Тимей ( / т aɪ м я ə с / ; греческий : Τίμαιος , . Транслит Timaios , выраженное [tǐːmai̯os] ) является одним из диалогов Платона ,основном в виде длинного монологазаданного в заголовке характер Тимей из Locri , написанный с . 360 г. до н. Э. Работа выдвигает предположения о природе физического мира и людей и сопровождается диалогом Критиас .
В диалоге участвуют Сократ , Тимей, Гермократ и Критий . Некоторые ученые считают, что в этом диалоге появляется не Критий из Тридцати тиранов , а его дед, которого также зовут Критиас. [1] [2] [3] Из некоторых преданий (Диоген Лаэртский (VIII 85) из Гермиппа (3 век до н. Э.) И Тимон (ок. 320 - ок. 230 до н. Э.)) Было высказано предположение, что на Тимея повлияла книга о Пифагоре написано Филолаем , хотя это утверждение обычно считается ложным. [4]
Вступление
Диалог происходит на следующий день после того, как Сократ описал свое идеальное состояние. В произведениях Платона такая дискуссия происходит в « Республике» . Сократ чувствует, что его описание идеального государства было недостаточным для развлекательных целей и что «я был бы рад услышать какое-нибудь сообщение о его взаимодействии с другими государствами» (19b).
Гермократ желает услужить Сократу и упоминает, что Критий знает только счет (20b), чтобы сделать это. Критий продолжает рассказ о путешествии Солона в Египет, где он слышит историю об Атлантиде , и о том, как Афины были идеальным государством, которое впоследствии вело войну против Атлантиды (25а). Критий считает, что он забегает вперед, и упоминает, что Тимей расскажет часть рассказа от происхождения вселенной до человека.
Критий также цитирует египетского священника в Саисе о долгосрочных факторах, влияющих на судьбу человечества:
"Было и будет много разрушений человечества, вызванных многими причинами; самые большие из них были вызваны силами огня и воды, а другие меньшие - по бесчисленному множеству других причин. Есть история, что даже вы [Греки] сохранили, что однажды Фаэтон , сын Гелиоса, заперев коней в колесницу своего отца, потому что он не мог гнать их по пути своего отца, сжег все, что было на земли, и сам был уничтожен ударом молнии. Теперь это имеет форму мифа, но на самом деле означает склонение тел, движущихся в небесах вокруг земли, и великий пожар на земле, который повторяется через долгие промежутки времени. . " [5]
История Атлантиды перенесена на Критиас . Далее следует основное содержание диалога - изложение Тимея.
Краткое содержание рассказа Тимея
Природа физического мира
Тимей начинается с различия между физическим миром и вечным миром. Физический - это мир, который изменяется и погибает: поэтому он является предметом мнений и необоснованных ощущений. Вечное никогда не меняется: поэтому оно постигается разумом (28а).
Речи о двух мирах обусловлены разной природой их объектов. В самом деле, «описание того, что является неизменным, фиксированным и ясно понятным, будет неизменным и фиксированным» (29b), в то время как описание того, что изменяется и является вероятным, также изменится и будет вполне вероятным. «Как бытие для становления, так истина для веры» (29c). Следовательно, при описании физического мира «не следует искать ничего, кроме вероятной истории» (29d).
Тимей предполагает, что, поскольку ничто не «становится или не изменяется» без причины, то причиной вселенной должен быть демиург или бог, фигура, которую Тимей называет отцом и создателем вселенной. А поскольку вселенная прекрасна, Демиург должен был смотреть на вечную модель, чтобы создать ее, а не на бренную (29а). Следовательно, используя вечный и совершенный мир « форм » или идеалов в качестве шаблона, он приступил к созданию нашего мира, который раньше существовал только в состоянии беспорядка.
Назначение вселенной
Тимей продолжает объяснение создания вселенной, которое он приписывает работе божественного мастера. Демиург, будучи хорошим, хотел, чтобы там было столько же хорошего, сколько и в мире. Демиург называется навести порядок из вещества, имитируя неизменную и вечную модель (парадигма). Ананке , часто переводится как «необходимость», был единственным сосуществует элемент или присутствие в платоновской космогонии . Позднее платоники пояснили, что вечная модель существовала в сознании Демиурга.
Свойства Вселенной
Тимей описывает субстанцию как недостаток однородности или баланса, в котором четыре элемента ( земля , воздух , огонь и вода ) были бесформенными, смешанными и находились в постоянном движении. Учитывая, что порядок предпочтительнее беспорядка, важнейшим действием создателя было навести порядок и ясность в этой субстанции. Поэтому все свойства мира должны быть объяснены в демиурга «s выбор того , что является справедливым и хорошим; или идея дихотомии между добром и злом .
Прежде всего, мир - это живое существо . Поскольку неразумные существа по своему внешнему виду менее красивы, чем разумные существа, и поскольку разум должен быть установлен в душе, Демиург «вложил разум в душу, а душу в тело», чтобы создать живое и разумное целое. «Поэтому, используя язык вероятности, мы можем сказать, что мир стал живым существом, действительно наделенным душой и разумом по провидению Божьему» (30a-b).
Затем, поскольку часть несовершенна по сравнению с целым, мир должен был быть одним и неповторимым. Следовательно, Демиург создал не несколько миров, а единый уникальный мир (31b). Вдобавок, поскольку Демиург хотел, чтобы его творение было совершенной имитацией Вечного «Единого» (источника всех других эманаций), не было необходимости создавать более одного мира.
Создатель решил также создать воспринимаемое тело вселенной из четырех элементов, чтобы сделать его пропорциональным . Действительно, в дополнение к огню и земле, которые делают тела видимыми и твердыми, требовался третий элемент как средство: «две вещи не могут быть правильно соединены без третьей; между ними должна быть какая-то связь». Более того, поскольку мир - это не поверхность, а твердое тело, для достижения гармонии потребовалось четвертое средство: поэтому создатель поместил воду и воздух между огнем и землей. «И по этим причинам, и из таких элементов, которые находятся под номером четыре, было создано тело мира, и оно было гармонизировано по пропорциям» (31-33).
Что касается фигуры, то Демиург создал мир в геометрической форме глобуса . В самом деле, круглая фигура является наиболее совершенной, потому что она включает в себя или усредняет все остальные фигуры и является наиболее омниморфной из всех фигур: «он [Демиург] считал, что подобное бесконечно справедливее непохожего» (33b) .
Создатель затем приписал миру вращательное или круговое движение , которое «наиболее соответствует разуму и разуму», поскольку оно является наиболее однородным (34а).
Наконец, он создал душу мира , поместил эту душу в центр тела мира и распространил ее во всех направлениях. Таким образом, созданный как совершенное, самодостаточное и разумное существо, мир стал богом (34b).
Создание Мировой Души
Затем Тимей объясняет, как была создана душа мира (следующее обсуждение Платона неясно и почти наверняка предназначено для чтения в свете софиста ). Демиург объединил три элемента: две разновидности Тождества (одну неделимую и другую делимую), две разновидности Различия (опять же, одно неделимое, а другое делимое) и два типа Бытия (или Существование, еще раз, одно неделимое и другое делимое). . Из этого возникли три составных вещества: промежуточное (или смешанное) Бытие, промежуточное Тождество и промежуточное Различие. Из этого соединения возникла одна последняя субстанция - Мировая Душа. [6] Затем он разделил в точных математических пропорциях, разрезав соединение вдоль, закрепил две получившиеся полосы в их середине, как в букве (чи) , и соединил их на концах, чтобы получилось два пересекающихся круга. Демиург передал им круговое движение по их оси: внешнему кругу было присвоено значение «Сходство» и он повернулся горизонтально вправо, а внутренний круг был назначен для «Различия» и повернулся по диагонали и влево (34c-36c).
Демиург отдал приоритет движению Тождества и оставил его безраздельным; но он разделил движение Различия на шесть частей, чтобы получилось семь неравных кругов. Он предписал этим кругам двигаться в противоположных направлениях, три из них - с равной скоростью, другие - с неравной скоростью, но всегда пропорционально. Эти круги являются орбитами небесных тел : три движущихся с равной скоростью - это Солнце, Венера и Меркурий, а четыре, движущиеся с разными скоростями - Луна, Марс, Юпитер и Сатурн (36c-d). Сложный паттерн этих движений обязательно будет повторяться снова после периода, называемого «полным» или «совершенным» годом (39d).
Затем Демиург соединил тело и душу вселенной: он распространил душу от центра тела до его концов во всех направлениях, позволяя невидимой душе обволакивать видимое тело. Душа начала вращаться, и это было началом ее вечной и разумной жизни (36e).
Следовательно, будучи составленной из Тождественности, Различия и Существования (их среднее значение) и сформированной в правильных пропорциях, душа заявляет о сходстве или различии каждого встречного объекта: когда это чувственный объект, внутренний круг Вселенной передает его движение к душе, где возникают мнения, но когда это интеллектуальный объект, круг того же самого вращается идеально, и возникает истинное знание (37a-c).
Элементы
Тимей утверждает, что мельчайшая частица каждого элемента имела особую геометрическую форму : тетраэдр (огонь), октаэдр (воздух), икосаэдр (вода) и куб (земля).
Тетраэдр (огонь) | Октаэдр (воздух) | Икосаэдр (вода) | Куб (земля) |
Тимей делает предположения о составе четырех элементов, которые, по мнению некоторых древних греков, составляли физическую вселенную: земли, воды, воздуха и огня. Тимей связывает каждый из этих элементов с определенным Платоновым телом : элемент земли - куб , воздуха - октаэдр , воды - икосаэдр , а элемента огня - тетраэдр . [7] Каждый из этих совершенных многогранников , в свою очередь, состоит из треугольных граней треугольников 30-60-90 и 45-45-90. Грани каждого элемента можно разбить на составляющие его прямоугольные треугольники, равнобедренные или разносторонние, которые затем можно соединить вместе, чтобы сформировать всю физическую материю. Конкретные характеристики материи, такие как способность воды тушить огонь, затем были связаны с формой и размером составляющих треугольников. Пятым элементом (то есть Платоновым телом) был додекаэдр , грани которого не треугольные, и который был принят для представления формы Вселенной в целом, возможно, из-за всех элементов, которые он больше всего приближает к сфере, что Тимей уже отмечал была формой, в которой Бог сформировал Вселенную. [8]
Обширная заключительная часть диалога касается создания людей, включая душу , анатомию , восприятие и переселение души .
Позже влияние
« Тимей» был переведен на латинский язык сначала Марком Туллием Цицероном около 45 г. до н.э. (разделы 27d – 47b) [9], а затем Кальцидием в 4 веке нашей эры (до раздела 53c). Фрагментарный перевод Цицерона имел большое влияние в поздней античности, особенно на латиноязычных отцов церкви, таких как святой Августин, которые, похоже, не имели доступа к оригинальному греческому диалогу. [10] Создание и сохранение рукописи « Тимея» Цицерона (среди многих других латинских философских работ) во многом связано с работами монашеских ученых, особенно в Корби на северо-востоке Франции в период Каролингов . [11]
Более обширный перевод « Тимея» Кальцидием оказал сильное влияние на средневековую неоплатоническую космологию и был особенно прокомментирован христианскими философами 12-го века из Шартрской школы , такими как Тьерри Шартрский и Вильгельм Конше , которые, интерпретируя его в свете Христианская вера, понимает диалог как ссылку на creatio ex nihilo . [12] Сам Кальцидиус никогда явно не связывал платонический миф о сотворении в Тимее с ветхозаветной историей сотворения в Книге Бытия в своем комментарии к диалогу. [13]
Диалог также имел большое влияние в арабоязычных регионах, начиная с 10-го века нашей эры. Каталог (фихрист) Ибн аль-Надима предоставляет некоторые свидетельства для раннего перевода Ибн аль-Битрика ( круг Аль-Кинди ). Считается, что сирийский несторианец-христианин унайн ибн Ишак (809–873 гг. Н.э.) исправил этот перевод или сам перевел всю работу. Однако подтверждается только циркуляция многих толкований Тимея . [14] Есть также свидетельства того, что комментарий Галена к диалогу имел большое влияние в арабоязычном мире, при этом Синопсис Галена сохранился в средневековом арабском переводе. [15]
В предисловии к « Диалогам Платона» переводчик XIX века Бенджамин Джоуэтт утверждает, что «из всех сочинений Платона Тимей является самым неясным и отталкивающим для современного читателя». [16]
Смотрите также
- Софист
- Государственный деятель
- Филебус
- Прокл
- Марк Туллий Цицерон
- Кальцидиус
- Августин
- Иоганн Кеплер
- Готфрид Вильгельм Лейбниц
- Плотин
- Эзотерическая космология
- Платоновы тела
- Хора
- Религиозная космология
- Миф о сотворении мира
- Телеологический аргумент
- Атлантида
Заметки
- ^ См. Бернет, Джон (1913). Греческая философия, часть 1: от Фалеса до Платона . Лондон: Macmillan, стр. 328
- ^ Тейлор, AE (1928). Комментарий к «Тимею» Платона . Оксфорд: Кларендон, стр. 23.
- Перейти ↑ Nails, Debra (2002). «Критий III» в «Людях Платона» . Индианаполис: Хэкетт, стр. 106–7.
- ^ "Филолай" . Стэнфордская энциклопедия философии . Проверено 15 августа 2019 .
- ^ Перевод Бенджамина Джоветта (1817-1893) воспроизведен, например, в книге Джона Майкла Грира, Атлантида (Llewelyn Worldwide 2007ISBN 978-0-73870978-9 ), стр. 9
- ^ "Компоненты, из которых он создал душу, и способ, которым он ее создал, были следующими: между Сущностью, которая неделима и всегда неизменна, и тем, что делится и становится в материальном царстве, он смешал третья, промежуточная форма бытия, производная от двух других. Точно так же он создал смесь Одних и тех же, а затем одну из Различных между их неделимыми и их телесными, делимыми двойниками. И он взял эти три смеси и смешал их вместе, чтобы сделать однородную смесь, заставляя Различное, которое было трудно смешивать, в соответствие с То же. Теперь, когда он смешал эти два с Бытием и из трех сделал единую смесь, он снова разделил всю смесь на столько частей, сколько требовалось для его задачи, каждая часть оставалась смесью Того же, Различного и Существа ". (35a-b), перевод Дональд Дж. Зейл
- ↑ Платон, Тимей, 53c
- ^ Платон предлагает анализ третьего типа реальности, между умопостигаемым и чувственным, а именно как Хора (χώρα). Это обозначает вместилище (Timaeus 48e), пространство, материальный субстрат или интервал, в которомпервоначально находились« формы »; он «дает пространство» и имеет материнский обертон (матка, матрица). О последних исследованиях этого понятия и его влияния не только на историю философии, но и на феноменологию см., Например: Надер Эль-Бизри , « Qui-êtes vous Khôra? »: Получение Тимея Платона , Existentia Meletai-Sophias , Vol. XI, выпуск 3-4 (2001), стр. 473–490; Эль-Надер Бизри , « О KAI Кхор : размещени Хайдеггер между Софистом и Тимее» Studia Phaenomenologica , Vol. IV, выпуск 1-2 (2004), стр. 73–98 [1] ; Надер Эль-Bizri , " Ontopoiēsis и интерпретация Платон «s Хора » Analecta Husserliana: Ежегодник феноменологических исследований , Vol. LXXXIII (2004), стр. 25–45.
- ^ Версию Цицерона можно найти на http://www.forumromanum.org/literature/cicero_timaeus.html
- ^ Хёниг, Кристина (2018). Платоновский «Тимей» и латинская традиция . Издательство Кембриджского университета. п. 220.
- ^ Ганц, Д. (1990). Корби в эпоху Каролингского Возрождения . Париж.
- ^ Штифель, Тина (1985). Интеллектуальная революция в Европе двенадцатого века . Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина . ISBN 978-0-312-41892-2.
- ^ Маги, Джон (2016). О Тимее Платона. Кальцидиус . Издательство Гарвардского университета. стр. viii – xi.
- ^ «Арабские переводы платонических произведений» . Энциклопедия Платона .
- ^ Дас, Эйлин Р. (сентябрь 2013 г.). Гален и арабские традиции Тимея Платона (доктор философии). Уорикский университет.
- ^ Бауэр, Сьюзан Уайз (2015). История науки: от сочинений Аристотеля до теории большого взрыва (1-е изд.). Нью-Йорк: У. В. Нортон . п. 13. ISBN 978-0-393-24326-0. OCLC 891611100 .
Рекомендации
- Броуди, С. (2012). Природа и божественность в «Тимее» Платона. Кембридж, Великобритания: Cambridge Univ. Нажмите.
- Корнфорд, Фрэнсис Макдональд (1997) [1935]. Космология Платона: Тимей Платона, переведенный с текущим комментарием . Индианаполис: ISBN Hackett Publishing Company, Inc. 978-0-87220-386-0.
- Грегори, А. (2000). Платоновская философия науки. Лондон: Дакворт.
- Леннокс, Дж. (1985). «Неестественная телеология Платона». В платонических исследованиях. Отредактировал DJ O'Meara, 195–218. Исследования в области философии и истории философии 13. Вашингтон, округ Колумбия: Католический Univ. Америки Press.
- Мартин, Томас Генри (1981) [1841]. Études sur le Timée de Platon . Париж: философские весы Ж. Врин .
- Мор, Р. Д. и Б. М. Саттлер, ред. (2010). Одна книга, вся вселенная: «Тимей сегодня» Платона. Лас-Вегас, Невада: Парменид.
- Морган, К.А. (1998). "История конструктора: история Платона об Атлантиде и идеология четвертого века". Журнал эллинистических исследований 118: 101–118.
- Морроу, Г. Р. 1950. «Необходимость и убеждение в« Тимее »Платона». Философский обзор 59.2: 147–163.
- Мюррей, К. Сара-Джейн (2008). От Платона до Ланселота: предисловие к Кретьену де Труа . Издательство Сиракузского университета . ISBN 978-0-8156-3160-6.
- Осборн, К. (1996). «Пространство, время, форма и направление: творческий дискурс в« Тимее »». В форме и аргументе в позднем Платоне. Под редакцией К. Гилла и М. М. МакКейба, 179–211. Оксфорд: Кларендон.
- Груши, Колин Дэвид. (2015-2016). «Сопоставление и зло в« Тимее »Платона». Обзор метафизики: философский квартал 69.1: 93–113.
- Reydams-Schils, GJ ed. (2003). Платоновский «Тимей» как культурная икона. Нотр-Дам, IN: Univ. прессы Нотр-Дам.
- Саллис, Джон (1999). Хорология: Начало в "Тимее" Платона . Блумингтон: Издательство Индианского университета . ISBN 978-0-253-21308-2.
- Славева-Грифон, Светла. (2005). «Праздник речей»: форма и содержание в «Тимее» Платона ». Гермес 133.3: 312–327.
- Тейлор, Альфред Э. (1928). Комментарий к «Тимею» Платона . Оксфорд: Кларендон.
Внешние ссылки
- Зейл, Дональд. « Тимей Платона » . В Залте, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии .
- «Платон: Организм» . Интернет-энциклопедия философии .
- Греческий текст в Персее
- Греческий текст в греческом Wikisource
- Издание Project Gutenberg (включает введение Бенджамина Джоветта )
- Перевод Р. Г. Бери в Персей
- Издание Йоркского университета
- Двуязычное издание " Тимея " Платона на английском и греческом языках бок о бок
- «Платоновы тела и Платоновская теория всего» . MathPages.com .
- Проект Digby 23 в Бэйлорском университете