟨h⟩ наследника / ɛər / и наследовать / ɪ п ч ɛr ɪ т / .
Другой пример включает в себя такие слова , как среднее / м я п / и означает / м ɛ н т / . Здесь гласное написание ea⟩ произносится по-разному в двух связанных словах. Таким образом, орфография снова использует только единственное написание, которое соответствует единственной морфемической форме, а не поверхностной фонологической форме.
Английская орфография не всегда дает базовое представление; иногда он обеспечивает промежуточное представление между основной формой и поверхностным произношением. Так обстоит дело с написанием морфемы правильного множественного числа , которая записывается как -s⟩ (как в случае с клещами, клещами и клещами, клещами ) или -⟨es⟩ (как в рамке, квадратах ). Здесь написание -⟨s⟩ произносится либо / ы / или / г / ( в зависимости от окружающей среды, например , тиков / т ɪ к с / и свиней / р ɪ ɡ г / ) , тогда как -⟨es⟩ обычно произносится / ᵻz / [9] (например, коробки / ˈbɒksᵻz / ). Таким образом, есть два разных написания, которые соответствуют единственному базовому представлению | z | суффикса множественного числа и трех поверхностных форм. Написание указывает на вставку из / ᵻ / до / г / в написании -⟨es⟩, но не указывает на devoiced / S / отчетливо от непораженной / г / в написании -⟨s⟩.
Абстрактное представление слов, обозначенное орфографией, можно считать выгодным, поскольку оно делает этимологические отношения более очевидными для английских читателей. Это усложняет написание английского языка, но, возможно, делает его более эффективным. [10] Тем не менее, очень абстрактные лежащие в основе представления, такие как представление Хомского и Галле (1968) или теории недостаточной спецификации , иногда считаются слишком абстрактными, чтобы точно отражать коммуникативную компетенцию носителей языка. Последователи этих аргументов считают, что менее абстрактные поверхностные формы более «психологически реальны» и, следовательно, более полезны с точки зрения педагогики . [11]
Диакритики
В английском языке есть слова, которые можно писать с ударением. Эти слова в основном заимствованы из других языков, обычно из французского. [12] По мере того, как импортированные слова становятся все более натурализованными, растет тенденция пропускать знаки ударения даже в формальном письме. Например, такие слова, как роль и отель, впервые были замечены с ударением, когда были заимствованы из английского языка, но теперь акцент почти не используется. Изначально эти слова считались иностранными - и некоторые люди считали, что английские альтернативы были предпочтительнее, - но сегодня их иностранное происхождение в значительной степени забыто. Слова, которые, скорее всего, сохранят акцент, являются нетипичными для английской морфологии и поэтому все еще воспринимаются как слегка иностранные. Например, у " café" и " pâté" есть произносимое финальное e , которое в противном случае было бы безмолвным при нормальных правилах английского произношения. Однако в настоящее время cafe [ необходима цитата ] иногда шутливо произносится как «caff», в то время как в pâté острый акцент помогает отличить его от паштета .
Другие примеры слов иногда удерживающих диакритические когда используется в английском языке являются: Ангстремы (отчасти потому , что научный символ для этой единицы измерения является «A»), аппликации , Атташе , пресыщенный , барахоловка барахоловки , Brötchen , [13] клише , crème , креп , фасад , жених (е) , фламбе , наивный , наивность , né (е) , папье-маша , passé , piñata , протеже , Выдержка , рискованный , über- , вуаля . Курсив с соответствующими акцентами обычно применяется к иностранным терминам, которые редко используются в английском языке или не были ассимилированы с ним: например, adiós , crème brélée , pièce de résistance , raison d'être , über , vis-à-vis и художественная литература .
Ранее она была распространена в американском английском , чтобы использовать знак диэрезиса указать паузу : например, Сотрудничать , помост , переизбрать . Журналы New Yorker и Technology Review до сих пор используют его для этой цели, хотя в современном английском он встречается все реже. В настоящее время диэрезис обычно не используется ( сотрудничать ) или используется дефис ( сотрудничать ), если разрыв между двумя морфемами в составном слове. Однако это все еще распространено в мономорфных заимствованных словах, таких как наивный и Ноэль .
Письменные акценты также иногда используются в стихах и сценариях для драматических представлений, чтобы указать, что определенный обычно безударный слог в слове должен быть подчеркнут для драматического эффекта или чтобы соответствовать размеру поэзии. Это использование часто встречается в архаичных и псевдоархаических письмах с суффиксом -ed , чтобы указать, что е должно произноситься полностью, как в случае с cursèd .
Острые и серьезные акценты иногда используются в поэзии и лирике: острый, чтобы явно указать на стресс, где он может быть двусмысленным (rebel vs. rebél) или нестандартным по метрическим причинам (caléndar); могила, чтобы указать, что обычно произносится беззвучный или пропущенный слог (warnèd, parlìament).
Лигатуры
В некоторых старых текстах (обычно британских ) лигатуры æ и œ используются в таких словах, как археология , диарея и энциклопедия . Такие слова имеют латинское или греческое происхождение. В настоящее время лигатуры в британском английском обычно заменены отдельными диграфами ae и oe ( энциклопедия , диарея ); но обычно экономия , экология и в американском английском через e ( энциклопедия , диарея ; но обычно paean , amoeba , eedipal , Caesar ). В некоторых случаях использование может отличаться; например, в Великобритании действуют как энциклопедия, так и энциклопедия .
Звуковые нарушения
Частично из-за того, что в английском языке никогда не было официальных регулирующих органов по правописанию, таких как Spanish Real Academia Española , French Académie française и German Rat für deutsche Rechtschreibung , правописание английского языка по сравнению со многими другими языками является довольно нерегулярным и сложным. Хотя французский, среди других языков, представляет такую же степень сложности при кодировании (письме), английский сложнее при декодировании (чтении), поскольку явно существует гораздо больше возможных вариантов произношения группы букв. Например, во французском языке звук / u / (как в слове «еда», но кратко) может быть записан как ou , ous , out или oux ( ou , nous , tout , choux ), но произношение каждого из них последовательности всегда одинаковы. В английском языке звук / uː / может быть написан 18 различными способами (см. Ниже раздел « Соответствие звука и орфографии »), включая oo , u , ui , ue , o , oe , ou , ough и ew ( еда , правда , фрукты , блюз , к , туфля , группа , через , вырос ), но все они имеют и другие произношения (например, наводнение , доверие , постройка , самый синий , вперед , мотыга , затирка , грубый , шить ) . В разделе « Соответствия орфографии и звука » ниже представлены краткие сведения о вариантах произношения. Таким образом, в незнакомых словах и собственных существительных произношение некоторых последовательностей, хотя и является ярким примером, непредсказуемо даже для образованных носителей английского языка.
Орфографические нарушения
Попытки упорядочить или реформировать орфографию английского языка обычно терпят неудачу. Однако Ной Вебстер популяризировал в Соединенных Штатах больше фонетических написаний, таких как аромат для британского аромата , волокно для волокна , защита для защиты , анализ для анализа , каталог для каталога и так далее. Эти варианты написания уже существовали в качестве альтернативы, но словари Вебстера помогли сделать их стандартными в США. [14] См. Подробности о различиях в написании американского и британского английского языков .
Помимо причуд, унаследованных английской орфографической системой от прошлого, есть и другие особенности орфографии, из-за которых ее сложно выучить. Английский язык содержит, в зависимости от диалекта , 24–27 отдельных согласных фонем и 13–20 гласных . Однако в современном английском алфавите всего 26 букв , поэтому нет однозначного соответствия между буквами и звуками. Многие звуки пишутся разными буквами или несколькими буквами, и для тех слов, произношение которых предсказуемо по написанию, звуки, обозначаемые буквами, зависят от окружающих букв. Например, орграф th представляет два разных звука ( звонкий зубной фрикативный и глухой зубной фрикативный ) (см. Произношение английского th ), а глухой альвеолярный шипящий звук может быть представлен буквами s и c .
Однако не недостаток букв делает английское правописание неправильным. Его нерегулярность вызвана, главным образом, использованием множества различных написаний некоторых его звуков, таких как звуки / uː /, / iː / и / oʊ / ( t oo , tr ue , sh oe , fl ew , th ough ; sl й в , л еа ве , е VEN , с й г , с т GE ; ST о л е , с габаритная л , б вл л , г ола л , Ø ЛДА , м НУ Ld ), а также использование идентичных последовательностей для написание разных звуков ( ove r , ove n , m ove ).
Кроме того, в английском языке больше не делается попыток англизировать написание заимствованных слов , но сохраняются иностранные варианты написания, даже если они используют экзотические условности, такие как польский cz в чешском (а не * Check ) или норвежский fj in fjord (хотя раньше фьорд был наиболее распространенное написание). В раннем среднеанглийском языке, примерно до 1400 года, большая часть импорта из французского языка была повторно направлена в соответствии с английскими правилами (например, bataille - битва , bouton - button , но не double или проблема ). Вместо того, чтобы повторно использовать кредиты для соответствия английским стандартам правописания, иногда произношение изменяется в результате давления со стороны правописания. Одним из примеров этого является слово « лыжи» , которое было заимствовано из норвежского языка в середине 18-го века, хотя оно не стало общепринятым до 1900 года. Раньше оно произносилось / ʃiː / , что похоже на норвежское произношение, но увеличивается Популярность этого вида спорта после середины 20-го века помогла произношению / skiː / заменить его. [ необходима цитата ]
Был также период, когда написание небольшого количества слов было изменено, чтобы привести их в соответствие с их предполагаемым этимологическим происхождением. Например, буква б был добавлен в долг (первоначально Дет ) в попытке связать его с Латинской debitum , а буква s в острове является неуместной попыткой связать его с Латинской островка вместо старого английского слова IGLAND , который это истинное происхождение английского слова. Буква p в слове « куропатка » не имеет никакого этимологического оправдания, она только пытается использовать греческий язык, несмотря на то, что это гэльское слово.
Правописание английского языка продолжает развиваться. Многие заимствованные слова происходят из языков, где произношение гласных соответствует тому, как они произносились в древнеанглийском, что похоже на итальянское или испанское произношение гласных, и является значением символов гласных [a], [e], [ i], [o] и [u] входят в Международный фонетический алфавит . В результате существует несколько регулярная система произношения «иностранных» слов на английском языке, [ необходима ссылка ], а написание некоторых заимствованных слов было изменено, чтобы соответствовать этой системе. Например, индус раньше пишется индус , и имя Мария раньше произносится как имя Mariah , но был изменен , чтобы соответствовать этой системе.
Коммерческие рекламодатели также повлияли на правописание английского языка. Они были введены новые или упрощенные варианты написания , как облегченный вместо света , через вместо через , Смоки вместо дымчато (для «дымчатого бекон» вкус чипсов) и rucsac вместо рюкзака . [15] Написание личных имен также стало источником нововведений в области правописания: уменьшительные версии женских имен, которые звучат так же, как мужские имена, писались по-разному: Никки и Ники , Тони и Тони , Джо и Джо . Различие между именами, которые пишутся по-разному, но имеют одно и то же фонетическое звучание, может происходить из-за модернизации или из разных стран происхождения. Например, Изабель и Изабель звучат одинаково, но пишутся по-разному; эти версии из Франции и Испании соответственно. [16]
В качестве примеров идиосинкразической природы английского правописания комбинация ou может произноситься как минимум девятью различными способами: / aʊ / in out , / oʊ / in soul , / uː / in soup , / ʌ / in touch , / ʊ / в мог , / ɔː / в четыре , / ɜː / в журнале , / ɒ / в кашле , и / ə / в знаменитом . См. Подробное описание в разделе « Соответствие орфографии и звуку» . С другой стороны, гласный звук / iː / во мне можно записать по крайней мере 18 или 21 разными способами: b e ( c e d e ), sk i ( mach i n e ), bologn a (GA) , alg ая , Qu ау , б еа ч , б й , разл х т , р ео PLE , K еу , Фолль глаз д , ф , т.е. ЛДА ( HYG т.е. п е ), амы аи ба , ч ой ы , Deng ий , бек щий ne , g uy ot и cit y . См. Ниже раздел « Соответствие звука и орфографии» . (В этих примерах предполагается более или менее стандартный нерегиональный британский английский акцент. Другие акценты могут отличаться.)
Иногда обычные носители английского языка меняют нелогичное произношение просто потому, что оно противоречит здравому смыслу. Подобные изменения обычно не считаются «стандартными», но могут стать стандартными, если их использовать достаточно часто. Примером может служить слово miniscule , которое все еще конкурирует с исходным написанием minuscule , хотя это также может быть связано с аналогией со словом mini . [17] [18]
История
Несоответствия и неточности в английском произношении и правописании постепенно увеличивались в количестве на протяжении всей истории английского языка . Есть ряд факторов, способствующих этому. Во-первых, постепенные изменения в произношении, такие как Великий сдвиг гласных , приводят к огромному количеству нарушений. Во-вторых, относительно недавно заимствованные слова из других языков обычно имеют свое первоначальное написание, которое в английском языке часто не является фонетическим . Латинизации языков (например, китайские ) с использованием алфавитов , полученные из латинского алфавита , еще более осложнили эту проблему, например , при произнесении китайских имен собственных (людей или мест).
Обычная система правописания древнеанглийского языка была сметена норманнским завоеванием , а сам английский язык был вытеснен в некоторых сферах нормандским французским языком на три столетия, в конечном итоге появившись с его правописанием под сильным влиянием французского. Английский язык также заимствовал большое количество слов из французского, которые, естественно, сохранили свое французское правописание, поскольку не было причин или механизма для их изменения. Правописание среднеанглийского языка , например, в трудах Джеффри Чосера , очень неправильное и непоследовательное, при этом одно и то же слово пишется по-разному, иногда даже в одном предложении. Однако, как правило, они были гораздо лучшими пособиями по тогдашнему произношению, чем современная английская орфография.
Например, звук / ʌ / , обычно пишущийся u , пишется с o в словах son , love , come и т. Д. Из-за нормандских правил правописания, которые запрещали писать u перед v , m , n из-за графической путаницы, которая могла бы результат. ( v , u , n были одинаково написаны двумя минимумами нормандским почерком; w было написано двумя буквами u ; m было написано тремя минимумами , следовательно, mm выглядело как vun , nvu , uvu и т. д.). Точно так же правила правописания также запрещали final v . Следовательно, идентичное написание трех разных гласных звуков в любви , роще и доказательстве связано с двусмысленностью системы правописания среднеанглийского языка , а не с изменением звука.
В 1417 году Генрих V начал использовать английский язык для официальной переписки, в которой не было стандартизированной орфографии, вместо латыни или французского языка, которые имели стандартизованное написание. Например, для слова right в латинском языке было одно написание , rectus; Старофранцузский, используемый в английском праве, имел шесть вариантов написания; Среднеанглийский язык имеет 77 вариантов написания. Английский, который теперь используется в качестве официального языка, заменяющего латынь и французский, побудил авторов стандартизировать орфографию, что длилось около 500 лет. [19]
К концу этого периода произошла также серия языковых звуковых изменений, в том числе Великий сдвиг гласных , в результате которого , например, i в моем тексте изменилось с чистого гласного на дифтонг. Эти изменения по большей части не умалили управляемость правилом орфографической системы; но в некоторых случаях они вводили сбивающие с толку несоответствия, как хорошо известный пример множества произношений ough ( грубый , сквозной , хотя , корыто , плуг и т. д.). Большинство этих изменений произошло до появления книгопечатания в Англии. Однако появление печатного станка заморозило нынешнюю систему, вместо того, чтобы дать толчок перестройке орфографии с произношением. Кроме того, это внесло дополнительные несоответствия, отчасти из-за использования наборщиков, прошедших обучение за рубежом, особенно в странах с низким уровнем дохода . Например, на h in ghost повлиял голландский язык. [20] Добавление и удаление молчаливого e в конце слов также иногда использовалось, чтобы сделать правое поле более аккуратным. [20]
К тому времени, когда в середине 17 века были введены словари , орфографическая система английского языка начала стабилизироваться. К 19 веку большинство слов уже имело правильное написание, хотя прошло некоторое время, прежде чем они распространились по англоязычному миру. В книге «Мельница на зубной нити» (1860) английский писатель Джордж Элиот высмеивает отношение английских сельских дворян 1820-х годов к орфографии:
Мистер Талливер не хотел писать письмо и нашел связь между устным и письменным языком, кратко известную как орфография, одной из самых загадочных вещей в этом загадочном мире. Тем не менее, как и все страстное письмо, задача была выполнена быстрее, чем обычно, и, если орфография отличалась от орфографии миссис Глегг, - почему она, как и он, принадлежала к поколению, для которого правописание было делом личного суждения.
Современная английская орфографическая система с ее национальными вариантами распространилась вместе с расширением государственного образования в конце XIX века.
"Ой" слова
Самая печально известная группа букв в английском языке, тетраграф ough , может быть произнесена по крайней мере десятью различными способами, шесть из которых проиллюстрированы в конструкции, хотя резкий кашель и икота пробивают его сквозь пальцы , которые цитирует Роберт А. Хайнлайн в книге «Дверь в лето», чтобы проиллюстрировать трудности, с которыми сталкивается автоматическая транскрипция речи и чтение. Тетраграф «ough», традиционно представляющий произношение примерно / ʊ x / , на самом деле является самостоятельным словом, хотя и редко известным или используемым: восклицание отвращения, похожее на « тьфу» . Ниже приведены типичные варианты произношения этой строки букв на всех диалектах английского языка в мире:
- / oʊ / (как вt oe ) длямыслейитеста
- / ʌ f / (как вc uff ) дляжесткого,грубого,достаточнои имениHough
- / ɒ f / (как в выкл. ) длякормления,кашляигоуфа
- / ¯u / (как вбл ие ) длячерез
- / Ɔː / (какс augh т) длямысли,надо,искать,ничто,принеси т.д.
- / ə / (как вcomm a ) длятщательного,районаи имен, оканчивающихся на-borough; однако в американском английском это произносится как / oʊ /
- / aʊ / (как вc ow ), как вbough,sough,засухе,плуге(плугв Северной Америке),doughtyи названияхSloughиDoughty.
Следующие произношения встречаются в необычных отдельных словах:
- hough : / ɒ k / (теперь чаще пишется как "скакательный сустав")
- икота (теперь редко встречающийся вариант икоты ): / ʌ p / as in up (уникальный)
- lough : / ɒ x / с велярным фрикативом, похожим на ch in loch , из которых lough - это английское написание
Название Лоуборо использует два различных произношения ух : первый ух имеет звук , как в с UFF и второй рифмуется с тщательным .
Шаблоны правописания
Орфографические соответствия
Гласные звуки
В генеративном подходе к английскому правописанию Rollings (2004) выделяет двадцать основных орфографических гласных ударных слогов, которые сгруппированы в четыре основные категории: «Lax», «Tense», «Heavy», «Tense-R». (Поскольку эта классификация основана на орфографии, не все орфографические "слабые" гласные обязательно фонологически слабые .)
Письмо | Lax | Время | Тяжелый | Tense-R | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | пример | IPA | пример | IPA | пример | IPA | пример | |
а | / æ / | человек | / eɪ / | грива | / ɑːr / | мар | / ɛər / | кобыла |
е | / ɛ / | встретились | / iː / | Mete | / ɜːr / | ее | / ɪər / | здесь |
я | / ɪ / | выиграть | / aɪ / | вино | / ɜːr / | ель | / aɪər / | Пожар |
о | / ɒ / | швабра | / oʊ / | хандрить | / ɔːr / | для [i] | / ɔːr / | fore [i] |
ты | / ʌ / | обнимать | / j uː / | огромный | / ɜːr / | дворняга | / j ʊər / | излечивать |
ты | / ʊ / | толкать | / uː / | грубый | [ii] | / ʊər / | Конечно |
- ^ a b нет различия между тяжелыми и напряженными гласными r на букву o .
- ^ u вшаблоне / ʊ-uː-ʊ / не имеет тяжелой гласной.
Например, буква a может представлять слабую гласную / æ / , время / eɪ / , тяжелую / ɑː / или (часто аллофонически ) [ɛə] перед | r |. Тяжелые и напряженные гласные-r являются соответствующими слабыми и напряженными аналогами, за которыми следует буква r .
Напряженные гласные отличаются от слабых гласных буквой « е» , добавляемой в конце слова. Таким образом, буква a в шляпе расслабленная / æ / , но когда буква e добавляется к слову ненависть, буква a становится напряженной / eɪ / . Точно так же тяжелая и напряженная-r гласные сочетаются друг с другом: буквы ar в машине тяжелые / ɑːr / , буквы ar, за которыми следует тихая e в слове забота, - это / ɛər / . Буква u представляет собой два разных образца гласных, один из которых / ʌ /, / juː /, / ə /, / jʊ / , другой / ʊ /, / uː /, / ʊ / . Нет различия между тяжелыми и напряженными гласными-r с буквой o , а буква u в паттерне / ʊ-uː-ʊ / не имеет тяжелого гласного члена.
Помимо молчаливого е , другой стратегией для обозначения напряженных гласных и напряженных-r является добавление еще одной орфографической гласной, образующей орграф . В этом случае первая гласная обычно является основной гласной, а вторая гласная - «маркирующей» гласной. Например, слово люди имеют слабый выраженный / автоэкспозицию / , но с добавлением I (как Орграф а.и. ) в слове главное отмечен как напряженные и выраженном / eɪ / . Эти две стратегии производят слова, которые пишутся по- разному , но произнесенные одинаково, как и в гриву (бесшумный электронной стратегии), основной (стратегия орграф) и Мэн (обе стратегии). Использование двух разных стратегий связано с функцией различения слов, которые в противном случае были бы омонимами.
Помимо 20 основных написаний гласных, Rollings (2004) имеет сокращенную категорию гласных (представляющую звуки / ə, ɪ / ) и другую категорию (представляющую звуки / ɔɪ, aʊ, aɪ / и / j / + V, / w. / + V, V + V).
Сочетания гласных букв
Чтобы уменьшить диалектные трудности, звуковые значения, приведенные здесь, соответствуют соглашениям в Help: IPA / English . Эта таблица включает H, W и Y, когда они представляют гласные звуки. Если информация не указана, предполагается, что гласная находится в ударном слоге.
Получение произношения английского слова из его написания требует не только тщательного знания приведенных ниже правил (многие из которых явно не известны даже носителям языка: носители языка просто изучают написание слова вместе с его произношением) и их многих исключения, но также:
- знание того, какие слоги подчеркнуты, а какие безударны (не выводится из написания: сравните освящение и разрешение )
- какие комбинации гласных представляют односложные, а какие - двусложные (то же самое: сравните отказ и наивность , существо и создатель )
Написание | Основная ценность ( IPA ) | Примеры основных ценностей | Незначительные ценности | Примеры второстепенного значения | Исключения | |
---|---|---|---|---|---|---|
а |
| / æ / | ч tchet, б в nner, т LLY Acrob т, с в т н ционный, с роем, повторно Лить в ИДС, гр конечна, р кружево | / eɪ / | че, ncient, CH в mber, р Стрый, б в сс, н tionhood, подкожно , вещественного, б в лиза, АРН так в оригинале |
|
/ ɑː / | РП: футы, ск, D в NCE, р й | |||||
| / eɪ / | г Нге, обм Нге, ч Ste г ве, оп дие, с VOR, ул ЕП т BLE, ч тред, Pril ч ОС, орта, МОС IC | / æ / | ф - л в NGe, с в STE (ГА) ч В.Э., пл дие, м а ни, е в TUE м CLE, с crifice, то Трикал | / ɛ / m a ny, a ny, a te (RP) / aɪ / n a ive | |
/ ɑː / | deb a cle, mel a nge g a la, l a va, sl a lom, son a ta | |||||
перед окончательным г или г + минусы. (и в производных терминах) | / ɑː / | b a r, c a rt b a rred, m a rring | / ɛə / sc a rce / æ / s a rsaparilla (GA) | |||
перед r + гласная | / ɛ (ə) / [я] | REA, с в ре, г Rish, ш в riness | / æ / [i] / ɑː / | избавиться, р Rish, м riners, с raway RIA, повторно, SAF RIS, F в raway | / ɔː / qu a rantine (GA) / ɒ / w a ratah | |
слово-финал (ударение) | / ɑː / | br a , cha-ch a , schw a , sp a | ||||
после / w / кроме до / k / , / ɡ / , / ŋ / | / ɒ / ( / ɑː / ) [ii] | w a nt, w a tch, qu a lity, squ a sh sw a mp, w a piti, sw a stika, w a llet | / ɒ / ( / ɔː / ) [ii] / ɔː / / ɛ (ə) / / eɪ / | ш в ш, ш в зр, Qu rantine ш в тер ж в LL, ш в lnut, ш в LTZ Aw в ре, пл повторно, ш с RY, antiqu РИАН persu де, ш на этапе, SW | / ɑː / Qu лм, су ве, SW миль / автоэкспозиции / SW м, Aqu крестики (РП) / ʌ / ш через с, WH т (ГА) | |
after / w / before final r или r + cons. (и в производных терминах) | / ɔː / | w a r, aw a rd, dw a rf w a rning, qu a rter, w a rring | / ɑː / jagu a r (GA) , qu a rk / ɒ / w a rrior (RP) | |||
безударный | / ə / | бой, п сала гу, Wom п, бл ncmange, Оперы , VI | / ə / в ∅ / ɪ / / eɪ / | художественно LLY, Ордин с RY, necess ры шоколадки те, PURCH себе, SOL с се, Prob те, Fol те, кин себе | / i / kar a oke, bologn a (GA) / ɑː / ret a rd (n), can a rd (RP) | |
безударный, в -ace, -age и -ate (кроме глаголов) | / ɪ, ə / | приятель в се, плотина в GE, для более обще, Garb в GE, PIR те, собств те | / ɑː / | (RP) : gar a ge, barr a ge | / eɪ / ramp a ge, prim a te | |
аа, ах | / ɑː / | b aa , aa rdvark, bl ah | / æ / ( / ɛə / ) / ə / | Аа рон ли аа с | / eɪ / Qu aa lude | |
ае | обычно | /я/ | энциклоп ae dia, p ae diatrician | / ɛ / | ая sthetic | / e / regg ae , sund ae , g ae lic / aɪ / m ae stro / ə / Mich ae l, polk ae d |
перед г | / ɛə / | ая риал, ая roplane | / ɪə / | чим ае ра | / ə / ае халат | |
ай | подчеркнул | / eɪ / | d ai sy, l ai d, p ai sley, reg ai n, w ai f | / aɪ / / ɛ / / eɪ, ɪ / | ai sle, bons ai , d ai mon, kr ai t s ai d, ag ai n, ag ai nst d ai s, l ai c, mos ai c, pap ai n | / автоэкспозиции / пл д.в. д, пл д.в. Ted, д д.в. quiri / aɪiː / п д.в. F, C д.в. дие / я, ɪ / арка д.в. см |
перед г | / ɛə / | c ai rn, миллион ai re, d ai ry | / aɪ / het ai ra, z ai re | |||
безударный | / ɪ, ə / | barg ai n, mount ai n, portr ai t | / ə / | серт д.в. п, coxsw д.в. п, sprits д.в. л | ||
ао | / aʊ / | сас ао , ми ао ш, Т ао изма | / e / / eɪɒ / / eɪə / / ɔː / | г ао л к ао п, ч АО сек ао Рист, К ао лин Extr ао , очередные | / oʊ / phar ao h / eɪɔː / ao rta / eɪoʊ / b ao bab / ioʊ / kar ao ke | |
au | / ɔː / | au ra, c au se, ch au ffer, sl au ghter | / ɒ / / ɑː / ( / æ / ) [iii] / aʊ / / oʊ / | Beac au se, l au rel, leprech au n au nt, dr au ght, l au ghter deg au ss, gr au pel, tr au ma (GA) ch au ffeur, g au che, m au ve | / eɪ / g au ge / aʊə / g au r / ʌ / bece au se (GA) / ə / au rora, meersch au m | |
ау | / ɔː / | aw ed, fl aw , h aw k, t aw ny | / ə / ав гу | |||
ай | / eɪ / | b ay onet, ess ay s, gr ay er, h ay ride | / aɪ / / ɛ / | ау е, б ау НУ, к ау ак, PAP ау м ау или, пр ау эр, с ау ы | / iː / c ay , qu ay , parl ay / əj / g ay al | |
е |
| /я/ | е VEN, д е пн, е е тал, г е объединить м е TRE, с й CRET, е GRET, Секр е Тионом б е , ш х MUS х ит, п е о, е е Ater (ГА) | / ɛ / | е вер, л е пн, р е тал, т е собирать р е Trol, д е Bris (РП) , DISCR е ние | / eɪ / кр й ре, су е де, ukul е ль / ɑː / или / ɒ / г й ЯРД |
/ eɪ / | АВВЫ е , кафе х (ГА) , соте е с й ANCE, стержень е о, д е итх (РП) | / ɛ / y e ah (GA) | ||||
| / ɛ / | р й терминал, л е thargy, м е RRY, тр е BLE г е т, watersh е д л е Gacy, е legant, д е силикатных м е Tric, кр е порока, е рис | /я/ | л е Thal, т е флекс, Санкт - е Phen ПИО е с, ах е ы (множественное число от оси ) л е Галли, д е самоочевидными, пр е Mium е Виль, подкожно е NIC, страт е GIC | / ɪ / пр д терминал, Й кий / ɑː / или / ɒ / е nnui, е ntourage / eɪ / е ч / ʌ / е е нг Шуй | |
перед финальным г или г + другие минусы. (и в производных терминах) | / ɜː / | ч э , со й rced, J э к, т х rchant е Rring, прив е rred | / ɛ / | B e rceuse e rror | / ɑː / сл е гк, с е rgeant . | |
перед r + гласная | / ɪə / | ч й ре, с й Риесом, т е remice, ули е REO | / ɛə / / ɛ / / iː / | комп й ре, е е п, ш х rewolf д е реликтовый, ч е Resy, р е Rish, т е р д е рельс, т е напомнить | / ɜː / w e re, w e regild | |
безударный | / ɪ, ə / | знак е т, тик е т, хон е й, Coll е GE, коробка е с, перфорация е кт, д Xpress, б е Лиеве | / ə / | Tak е п Декабрь е NCY, мама й нт | / ɛ / прод е й, alphab е т, Princ е сс ∅ halfp е нный | |
там же, окончание слова и производные | ∅ | дисциплина е , recit е s, SMIL е , limitroph е | /я/ | Recip е с, simil е , apostroph е , дель е д | / eɪ / latt e , mor e s, proteg e | |
там же, перед гетеросложной гласной | /я/ | cr e ate, ar e a, ath e ism, vid e o | / eɪ / | FID й изм, т е alpolitik | ||
еа | обычно | / iː / / ɛ / | dr ea ms, r ea d, cl ea ns, l ea f, z ea l dr ea mt, r ea d, cl ea nse, d ea f, z ea lot | / eɪ / / ə / / ɪə / / iːə / / iːeɪ / | бр еа к, еа GRE, гр еа т, у еа hydrang еа , ЛИК еа BLE, ос еа п ID еа , ID е л, г е л, г еа LTY Ур еа , CER еа л, е еа LTY, Laur еа т.е кр еа тин, Prot еа себе, г еа Gent | / ɑː / орг еа т, / автоэкспозиции / Pol еа х / ɔː / еа lderman / ɪ / млн шт GE, / iːɪ / лин еа GE / ɛə / у еа ч, / eɪɑː / с еа сть / IAE / б еа тифы , CAV еа т, г еа Лить |
перед г + минусы. | / ɜː / | р еа Rly, ч еа RSE, у еа rning, еа Rth | / ɑː / | ч еа rken, ч еа RTY, ч еа Rth | / ɪə / b ea rd, p ea rt / eɪə / b ea rnaise, / i'ɑː / r ea rm | |
перед окончанием r или r + гласный (и в производных терминах) | / ɪə / | d ea rly, h ea rs, y ea rling, t ea r | / ɛə / / iːə / | т еа R, B еа RS, ш еа кольца лин е г, Nucl е г, ул еа рин | / ɜː / h ea rd / iː / t ea room | |
вода | / oʊ / | bur eau , plat eau , tabl eau | / juː / | б Eau ти | / ɒ / Бур Eau кратия / ə / Бур Eau crat | |
ее | обычно | /я/ | B ee , br ee ch, f ee d, train ee | / eɪ / / i / | Матин й , жених эи с, п й закупоривать й , COFF Е.Е. | / ɪ / br ee ches, b ee n (GA) / iːə / fr ee st, w ee st / iːɛ / r ee cho, / iːɪ / r ee lect / ɛ / th ee pence (также / ɪ / или / ʌ / ) |
перед г | / ɪə / | ch ee ring, b ee r, ee rie | / iːə / | FR эи R, S ЭО RS | ||
эй, эй | обычно | / eɪ / | v ei l, w ei ght, h ei nous, ob ey | / iː / / aɪ / / iːɪ / | САФФ Ein е, с й г, к еу , г еу серы е Ther, ч х GHT, ч й й, ч е ние, еу е ALB е т, б е нг, киста е п, д е й | / ɛ / ч х FER, л е уверена, с й gneur / автоэкспозиция / ред эи LLE, Ser е н / eɪ ɪ / FID е й, / iaɪ / д е с |
после c | /я/ | разл е в, с й лин, конц х т | / автоэкспозиция / с й nture, ENC й NTE / eɪɪ / GLAC й нг / iːɪ / haecc е ти | |||
перед г | / ɛə / | ч Ei г, с ума е ра, е е г | / ɪə / | w ei rd, w ei r, ey rie | / aɪ / он эй рик, эй реник | |
безударный | / ɪ, ə / | для ei gn, counterf ei t, forf ei t | / ə / / я / | Малл е н, пос е н Фолля еу е изд | / ɪ / ag ei st, her ei n, ogr ei sh / aɪ / wall ey ed | |
безударный, окончательный | / i / / iː / | монах еу , curts еу , JERS еу | / eɪ / Surv ey (п) | |||
эо | обычно двусложный | / iːɒ / / iːoʊ / / iːə / | EO п, г EO логия, г EO ffer, тела EO й кр EO ль, г EO де, л EO девять, VID EO желчного EO п, л EO Тард, р ео п, й EO р | / ɛ / / iː / / ə / | f eo ffee, j eo pardy, l eo pard f eo ff, p eo ple обеденный eo n, pig eo n, embrace eo r | / oʊ / y eo man, / ɛə / c eo rl / juː / f eo dary, / uːi / g eo duck / eɪoʊ / rod eo , t eo sinte / iˈa / m eo w |
ес (е), EW (е), ИЭУ, IEW | обычно | / juː / | d eu ce, f eu dal, qu eue , d ew , ewe , v iew | / ɜː / / uː / / iːə / | BERC ес се, йапз ес SE л ес Kemia, л Ew D, L ИЭУ (СИК) MUS ес м, Пил ес ы | / oʊ / s ew , sh ew / ɛf / l ieu tenant (RP), / jɜː / mil ieu / iːuː / r eu se, / iːʌ / r eu tters / ʌ / pil eu p, ∅ faut eu il / ɔɪ / пт ев диан |
после / r / , / ʃ / , / ʒ / , / j / , мин. + / л / | / uː / | rh eu matism, sl eu th, j ew el, bl ew | / iːə / | Nucl ес s | ||
перед г | / jʊə / | ес ро, жидкое мыло ес т, п ес RAL | / ɜː / | масса ес г, Voy ес г | / ʊə / pl eu risy, / iːɜː / th eu rgy | |
безударный перед г | / ju (ə) / | ес ритмичные, п ес Rotic | / jə / / ə / | ес RISM, deraill ес т, гранд ес т Амат ес г, chauff ес г | ||
я |
| / aɪ / | c i ted, d i ve, m i ca, r i se, pol i te, sh i ne i dle, tr i fle, n i trous, m i tres s i ghed, s i gnage, w i lder, rem я й alumn я , Alıb I , Radi я против я аль, Qu я и др, пр я или р я OUs | / ɪ / | с я ти, г я в, v я автомобиль, г я сено тра я PLE, с я ТРУСЬ, г я blets р я ghead, с я гнал, BEW я lder, RESC я й | / I / Pol я се, эл я те, маш я пе / I / л я Tres, в ст я тро / I / ч я gnon, Монс я gnor |
/я/ | sk i cl i entele, f i at, l i en, sk i ing | |||||
| / ɪ / | д я ssent, м я slaid, сл я Ther к я сс, с я с, Ь я т, INFL я Ct, ч я нт, пл я го л я таны, л я BERAL, гл я valry, м я Sery п я Ниши, л я млю, м я Нут (п) ч я deous, позы я Тион, S я RIUS | / aɪ / | д я ssect, я sland, бл я thely Ind я кт, р я щ, п я п - я RONY, л я Белоус, г я valry, м я serly WH я TISH, иг я тин ш я Нир, т я умер | / æ / mer i ngue, abs i nthe (также / ɪ / ) / iː / art i ste, chen i lle / iː / sk i s, ch i c, ambergr i s | |
перед r + гласная (кроме 2+ безударных слогов) | / aɪə / | p i rate, m i red, v i rus, i ris, w i ring | / ɪ / | м я злость, v я разозлить, я ridescent, зр я рит | ||
перед окончательным г или г + минусы. (и в производных терминах) | / ɜː / | b i rd, f i r, st i rrer | / ɪə / menh ir | |||
безударный | / ɪ, ə / | d i vide, perm i t (n), liv i d, typ i cal | / ə / | г я Рафф, Пенец я л, кус я н, Chesh я повторно | ∅ Шина я Ness, ПАРЛ я Амент, л я ес, nostalg я / aɪ / д я ректор, м я Нут (прил) / aɪə / sapph я повторно | |
usd, перед гетеросложной гласной | /я/ | l i aison, al i en, rad i i, id i ot | / aɪ / | b i ology, d i ameter | ||
т.е. | наконец-то | / aɪ / | bel ie , d ie , unt ie , v ie | /я/ | цель то есть , старый т.е. , тетя т , мы т.е. | / eɪ / задерживаться т.е. (GA) , / ieɪ / кир т.е. |
медиально | /я/ | f ie ld, s ie ge, rab ie s, sk ie d | / aɪ / / aɪə / / iə / to / jə / / iˈɛ / | all ie d, p ie d, sk ie s cl ie nt, d ie t, sc ie nce, sl ie st amb ie nt, al ie n, или ie l, ugl ie st или ie nt (v), acqu ie Sce | / ɪ / s ie ve, misch ie f, kerch ie f / ɛ / fr ie nd, hyg ie nic (GA) / aɪˈɛ / b ie nnial, / iːɒ / cl ie ntele / iˈiː / med ie val, / iːə / l ie n | |
перед г | / ɪə / | наличные деньги ie r, f ie rce, front ie r, p ie r, | / aɪ (ə) / / iə / к / jə / | sh ie r, f ie ry, h ie rarchy, pl ie r bus ie r, rap ie r, glac ie r, hos ie ry | / iɛ (ə) / conc ie rge, prem ie re / iˈeɪ / atel ie r, bust ie r, doss ie r / iːə / sk ie r | |
о |
| / ɒ / или / ɑː / | д о т е р б о Ther, д о Nkey д о т, б о МБ, ш о пк, е о нте о Пере, с о lonise, б о тане т о ПОС, с о крышке, пр о Mise | / ʌ / / oʊ / | ж ø п, т о Nkey, FR ö нт гр ö сс, с о М.Б., ш о nted, б ö й бр ö Kenly, пр о bity, DIPL о Macy мэй о лиза, AER ø БИК | / uː / t o mb, w o mb / ʊ / w o lf / wʌ / o nce / ɔː / (GA) l o ng, br o th |
| / oʊ / | о мужчинах, гр о в, т о тал п о BLE, с о лифчике BANJ о , г ö б ö а, р о и др, ули о IC с о работе, пр о активном | / ɒ / / uː / / ʌ / / ə / | пр о в, г о п, ш о п (РП) т о , WH о , м о в, д о состоянии с о я, л о в, д о п, с о шлюпке Purp о себе, Eur о ре | / ʊ / w o man, b o som / ɪ / w o men / wʌ / o ne col o nel, choc o late | |
перед г | / ɔː / | е о й, б о кольце, м о ре | / ɒ / | е о остальных, б о rrow, м о RAL | / ɜː / завиток / ʌ / б о грубой / oʊ / е о recastle | |
после w, до r | / ɜː / | w o rd, w o rk, w o rst | / ɔː / | w o rn, sw o rd, sw o re | / ʌ / ш о RRY | |
безударный | / ə / | эш о Quent, хотят о п авт о т | / ɒ / Neur о п, Prot о п | |||
оа | обычно | / oʊ / | b oa t, c oa l, l oa d, c oa xing | / oʊə / / oʊæ / / oʊˈeɪ / | б габаритные , дюйм OA тэ гр OA xial, OGD OA d габаритной SiS, кл OA ч | / ɔː / ш габаритной д / uːə / д габаритной BLE / oʊɒ / к габаритной ла |
перед г | / ɔː / | б габаритный г, с габаритная RSE, KEYB оа - й, с OA кольцом | / ə / cupb oa rd, starb oa rd / oʊˈɑː / c oa rctate | |||
э | обычно | /я/ | am oe ba, c oe lacanth, f oe tal, ph oe nix | / oʊ / / uː / / oʊˈɛ / | d oe skin, w oe full sh oe lace, can oe ing p oe tic, s oe ver, orth oe pic | / ɛ / е ае TID, г ая ntgen / oʊiː / с аей вал, п ая СИС / oʊɜː / с аей RCE / oʊə / р ае попытки, Orth ае ру |
заключительные гласные | / oʊ / | F oe , g oe s, to oe d, w oe | / uː / / oʊɛ / / oʊə / | ш аи с, может ая с аей д, п ае л, PHL ая м г ая г, л аи сс, р ая м | / ʌ / d oe s / uːə / d oe th, d oe r / ɜː / f oe hn / oʊiː / дипл oe , kalanch oe | |
безударный | / ɪ / | oe dema, oe sophagus | / oʊ / | al oe , ech oe d, ob oe s, sol oe d | / uː / обруч oe | |
oeu | / uː / | человек OEU VRE | / ɜː / | OEU VRE | / ɜr / выведенный д» OEU VRE (ГА) | |
ой | обычно | / ɔɪ / | b oi ng, m oi st, c oi n, env oi | / oʊɪ / / wɑː / / ə / | г О.И. нг, например , ой - е, ее О.И. н, ул ой с Bourge ой s, с О.И. ffeur, погладить О.И. s сопп О.И. sseur, ПОРП ой как таковые, деликта О.И. себе | / uːɪ / d oi ng / wæ / cr oi ssant (RP) / iː / cham oi s / oʊaɪ / ghett oi se, or oi de |
перед г | / wɑː / | Reserv ой г, MEM ой г, т ой повторно, с OI РЗЭ | / ɔɪə / | c oi r, l oi r | / waɪə / ch oi r / ə / av oi rdupois | |
оо | обычно | / uː / | с оо л, с оо - й, б оо т, г оо sebumps | / ʊ / | ж оо л, с оо т, е оо т, г оо seberry | / oʊ / br oo ch / oʊ ɒ / c oo pt, z oo logy |
перед k, d | / ʊ / | c oo k, sh oo k, w oo d, st oo d | / uː / | k oo k, sp oo k, f oo d, br oo d | / ʌ / fl oo d, bl oo d | |
перед г | / ɔə / | d oo r, fl oo кольцо | / ʊə / | п о р, м о р, р о р бэк | / ə / whipp oo rwill / oʊ ɔː / c oo rdinate | |
ОУ | подчеркнул | / aʊ / | НУ т, ал НУ д, б НУ GH | / uː / / ʌ / / oʊ / | s ou p, y ou , th ou gh t ou ch, tr ou ble, c ou ntry s ou l, d ou gh, b ou lder | / ʊ / c ou ld, sh ou ld / ɒ / c ou gh, f ou nt (печать) / juː / amp ou le, c ou pon (GA) |
подчеркнуто перед г | / ɔː / | F Ou г, с НУ rtesan, диск нашего SE | / aʊə / / ɜː / / ʊ (ə) / | ч Наши , эт НУ г, подкожно НУ RS J НУ rney, с НУ rtesy, подкожно НУ RGE т НУ г, с НУ Rier, г НУ - е, Vel НУ г | / ʌ / enc ou rage, fl ou rish | |
безударный | / ə / | cam ou flage, lab ou r, nerv ou s | / u / / ʊ / | Ent ou rage, biv ou ac, bed ou in potp ou rri, det ou r | / ʌ / hicc ou gh / w / ratat ou ille, ou abaine | |
ой | подчеркнул | / aʊ / | ой л, ло , ой , ой , ой , все ой | / oʊ / | вл п, б вл , г вл , втор вл , аль OW | / ɒ / ACKN вл уступ, г вл блокировки |
перед г | / aʊə / | д вл гу, с вл Райса | / oʊ / | с вл обряды, SH ква номер | ||
безударный | / oʊ / | Yell вл , TEAB вл л, земля вл Ниров | / aʊ / | peaf ow l, sund ow ner | / əw / Касс вл ичных, т вл АРД (РП) | |
ой | / ɔɪ / | B oy , d oy enne, f oy er, v oy age | / waɪ / | v oy eur, n oy ade | / oʊj / oy ez / aɪ / c oy ote (GA) / i / bu oy (GA) | |
ты |
| / ʌ / | б у dding, с U ckold, м у LLET, у Sher б у т, г у LL, D у TCH, ч у ш, е ц сс | / ʊ / | р у dding, с у ckoo, б у LLET, с ¯u Шион р ¯u T, F U LL, б у TCH, SH у SH, р ¯u сс | / uː / tr u th, r u thless, br u t / juː / b u tte, deb u t, f u chsia, t u lle |
| / juː / | м у те, ул у вмятины, р у пу, у Nion, F у SES б у GLE, ч у Бри, п U Trient (RP) D U O, N U ANCE, Purs у муравьев, Ens у ING мужчин ¯u , em u , импровизированный u (RP) | / ʌ / / uː / . | й у д, р у Ниш, б у Nion, б у SES б у TLER, с у tlery, с у brogate ы у в, л у нар, Absol у той, Revol у Тион с U и др, л у креативного, грунтозацеп u brious hind u , t u t u , to u | / ɪ / b u sy, b u siness | |
выше после / r / , / ʃ / , / ʒ / , / j / , cons. + / l / | / uː / | г у ля, гло у Т.Е., J U пе, Recl у SES И у Плеса, г у барахоловка тр у муравьев, эт у ЛОР, кр у elty П U , гур U | / ʌ / | пл у SES, г у Naway, тр у culent г у Nlet, кл у метлы, г у mrunner | / ʊ / s u gar / juː / over u se, under u sed | |
перед окончательным г или г + минусы. (и в производных терминах) | / ɜː / | т у н, ОКК у г, с у rdle, б у Rr е у RRY, дем у rral, бл у rred, рекомендация у Rring | / ʌ / | прн у ко в ой то , ОКК у rrence | / ʊ (ə) / lang u r | |
перед r + гласная | / jʊ (ə) / | l u re, p u rity, c u ring | / ʊ (ə) / | все у ре, г у р, Sil у РИАН | / ɛ / б у Ry, б у риала / jɔː / с U повторно, осел у Ранса [21] | |
выше после / r / , / ʃ / , / ʒ / , / j / , cons. + / l / | / ʊ (ə) / | r u ral, j u ry, pl u ral | ||||
после g, перед гласной | ∅ | g u ard, g u est, g u ide, vag u er, lang u или | / w / | lang u age, seg u e, disting u ish | / Ju / ОКГ у ар (RP) , ambig у итй | |
после q | / w / | д у Айыл, conq U То есть, Banq U и др, д у жет | ∅ | q u ay, conq u er, bouq u et, mosq u ito | ||
безударный | / ə / | ы у pport, Ind у Стрый, USEF у л, Medi у м | / ju / / u / / jə / / ʌ / | апп у ал, Eval у ели, ARD U OUs, Deb у т Влиян у ENCE, пл у rality, FR U ition согласно U скорости, не в состоянии у повторно, десять у повторно г у ffaw, у nruly, у ПЭНД, v у lgarity | / ɪ, ə / min u te, let u ce | |
уэ | после г | ∅ | leag ие , схват ий , ваги ие л, интриги и е д | / juː / / ɛ / / ə / | ag ue , arg ue d g ue st, g ue ssed, bag ue tte g ue rrilla, beleag ue red | / weɪ / SEG их д, / wɛ / г и е не / wə / Ун его нт, / WI / Уны ий с / juːə / Arg им г, / eɪ / mereng им / I / Deng ие , Portug его с |
после г или минусов. + л | / uː / | tr ue , cl ue , gr ue some, bl ue s | / uːə / | Влиян ей сть, кр ие л, эт ий нт, бли ий й | / uːɪ / кр их т, / uːɛ / Влияны ие ntial | |
в другом месте (кроме q) | / juː / | вирт ие , с им , вал их д, ч ий , м им ла | / ju / / juːɛ / / uː / / uːə / | е и е л, constit его нта, RESC их г гостиницы его NDO, стат его sque, мин его т S ее , Снаф ие д ( ГА: d и е , reven ий ) ГА: д и е л, Purs его г | / uːɪ / с и е т, / uːɛ / м их zzin / JUI / тена UE с, / juːeɪ / привычки ий / jʊə / р ий Rile, / ʊ / м их нстр / weɪ / с и е де, Venez их LAN / wɛ / p ue blo, / wɪ / des ue tude | |
ui | после г | / wɪ / | Ang ui sh, peng ui n, ling ui st, sang ui ne | / aɪ / / ɪ / | g ui de, g ui se, g ui le g ui ld, g ui tar, intrig ui ng, rog ui sh | / I / бек щий п, / WI / лин щий п / juːɪ / Arg щий нг, аги щий ш / juːə / арендуемая щ ти, / Ui / графический интерфейс |
после j, r или cons. + л | / uː / | j ui ce, cr ui se, sl ui ce, fr ui ting | / uːɪ / | фр щ ции, П щ д, т щ п, д - р щ д, тр щ см | / uːə / incongr щ ти, / мкДж / аллель щ / ʊ / Cr UI ckshank | |
в другом месте (кроме q) | / juːɪ / / ɪ / | Cond щ т, с щ нг, общ Ui пе, Б щ ск, CIRC щ Tous, JES Ui т б щ Л.Д., CIRC щ т, BISC щ т, Purs щ Вант | / uː / / juːə / / juː / / uːɪ / | ы щ , з щ таблицы, п щ Sance (ГА) INT щ TIVE (РП) , PROMISC щ ти п щ Sance (РП) , р щ SNE ы щ CIDE, т щ , В Ui т, Hind щ см | / aɪ / d ui ker, / ə / circ ui try / wɪ / c ui sine, s ui nt / wiː / s ui te, enn ui , t ui lle / uːaɪ / s ui generis / weɪ / feng sh ui | |
уу | / juə / | продолжение uu m, остаток uu m | / uə / | Menstr Uu M | / uˈʌ / d uu mvir / juː / vac uu m / uː / m uu m uu | |
уу | / aɪ / | B uy , b uy out, g uy ed | / iː / / wi / | g uy ot, cliq uy , plag uy t uy ere, obseq uy , soliloq uy | / jʊɪ / tol uy l / uːj / th uy a, gr uy ere | |
y |
| / ɪ / | м у я, кр у ptic, с у штока, с у mbol гр у Linder, т у Pical, р у ramid, д у грязного с у NIC, л у RIC, л у крестиков, с у Ringe | / aɪ / | с у клона, ч у Phen, пс у че, р у тунца ч у Drogen, д у противного (ГА) с у CLIST, ч у Брида, пс у шика, т у PIST | |
| / aɪ / | т у пинга, ули у ля, Paral у г, п у долгота гр у CLE, с у пресса, ч у drate, л у CRA AWR у , б у , ден у , ки у , Suppl у | / ɪ / | б у zantine, с у кивка, с у nagogue, С у priote, с у cophantic . | ||
перед окончательным г или г + минусы. (и в производных терминах) | / ɜː / | м у rtle, м у RRH | / ɪ / p y rrhic | |||
перед r + гласная | / aɪə / | l y re, t y rant, g y rate | / ɪ / | s y rup, p y renees | ||
безударный | / ɪ / | БИК у CLE, вол у гена, Pol у Мер, д у slexia, тела у sique, с у nonymous | / ə / / aɪ / / i / | сиб у л витрины у г, р у JAMAS d Y намика, ч у pothesis, т у Phoon качестве у пути, когда - либо у вещи | ||
безударный, окончательный | /я/ | an y , cit y , happy y , onl y , suppl y (нареч.) | / aɪ / все y (n) |
- ^ Б во многих , если не большинства североамериканских акцентов / AER / будет объединена с / ɛr / .
- ^ Б The LOT и Лексические множества CLOTH произносятся с / ɑː / или / ɔː / соответственно в GA , но объединены в / ɒ / в RP .
- ^ The Лексический набор BATH произносится с / æ / в GA .
Согласные буквы
Примечания :
- В таблицах дефис имеет два разных значения. Дефис после буквы означает, что он должен стоять в начале слога , например j- in jumper и ajar. Дефис перед буквой указывает, что он не может быть в начале слова , например, -к больничному и билет.
- Более конкретные правила имеют приоритет над более общими, например, «c- before e, i или y» имеет приоритет над «c».
- Если комбинация букв описывается как «завершающее слово», могут быть добавлены флективные суффиксы без изменения произношения, например, catalog s .
- Используемый диалект - RP .
- Исключаются изолированные внешние заимствования.
Написание | Основная ценность ( IPA ) | Примеры основных ценностей | Прочие ценности | Примеры других значений | |
---|---|---|---|---|---|
b, bb | обычно | / b / | b it, e bb , lim b er, o b tain, b om b e | ∅ | б де ллий, де б тор, су б л ь , ком б е |
наконец, после m (и в производных терминах) | ∅ | РМКО б , клим б эр, Num б Инг, бом б е изд | / b / | iam b ic, nim b | |
c | перед e, i, y и орграфами ae и oe | / s / | с Ellar, с иой, с YST, фа с й Прин с й п с э с aesium, с oelacanth | / tʃ / / ʃ / / ʒ / / k / / ts / | с ELLO, верми с Елли SPE с МВЛ, Liquori с электронной Coer с ионом С АПП, чи с э, син с ING letovi с ITE |
первоначально перед n, t | ∅ | c нидариан, c теноид | |||
в другом месте | / k / | c at, c ross, predi c t, opus c le, pi c ture | ∅ | Blan с чесоткой, Инди с т, мус с лем, VI с Tual | |
cc | перед е, я или у | / ks / | куб.см епть, е куб.см entric, о куб.см idental | / к / / тʃ / / с / | так куб.см эр, ре сс е, си куб.см ИНГ бо куб.см е, Зав куб.см И.А., КАППУЧ куб.см ино Fla куб.см ид |
в другом месте | / k / | куб.см р а ф, А куб.см Рит, о куб.сме Ур, юй куб.см | |||
ch | обычно | / tʃ / | ch ase, ch in, atta ch ed, ch ore | / k / / ʃ / / h / / dʒ / / x / ∅ | ч й изда, ч или Lepre ч Аип ма ч ет, Пишта ч -й, вая ч ч utzpah sandwi ч , Greenwi ч ла ч я ч т, Cri ч тонны |
Слова, производные от греческого | / k / | ch asm, ch imera, ch ord, li ch en | ∅ | дра ч м | |
Слова французского происхождения | / ʃ / | ч AISE, ма ч ини, ч сп й изда, пункт ч Ют | / к / / тʃ / | ч emist, ч OIR, та ч ination ч Assis (ГА) , ч eque, ч owder, п ч е (ГА) | |
ск | / k / | та ск , ти ск и т. д. | |||
д, дд, дч | / d / | д ив, л дд эр, Jo дк Purs | / т / / дʒ / ∅ | Боль д , складка д , лед д , puffe д , грабли д GRA д хать, GRA д UAL (оба также / ди - джей / в RP) Мы d nesday, Хан д некоторых, Сан - д которым | |
dg перед e, i или y | / dʒ / | lo dg er, pi dg in, e dg y | / dɡ / | Hea Д.Г. ухо | |
f, -ff | / f / | е ине, о Ф.Ф. | / v / ∅ | о х галах е пенни | |
грамм | перед e, i, y, ae или oe | / dʒ / | г эль, ра г э, г в ал г ае ( ГА ) г entle, ра г е, г igantic, ре г Имэн | / ɡ / / ʒ / | г и др, еа г э, г мкг, ал г ае ( РП ) г enre, Барра г е, г igue, ре г IME |
в gm или gn | ∅ | phle г мой, diaphra г м г нома, си г Нед, пои г Nant, рей г п | / ɡ / / ʒ / | пи г мой, си г нетто, Инди г Nant Джуд г Мент | |
в другом месте | / ɡ / | г о, г расно, г уесть, ле г , Mar г Aric | / dʒ / | Mar г Arine, г AOL | |
gg | / ɡ / | da gg er, smu gg est, sta gg ering | / dʒ / / ɡdʒ / | гг э, су гг То есть, EXA гг Черенков су гг Текущие (ГА) [22] | |
gh | первоначально | / ɡ / | gh ost, gh astly, gh etto | ||
в другом месте | ∅ | dau ght er, throu gh , frau gh t, brou gh am ei gh t, hi gh er, strai gh t, si gh ed | / ə / или / oʊ / / x / или / k / / f / / ɡ / / ɡh / / p / | bur gh lou gh , sau gh lau ght er, Trou gh , drau gh t, rou gh age bur gh er, o gh am, yo gh le gh orn, pi gh eaded hiccou gh | |
час | обычно | /час/ | ч они, ч EIST, ч Узы, человек ч andle Doo ч ickey, в ч icular | ∅ | ч onest, ч EIR, ч наша, Пиран ч Анни ч ilate, ве ч icle, динь ч у |
финал или после r или ex | ∅ | о ч , т ч ubarb, г ч YME, экс ч ibit, экс ч Aust | /час/ | ex h ale, ex h ume (в RP) | |
j | / dʒ / | J UMP, A J аг J onquil, J Ulian J Alap, ча J оле би J ugate | / j / / ʒ / / h / ∅ | Аллилуйя J ах, е J ог J ongleur, J ulienne, би J НУ J alapeno Ф.А. J ит мари J UANA | |
к, кк, кх | обычно | / k / | k ey, ba k e, tre kk ing, shei kh , wee k night | ∅ | быть к неф, Cami K nickers |
первоначально до n | ∅ | k nee, k nife, k nock | / k / | k nish, K noebel | |
л, лл | / l / или / ɫ / | в л ве, ба л Co, А л большинства в LL EY, floti Л.Л. л иня, со л оны | ∅ / j / / r / | га л ве, ба л к, са л пн Torti LL с одним л Onel (в rhotic акцентами) | |
М-м-м | обычно | / м / | м ине, ха мм эр | ||
первоначально до n | ∅ | м немоник | |||
n, nn | обычно | / п / | п льда фу пп у, е н Zyme мо н синьора, дамба п в состоянии, ти п | / ŋ / ∅ | п xiety мо п сьер, condem н э, дамба п ingly |
перед / k / или / ɡ / | / ŋ / | я п Клинг, ба н гле, А п чор, ми п х | / п / | я н Клайн, в н охранник, мы н вид | |
наконец после м | ∅ | HYM н , Autum н , Solem н | |||
нг | наконец и в терминах, производных от ng-final words | / ŋ / | ли нг , ки нг л, си нг эр, кли нг у | / ŋɡ / / ndʒ / | Lo нг эр, стро нг Текущая STI нг у ( невеликодушно ) |
в противном случае | / ŋɡ / / ndʒ / | Co нг ССГ, си нг LY, фи нг эр, ла нг uage би нг ИНГ, wharfi нг эр, ди нг у, е нг AOL | / n / / ŋ / / nʒ / | Co нг крыс, е нг возраст, в нг uard га нг ара, литий нг onberry, чтобы нг ий я нг enue, Li нг Эри | |
п, пп | обычно | /п/ | р больна, ха р у, ий р , кор р с, SCRI р т | ∅ | Ий р , кор р ы, recei р т, Ras р ягоды |
первоначально перед n, s, t | ∅ | pn eumonia, ps yche, pt omaine | /п/ | p sst | |
ph, pph | / f / | фот otogra тел са чнс IRE | / v / / pf / | Ste тел ан кулачком тел или | |
q (не перед u) | / k / | Ира q , я q aluit | |||
r, rr, rh, rrh | обычно | / ɹ / | г ау, ра р - р OT, отн YME, диам RRH OEA | ∅ | я г о, с г oissant (РП) , выведенный d'oeuv г е |
| ∅ на неротических диалектах, таких как RP | ca r t, hu r t fi r , walke r , tea r , bu rr , my rrh ca r e | ∅ | са г saparilla, FO г ecastle (ГА) | |
См. Ниже комбинации гласных букв и буквы r. | |||||
s | обычно | / s / | s ong, a s k, mi s led | / z / / ʃ / / ʒ / ∅ | я S , Len s , ра s pberry s угар, десять лет ион VI s ион, кло s Юр я с землей, аи s ль, Дебри s , М.Е. сек п |
-s- между гласными звуками (см. также «se» ниже) | / z / | Пра сек эс, ча с о, мольба сек Инг | / s / | BA сек эс, би s на Леа сек Инг | |
word-final -s морфема после глухого звука | / s / | любимец сек , магазин s | |||
word-final -s морфема после звука lenis | / z / | кровать s , журнал s | |||
sc перед e, i или y | / s / | подкожно ена, подкожно epter, SC issors, подкожно ythe | / sk / / ʃ / / z / | подкожно eptic, подкожно irrhus фа подкожно изма CRE подкожно лор (РП) | |
щ | / sk / | СЧ оол, СЧ EME, СЧ izoid, я сч emia й сч ар | / ʃ / / с / / с tʃ / | СЧ Edule (RP) , СЧ ист е сч много СЧ изм (RP) ми сч ИЭФ, е сч РЭБ | |
ш | / ʃ / | ш в, фа ш ион ш ш , Lewi ш утра, передние ш руда, родня ш ф | / ш / / ж / / с ʃ / / ʃ ч / | mi sh ap, mi sh it hog sh ead tran sh ip tre sh old | |
SS | / s / | bo ss , a ss ign, narci ss us di ss ert, po ss , bra ss ier, fine ss e, ce ss pool, mi ss out | / ʃ / / z / / ss / | ti ss ue, pa ss ion / ʒ / или / ʃ / : sci ss ure de ss ert, po ss ess, bra ss iere, sci ss or di ss eat, mi ss pell, mi ss ort | |
sw | / sw / | sw ore, sw an, sw ift | / s / / zw / ∅ | SW ога, Sw ER мужчин Sw уха сох SW айн | |
т, тт | обычно | / т / | т еп, би тт э, е т iology, NAS т МЭО, тт вымолвить пи т бочными, ча т ионов, соф т эр, WALLE т , гри т мельница, имеет т е, dishear т ан | / ʃ / / tʃ / / ʒ / ∅ / d / | ра т иона, Mar т МВЛ, Кау т IOUs барельеф т иона, на т Юр, для т UNE, RIGH т бочными EQUA т иона SOF т ный, Балл т , Chris т Мас, мор т Gage kindergar т ы (ГА) |
in -sten and -stle | ∅ | имеет т еп, лис т епз, рус т лин, это т ль | / т / | tungs t en, lis t less | |
тч | / tʃ / | ba tch , ki tch en | |||
th | / θ / / ð / | го в, бо го , ни й , absin е е е е, бо й э, Smoo - е , Су - е е | / t / / tθ / / th / / tʃ / ∅ | го YME в восемь - й НУ - й Ouse, ро й ERB (РП) пос й umous (ГА) , как го ма | |
v, vv | / v / | v ине, теп v у са ст у, ре v eled, ре ст ред | / f / | фи в епенс, так в хоз | |
ш | / w / | s w ard, s w erve, w ale | ∅ / uː / / v / | т ш О, S ш Ord, анс ж эр, пистолет ш эля с ш т W eltanschauung | |
ч- | обычно | / w / [23] | белый угорь | / f / | WH EW (РП) |
до o | / ч / [23] | белый О, белый оле | / w / | ВГ статуса оператора, белый ORL | |
писать | / r / [24] | сог Онг, сог IST, сог у | |||
Икс | первоначально | / z / | х илофон, х энон, х энофобия | ||
перед ударной гласной | / ɡz / | е х достаточно, е х ист е х ушные, е х щ эля х Ander, аи х iliary | / ks / / z / / ɡʒ / , / kʒ / | те й Ation, вт х Эды, про й imity е х ogenous с х iety л х urious † | |
в другом месте | / ks / | bo x es, e x ercise, e x pect, jin x ed, ne x t, si x , ta x i | / ɡz / / ɡʒ / / kʃ / / z / ∅ | е х istential е х ultation е х он †† л х URY (GA) † х IOUs, л х URY, с х UAL (GA) плато х , замок х FAU х -pas, роу х | |
xc перед e или i | / ks / | e xc ellent, e xc ept, e xc ited | |||
хх | / ɡz / | e xh aust, e xh ibit e xh ilarating, e xh ortation | / кс / / кш / | e xh ibition, Vau xh all e xh ale, e xh ume, fo xh ole | |
у - | / j / | у эс, у Oung | / ð / | y e (притворяться архаичным) | |
z, zz | / z / | га г УМЗ, сеи г изд CRA г МЭО, RHI г ophagous, пи ZZ ZZ , г оо, кви г | / ʒ / / ts / ∅ | г Юр, сеи г Юр, бюстгальтер г IER (ГА) щи г ophrenic, пи ZZ , как Rende г уоиз |
† Почти 80% американцев произносят слово «роскошный» с / ɡʒ / , а две трети британцев используют / kʒ / . Половина американских произносят «роскошь» , как / л ʌ ɡ ʒ ər я / , остальное говорит / л ʌ к ʃ ər я / [25]
†† Около половины британских и американских ораторов говорят / ɛ к s ɪ т / , а другая половина говорит / ɛ ɡ г ɪ т / . [25]
Сочетания гласных букв и «р»
Написание | Основная ценность ( IPA ) | Примеры основных ценностей | Незначительные значения ( IPA ) | Примеры второстепенного значения | Исключения | |
---|---|---|---|---|---|---|
ар | подчеркнул | / ɑːr / | ar gyle, c ar , f ar ce | / ɛə / SC ар се | ||
безударный | / ər / | циркулировать ар , таблетка ар | ||||
arV, являются | / ɛ (ə) / | ar ea, c ar e, g ar ish, w ar iness | / æ / / ɑː / | ar id, p ar ish, m ar iners, c ar away ar ia, ar e, saf ar is, far away | / ɔː / Qu ар antine (ГА) / ɒ / ш ар ата | |
Aer | / ɛə / | Aer МВЛ, Aer oplane | / ɪə / | chim aer a | / ə / Aer OBE | |
воздух, воздух | / ɛə / | c воздух n, миллион воздуха e, d air y | / aɪ / het air a, z air e | |||
аор | ||||||
aur | ||||||
awr | ||||||
насторожиться | ||||||
айр | ||||||
Айер | л айер | |||||
эйор | / ɛər / | м АМОР | ||||
ээ | / ɜː / | ч эр , со эр CED, J э к, т эр распев эр кольцо, прив эр красный | / ɛ / | б э Ceuse э ROR | / ɑː / мл эр K, S эр GEANT | |
эрВ, эре | / ɪə / | ч э е, с ЭР х годов, г эр emice, ул эр EO | / ɛə / / ɛ / / iː / | комп э е, е э е, ш ER ewolf д эр elict, ч э ESY, р э МОГ, т э у д э Айыл, г эр emind | / ɜː / ш эр е, ж эр egild | |
ухо | / ɪə / | д ухо LY, ч ухо с, у уха лин, т ухо | / ɛə / / iːə / | т уха , б уха с, ш уха ING линь ухо , Nucl ухо , ул уха в | / ɜː / ч ухо д / I / т ухо ООГО | |
EarC | / ɜː / | р ухо LY, ч ухо как таковое, у уха нин, уха й | / ɑː / | H Ear Ken, H Ear Ty, H Ear th | / ɪə / b ухо d, p Ear t / eɪə / b ухо naise, / i'ɑː / r ear m | |
жуткий | / ɪə / | ch eer ing, b eer , eer ie | / iːə / | фр Стир , s Стир s | ||
эйр | / ɛə / | h eir , mad eir a, th eir | / ɪə / | w eir d, w eir , eyr ie | / aɪ / на EIR IC, EIR ЕНИК | |
эор | ||||||
евро | / jʊə / | евро о, жидкое мыло евро , п евро аль | / ɜr / | масса евро , евро | / ʊə / пл евро ISY, / iːɜː / й евро гы | |
кувшин | ||||||
ir | / ɜː / | b ir d, f ir , st ir rer | / ɪə / menh ir | |||
irV, ярость | / aɪə / | p ir ate, m ir ed, v ir us, ir is, w ir ing | / ɪ / | м л возраст, v л Ile, л idescent, зр л него | ||
ier | / ɪə / | кассовый аппарат , фиер , лицевой счет , пайер , | / aɪ (ə) / / iə / к / jə / | Sh МЭО , е МЭО у, ч МЭО Archy, пл МЭО автобус МЭО , рэп МЭО , GLAC МЭО , шлюшка МЭО у | / iɛ (ə) / конц IER GE, прем IER е / ieɪ / Atel IER , бюст IER , ночлежный IER / iːə / ск IER | |
или же | / ɔː / | f или d, b или ing, m или e | / ɒ / | f или est, b или row, m или al | / ɜː / мутовки / ʌ / б или тельное ∅ COMF или таблицы | |
после w | / ɜː / | ш или д, ш или к, ш или ст | / ɔː / | w или n, sw или d, sw или e | / ʌ / w или ry | |
весло | / ɔː / | b oar , c oar se, keyb oar d, s oar ing | / ə / cupb весло д, starb весло д / oʊɑː / с веслом ctate | |||
эр | ||||||
масло | / wɑː / | Reserv OIR , MEM OIR , м OIR е, с OIR й | / ɔɪə / | c oir , l oir , m oir a | / waɪə / ch oir / ə / av oir dupois | |
пол | / ɔə / | д OOR , эт OOR ING | / ʊə / | р OOR , м OOR , г OOR назад | / ə / Whipp ООК будет / oʊ ɔː / с ООК dinate | |
наш | подчеркнул | / ɔː / | f наш , c наш tesan, диск наш se | / aʊə / / ɜː / / ʊ (ə) / | ч Нашего , эт наш , SC наша с J нашего Ney, с нашей Tesy, SC нашего GE т Нашим , с нашей IER, г нашего д, VEL нашими | / ʌ / enc наш возраст, наш иш |
безударный | / ə / | cam ou flage, lab our , nerv ou s | / u / / ʊ / | В нашем возрасте, biv ou ac, bed ou in potp our ri, det our | / ʌ / hicc ou gh / w / ratat ou ille, ou abaine | |
ой, ой | / aʊə / | д OWR у, с OWR х годов | / oʊ / | c owr ites , sh owr oom | ||
цветущий | / aʊə / | П Ауэр , т Ауэр | / oʊ / | л Ауэр , ул Ауэр | ||
ойр | ||||||
Ойер | ||||||
ур | / ɜː / | т ур п, ОКК Ур , с ур DLE, б ур г ф ур гу, дем ур RAL, бл ур красный, ЗАП ур кольцо | / ʌ / | прн ур аренды, OCC ур сопутствия | / ʊ (ə) / lang ur | |
urV, ure | / jʊ (ə) / | l ur e, p ur ity, c ur ing | / ʊ (ə) / | все ур е, г иг и, Sil ур Ian | / ɛ / б ур у, б ур МВЛ / jɔː / ы ур е, осла ур ANCE | |
после r, ʃ, ʒ, j, Cl | / ʊ (ə) / | r ur al, j ur y, pl ur al | ||||
уэр | ||||||
год | / ɜː / | м в год TLE, м в год о.в. | / ɪ / p год rhic | |||
год, год | / aɪə / | л в год е, т в год муравей, г в год ели | / ɪ / | ев YR до, Р YR enees |
Комбинации других согласных и гласных букв
Написание | Основная ценность ( IPA ) | Примеры основных ценностей | Незначительные значения ( IPA ) | Примеры второстепенного значения | Исключения |
---|---|---|---|---|---|
ах | / ɑː / | бл ах | / ə / | бар-мицва ах | |
аль | / æl / | п ал , т аль кум, аль гэ, аль п | / ɔːl / | b al d, f al con (также: / æl / ) | |
альф | / ɑːf / (RP) / æf / (GA) | c alf , h alf | / æl / | alfalf a, m alf easance | / ɔlf / p alf rey / eɪ / h альф пенни |
алк | / ɔːk / | ж алк , гл алк ING, т алк ческого | / ælk / | алк выравнивать, мрачная алк в | / ɔlk / б алк аниса |
все | / ɔːl / / æl / | c all , f all out, sm all er sh all , c all us, f all ow | / ɒl / / (ə) l / | ж все эт, ЮЗ все вл все вл, ди всего изд | / ɛl / (GA) marshm all ow, p all -m all |
милостыня | / мкм / | alm s, b alm y, c alm , p alm istry | / ælm / / ɔːlm / | р альм ели, с альм onella, т альм уд альм ANAC, альм ост, инст альм лор | / AEM / s альм на, / ɔːm / ч альм / ɑːlm / альм Зонда (GA) * / əlm / знак альм лор |
альт | / ɒlt / (RP) / ɔːlt / (GA) | alt er, m alt , s alt y, bas alt | / ælt / / ɔːlt / | alt o, sh alt , s alt ation alt ar, asph alt | / ɑlt / gest alt (GA) / əlt / roy alt y, pen alt y |
заключительный фланец | / eɪndʒ / | arr ange , ch ange , m ange , str ange | / ændʒ / | фл Анж , Фал Анж | / ɑːnʒ / Mel Анж / ɒndʒ / blancm Анж / ɪndʒ / или Анж |
финальный вкус | / eɪst / | ch aste , lamb aste , p aste , t aste | / æst / | cine aste , c aste (GA), плеон асте | / ɑːst / (out) c aste (RP) / əsteɪ / nam aste |
безударный ci- перед гласной | / ʃ / | SPE CI аль, GRA CI OUs | / si / | спе CI - эс | |
-cqu | / кВт / | cqu Эйнт, cqu IRE | / k / | la cqu er, ra cqu et | |
final -ed после / t / или / d / | / ɪd, əd / | загрузить ed , подожди, ed | |||
final -ed после глухого звука | / т / | pip ed , enserf ed , snak ed | / ɛd / | бип - й изд , underf ред | / ɪd, əd / нак ред |
final -ed после звука lenis | / d / | конечности ed , enisl ed , unfear ed | / ɛd / | ММБ изд , Мысль изд , infrar ред | |
а | / eɪ / | эх , пр eh niet, temp да | / ɛə / | у да | / ɛ / f eh / ə / , keffiy eh |
финал -es после щелчка | / ɪz, əz / | MAZ эс , моечное эс , топор эс , барельефы эс , PIEC эс | / iːz / | ax es , bas es , fec es , oas es | |
безударный ex- перед гласным или h | / ɪɡz, əɡz / | ex ist, ex amine, ex haust | / ɛks / | ex hale | |
гу перед | / ɡw / | билин гу ал, гу ано, лэн гу возраст | / ɡ / | гу ARD, гу arantee | |
заключительный -le после согласного не-l | / əl / | маленький ле , таб ле | / л / | или ле , это ле | / leɪ / bouc le |
финал - (а) остров | / aɪl / | проход , остров , остров , остров | |||
финальный -ngue | / ŋ / | to ngue , hara ngue , meri ngue | / ŋɡeɪ / | простое слово , различие | / ŋɡi / de ngue |
о, финал или перед согласным | / oʊ / | о , о, лраби, о м, фара, о | / ɒ / | Демидж о н, дж о нни | / ɔː / b oh rium / ə / matz oh |
Старый | / старый / | слепой старый , старый эр, б старый | / əld / | леса старые , коб старые (также / ɒld / | |
олк | / oʊk / | y olk , f olk lore | / ɒlk / | p olk a (RP), k olk hoz | / oʊlk / p olk a (GA) |
олл | / ɒl / | д OLL дом, р OLL а, тр OLL EY, ч ОЛЛ у | / oʊl / | т ОЛЛ дом, ЮЗ ОЛЛ еп, тр ОЛЛ эр, белый ОЛЛ у | / ɔː / at oll (GA), / ɔɪ / ch oll a / əl / car oll er, c oll ide |
олм | / ɒlm / | olm , d olm en | / oʊlm / | ENR ОЛМ лор, ч ООГО НМ | / oʊm / h olm (дуб) |
онг | / ɔːŋ / † / ɑːŋɡ / † | ев Ong стресс, аль Ong , ул Ong , сог Ong эр с Ong ССГ, J Ong Leur, б Ong O, C Ong эр | / ɑːndʒ / † / ɑːŋ / † / ɔːŋɡ / † / ʌŋɡ / / ʌndʒ / | с Ong тальных, L Ong evity, р Ong й т Ong э, б Ong , вырыты Ong , т Онг ы л Ong эр, ул Ong То есть, эль Ong ел м Ong эр, гул Ong OUs, м Ong отн зр Онга эр, l ong e, sp ong y | / ʌŋ / ч Онг , т Онг у.е / ɑːnɡ / † Онг йти, н Онг raded / ənɡ / с Онг ratulate, Лем Онг Расс / əndʒ / с Онг еа, с Онг estion / ɒnʒ / все Онг е / oʊnʒ / с Онг é (GA) |
qu- | / кВт / | Цюй ееп, Цюй Ик | / k / | li qu or, mos qu ito | |
финал -que | / k / | mos que , bis que | / keɪ / | человек ке , рис ке | / kjuː / barbe que / ki / pul que |
final -re после согласного не r | / ər / | TIMB повторно переменный ток повторно , ог ре цент ре | / reɪ / , / ri / / rə / | сапр повторно (ГА), Compad повторно , Эмиг повторно поколения повторно , oeuv повторно , FIAC повторно | |
заключительный -рон после гласной | / rɒn / | Neu рон , мо рон , interfe рон , AILE рон | / rən / | ба рон , он рон , сре рон | / ə (г) п / я рон / roʊn / Chape рон |
безударный sci- перед гласной | / ʃ / | кон научно ENCE, лу научно ОЕ, про научно UTTO | / сай / | научно Atica, научно amachy, научно ренциальные | / ʃi / кон научно entious (РП), фа научно ованные / sɪ / (РП) всенаправленной Sci лор, предварительно Sci Ence |
-скле | / səl / | corpu SCLE , мю SCLE | / skəl / | ма SCLE | |
final -se после гласной (существительное) | / s / | hou se , excu se , moo se , ani se , gee se | / z / | про себе , ни се , чай себе , гуй себе , compromi себе | / zeɪ / marche se |
финал -se после гласной (глагол) | / z / | hou se , excu se , choo se , ari se , plea se | / s / | grou se , do se , le se , cha se , promi se | |
безударный -si перед гласной | / ʒ / | VI си на, occa си на, взрывообразно си на, Illu си на | / ʃ / / zi / | Ручка си на, controver си ал, compul си на еа си эр, enthu си ASM, PHY си тодического | / si / tar si er, Cel si us |
безударный -ssi перед гласной | / ʃ / | mi ssi on, pa ssi on, ru ssi a, se ssi on | / si / | Пота ГНУ гм, сделать сси эр, М.Е. сси эр | |
безударный | / ʒər / | лей, конечно , ты уверен | / ʃər / | Тон, конечно , уверен | |
безударный -ti перед гласной | / ʃ / | Кау ти OUs, ра ти лор, Инер ти а, INI ти ал, ра ти на | / tʃ / / ti / / ʃi / | Ques ти на Криса ти ап, sugges ти на ра ти зева, consor ти а, РИФ ти эт, промывать ти эр ра ти ос, MINU ти а, ини ти ели, Авденаго ти ели | / taɪ / ca ti on, ca ti onic / ʒ / equa ti on / tj / ren ti er (GA) |
безударный | / tʃər / | на р , рис ры |
* В соответствии с Longman словарь произношения, 75% американцев произносить «миндальное» как / ɑ л м ə н д / .
† Там, где GA различает / ɑː / и / ɔː / в комбинации букв ong , RP имеет только гласную / ɒ /
Звуковые и орфографические соответствия
В следующей таблице для каждого звука показаны различные образцы написания, используемые для его обозначения, начиная с прототипа (образцов), за которым следуют другие в алфавитном порядке. Некоторые из этих шаблонов очень редки или уникальны (например, «gh» для / p / , «ph» для / v / , «i» для / ɑː / ). Многоточие ("...") означает промежуточный согласный звук.
Согласные буквы
Расположены в порядке таблиц согласных IPA .
Согласные буквы | ||
---|---|---|
IPA | Написание | Примеры |
/ м / | м, мм, chm, gm, lm, mb, mbe, me, mh, mme, mn, tm | м ине, ха мм эр, дра CHM , phle г са лм на, Cli мб , совместно МПЭ , для меня , тк о, Fe Mme , Autu млн , тм esipteris |
/ п / | n, nn, cn, dn, gn, gne, kn, ln, mn, mp, nd, ne, ng, nh, nne, nt, pn, sne | п лед, я ппы , сп idarian, мы Dn esday, дп OMe, ИСП навигационной ошибки , кп й, Линко пер , млн emonic, со т.пл Троллер, ха й некоторых, Bor п , studdi нг парус, Pira пН а, чтобы С , topgalla nt -sail, pn eumonia, me sne |
/ ŋ / | нг, н, нк, нд, нгх, нге | si ng , li n k, charaba nc , ha nd косынка, di ngh y (GA) , to ngue |
/п/ | п, пп, gh, pe, ph, ppe | p ill, a pp s, hiccou gh , tor pe , di ph thong (UK) *, sho ppe |
/ b / | b, bb, be, bh, pb, (p) | b it, e bb , bar be , bh ang, cu pb oard, (это p ian (США) **) |
/ т / | t, tt, bt, cht, ct, d, ed, ght, pt, te, th, tte, tw | т еп, се тт , доу Ы , я CHT , VI кт UAL, лед d , платье ред Ли GHT эр, пт erodactyl, за те , й YME, Cigare TTE |
/ d / | d, dd, de, dh, ed, ld, t, tt (в некоторых диалектах) | д ив, о дд , шд ellium, Hor де , дк АРМА, отказаться от ред , поэтому Ld эр, kindergar т ен (ГА) , (Fla тт э) |
/ k / | c, k, cc, cch, ch, ck, cq, cqu, cque, cu, ke, kh, kk, lk, q, qu, que, x | с в, K Е.Ю., в сс р а ф, ца C иня, ч Ord, той ск , А сд uire, л cqu эр, са cque , бис у.е. она, бур ка , кк Aki, Тр кк эр, ро лк а-пунктирного , q uorum, li qu or, mos que , e x citement |
/ ɡ / | g, gg, ckg, gge, gh, gu, gue | g i g , e gg , bla ckg uard, po gge , gh ost, gu ard, catalo gue |
/ s / | s, ss, c, cc, ce, ps, sc, sce, sch (в некоторых диалектах) , se, sse, st, sth, sw, ts, tsw, tz, z | с Ong, я сс , с итм, Fla куб.см ID, OUN с , пс альм, подкожно ен, Коула SCE , ( СЧ изм), Hor себе , штраф SSE , Li ул ный, А СТГ мы (РП) , SW Ord, ts unami, boa tsw ain, wal tz (RP) , кварта z |
/ z / | z, zz, cz, s, sc, se, sp, ss, sth, ts, tz, x, ze, c (в некоторых диалектах) | г оо, фу ZZ , CZ ар, га ы , CRE подкожно лор (Великобритания) ***, чай себе , ра зр ягоды, ди сс Olve, A СТГ ма (ГА) , т.с. Arina, TZ А.Р., х ylophone, Бри ге , (Electri с итм) |
/ ʃ / | ш, с, ce, ch, che, chi, chsi, ci, s, sc, sch, sci, she, shh, shi, si, ss, ssi, ti | ш в, Spe с iality, о с ап, ма ч иня, квь че , Mar ч oness, фу CH а, спе CI Al, ы Ugar, CRE подкожно эндо, СЧ mooze, CON научно ENCE, Гало она , тсс , у.е. ши на, Expan си на, ти сс ие, ми ГНУ на, на ти на |
/ ʒ / | g, ge, j, s, si, ti, z, zh, zhe, zi | g enre, bei ge , bi j ou, lei s ure, divi si on, equa ti on, sei z ure, zh oosh, u zhe , ††† bra zi er |
/ f / | f, ff, fe, ffe, gh, lf, ph, phe, pph, v, ve, (u) | е ине, ча и далее , чара Fe , га FFE , Lau GH , ха Л.Ф. , тел ysical, НУ Phe , са чнс IRE, поэтому об хоз, ц ве пенсов, (лежат у арендатора (РП) ) |
/ v / | v, vv, f, lve, ph, ve, w | v ине са ст у, о е , га LVE , Ste фот еп, га ве , ш eltanschauung |
/ θ / | th, the, chth, phth, tth | й в, absin в , chth ОНИК, Phth Исиды, Ма TTH РЭБ |
/ ð / | th, the, y | th em, brea the , y e (издеваться над архаикой) |
/ j / | у, я, j, ll, r | у х годов, на I на, Аллилуйя J ах, Torti LL а, февраль г uary † |
/Икс/ | ch (на шотландском английском), gh (на ирландском английском) | lo ch , lou gh |
/час/ | h, wh, j, ch, x | h e, who o, fa j ita, ch utzpah, Qui x ote |
/ ɾ / | В некоторых диалектах (см. Взмахи ) : tt, dd, t, d | быть TT ER, да дд у, Uni т е изд, Со д у |
/р/ | r, rr, l, re, rh, rre, rrh, rt, wr | fu r , bu rr , co l onel, fo re warn, rh yme, mu rre , my rrh , mo rt gage, wr ong |
/ л / | l, ll, le, lh, lle, ln ( в некоторых диалектах) | л ине, SHA LL , САИ ле , ре л · ч утра, взгляд LLE , (ки пер ) |
/ w / | w, ww, u, o, ou, we, wh (в большинстве диалектов) | ж е, гло жв ОРМ, перс у ADE, ч о л, Ou ия доска, мы некоторые, белый в |
/ ʍ / | wh (в некоторых диалектах) | белый ич |
/ tʃ / | ch, tch, c, cc, che, chi, cz, t, tche, te, th, ti, ts, tsch, tsh, tz, tzs, tzsch | ч оп, ба TCH , с ELLO, бо куб.см е, п че (ГА) , фал ч на, Cz ECH, на т Юр, escu TCHE на, RIGH тех OUs, пос я umous (GA) , барельеф Ti на (Г.А. ) , bri ts ka (США) , pu tsch , Wil tsh ire, bri tz (s) ka (США), Nie tzsch ean |
/ dʒ / | g, j, ch, d, dg, dge, di, dj, ge, gg, gi, jj, t | м г IC, J UMP, sandwi ч (РП) , GRA д хать, Ju дг Ment, BRI DGE , золь - ди - эр, A DJ усть, бар GE , в Gg х лет прошлого века, Бел г в, ха JJ , поздравил т Улате ( США) †† |
/ ks / | x, xx, cast, cc, chs, cks, cques, cs, cz, kes, ks, lks, ques, xc, xe, xs, xsc, xsw | са х , у хх ИНГ, передняя отливать ле, куб.см лор, та CHS , ба CKS , SA cques , са ц.п. , е CZ ЕМА, бур KES , я кс Кау ЛКС , в Ques е хс Эл, х , e xs ert , e xsc ind, co xsw ain |
/ ǀ / | тск, тут | тск , тут |
* В 2008 году , 61% британцев произносится "дифтонг" в / д ɪ р & thetas ; ɒ ŋ / , хотя фонетистами предпочитают / д ɪ е & thetas ; ɒ ŋ / . [26]
** В 2008 году 20% американцев объявленный «театральным» , как / & thetas ; ɛ г б я ə п / . [27]
*** Большинство британцев, и подавляющее большинство младших, произносят «полумесяц» в / к г ɛ г ən т / . [28]
† В 2008 году , 64% американцев и 39% британцев произносится "Февраль" , как / е ɛ б J у ɛr I / . [29]
†† Большинство американцев, и подавляющее большинство младших, произносят «поздравляют» в / к ə п ɡ г æ dʒ ə л eɪ т / . [30]
††† The primarily spoken-only abbreviation of "usual" has no standardized spelling, but is often spelled "uzhe".
Vowels
Sorted more or less from close to open sounds in the vowel diagram.
Vowels | ||
---|---|---|
IPA | Spelling | Examples |
/iː/ | e, e...e, i, i...e, a, ae, ay, ea, ee, ei, eo, ey, eye, ie, ie...e, is, ix, oe, oi, ue, ui, uy, y | be, cede, ski, machine, bologna, algae, quay, beach, bee, deceit, people, key, volleyed, field, hygiene, debris, prix, amoeba, chamois, dengue, beguine, guyot, city |
/ɪ/ | i, y, a, a...e, ai, e, ea, ee, ei, i...e, ia, ie, ii, o, oe, u, u...e, ui | bit, myth, orange, chocolate, bargain, pretty, mileage, breeches, counterfeit, medicine, carriage, sieve, shiitake, women, oedema, busy, minute (RP), build |
/uː/ | u, u...e, oo, eew, eu, ew, ieu, ioux, o, o...e, oe, oeu, ooe, ou, ough, ougha, oup, ue, ui, uo, w, wo | tutu, flute, too, sleuth, leeward, yew, lieu, Sioux, to, lose, shoe, manoeuvre, cooed, soup, through, brougham, coup, true, fruit, buoy (GA), cwm, two |
/ʊ/ | oo, u, o, or, ou, oul, w | look, full, wolf, worsted, courier, should, cwtch |
/eɪ/ | a, a...e, aa, ae, ai, ai...e, aig, aigh, ais, al, alf, ao, au, ay, aye, e (é), e...e, ea, eg, ee (ée), eh, ei, ei...e, eig, eigh, eighe, er, ere, es, et, ete, ey, eye, ez, ie, oeh, ue, uet | bass, rate, quaalude, reggae, rain, cocaine, arraign, straight, palais, Ralph (Br.), halfpenny, gaol, gauge, hay, played, ukulele (café), crepe, steak, matinee (soirée), thegn, eh, veil, beige, reign, eight, weighed, dossier, espaliered, demesne, ballet, crocheted, they, obeyed, chez, lingerie (GA), boehmite (GA), merengue, bouquet |
/ə/ | a, e, i, o, u, y, a...e, ae, ah, ai, anc, au, ea, eau, eh, ei, eig, eo, eou, eu, gh, ie, o...e, oa, oe, oh, oi, oo, op, ou, ough, u...e, ua, ue, ui, uo | tuna, oven, pencil, icon, opus, beryl, gunwale, anaerobe, Messiah, mountain, blancmange, aurora, Eleanor, bureaucrat, keffiyeh, mullein, foreign, truncheon, timeous, amateur (RP), burgh, mischievous (GA), awesome, starboard, biocoenosis, matzoh, porpoise, whipoorwill, topgallant, callous, borough (RP), minute (GA), piquant, guerillla, circuit (GA), languor |
/əʊ/ (RP) /oʊ/ (GA) | o, o...e, aoh, au, aux, eau, eaue, eo, ew, oa, oe, oh, oo, ore, ot, ou, ough, oughe, ow, owe, w | so, bone, pharaoh, mauve, faux, beau, plateaued, yeoman, sew, boat, foe, oh, brooch, forecastle, depot, soul, though, furloughed, know, owe, pwn |
/ɛ/ | e, a, ae, ai, ay, e...e, ea, ee, eh, ei, eo, ie, ieu, oe, u, ue, ee (one pronunciation) | met, many, aesthetic, said, says, there, deaf, threepence, feh, heifer, jeopardy, friend, lieutenant (RP), foetid, bury, guess |
/æ/ | a, aa, ag, ah, ai, al, ar, au, ea, ei, i | hand, Aaron, seraglio (GA), Fahrenheit, plaid, salmon, sarsaparilla (GA), laugh (GA), poleax, enceinte, meringue |
/ʌ/ | u, o, o...e, oe, oo, ou, uddi, wo, au (some dialects), ee (one pronunciation) | sun, son, come, does, flood, touch, studdingsail, twopence, (because), (threepence) |
/ɔː/ | o, a, al, au, au...e, augh, aughe, aw, awe, eo, oa, oh, oo, oss, ou, ough, u, uo | flora, bald, talk, author, cause, caught, overslaughed, jaw, awe, ealdorman, broad, bohrium, flooring, crossjack, pouring, bought, surest (RP), fluoridate (RP) |
/ɔː(r)/ † | or, ore, aor, ar, aur, aure, hors, oar, oare, oor, oore, our, oure, owar, ure | or, fore, extraordinary, war, dinosaur, roquelaure, hors d'oeuvre, oar, soared, bohrium, door, floored, four, poured, toward (GA), sure (RP) |
/ɒ/ | a, o, ach, au, eau, oh, ou, ow | watch, lock, yacht, sausage, leprechaun (GA), bureaucracy, john, cough, acknowledge |
/ɑː/ | a, a...e, aa, aae, aah, aahe, ag, ah, au, e, ea, i, o | father, garage, salaam, baaed, aah, aahed, seraglio (RP), blah, aunt (RP), sergeant, heart, lingerie (GA), lot (GA) |
/ɑː(r)/ † | ar, aar, alla, are, arr, arre, arrh, ear, er, uar, our (some dialects) | car, bazaar, topgallant-sail, are, parr, bizarre, catarrh, heart, sergeant, guard, (our) |
/aɪ/ | i...e, ae, ai, aie, aille, ais, ay, aye, ei, eigh, ey, eye, i, ia, ic, ie, ig, igh, ighe, is, oi, oy, ui, uy, uye, y, y...e, ye | fine, maestro, krait, shanghaied, canaille (RP), aisle, kayak, aye, heist, height, geyser (GA), eye, mic, diaper, indict, tie, sign, high, sighed, isle, choir, coyote (GA), guide, buy, guyed, tryst, type, bye |
/ɔɪ/ | oi, oy, awy, eu, oll, oye, uoy, uoye | avoid, toy, lawyer, Freudian, cholla, enjoyed, buoyant, buoyed (RP) |
/aʊ/ | ou, ow, ao, aow, aowe, au, ough, oughe, owe, (eo) | out, now, cacao, miaow, miaowed, gauss, bough, ploughed, vowed, (Macleod) |
/ɛə(r)/ | are, aer, air, aire, ar, ayer, ayor, ayre, e'er, eah, ear, eir, eor, er, ere, err, erre, ert, ey're, eyr | bare, aerial, hair, millionaire, scarce, prayer, mayor, fayre, ne'er, yeah, bear, heir, ceorl, moderne, where, err (variant), parterre, couvert, they're, eyra |
/ɪə(r)/ | ere, aer, e're, ea, ear, eare, eer, eere, eir, eor, er, ers, eyr, ier, iere, ir, oea | here, chimaera, we're, idea (RP), ear, feared, beer, peered, weird, theory (RP), series, revers, eyrie, pier, premiere, souvenir, diarrhoea (RP) |
/ɜː(r)/ | er, ir, ur, ear, ere, err, erre, eur, eure, irr, irre, oeu, olo, or, ore, our, ueur, urr, urre, yr, yrrh | defer, fir, fur, earl, were, err, interred, voyeur, chauffeured (GA), birr, stirred, hors d'oeuvre, colonel, worst, wore, adjourn, liqueur, purr, murre, myrtle, myrrh |
/juː/ | u, u...e, ew, eau, eo, eu, ewe, ieu, iew, ou, ue, ueue, ugh, ui, ut, uu | music, use, few, beauty, feodary, feud, ewe, adieu, view, ampoule, cue, queue, Pugh, nuisance, debut, vacuum |
† Identical to previous vowel in non-rhotic dialects like RP.
Смотрите также
- False etymology
- Spelling bee
- List of English homographs
- The Chaos – a poem by Gerard Nolst Trenité demonstrating the irregularities of English spelling
- Conventions
- English plural
- I before E except after C
- Three letter rule
- Variant spelling
- American and British English spelling differences
- Misspelling
- Satiric misspelling
- Sensational spelling
- Spelling of disc
- Graphemes
- Apostrophe
- Eth
- Long s
- Thorn (letter)
- Yogh
- Phonetic orthographic systems
- English spelling reform
- Interspel
- English scripts
- English alphabet (Latin script)
- American manual alphabet
- Two-handed manual alphabets
- English braille
- American braille
- New York Point
- Shavian alphabet
- Words in English
- Lists of English words
- Classical compound
- Ghoti
- English phonology
- Regional accents of English
- IPA chart for English dialects
- Stress and vowel reduction in English
- Initial-stress-derived noun
- Traditional English pronunciation of Latin
- Germanic languages
- Danish
- Dutch
- German
- Icelandic
- Scots
- Romance languages
- French
- Italian
- Milanese
- Portuguese
- Spanish
- Celtic languages
- Irish
- Scottish Gaelic
- Welsh
- Historical languages
- Latin
- Old Norse
- Old English
- Constructed languages
- Esperanto
Рекомендации
- ^ Venezky, Richard L. (1967), "English orthography: Its graphical structure and its relation to sound", Reading Research Quarterly, 2 (3): 75–105, doi:10.2307/747031, JSTOR 747031, S2CID 144231215
- ^ Jared, Debra; Seidenberg, Mark S. (Dec 1991), "Does Word Identification Proceed From Spelling to Sound to Meaning?", Journal of Experimental Psychology: General, 120 (4): 358–394, doi:10.1037/0096-3445.120.4.358
- ^ Van Assche, Eva; Duyck, Wouter; Hartsuiker, Robert J. (2013), "Phonological Recoding in Error Detection: A Cross-sectional Study in Beginning Readers of Dutch", PLOS ONE, 8 (12): e85111, Bibcode:2013PLoSO...885111V, doi:10.1371/journal.pone.0085111, PMC 3875550, PMID 24386453
- ^ Horton, Helena (2 December 2015). "Our 51 most commonly misused words and phrases". The Sydney Morning Herald. Retrieved 3 December 2015.
- ^ a b Khansir, Ali Akbar; Tajeri, Mojtaba (Dec 2015), "The Relationship between Spelling and Pronunciation in English Language" (PDF), Language in India, 15 (12): 66
- ^ English language. (2010). In Encyclopædia Britannica. Retrieved November 23, 2010, from Encyclopædia Britannica Online: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/188048/English-language
- ^ Rollings 2004: 16-19; Chomsky & Halle 1968; Chomsky 1970
- ^ Chomsky & Halle 1968:54
- ^ a b The vowel of the suffixes -⟨ed⟩ and -⟨es⟩ may belong to the phoneme of either /ɪ/ or /ə/ depending on dialect, and ⟨ᵻ⟩ is a shorthand for "either /ɪ/ or /ə/". This usage of the symbol is borrowed from the Oxford English Dictionary.
- ^ Chomsky 1970:294; Rollings 2004:17
- ^ Rollings 2004:17–19
- ^ "Common French words also common in English". The Good Life France. Retrieved 2016-04-11.
- ^ Included in Webster's Third New International Dictionary,1981
- ^ Algeo, John. "The Effects of the Revolution on Language", in A Companion to the American Revolution. John Wiley & Sons, 2008. p.599
- ^ "SteveWelker.net". stevewelker.net. Retrieved 2019-11-18.
- ^ Satran, Pamela Redmond (2010-11-08). "There's More Than One Right Way to Spell Some Names". HuffPost. Retrieved 2019-11-18.
- ^ "Minuscule or miniscule? | Oxford Dictionaries". Oxford Dictionaries | English. Retrieved 2017-02-11.
- ^ "Online Etymology Dictionary". www.etymonline.com. Retrieved 2016-04-11.
- ^ Stamper, Kory (2017-01-01). Word by Word: The Secret Life of Dictionaries. Knopf Doubleday Publishing Group. pp. 38–39. ISBN 9781101870945.
- ^ a b Righting the Mother Tongue: From Olde English to Email, the Twisted Story of English Spelling, by David Wolman. Collins, ISBN 978-0-06-136925-4. "Archived copy". Archived from the original on 2009-02-17. Retrieved 2008-12-21.CS1 maint: archived copy as title (link)
- ^ According to the Longman Pronunciation Dictionary, a majority of younger speakers in England pronounce "sure" and "assure" and derivatives. as /ʃɔː/, /əʃɔː/, etc.
- ^ According to Longman, 77% of Americans pronounce "suggest" as /səɡˈdʒɛst/
- ^ a b or /hw/ in Scottish English, Hiberno-English and Southern American English
- ^ /wr/ in Scottish
- ^ a b J.C. Wells Longman Pronunciation Dictionary, 3rd edition, Pearson Education Limited, Harlow, 2008
- ^ Longman, page 232.
- ^ Longman, page 820.
- ^ Longman, page 196.
- ^ Longman, page 301.
- ^ Longman, page 176.
Библиография
- Albrow, K. H. (1972). The English writing system: Notes towards a description. Schools Council Program in Linguistics and English Teaching, papers series 2 (No. 2). London: Longmans, for the Schools Council.
- Aronoff, Mark. (1978). An English spelling convention. Linguistic Inquiry, 9, 299–303.
- Bell, Masha (2004), Understanding English Spelling, Cambridge, Pegasus.
- Bell, Masha (2007), Learning to Read, Cambridge, Pegasus.
- Bell, Masha (2009), Rules and Exceptions of English Spelling, Cambridge, Pegasus.
- Brengelman, Fred H. (1970). Sounds and letters in American English. In The English language: An introduction for teachers (pp. 77–98). Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
- Brengelman, Fred H. (1970). Generative phonology and the teaching of spelling. English Journal, 59, 1113–1118.
- Brengelman, Fred H. (1971). English spelling as a marker of register and style. English Studies, 52, 201–209.
- Brengelman, Fred H. (1980). Orthoepists, printers, and the rationalisation of English spelling. Journal of English and German Philology, 79, 332–354.
- Brooks, Greg. (2015). Dictionary of the British English Spelling System. Cambridge, UK: Open Book Publishers.
- Carney, Edward. (1994). A survey of English spelling. London: Routledge.
- Chomsky, Carol. (1970). Reading, writing and phonology. Harvard Educational Review, 40 (2), 287–309.
- Chomsky, Noam; & Halle, Morris. (1968). The sound pattern of English. New York: Harper and Row. (Particularly pp. 46, 48–49, 69, 80n, 131n, 148, 174n, 221).
- Cook, Vivian; & Ryan, Des. (2016). (eds.) The Routledge Handbook of the English Writing System. Abingdon, Oxon: Routledge. ISBN 978-0-415-71597-3.
- Cummings, D. W. (1988). American English spelling: An informal description. Baltimore: The Johns Hopkins University Press. ISBN 0801879566
- Crystal, David. (2012). Spell It Out: The Curious, Enthralling and Extraordinary Story of English Spelling.
- Derwing, Bruce; Priestly, Tom; Rochet, Bernard. (1987). The description of spelling-to-sound relationships in English, French and Russian: Progress, problems and prospects. In P. Luelsdorff (Ed.), Orthography and phonology. Amsterdam: John Benjamins.
- Dixon, Robert. (1977). Morphographic spelling program. Eugene, OR: Engelman-Becker Press.
- Emerson, Ralph. (1997). English spelling and its relation to sound. American Speech, 72 (3), 260–288.
- Hanna, Paul; Hanna, Jean; Hodges, Richard; & Rudorf, Edwin. (1966). Phoneme – grapheme correspondences as cues to spelling improvement. Washington, D.C.: US Department of Health, Education and Welfare.
- Jespersen, Otto. (1909). A modern English grammar on historical principles: Sounds and spellings (Part 1). Heidelberg: C. Winter.
- Luelsdorff, Philip A. (1994). Developmental morphographemics II. In W. C. Watt (Ed.), Writing systems and cognition (pp. 141–182). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
- McCawley, James D. (1994). Some graphotactic constraints. In W. C. Watt (Ed.), Writing systems and cognition (pp. 115–127). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
- Mencken, H. L. (1936). The American language: An inquiry into the development of English in the United States (4th ed.). New York: A.A. Knopf.
- Rollings, Andrew G. (1998). Marking devices in the spelling of English. Atlantis, 20 (1), 129–143.
- Rollings, Andrew G. (1999). Markers in English and other orthographies. In L. Iglesias Rábade & P. Nuñez Pertejo (Eds.), Estudios de lingüística contrastiva (pp. 441–449). Universidad de Santiago.
- Rollings, Andrew G. (2003). System and chaos in English spelling: The case of the voiceless palato-alveolar fricative. English Language and Linguistics, 7 (2), 211–233.
- Rollings, Andrew G. (2004). The spelling patterns of English. LINCOM studies in English linguistics (04). Muenchen: LINCOM EUROPA.
- Sampson, Geoffrey. (1985). Writing systems: A linguistic introduction. London: Hutchinson.
- Seymour, P. H. K.; Aro, M.; & Erskine, J. M. (2003). Foundation literacy acquisition in European orthographies. British Journal of Psychology, 94 (2), 143–174.
- Simpson, J. A.; & Weiner, E. S. C. (Eds.). (1989). Oxford English dictionary. Oxford: Clarendon Press.
- Steinberg, Danny. (1973). Phonology, reading and Chomsky and Halle's optimal orthography. Journal of Psycholinguistic Research, 2 (3), 239–258.
- Stubbs, Michael. (1980). Language and literacy: The sociolinguistics of reading and writing. London: Routledge & Kegan Paul.
- Upward, Christopher, & Davidson, George. (2011). The History of English Spelling.
- Venezky, Richard L. (1967). English orthography: Its graphical structure and its relation to sound. Reading Research Quarterly, 2, 75–105.
- Venezky, Richard L. (1970). The structure of English orthography. The Hague: Mouton.
- Venezky, Richard L. (1976). Notes on the history of English spelling. Visible Language, 10, 351–365.
- Venezky, Richard L. (1999). The American way of spelling. New York: Guildford Press.
- Weir, Ruth H. (1967). Some thoughts on spelling. In W. M Austin (Ed.), Papers in linguistics in honour of Leon Dostert (pp. 169–177). Janua Linguarum, Series Major (No. 25). The Hague: Mouton.
- Wijk, Axel. (1966). Rules of Pronunciation for the English Language.
Внешние ссылки
- Rules for English Spelling: Adding Suffixes, QU Rule, i before e, Silent e, 'er' vs. 'or'
- Hou tu pranownse Inglish describes rules which predict a word's pronunciation from its spelling with 85% accuracy
- Free spelling information and Free spelling lessons in QuickTime movie format at The Phonics Page.