Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Роль женщин во Вьетнаме претерпела множество изменений на протяжении всей истории Вьетнама . Они играли разные роли в обществе, включая воинов, медсестер, матерей и жен. Там было много достижений в области прав женщин в Вьетнаме , такие как увеличение представительства женщин в органах власти, а также создание Союза женщин Вьетнама в 1930.

В 19 веке Вьетнам находился под властью Франции . Некоторые женщины были временно замужем за европейскими мужчинами в этот период, и обе стороны считали союз взаимовыгодным. [2]

В начале 20 века во Вьетнаме нарастали националистические настроения, что в конечном итоге привело к окончанию французского правления в 1954 году и разделению Вьетнама на две части по семнадцатой параллели . [3]

Роль женщин в войне и вне дома продолжала расти на протяжении 20 века, особенно во время войн в Индокитае . Во время и после войны во Вьетнаме правящая Коммунистическая партия Вьетнама прилагала усилия для расширения прав женщин, равенства и представительства в правительстве. Это включало создание квот на рабочие места в 1960-х годах, которые требовали, чтобы женщины занимали определенный процент рабочих мест в различных секторах. [4]

Права женщин в современном Вьетнаме продолжали расти, и женщины все чаще занимали руководящие должности. Вьетнам имеет один из самых высоких показателей участия женщин в рабочей силе в мире [5] и занимает второе место по количеству женщин в высшем руководстве среди азиатских стран. [6]

В настоящее время ng Thị Ngọc Thịnh - первая женщина, исполняющая обязанности президента Вьетнама после смерти Trn i Quang . Кроме того, Нгуен Тхи Ким Нган был избран председателем этого Национального собрания Вьетнама в марте 2016 года, в первый раз женщина когда - либо занимал позицию после Tong Тхи Фонг , бывший председатель. [7] [8] В сфере бизнеса Нгуен Тху Пханг Тхо - первая женщина-миллиардер во Вьетнаме, заработавшая свои деньги. Тем не менее, сегодня во Вьетнаме все еще существует влияние гендерных ролей и культурного влияния, которое сохраняется как внутри домашнего очага, так и за его пределами в социально-экономической сфере.

История до войны во Вьетнаме [ править ]

Ранняя история и китайское правление [ править ]

По словам Уильяма С. Терли, «роль женщин в традиционной вьетнамской культуре была определена [частично] ... местными обычаями, несущими следы матриархата» [9], затрагивающими «различные социальные классы» [9] в степени инь ». [9] Согласно Чирикосте, легенда об Ау Чжи является доказательством «присутствия изначального« матриархата »в Северном Вьетнаме и [это] привело к системе двойного родства , которая там развивалась .... [и в котором] сочетаются матрилинейные и патрилинейные модели семейной структуры и придается одинаковое значение обеим линиям " [10] [a] [b].

В 111 г. до н.э. китайские войска захватили территорию под названием Нам Вьет и попытались интегрировать ее в империю Хань. В то время официальной идеологией было конфуцианство , в основном говорили на китайском языке, а китайская оккупация оказала огромное влияние на литературу и произведения искусства. [3] Однако китайское правление встретило сопротивление. По словам Питера С. Фана , что «первыми тремя лицами, возглавившими восстание против Китая, были женщины ... предполагают [s] ... что древний Вьетнам был матриархальным обществом» [11], и «древняя вьетнамская семейная система была наиболее вероятной. матриархат, когда женщины правят кланом или племенем » [12], пока вьетнамские«принять [ред] ... патриархальную систему, введенную китайцами», [12] хотя «эта патриархальная система ... не смогла сместить вьетнамских женщин с их относительно высокого положения в семье и обществе, особенно среди крестьяне и низшие классы » [12] с современными« культурными и правовыми кодексами ... [продвигающими больше] прав и привилегий »для женщин, чем в китайской культуре. [13]

Чирикоста сказал, что другие ученые полагались на «этот« матриархальный »аспект мифа, чтобы отличить вьетнамское общество от повсеместного распространения китайского конфуцианского патриархата» [14] [c] и что «сопротивление китайской колонизации Вьетнама ... [в сочетании с ] мнение о том, что Вьетнам изначально был матриархатом ... [привело к рассмотрению] борьбы женщин за освобождение от (китайского) патриархата как метафору борьбы всей нации за независимость Вьетнама ». [15] Согласно Карен Г. Тернер, в 3 веке нашей эры леди Триу «казалась [ред.] ... олицетворением матриархальной культуры, которая смягчала конфуцианские патриархальные нормы ... [хотя] она также изображалась как нечто вроде урод ... с ней ...жестокая, жестокая полоса ".[16] Женщина-военачальник, которой удалось какое-то время успешно противостоять китайскому государству Восточный У во время оккупации Вьетнама, она сказала: « Я бы хотела оседлать штормы, убивать акул в открытом море. , прогнать агрессоров, отвоевать страну, развязать узы крепостничества и никогда не сгибаться, чтобы быть наложницей какого-либо мужчины » [17] [18].

Когда противник стоит у ворот, женщина уходит в бой. приводился как доказательство женского роста. [19] (Giac den nha dan ba phai danh) - старая вьетнамская пословица. Цитата на вьетнамском языке звучит как «giac den nha, dan ba cung danh», и эта цитата фактически означает, что война на войне неуместна для женщин, и только когда ситуация настолько отчаянная, что война распространилась на их дом, женщины должны войти в война. [20] [21]

Сестры Тронг [ править ]

В 40 г. н.э. сестры Тронг Тринг Трак и Тунг Нхо возглавили восстание, чтобы избавиться от Тоуна, коррумпированного китайского губернатора, оккупировавшего Вьетнам. Они были дочерьми лорда Лока в Зяо Чо (ныне Северный Вьетнам) и вдовами аристократов. Они успешно сформировали свое собственное королевство в Ме Линь , где Тринг Трак была провозглашена королевой, и для нее была построена столица ". [22] Во время правления в Мэ Линь сестры отменили налоги, что было особенно жестоко при Тоин. были побеждены в 43 г. н.э. китайским генералом Ма Юань , но до сих пор считаются женскими военными героями и национальными героинями [23].

Согласно Дональду М. Сикинсу, показателем «силы матриархальных ценностей» [22] было то, что женщина, Тронг Трок, со своей младшей сестрой Трэнг Нхо, собрали армию из «более 80 000 солдат ... [в котором ] многие из ее офицеров были женщинами » [22], с которой они победили китайцев. [22] По словам Кейта Веллера Тейлора, «матриархальный колорит того времени ... подтверждается тем фактом, что могила матери Трэнг Трока и храм духа уцелели, хотя от ее отца ничего не осталось», [24] и «общество» сестер Трунг »была« строго матрилинейной ». [25]С другой стороны, несмотря на то, что сестер Тронг помнят за их воинские навыки и храбрость, они также использовались для подтверждения социальной роли женщин иным образом. Некоторые историки сосредоточились на их физической красоте и подчеркнули свою преданность семье, а также романтические отношения Тронг Трока с ее мужем, лордом Локом Ти Саком. [23] Как культовый символ вьетнамского патриотизма, они использовались, чтобы показать, насколько слабы вьетнамские мужчины даже по сравнению с вьетнамскими женщинами, поскольку вьетнамские мужчины при Тоуне "склоняли головы, скрещивали руки и служили северянам; как постыдно это по сравнению с двумя сестрами Трунг, которые были женщинами! " [26]

После поражения Ма Юань сестер Чун китайцы сохраняли господство над Вьетнамом более тысячи лет. Они установили бюрократию, которая делала упор на конфуцианство, и сосредоточились на обучении правящего класса Вьетнама китайской литературе и идеям. [23] Китайское правление закончилось в 939 году нашей эры, когда вьетнамская армия под руководством Нго Куен нанесла поражение китайской армии, которая уже была обеспокоена хаосом в Китае. [3] Династия Либыла основана в 1010 году и правила до 1225 года. Династия Ли продолжала многие политические, социальные и экономические институты, навязанные бывшими китайскими правителями страны. Например, только мужчины из дворянского сословия могли посещать школу и становиться членами государственной службы. Вьетнамцы продолжали бороться против китайского влияния, но в 1407 году страна снова оказалась под властью Китая. Они вновь завоевали независимость в 1428 году, когда была создана вьетнамская династия Ле . [3]

Король Чампа По Рим был Крю и имел жену-малайку, жену-вьетнамку, жену Ра-Нде и жену Чама Авала. Женой Хоса вьетнамца была Нгуен Тху Нгок Кхоа (阮福玉 誇), дочь Нгуен лорда Нгуена Фук Нгуена . Он был так увлечен своими сексуальными отношениями с ней, что срубил священное дерево Крайк Чампы, чтобы вылечить ее от болезни. Это позволило вьетнамцам победить Чама, что привело к его самоубийству после того, как вьетнамцы держали его в металлической клетке, когда вьетнамская армия победила Чамов из-за разрушения дерева Крайк, что привело к ослаблению силы Чампы. [27]

Камбоджийский король Чей Четта II женился на вьетнамском лорде Нгуена принцессе Нгуен Тху Нгок Вин, дочери лорда Нгуен Фук Нгуен , в 1618 году. [28] [29] Взамен король предоставил вьетнамцам право основывать поселения в Мохоаи. (теперь Bà Риа ), в области Prey Nokor-которой они просторечии называют в Сайгон , и который позже стал Хо Ши Мин Сити . [30] [31] [32]

Лояльный к Мину китайский пират Ян Янди [33] и его флот отплыли во Вьетнам, чтобы покинуть династию Цин в марте 1682 года, впервые появившись у берегов Тонкина на севере Вьетнама . Согласно вьетнамскому счету, Vũ Duy Chí 武 惟 志, министр вьетнамской династии Лепридумал план победить китайских пиратов, отправив более 300 вьетнамских девушек, красивых певиц и проституток с красными платками, отправиться к китайским пиратским джонкам на небольших лодках. Китайские пираты и девушки из северного Вьетнама занимались сексом, но вьетнамские женщины затем мочили стволы пушек китайских пиратских кораблей своими носовыми платками, которые они намокали. Затем они уехали на тех же лодках. Затем вьетнамский флот атаковал китайский пиратский флот, который не смог дать ответный огонь из своих мокрых орудий. Китайский пиратский флот, первоначально состоявший из 206 джонок, был сокращен до 50-80 джонок к тому времени, когда он достиг Южного Вьетнама , Куанг Нам и дельты Меконга.. Китайские пираты, занимающиеся сексом с северными вьетнамскими женщинами, могли также передать смертельную эпидемию из Китая вьетнамцам, опустошившую тонкинский режим на севере Вьетнама. Французские и китайские источники говорят, что тайфун привел к гибели кораблей вместе с болезнью. [34] [35] [36] [37]

Европейское правило [ править ]

Франция желала свободы торговли во Вьетнаме. Они также хотели привлечь в страну больше миссионеров. Династия Нгуен не любила французское вмешательство во Вьетнам и казнила нескольких миссионеров и вьетнамских покровителей. Это побудило французского императора Наполеона III напасть на Вьетнам и попытаться заставить суд принять титул «французского протектората». Французы добились успеха, несмотря на сопротивление, с которым они столкнулись, и к 1880-м годам Вьетнам официально стал французским протекторатом . [3]

Вьетнамские женщины часто выходили замуж за европейских мужчин. Это было особенно верно в отношении высшего класса, где брак с европейским мужчиной рассматривался как возможность для продвижения по службе. Часто этот брак был временной договоренностью. Вьетнамка какое-то время выходила замуж за европейца. Поскольку такие предметы, как одежда, монеты или украшения, давались в обмен на секс, женщины могли получать таким образом прибыль. Когда их европейский муж уезжал, женщины часто выходили замуж повторно. Это было сочтено выгодным для большинства партий. Фактически, вьетнамская знать «считала не позором и не позором выдавать своих дочерей замуж за английских и голландских моряков, поскольку они должны были оставаться в Тонквине, и часто представляли своего зятя при отъезде довольно удобно, особенно если они оставили своих жен с младенцем ".[38]Таким образом, брак и последующий отъезд мужа-иностранца рассматривался как возможность для социального продвижения, и не существовало клейма вокруг «брошенной жены». Женщину, вышедшую замуж за иностранца, окружала аура, а не клеймо. Считалось, что «когда [торговец] хочет уйти, он дает все, что обещано, и поэтому они уходят друг от друга в дружбе, и тогда она может искать другого мужчину, как она хочет, со всеми приличиями, без скандала». [2]

По мнению многих историков, европейские мужчины воспринимали женщин Юго-Восточной Азии как красивых, но нескромных и не озабоченных целомудрием. [39] Это способствовало созданию среды, более открытой для изнасилований и похищений. Европейские религиозные лидеры начали обвинять женщин Восточной Азии в проституции, и временные браки стали рассматриваться как постыдные, а не почетные. Их называли «проститутками» и считали их представителями низшего класса. Историк Барбара Андайя сказала, что, хотя «и в XIX веке европейцы продолжали брать наложниц , тенденция видеть наложниц подобными проституткам означала, что положение временной жены в корне подорвано». [38]

Вьетнамских женщин и девочек массово вывозили из Вьетнама в Китай во время французского колониального правления китайскими и вьетнамскими пиратами и агентствами. Французский капитан Луи де Гранмезон утверждал, что эти вьетнамские женщины не хотят возвращаться во Вьетнам, и у них есть семьи в Китае, и им лучше жить в Китае. Вьетнамские женщины пользовались спросом из-за меньшего количества китайских женщин, доступных в Китае, а на окраинах Китая было много китайских мужчин, у которых не было женщин и которые нуждались в вьетнамских женщинах. Вьетнамские женщины в дельте Красной реки были доставлены в Китай китайскими кадровыми агентствами, а также вьетнамскими женщинами, которые были похищены из деревень, подвергшихся набегам вьетнамских и китайских пиратов. Вьетнамские женщины становились женами, проститутками или рабынями.[40] [41]

Вьетнамские женщины рассматривались в Китае как «привыкшие к трудностям, смирившиеся со своей судьбой и в дополнение к очень мягкому характеру», поэтому их разыскивали в качестве наложниц и слуг в Китае, и в Китае началась массовая торговля женщинами из Тонгки (Северного Вьетнама). 1875. В Китае был огромный спрос на вьетнамских женщин. [42] Южные китайские порты были местом назначения детей и женщин, похищенных китайскими пиратами из района Хайфона во Вьетнаме. [43] Дети и красивые женщины были захвачены пиратами во время набегов на вьетнамские деревни. [44]Основным центром торговли людьми рабов был Хайфон. Вьетнамские дети и женщины были похищены и доставлены в Китай, чтобы стать рабами как китайскими, так и вьетнамскими пиратами. [45]

Женщины из числа меньшинств мунг, мео, тайский и нунг в горах Тонкин были похищены вьетнамскими пиратами и китайскими пиратами для переправки в Китай. Антифранцузские повстанцы Кан Вуонг были источником вьетнамских бандитов, в то время как бывшие повстанцы тайпинов были источником китайских повстанцев. Эти вьетнамские и китайские пираты сражались против французских колониальных вооруженных сил и устроили засаду французским войскам, получая помощь от регулярных китайских солдат для борьбы с французами. [46] Китайские и нунгские пираты сражались против Мео. [47] Тай ненавидели Вьетминя и воевали против них в 1947 году. [48] Нунг считался пригодным для бандитизма и пиратства. [49]

Вьетнамское националистическое движение [ править ]

В 1930 году городская интеллектуальная элита заговорила о способности женщин вырваться из замкнутой социальной сферы через такие романы, как «Ноан Тайет» Нхат Линь, в которых героиня сбегает из брака, к которому ее принуждали, и получает за это общественное одобрение. Настоящая любовь героини была членом националистической партии. Согласно этой книге и другим авторам, таким как Фан Бой Чау, существует очевидная связь между националистическим движением и расширением прав женщин. После националистического военного руководства сестер Трунг другие женщины стали активно участвовать в некоммунистических националистических движениях, особенно во Вьетнамской националистической партии. К концу 1930-х годов освобождение женщин стало общей темой в литературе, написанной городской интеллектуальной элитой, и женщины вошли в политическую жизнь.[50]

Партия Лао Донг (Вьетнамская рабочая партия) была создана в 1945 году после роспуска Индокитайской партии. Им руководил Хо Ши Мин до его смерти и контролировал Демократическую Республику Вьетнам. Партия Лао Донг утверждает, что продвигает права женщин, пропагандируя достижения вьетнамских женщин и разрешая женщинам работать в правительстве и коммунистических делегациях. Партия отстаивала и отстаивала большее равенство между полами и заявляла, что предыдущая волна женских освободительных движений в высшей буржуазии в 1930-х годах была больше пропагандой быстрого развода и не пыталась освободить женщин в целом. [50] Он сказал:

«Мелкобуржуазные феминистки сводили причину неравенства полов и рабства женщин к экономической зависимости. Они робко предлагали обучать женщину определенным профессиям, чтобы соответствовать ее женственности и не наносить ущерба ее материнской миссии. ' (Дам Фуонг, Женщина и семья, 1929). Эта «священная миссия» на самом деле была всего лишь домашним рабством, тяжким трудом, которым были женщины в патриархальных семьях, против чего феминистки не осмеливались выступать. И они едва ли осмеливались упомянуть этот «рискованный» вопрос: вопрос об освобождении от иностранного господства ». [51]

Националистические движения, такие как партия Лао Донг, использовали освобождение женщин, чтобы показать, куда они планируют вести страну, и подчеркнули бедные права женщин во время колониального правления и под французским влиянием. Эти националистические движения подчеркивали идею о том, что женщины были угнетены во время французской оккупации, и поддерживали идею о том, что освобождение женщин может произойти только через националистическую революцию. Они признали, что гендерное равенство - это проблема, которая выходит за рамки социальных границ и может быть использована для создания националистической поддержки. Однако, когда ЦК партии попросили оценить десять «основных задач революции», он поставил равные права для женщин на девятое место, а его позиция по правам женщин была намеренно расплывчатой. [50]

Тем не менее, женщины участвовали в революции против французов, оккупировавшей Вьетнам. Они служили медсестрами, проводниками, курьерами и пропагандистами. Хотя их не пустили в регулярную армию, они воевали в ополчении и партизанских отрядах в тылу. Девиз для женщин в Сопротивлении звучал так: «Пусть женщины заменят мужчин во всех заданиях в тылу», что было точным описанием их главной роли в Революции - работы в сельскохозяйственном секторе, когда вьетнамские мужчины боролись за независимость Вьетнама от французов. Революция не привела к немедленному расширению прав и возможностей, поскольку только 10 из 403 мест в Националистических ассамблеях 1946-1960 годов были заняты женщинами. Однако она действительно распространила феминистскую идеологию [50].

Французы покинули Вьетнам в 1954 году после восьмилетней войны, разделившей Вьетнам пополам по семнадцатой параллели. Вьетминь находился на севере, а французы и те, кто их поддерживал, - на юге. Север стал коммунистическим обществом, а Юг был антикоммунистическим и получил поддержку Соединенных Штатов. Рост беспорядков на Юге из-за религиозной и социальной нетерпимости со стороны президента Нго Динь Зиема создал возможность для Северного Вьетнама попытаться вернуть себе Юг. Это привело к длительному и кровопролитному конфликту, в который были вовлечены американские войска. В 1975 году коммунистическое правительство смогло захватить Южный Вьетнам, несмотря на американские бомбардировки северных городов. Однако это разделение продлилось недолго, и в 1976 году обе стороны объединились в Социалистической Республике Вьетнам [3].

Вьетнамская война (1955–1975) [ править ]

Гендерные отношения до войны во Вьетнаме [ править ]

Женский союз 1930-х годов продвигал интересы женщин и сумел продлить оплачиваемый отпуск по беременности и родам для государственных служащих. Союз женщин также получил правительственную гарантию, что с ними будут консультироваться до того, как правительство осуществит любую политику, которая может повлиять на здоровье женщин. [38]Союз женщин - одна из немногих организаций, которые настаивали на таких изменениях, и они столкнулись с сопротивлением их усилиям. Оплачиваемый отпуск по беременности и родам для государственных служащих, который был увеличен с трех до шести месяцев, был изменен на три месяца спустя несколько лет после его истечения. Вьетнам постепенно расширял права женщин. В 1949 году во время Первой Индокитайской войны было создано государство Вьетнам, в ходе которой Вьетнам попытался получить независимость от Франции. Движение к равенству было очевидным в первоначальной конституции Демократической Республики Вьетнам 1949 года, в которой говорилось, что «женщины равны мужчинам во всех отношениях». Конституция также содержала статьи, предусматривающие оплачиваемый отпуск по беременности и родам и равную оплату за равный труд.Закон о браке и семье 1959 года добился дальнейшего прогресса, поскольку он работал над прекращением системы наложниц, детских браков и принудительных браков. Хотя эти изменения произошли в значительной степени из-за того, что социалистические лидеры хотели, чтобы женщины могли работать в промышленном и сельскохозяйственном секторах, они действительно способствовали быстрому изменению традиционных ролей женщин. При социалистическом режиме повысилась и мужская, и женская грамотность.[52]

Женщины на войне [ править ]

Женщины сыграли значительную роль в защите Вьетнама во время Индокитайских войн с 1945 по 1975 год. Они играли такие роли, как деревенские патрульные стражи, агенты разведки, пропагандисты и вербовщики. Исторически женщины стали «активными участниками» борьбы за освобождение своей страны от иностранной оккупации, от китайских до французских колонизаторов. Этот характер и дух вьетнамских женщин впервые проявились в поведении сестер Трунг, одной из «первых исторических фигур» в истории Вьетнама , восставших против китайского контроля .

Северные вьетнамские женщины были завербованы и сражались в зоне боевых действий и выполняли ручной труд, чтобы тропа Хо Ши Мина оставалась открытой. Они также работали на рисовых полях в Северном Вьетнаме и в сельскохозяйственных районах Вьетнама в районе дельты Меконга в Южном Вьетнаме, чтобы обеспечить едой свои семьи и участие в войне коммунистов. Женщины были зачислены как в Северную вьетнамскую армию (СВА), так и в партизанские отряды Вьетконга в Южном Вьетнаме. Некоторые женщины также служили в разведывательных службах Северного Вьетнама и Вьетконга. В Южном Вьетнаме многие женщины добровольно служат в АРВН.Женский корпус вооруженных сил России (WAFC) и различные другие женские корпуса в армии. Некоторые, как в WAFC, сражались в бою с другими солдатами. Другие служили медсестрами и врачами на поле боя и в военных госпиталях, или служили в Южном Вьетнаме или в американских спецслужбах. Во время президентства Дима мадам Нху была командиром WAFC. Чтобы поднять боевой дух солдат-мужчин, северных вьетнамских женщин набирали из молодежных волонтерских групп, чтобы они возили грузовики с солдатами вверх и вниз по тропе Хо Ши Мина, в то время как американские пилоты проводили бомбардировки. Целью этого было показать солдатам-мужчинам, что если женщины могут это делать, то и они могут. [53]

Во время китайско-вьетнамской войны вьетнамские женщины использовались для пропагандистских изображений с обеих сторон, поскольку вьетнамцы опубликовали фотографии вьетнамских женщин-ополченцев с захваченными китайскими солдатами-мужчинами, а китайцы опубликовали фотографии раненых вьетнамских женщин-заключенных, с которыми китайцы хорошо обращаются. Китайцы держали 1636 вьетнамских заключенных, а вьетнамцы - 238 китайских заключенных; они были обменены в мае-июне 1979 года. [54] [55] [56]

238 китайских солдат-мужчин сдались после того, как были отделены от своего основного подразделения во время ухода из Вьетнама и были окружены вьетнамцами. После капитуляции они были переведены вьетнамскими солдатами в тюрьму. Китайские заключенные сообщали, что они подвергались пыткам и бесчеловечному обращению, в частности, им завязывали глаза, связывали и удерживали их тела металлической проволокой. Вьетнамские женщины-солдаты составляли треть охранников, удерживавших китайских заключенных-мужчин в тюрьме. [57] Вьетнамцы организовали для иностранных журналистов возможность сфотографировать китайских солдат-мужчин, удерживаемых вьетнамскими женщинами-ополченцами с винтовками Тип-56. [58] Вьетнамская живописьопубликовал коллаж, в котором в пропагандистских целях контрастирует фотография вьетнамской женщины-бойца и китайского заключенного-мужчины с более ранней фотографией вьетнамской женщины-бойца и американского заключенного. [59]

Некоторые из вьетнамских солдат, взятых в плен Китаем, были женщинами, и их обменяли на взятых в плен китайских мужчин. [60]

Южновьетнамский захватили Southwest Cay из Филиппин, отправив вьетнамских проституток отвлекают солдат филиппинских на вечеринке.

Роли женщин во время войны во Вьетнаме [ править ]

Вьетнам разделился на две части, Северный и Южный Вьетнам, в 1954 году. Революционное социалистическое правительство на Севере стремилось повысить социальное равенство, иногда за счет улучшения прав женщин. Например, Закон о браке и семье 1960 года запретил принудительные браки, детские браки, избиение жен и сожительство. [61]Режим также сосредоточился на перемещении женщин из дома. Они сделали это с целью промышленного развития. Они способствовали усилению Союза женщин, который отстаивал права женщин, но также мобилизовал поддержку новых законов коммунистического правительства. Правительство Северного Вьетнама повлияло на роль женщин во время войны за воссоединение в середине 1960-х годов, когда мобилизация женщин рассматривалась как решающая для победы в войне. В это время Союз женщин поощрял женщин выполнять три основных обязанности. Это были: поощрение своих родственников-мужчин к участию в войне, принятие на себя всех домашних забот и трудоустройство в промышленности и сельском хозяйстве. [61] В 1967 году Центральный Комитет Коммунистической партии призвал к официальным квотам при приеме на работу.[4] Комиссия потребовала, чтобы женщины занимали не менее 35 процентов всех рабочих мест и 50-70 процентов рабочих мест в сфере образования. Большая часть этих квот была заполнена к 1970-м годам. [61]

Война во Вьетнаме продолжалась с 1956 по 1975 г. В 1967 году с войны во Вьетнаме полным ходом, ЦК Коммунистической партии в Северном Вьетнаме принял резолюцию 153. Эта резолюция , принятая официальные квоты на работу, требуя женщин провести как минимум 35% всех рабочие места и 50–70% рабочих мест в сфере образования. Они приняли эту резолюцию, потому что с таким количеством вьетнамских мужчин на войне, им нужно больше женщин для поддержки экономики. [4]Аналогичное проникновение произошло на политическую арену, где «процент женщин в народных советах, основных административных органах, увеличился на уровне провинций, округов и общин с 22,8, 20,8 и 16,5 процента в 1965 году до 34,8, 40,0 и 40,9 процента к 1972 году ". Хотя это была самая большая вовлеченность женщин в политическую сферу в истории Вьетнама, мужчины сохранили свои лидирующие позиции по всем направлениям, а не только на политической арене. Когда война закончилась, участие женщин уменьшилось, фактически опустившись ниже довоенного уровня. [52]

Несколько законов повлияли на права женщин в период после войны во Вьетнаме и воссоединения. Закон о семье 1986 года увеличил продолжительность отпуска по беременности и родам вдвое.от трех до шести месяцев, в то время как Постановление Совета Министров № 163 1988 г. дало Союзу женщин право участвовать в принятии любых решений, касающихся благополучия женщин или детей. Однако стремление к экономической эффективности в условиях свободных рыночных реформ нового режима привело к свертыванию некоторых из этих реформ. Например, отпуск по беременности и родам был сокращен до четырех месяцев, когда работодатели начали жаловаться, что они теряют деньги, нанимая женщин. Нет других организаций, подобных Союзу женщин, поскольку вьетнамское правительство очень осторожно относится к неправительственным организациям, которым они позволяют существовать. Ассоциация вьетнамских женщин существует в основном для усиления власти Коммунистической партии, поэтому она не всегда может полностью поддерживать интересы женщин. [52]

Гендерные отношения в послевоенном Вьетнаме [ править ]

Во Вьетнаме в 1960-х и 1970-х годах новые влиятельные социалисты продвигали равный доступ к образованию для мужчин и женщин. Воссоединение Северного и Южного Вьетнама после войны во Вьетнаме в 1976 году также позволило женщинам взять на себя руководящие роли в политике. [52] Один автор сказал, что Вьетнам в 80-е годы был «местом, где после изнурительной работы и яростной борьбы женщины могут быть уверены, что они идут по пути, который однажды приведет к их освобождению». [62]

Однако некоторые историки утверждают, что защитники женщин во Вьетнаме «были ослаблены в эпоху после воссоединения, отчасти из-за проведения реформ свободного рынка в недемократическом политическом контексте». [63] Ограниченность ресурсов пагубно сказывалась на правах женщин, как и политическая атмосфера после войны. Новое государство внедрило свободную рыночную экономику, но политическое участие не расширилось. Плотная политическая атмосфера и ограниченность ресурсов ослабили Союз женщин Вьетнама, который привык выступать от имени женщин при однопартийном правлении Вьетнама. После окончания войны правительство больше не рассматривало ее как важную организацию. [63]Политическое воссоединение также привело к отмене системы квот и последующему уменьшению числа женщин в Национальном собрании. Также увеличилась профессиональная сегрегация, поскольку женщины вернулись к большему количеству ролей в доме, а мужчины вернулись с войны. [64] Политика свободного рынка, известная как Đổi Mới, ставит домашние хозяйства, возглавляемые женщинами, в сельских районах в невыгодное положение, ограничивая их доступ к кредитам. [65]

Женщины-беженцы [ править ]

Бордели в Бангкоке покупали похищенных вьетнамских женщин, бежавших из Южного Вьетнама после войны во Вьетнаме, которые были захвачены пиратами. [66]

Женщины в современном обществе [ править ]

Традиционная вьетнамская деревенская свадебная церемония

В современном Вьетнаме женщины работают как во внутреннем, так и во внешнем секторе. Участие женщин в экономике, правительстве и обществе увеличилось. [67] В семейной сфере был достигнут незначительный прогресс в улучшении гендерных отношений. Традиционные конфуцианские патриархальные ценности по-прежнему сохраняются, равно как и упор на семью. В этом заключается основная критика Союза женщин Вьетнама, организации, которая работает над продвижением прав женщин. [68] Кроме того, недавние сдвиги в соотношении полов во Вьетнаме показывают, что количество мужчин превышает численность женщин, что, по мнению многих исследователей, частично вызвано политикой Вьетнама в отношении двух детей . [69]

Семья [ править ]

Брак [ править ]

После колонизации европейскими державами многие из них потеряли свое положение и были переведены во внутреннюю сферу . Вместо того, чтобы участвовать в жизни своего общества, женщины работали посредниками в торговле, от них ожидали, что они выйдут замуж и станут домохозяйками. [70]Этот сдвиг в гендерных ролях стал новой культурной практикой и длился годами до войны во Вьетнаме, когда женщины в сельских районах Вьетнама перестали вступать в брак, и женское одиночество стало растущей тенденцией. Распространенное мнение заключалось в том, что после двадцатых годов женщины считались нежелательными, а брак был образом жизни. Ограничение на вступление в брак было в этом возрасте, потому что по прошествии этого времени женщины больше не могли иметь детей, что было необходимо для выживания семьи. Кроме того, понятие «самодостаточное домашнее хозяйство из одного человека было не очень приемлемым» [71] и воспринималось как эгоистичное и одинокое. После двадцати пяти лет одинокие женщины вступают в период, когда они «совершают переход от временного брака к постоянному». [71]По мере того, как они проходили этот период, общество воспринимало их как «желающих» или даже «сожалеющих». [71] Однако, когда женщины были опрошены, почти все не выказывали признаков раскаяния из-за отклонения предложений руки и сердца в расцвете лет для вступления в брак. Они были довольны своим решением отказаться от возможной «несчастной» жизни с мужем. [71]

Семейные обязательства, особенно во время войны во Вьетнаме, вынуждали многих женщин откладывать замужество до тех пор, пока они не достигли возраста, в котором их считали «неблагоприятным». С юных лет у старшего ребенка во вьетнамской семье было множество обязанностей. Одна из них - заботиться о своих младших братьях и сестрах. Во время войны родителям было трудно игнорировать сельскохозяйственный труд, заботясь обо всех своих детях. [71]Если старшую дочь выдадут замуж, семья потеряет труд. Из-за этого обязательства женщины отвергали предложение руки и сердца. После войны женщины продолжали помогать по хозяйству и заменяли мужчин, которых они потеряли в бою. Хотя у многих все еще были предложения о браке, они считали, что это судьба, что они были одиноки так долго и что они предназначены для одиночества. Гендерный дисбаланс, последовавший за войной во Вьетнаме, также стал причиной роста одиноких женщин. Им было трудно, потому что мужчины, живущие в сельской местности, не решались жениться на них. Кроме того, те, кто работают в совхозах и лесничествах, были размещены в отдаленных районах. Это ограничивало женщин от общения с противоположным полом.

Исследования показали, что сегодня во Вьетнаме существуют различия в браке между сельскими и городскими районами. Согласно Nguyen et al., Женщины из сельской местности вступали в брак в более раннем возрасте, чем женщины из городских районов. [72] Кроме того, данные показали, что между северным и южным Вьетнамом существует разница в супружеских и семейных ценностях. [72] [73]Согласно одному исследованию, эти различия между северным и южным регионами, вероятно, связаны с их разделением в середине 20-го века, а также степенью социалистического или западного влияния на север и юг, соответственно. Согласно исследованию Teerawichitchainan et al., Культурные различия между северным и южным Вьетнамом включают «брачные ритуалы, условия семейного проживания, состав семьи и добрачное сексуальное поведение». [73]

Домашняя роль [ править ]

Акцент конфуцианства на семье по-прежнему влияет на жизнь вьетнамских женщин, особенно в сельских районах, где он подчеркивает важность добрачной девственности женщин и осуждает аборты и разводы. [74] Согласно исследованию 2006 года, за последние десятилетия в отношениях между мужчинами и женщинами не произошло большого прогресса. Домашние дела и труд по-прежнему в основном выполняются вьетнамскими женщинами; однако женщины во Вьетнаме продемонстрировали повышенное влияние на семейные решения, такие как семейный бюджет и образование детей. Что касается обязанностей по уходу за детьми, мужчины продемонстрировали более активное участие в более раннем возрасте ухода за детьми, хотя в целом женщины по-прежнему несут основную ответственность. [75]Женщины рассматриваются в первую очередь как матери и, как считается, выказывают «уважение» к происхождению своего мужа, если они рожают мальчика. [76] В то время как поклонение предкам по отцовской линии показывает девочек как «внешнюю линию» ( họ ngoại ), мальчики считаются «внутренней линией» ( họ nội ). Вьетнамское общество имеет тенденцию следовать по линии предков через мужчин, вытесняя женщин на периферию. Во Вьетнаме действует политика двух детей. Некоторым семьям нужен хотя бы один мальчик, но они предпочли бы двух мальчиков двум девочкам, поэтому они используют ультразвуковые аппараты для определения пола ребенка, чтобы впоследствии вывести потомство женского пола. [77]

Основная религия во Вьетнаме - традиционные народные верования (см. Вьетнамская народная религия ). Это не организованная религия, однако она придерживается многих конфуцианских взглядов. Одно из основных воззрений Конфуция - это Патрилинейное общество. Мужчины являются главой семьи, и в большей степени необходимо защищать их родословную. Что касается материнства, то вьетнамские женщины рассматриваются и используются в первую очередь как матери. Женская девственность имеет огромное значение, особенно в сельской местности, и Общество осуждает аборты и развод женщин. Если женщина хочет проявить уважение к своему мужу, лучший способ сделать это - родить ему сына. [78]

Среди вьетнамских женщин есть несколько закономерностей в рождаемости. В одном исследовании 2008 года, проведенном Nguyen et al., Было обнаружено, что большинство женщин рожали к тому времени, когда они достигли 20-летнего возраста. Однако то же исследование показало, что чем более высокий уровень образования получает женщина, тем позже возраст, в котором она рожает. рождение первенца. [72]

Домашнее насилие [ править ]

Проблема домашнего насилия стала предметом пристального внимания во Вьетнаме. В 2007 году вьетнамское законодательство приняло Закон о предотвращении и борьбе с домашним насилием, в котором сообщалось, что 32% вьетнамских женщин подвергались сексуальному насилию со стороны своих супругов, а 54% женщин во Вьетнаме страдали от эмоционального насилия. Возросли слухи о жизнеспособности развода как решения проблемы домашнего насилия. [79] Это связано с преобладающим местным отношением и мерами, принимаемыми для предотвращения разводов с целью сохранения семейной ячейки, а не помощи жертвам в спасении от домашнего насилия. Кроме того, опросы показали, что 87% жертв домашнего насилия во Вьетнаме не обращаются за поддержкой в ​​своей ситуации. [79]

В исследовании, сравнивающем отношение китайцев и вьетнамцев к женщинам, больше вьетнамцев, чем китайцев, говорили, что мужчина должен доминировать в семье, а жена должна предоставлять секс своему мужу по его желанию. [80] Насилие в отношении женщин поддерживалось больше вьетнамцами, чем китайцами. [81] Домашнее насилие было более приемлемо для вьетнамских женщин, чем для китайских женщин. [82]

Международный брак [ править ]

Некоторые вьетнамские женщины из Лаокая, вышедшие замуж за китайцев, заявили, что одной из причин для этого было то, что вьетнамские мужчины били своих жен, вступали в романы с любовницами и отказывались помогать своим женам по хозяйству, в то время как китайские мужчины активно помогали своим женам выполнять свои обязанности. хлопоты и заботиться о них. [83] Вьетнамские женщины едут в Китай в качестве невесты по почте для сельских китайских мужчин, чтобы заработать деньги для своих семей и повышения уровня жизни, сватовство между китайскими мужчинами и вьетнамскими женщинами увеличилось, и на него не повлияли проблемные отношения между Вьетнам и Китай. [84] [85] [86] [87] [88] Невесты из Вьетнама также отправились на Тайвань [89]и Южная Корея [90] для брака.

Имели место несколько случаев, когда вьетнамских женщин похищали или обманывали для продажи китайским мужчинам. [91] [92] Всего несколько тысяч, в значительном числе случаев жертвами были несовершеннолетние. [93] [94]

Соотношение полов [ править ]

Недавние исследования показали сдвиг в соотношении полов во Вьетнаме, чтобы соответствовать таковому в других странах региона, где пропорции неравномерны и мужчин больше, чем женщин. В 2006 году было установлено, что соотношение полов во Вьетнаме составило 110 мужчин на 100 женщин, что выше установленного нормального соотношения полов, составляющего 106 мужчин на 100 женщин. Исследователи указали на предпочтение небольшого размера семьи, которое проистекает из политики Вьетнама в отношении двух детей, предпочтения сыновей, а также увеличения использования ультразвука и абортов как причины изменения соотношения полов. [95]

Избирательные аборты по признаку пола [ править ]

В 1988 году Вьетнам ввел « политику двух детей ». Эта политика была введена из-за численности населения Вьетнама. Однако из-за этой политики, если женщина первой родила сына, шансы на то, что она родит второго ребенка, резко упали, даже если она хотела бы иметь больше детей. Если женщина первой родила дочь, у нее была большая вероятность иметь второго ребенка, даже если она не хотела иметь дополнительных детей. Это потому, что семьи в большинстве случаев предпочли бы иметь хотя бы одного мальчика. Чтобы обеспечить пол детей в последние годы, вьетнамские семьи все чаще используют ультразвуковые технологии, а также улучшают и развивают полученные изображения. Это часто приводит к аборту потомства женского пола. [69] По состоянию на конец 20 века, экономист.Амартья Сен отметил недавнее появление абортов по признаку пола, что еще больше усилило явление «пропавших без вести женщин» во всем мире. Это понятие указывает на ухудшение соотношения женщин и мужчин, при этом мужчин по-прежнему больше, чем женщин. [96]

Женская смертность [ править ]

С 1970 года общий уровень детской смертности снизился. Однако, в отличие от соседних стран, таких как Индия и Китай, показатели детской смертности мальчиков были выше, чем показатели детской смертности девочек, в большинстве лет с 1970 по 2000 год. В исследовании, проведенном Pham et al., Мальчики на 30% чаще, чем девочки умирать раньше указанного возраста. [97]

Школьный класс в сельском округе Тамонг

Образование [ править ]

Общий уровень грамотности во Вьетнаме высок, при этом доступ к образованию для мужчин и женщин относительно равен. Однако региональные различия все еще очевидны, особенно среди горных северных регионов. Например, в одном исследовании было обнаружено , что в регионе Лай Чау уровень грамотности мужчин в два раза выше, чем уровень грамотности женщин в этом регионе. [98]

Существует гендерный разрыв в образовании: мужчины с большей вероятностью будут посещать школу и поддерживать свое образование, чем женщины. [99] Женщины и мужчины, как правило, разделены на разные должности, при этом больше женщин работает в сфере образования, связи и государственных услуг, чем мужчин.

Экономика [ править ]

В современном Вьетнаме женщины значительно продвинулись в экономическом плане, особенно вьетнамские женщины из среднего класса. Женщины из среднего класса все больше вовлекаются в сектор рабочей силы вне дома, при этом 83% «женщин трудоспособного возраста» задействованы в рабочей силе. [67] Эти женщины начали работать в различных областях, таких как продажи, маркетинг и реклама. Более того, женщины в современной рабочей силе и экономике получают гораздо более высокую заработную плату, чем предыдущие поколения. [100] Однако исследования показали, что многие неравенства для женщин все еще существуют, при этом женщины по-прежнему получают неравные пособия по найму по сравнению со своими коллегами-мужчинами. [100]Согласно одному исследованию, 76% работающих женщин сконцентрированы в сельскохозяйственном секторе. И хотя менее 10% работающих женщин работают в текстильной промышленности, 80% рабочих в текстильной промышленности составляют женщины. [101]

Местные кредитные ассоциации не чувствуют себя в безопасности, предоставляя ссуды одиноким матерям, что привело к увеличению бедности домохозяйств, возглавляемых женщинами. [102]

Гендерный разрыв в оплате труда [ править ]

Средняя заработная плата во Вьетнаме в 2012 году составляла 1540 долларов США. [103] В 2011 году исследования показали, что «женщины зарабатывают на 13% меньше мужчин». [104] Обследование заработной платы рабочих, проведенное в 2012 году Всеобщей конфедерацией труда Вьетнама (VGCL) на предприятиях по всей стране, показало, что заработная плата женщин-работников составляет лишь 70-80% от заработной платы их коллег-мужчин. [104] Средний глобальный разрыв в оплате труда мужчин и женщин колеблется в районе семнадцати процентов. [105] По словам Нгуен Ким Лан, координатора национальных проектов МОТ, единственные две области занятости, где одинаковая оплата труда, - это логистика и уход за домом. [106]Одна из причин такого несоответствия заключается в том, что компании считают, что женщины хотят оставаться дома и выполнять больше гендерных обязанностей. Более семидесяти процентов рабочих во Вьетнаме - женщины. Международные организации труда недавно заявили, что гендерный разрыв в оплате труда начал увеличиваться, согласно Глобальному отчету МОТ о заработной плате за период 2012-2013 годов по сравнению с 1999-2007 годами. [105] За этот период во Вьетнаме был зарегистрирован двухпроцентный рост разрыва. [105]

Политика [ править ]

Нгуен Тхи Ким Нган , председатель Национального собрания , заняла 5-е место в рейтинге самых уважаемых женщин Вьетнама в опросе YouGov 2020 года [107]

Участие женщин в Национальном собрании находится на самом низком уровне с 1997 года. [108] Достигнуты незначительные успехи в увеличении среднего показателя представленности женщин во Вьетнаме до 30%. В Коммунистической партии Вьетнама членство женщин медленно росло и в 2010 году составляло 33%. Это значительный рост по сравнению с 2005 годом, когда членство женщин составляло всего 21,9%. Несмотря на это увеличение, в партии все еще меньше женщин, чем мужчин. Кроме того, количество женщин-лидеров на ключевых постах, таких как Политбюро, Центральный комитет и Секретариат, остается низким. [108] На региональном уровне женщины занимают 23% районных должностей, а также 23% муниципальных должностей. [101]Как и цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, правительство Вьетнама также разработало собственный набор целей, направленных на увеличение доли женщин в правительстве, которая в 2011 году все еще составляла 30%. [101] [108] Одним из примеров усилий Вьетнама по увеличению представительства женщин является Национальная стратегия улучшения положения женщин, в которой поставлены цели, которые должны быть достигнуты к 2010 году. [101] Однако Вьетнам не смог достичь многих из заявленных целей. . Есть несколько причин, по которым правительство не смогло выполнить свою квоту по увеличению числа женщин в правительстве. Причины включают такие факторы, как «неадекватное государственное регулирование, невыполнение существующей политики, культурные факторы и внутренняя систематическая предвзятость в отношении мужчин». [108]Многих женщин, которые хотят заниматься политикой, часто обескураживают из-за критериев отбора, связанных с возрастом, и пенсионного возраста на пять лет раньше, чем у мужчин, причем мужчины имеют пенсионный возраст 60 лет, а женщины - 55 лет [101]. ] [108]Отношение на рабочем месте - это вызов, с которым женщины сталкиваются в своем стремлении занять руководящие должности. В отличие от мужчин, женщины гораздо больше подвергаются преследованиям в своей профессии, и продвижение по службе зависит от усмотрения начальника и его отношения к продвижению по гендерным вопросам. Есть несколько примеров для подражания, которым молодые женщины могли бы следовать или вдохновлять. Многие женщины во Вьетнаме не видят себя лидерами, потому что им не хватает женщин-лидеров, на которых можно было бы равняться. Это происходит из-за сообщений, которые выражаются в социальных сетях, дома и в образовании. [108]

В настоящее время должность вице-президента Вьетнама занимает ng Thị Ngọc Thịnh , при этом это самая высокая должность, которую должна занимать женщина во Вьетнаме. Однако большинство данных указывает на то, что большинство должностей в последнее время занимали мужчины. Например, в период с 2002 по 2007 год все министры в правительственном кабинете занимали мужчины. Эти статистические данные привели к тому, что многие лидеры выступают за большее представительство женщин на руководящих должностях. Для достижения этой цели в 2011–2020 годах была недавно реализована Национальная стратегия гендерного равенства [67].

Торговля людьми [ править ]

С 1980 - х годов, некоторые женщины из Вьетнама стали жертвами похищения , торговли невесты покупки и торговли людьми и проституции в Китае ., [109] Тайвань, Южная Корея, а также в случаях торговли людьми, проституции и сексуального рабства , Камбоджа . Нынешнюю борьбу вьетнамских женщин, ставших жертвами « торговцев невестами », можно описать грандиозным стихотворением, известным как « Сказка о Киеу », в котором рассказывается история главной героини Вьетнама, которую купил иностранцами и подвергалась насилию, но продолжала сопротивляться похитителям и преступникам. [109]Женщины и девушки из всех этнических групп и иностранцы становились жертвами торговли людьми во Вьетнаме . [110] [111]

Основной проблемой прав человека в Юго-Восточной Азии является торговля людьми . Согласно одному исследованию, Юго-Восточная Азия является крупным источником торговли людьми, и многие люди, ставшие жертвами торговли людьми, отправляются в Австралию. [112] Вьетнам, а также другие страны, такие как Камбоджа, Лаос и Филиппины, являются основными странами-источниками торговли людьми. [112] В странах Юго-Восточной Азии предпочтение мальчиков перед девочками еще больше нарушает баланс между полами в регионе, который уже нарушен сильной предвзятостью в отношении мальчиков. [113]Эта тенденция привела к увеличению торговли женщинами. В то время как многие из жертв торговли людьми были насильно / похищены / порабощены, других заманили, полагая, что они получают лучшую работу. [114] Согласно аналитической записке о торговле людьми в Юго-Восточной Азии, хотя жертвами являются девочки, женщины, мальчики и мужчины, большинство из них - женщины. Женщины, как правило, становятся более мишенями для торговцев людьми из-за того, что они ищут возможности в той части мира, где для них доступны ограниченные экономические возможности. Неквалифицированные и плохо образованные женщины обычно становятся жертвами торговли людьми. По данным УНП ООНСогласно отчету, данные по женщинам и мужчинам, занятым принудительным трудом, могут быть искажены из-за того, что только несколько стран опубликовали данные по взрослым мужчинам. [115] Однако известно, что больше всего продаются женщины. Основными причинами торговли людьми в Юго-Восточной Азии являются универсальные факторы, такие как бедность и глобализация. Индустриализация, возможно, также является еще одним фактором торговли людьми. Многие ученые утверждают, что индустриализация быстро развивающихся экономик, таких как Таиланд и Сингапур, привлекла внимание бедных мигрантов, стремящихся к продвижению вверх, и людей, желающих покинуть охваченные войной страны. Эти мигранты были неиспользованным ресурсом в растущих экономиках, которые уже исчерпали дешевую рабочую силу внутри своих границ. Большое количество рабочих-мигрантов, ищущих работу, и высокий спрос со стороны экономики, ищущей дешевую рабочую силу, создают идеальное сочетание для процветания торговцев людьми. Секс-индустрия появилась в Юго-Восточной Азиив середине 20-го века как способ для женщин получить больший доход для мигрантов и местных жителей, пытающихся поддержать семьи или себя. Сначала секс-индустрия обслуживала военнослужащих, отдыхавших с баз, но по мере того, как военные объекты начали сокращаться, индустрия обратила внимание на растущий туризм. Несмотря на то, что сегодня на отрасль смотрят свысока, все еще существует большой подпольный рынок, который требует от торговцев людьми. [116]

В период с 2005 по 2009 год в статистике торговли людьми фигурировало 6000 женщин, а также девочек более молодого возраста. Большинство женщин и девочек вывозятся в Китай, 30% вывозятся в Камбоджу, а оставшиеся 10% вывозятся по всему миру. [117]

Союз женщин Вьетнама [ править ]

Члены Союза женщин Вьетнама на семинаре по готовности к стихийным бедствиям в районе Кантао на юге Вьетнама

В последние десятилетия Вьетнам подчеркивал важность гендерного равенства. Для достижения этой цели Союз женщин Вьетнама, организация, основанная в 1930 году Коммунистической партией Вьетнама , добивается улучшения положения женщин во многих сферах; однако они также подчеркивают многие аспекты конфуцианской доктрины, которая поддерживает иерархию, в которой доминируют мужчины. По состоянию на 2000 год их членство увеличилось до 11 миллионов, что составляет компромисс для 60% женского населения Вьетнама в возрасте старше 18 лет. Из-за большого количества членов Союз женщин Вьетнама часто рассматривается как представитель женщин в политике. . Поэтому ГПС часто консультирует при разработке политики по гендерным или женским вопросам. [118]Однако их роль оспаривается из-за недостатков в эффективном продвижении прав женщин. [68]

В 1980-х годах Союз женщин Вьетнама [119] увеличил оплачиваемый отпуск по беременности и родам и получил обещание, что их спросят до того, как правительство осуществит какую-либо политику, которая потенциально может повлиять на благосостояние женщин. Однако несколько лет спустя увеличенный декретный отпуск был восстановлен до своей первоначальной продолжительности. Хотя в Союзе женщин Вьетнама есть ограничения, запрещающие смену пола в определенных областях, похоже, нет других организованных групп гражданского общества, которые борются за права женщин. Две области, в которых за последние десятилетия мало что изменилось, - это роль женщин в семье, особенно материнство, и проблемы прав человека, с которыми женщины традиционно сталкиваются в этом регионе. [120]

В 2001 году Союз женщин Вьетнама был назначен руководителем планирования нового законодательства - Закона о гендерном равенстве, который призван уравнять условия для обоих полов. [121] Законодательство включало несколько положений, в том числе законы, касающиеся пенсионного возраста для мужчин и женщин. Закон находился на завершающей стадии законодательной обработки в 2006 году, и он вступил в силу в середине 2007 года. [121] [122]

Критика [ править ]

Их ориентация на конфуцианские ценности, поддерживающие иерархию, в которой доминируют мужчины, подверглась критике. [68] В многочисленных исследованиях ГПС критиковали за бездействие против гендерных норм, при этом уделяя слишком много внимания структуре семьи. [68] [118] Кроме того, несмотря на то, что их усилия были направлены на улучшение статуса женщин, ГПС подвергается критике за то, что они не пропагандируют влияние женщин. [118]

См. Также [ править ]

  • Мемориал Вьетнамских женщин
  • Вьетнамские невесты-мигранты на Тайване
  • Женская сборная Вьетнама по футболу
  • Чемпионат Вьетнама по футболу среди женщин
  • Женская сборная Вьетнама по волейболу
  • Вьетнамцы на Тайване

Примечания [ править ]

  1. ^ Северный Вьетнам , суверенное государство до слияния с Южным Вьетнамом в 1976 г.
  2. ^ Патрилинейный , принадлежащий к линии отца, обычно для наследования
  3. ^ Конфуцианство , этика и философия, происходящие от Конфуция

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Отчет о глобальном гендерном разрыве 2018» (PDF) . Всемирный Экономический Форум. С. 10–11.
  2. ^ а б 0Н. A. van Foreest и A. de Booy, ред., De Vierde Schipvaart derNederlanders naar Oost-Indià onder Jacob Wilkens en Jacob van Neck (1599-1604) (Гаага: Linschoten Vereeniging, 1980), 223; и Hamilton, A. Новый счет, 2: 115.
  3. ^ a b c d e f «История Вьетнама, люди, экономика, география, правительство». Архивировано 30 июля 2014 года на Wayback Machine Np, nd Web. 30 апреля 2014 г.
  4. ^ a b c Вернер, Джейн (1981). «Женщины, социализм и экономика Северного Вьетнама во время войны». Исследования в области сравнительного коммунизма . 16 : 165–90. DOI : 10.1016 / 0039-3592 (81) 90005-3 .
  5. ^ https://www.economist.com/asia/2019/06/08/vietnam-has-one-of-the-highest-shares-of-women-in-work-in-the-world
  6. ^ https://www.grantthornton.com.vn/press/press-release-2019/women-in-business
  7. ^ «Вьетнам избирает первого председателя парламента» . Архивировано 26 октября 2016 года . Проверено 25 октября 2016 .
  8. ^ «Нгуен Тхи Ким Нган избран первой женщиной-председателем Национального собрания» . Báo Ấp Bắc . Архивировано 26 октября 2016 года . Проверено 26 октября 2016 .
  9. ^ a b c Терли, Уильям С., Женщины в коммунистической революции во Вьетнаме , в Asian Survey , т. 12, вып. 9, сентябрь 1972 г., стр. 793 п. 1 (DOI 10.2307 / 2642829) (автор доцент , правительство , Университет Южного Иллинойса, Карбондейл), в JStor , по состоянию на 29 декабря 2013 г. (база данных) (может потребоваться подписка или контент может быть доступен в библиотеках) .
  10. ^ Chiricosta, Алессандра, по следу Феи-птицы: Поиски Уникально вьетнамского женского движения ., В Roces, Мины, & Louise P. Edwards, ред, женских движений в Азии , ор. соч. , п. 125 и см. Стр. 126 (одинарные кавычки, в оригинале).
  11. ^ Фан, Питер С., Вьетнамско-американские католики (Нью-Йорк или Махва, Нью-Джерси: Paulist Press, 2005 ( ISBN 0-8091-4352-6 )), стр. 12 и см. Стр. 13 и 32 (автор, профессор католической социальной мысли, Джорджтаунский университет) («три человека», очевидно, были сестрами Трунг Трак и Трунг Ни в 40 г. н.э., стр. 12, и Триу Ау в 248 г. , стр.13). 
  12. ^ a b c Фан, Питер С., Вьетнамско-американские католики , op. соч. , п. 32.
  13. ^ Фан, Питер С., Вьетнамско-американские католики , op. соч. , п. 33.
  14. ^ Roces, Mina, и Луиза П. Эдвардс, ред., Движения женщин в Азии , ор. соч. , п. 125 и см. Стр. 125 п. 2 (одинарные кавычки, в оригинале).
  15. ^ Roces, Mina, и Луиза П. Эдвардс, ред., Движения женщин в Азии , ор. соч. , п. 125 (круглые скобки в оригинале).
  16. ^ Тернер, Карен Г., «Вьетнам» как женская война , в Янг, Мэрилин Б. и Роберт Буззанко, ред., Соучастник войны во Вьетнаме (Мальден, Массачусетс: Блэквелл, в твердом переплете 2002 ( ISBN 0-631- 21013-X )), стр. 95–96, но см. Стр. 107 (автор Тернер, профессор истории, Колледж Святого Креста, и старший научный сотрудник, Юридические исследования Восточной Азии, Гарвардская школа права). 
  17. ^ vi: Нгуен Кхок Вин (1913-1997), Вьетнам, долгая история , издательство Gioi Publishers, перепечатано в 2002 году, стр. 22.
  18. ^ Хелла Рюдзотрет -Embodying Мораль: Растет в сельской местности Северного Вьетнаме - Page 179 2003 «Среди китайцев, Trieu Тхи Чинь был изображен как монстр с тремя метровыми грудями и слоне ..»
  19. ^ Нгуен, Ван Ки. «Переосмысление статуса вьетнамских женщин в фольклоре и устной истории» (PDF) . Пресса Мичиганского университета. С. 87–107 (21 страница в формате PDF). Архивировано (PDF) из оригинала 04.03.2016.
  20. Перейти ↑ Hue-Tam Ho Tai (2001). Страна памяти: переделывая прошлое в позднем социалистическом Вьетнаме . Калифорнийский университет Press. стр.  1 -. ISBN 978-0-520-22267-0.
  21. ^ "Страна памяти" . публикация.cdlib.org . Архивировано 25 января 2018 года . Проверено 7 мая 2018 .
  22. ^ a b c d Сикинс, Дональд М., «Сестры Чунг, Восстание (39–43)», в Сандлере, Стэнли, изд. Наземная война: Международная энциклопедия (Санта-Барбара, Калифорния: ABC-Clio, твердый переплет 2002 ( ISBN 1-57607-344-0 )), т. 3, стр. 898, цв. 1 (автор Seekins of Meio University). 
  23. ^ a b c Сара Вомак (1995). «Переделки легенды: женщины и патриотизм в агиографии сестер Тру'нг». Перекресток . 9 (2): 31–50. JSTOR 40860533 . 
  24. ^ Тейлор, Кейт Веллер, Рождение Вьетнама (Беркли: Калифорнийский университет Press, 1983 ( ISBN 0-520-04428-2 )), стр. 39 (п. 176 опущено). 
  25. Обе цитаты: Тейлор, Кейт Веллер, Рождение Вьетнама , op. соч. , п. 338.
  26. ^ Нго Си Лиен, Dai Viet сэр KY ТОАН THW, 3, lb. Цитируется в Рождении Вьетнама Кит Weiler Тейлор (Беркли: Калифорнийский университет Press, 1983), стр. 334.
  27. ^ Чыонг, Ван Мон. «Ритуал раджа Праонг: воспоминание о море в чамско-малайских отношениях» . Память и знание моря в Южной Азии . Серия монографий 3. Институт наук об океане и Земле Малайского университета: 97–111. Архивировано из оригинального 16 марта 2014 года.
  28. ^ Mai thực, Vương Mien LUU Djay: Truyen Lich С.У., Nhà xuất Ban Văn hóa - Thong олова, 2004, p.580; Джао сы Хоанг Сюан Виот, Нгуен Минь Тьен хиу Шин, Тим хиу лу льч со чу куок нгу, Хошимин, Конгти Ван Хоа Хонг Транг, стр. 31-33; Хелен Джарвис, Камбоджа, Clio Press, 1997, стр. Xxxiii.
  29. ^ Нгиа М. Во; Чат В. Данг; Хиен В. Хо (2008-08-29). Женщины Вьетнама . Форум Сайгонского института искусства, культуры и образования. Окраина Пресса. ISBN 978-1-4327-2208-1.
  30. ^ Генри Камм (1998). Камбоджа: репортаж с пораженной земли . Издательство Аркады. п. 23 . ISBN 1-55970-433-0. Chey Chettha II.
  31. ^ "Нгуен Бок и Нгуен" . Архивировано из оригинала на 2009-04-13 . Проверено 16 июня 2010 .
  32. Перейти ↑ Taylor, KW (2013). История вьетнамцев . Издательство Кембриджского университета. п. 302. ISBN. 978-1107244351.
  33. ^ Энтони, Роберт Дж. (Июнь 2014 г.). " " Праведный Ян ": пират, Rebel и Hero на китайско-вьетнамской границе Водного, 1644- 1684" (PDF) . Перекрестные потоки: Обзор истории и культуры Восточной Азии (11): 4–30.
  34. ^ Ли, Тана (2015). «8 Эпидемий, торговли и культа во Вьетнаме, на полуострове Лейчжоу и на острове Хайнань» . В Маире, Виктор H; Келли, Лиам (ред.). Императорский Китай и его южные соседи . КИТАЙ ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ История (иллюстрировано, переиздание ред.). Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 199. ISBN 978-9814620536.
  35. ^ Ли, Тана (2016). «8 Эпидемий, торговли и культа во Вьетнаме, на полуострове Лэйчжоу и на острове Хайнань» . В Mair, Виктор H (ред.). Императорский Китай и его южные соседи . ISBN Flipside Digital Content Company Inc. 978-9814620550.
  36. Ли, Тана (28–29 июня 2012 г.). «Эпидемии в позднем досовременном Вьетнаме и их связи с ее соседями 1» . Императорский Китай и его южные соседи . Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии (организован Институтом исследований Юго-Восточной Азии): 10–11.
  37. ^ 公 餘 捷 記 • Công dư tiệp ký (R.229 • NLVNPF-0744 ed.). п. 2.
  38. ^ а б в Барбара Андайя (1998). «От временной жены к проститутке: сексуальность и экономические изменения в Юго-Восточной Азии раннего Нового времени». Журнал женской истории . 9 (4): 11–34. DOI : 10,1353 / jowh.2010.0225 . S2CID 145217412 . 
  39. ^ 9 Эдвард Х. Шефер, Киноварь-птица: Танские образы юга (Беркли: Калифорнийский университет Press, 1967), 80; Блэр и Робертсон, ред., Филиппинские острова, 97–98; и Дампир, Новое путешествие, 226.
  40. ^ Мишлин Lessard (24 апреля 2015). Торговля людьми в колониальном Вьетнаме . Рутледж. С. 70–. ISBN 978-1-317-53622-2.
  41. ^ Мишлин Lessard (24 апреля 2015). Торговля людьми в колониальном Вьетнаме . Рутледж. С. 144–. ISBN 978-1-317-53622-2.
  42. ^ Alain Gerard Marsot (1 января 1993). Китайское сообщество во Вьетнаме под властью французов . EmText. п. 43. ISBN 978-0-7734-1941-4.
  43. ^ Дуглас Порч (2010). Французский иностранный легион: полная история легендарной боевой силы . Паб Skyhorse. С. 227–. ISBN 978-1-61608-068-6.
  44. Cao Dương Phạm (1 января 1985 г.). Вьетнамские крестьяне под французским господством, 1861-1945 гг . Центр исследований Южной и Юго-Восточной Азии Калифорнийского университета. п. 5. ISBN 978-0-8191-4715-8.
  45. KW Taylor (9 мая 2013 г.). История вьетнамцев . Издательство Кембриджского университета. С. 461–. ISBN 978-0-521-87586-8.
  46. Дуглас Порч (11 июля 2013 г.). Меры по подавлению восстания: разоблачение мифов о новом способе войны . Издательство Кембриджского университета. С. 52–. ISBN 978-1-107-02738-1.
  47. ^ Джон Колвин (1996). Вулкан под снегом: Во Нгуен Зиап . Книги квартета. п. 76. ISBN 978-0-7043-7100-2.
  48. ^ Джон Колвин (1996). Вулкан под снегом: Во Нгуен Зиап . Книги квартета. п. 64. ISBN 978-0-7043-7100-2.
  49. Морис Абади (1 января 2001 г.). Меньшинства китайско-вьетнамского приграничья: с особым акцентом на тайские племена . Белый лотос Press. п. 106. ISBN 978-974-7534-57-3.
  50. ^ a b c d Терли, Уильям С. «Женщины в коммунистической революции во Вьетнаме». Asian Survey 12.9 (1972): 793-805. JSTOR. Интернет. 30 марта 2014 г. < Терли, Уильям С. (1972). «Женщины в коммунистической революции во Вьетнаме». Азиатский обзор . 12 (9): 793–805. DOI : 10.2307 / 2642829 . JSTOR 2642829 . >.
  51. ^ Дам Фыонг, Женщина и семья, 1929
  52. ^ a b c d Гудканд, Дэниел. «Рост гендерного неравенства во Вьетнаме после воссоединения». Pacific Affairs (1995): 342-359.
  53. Рианна Нгуен, Хан (26 сентября 2017 г.). « Война во Вьетнаме“: Как вьетнамцы Женщина пила Combat и ввязался в усилии другого Боронования войны» . IndieWire .
  54. ^ Чан, Джеральд (1989). Китай и международные организации: участие в неправительственных организациях с 1971 г. (иллюстрировано изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 80. ISBN 978-0195827385. Архивировано 19 сентября 2014 года . Проверено 22 мая 2012 года .
  55. ^ Обзор военного права, тома 119-122 . Тома 27-100 DA пам. Авторы США. Департамент армии, Школа генерального адвоката (США. Армия). Штаб, Управление армии. 1988. с. 72. Архивировано 19 сентября 2014 года . Проверено 22 мая 2012 года .CS1 maint: others (link)
  56. ^ "НОВОСТИ Google" . Архивировано из оригинала на 2016-05-06.
  57. ^ "民 间 藏 事» 转: 突围 —— 我 的 中越战争 回忆录 (有 图) " . woeser.com . Архивировано 29 апреля 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  58. ^ "突围 : 我 的 中越战争 回忆录" . 360doc.com . 2012-03-30. Архивировано 17 августа 2016 года . Проверено 17 июня 2016 .
  59. ^ "В темной комнате" . inthedarkroom.org . Архивировано 11 мая 2015 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  60. ^
    • «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 19 сентября 2015 года . Проверено 26 марта 2015 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
    • «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 19 сентября 2015 года . Проверено 26 марта 2015 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
    • «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 20 сентября 2015 года . Проверено 26 марта 2015 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
    • «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 20 сентября 2015 года . Проверено 26 марта 2015 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
    • «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 20 сентября 2015 года . Проверено 26 марта 2015 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  61. ^ a b c Май, Т., и Т. Ле. Женщины во Вьетнаме. Np: Ханой: Дом иностранных языков, nd Print.
  62. ^ Арлин Эйзен, Женщины и революция во Вьетнаме (Лондон: Zed Books, 1984).
  63. ^ a b Гудкайнд, Дэниел (1997). "Вьетнамское сжатие двойного брака". Обзор международной миграции . 31 (1): 108–127. DOI : 10.1177 / 019791839703100106 . JSTOR 2547260 . S2CID 147157844 .  
  64. ^ Аллен, С. Гендерный анализ страны: Вьетнам. Ханой: Шведское управление международного развития, 1992. Печать.
  65. ^ Тран, Т. «Прямая ссуда капитала от банка для развития производства и гендерного равенства». Вьетнамские социальные науки. НП: НП, 1992. 25–36. Распечатать.
  66. ^ Международное морское бюро ICC .; Океанографический институт Вудс-Хоул (1989). Пиратство на море . ICC Pub. п. 88. ISBN 978-92-842-1078-7.
  67. ^ a b c Келли, КРИСТИ (01.01.2011). «Пример Вьетнама (предварительные результаты): Женщины в образовательном лидерстве и управлении» (PDF) . Доклад, представленный во время гендерного равенства в образовании: взгляд за пределы паритета. Форум политики, основанной на фактических данных, прошел в Париже Между : 3–4.
  68. ^ a b c d Шулер, Сидней Рут; Ань, Хоанг ту; Ха, Ву Сонг; Минь, Тран Хунг; Май, Буй Тхи Тхань; Тхиен, Фам вю (01.01.2006). «Гендерные конструкции во Вьетнаме: в соответствии с« тремя критериями » ». Культура, здоровье и сексуальность . 8 (5): 383–394. DOI : 10.1080 / 13691050600858924 . JSTOR 4005524 . PMID 16923643 . S2CID 39523712 .   
  69. ^ a b Дэниел М. Гудканд (1995). «Политика Вьетнама в отношении одного или двух детей в действии». Обзор народонаселения и развития . 21 (1): 85–111. DOI : 10.2307 / 2137414 . JSTOR 2137414? . 
  70. ^ Локкард, Крейг А. Юго-Восточная Азия в мировой истории. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2009.
  71. ^ a b c d e Вернер, Джейн Сьюзан и Хуат Ту Хонг. «Слишком поздно выходить замуж: неудача, судьба или удача? Женское одиночество в сельских районах Северного Вьетнама». В разделе «Пол, домохозяйство, штат»: đỏ̂i Mới in Việt Nam, 89–110. Итака, штат Нью-Йорк: Программа Юго-Восточной Азии, Корнельский университет, 2002 г.
  72. ^ a b c Люк, Нгуен; Тханг, Нгуен Минь; Свенсон, Ингрид; Сан, Фам Бич (1993-07-01). «Избранные детерминанты фертильности во Вьетнаме: возраст вступления в брак, период вступления в брак до первых родов и возраст первых родов». Журнал биосоциальных наук . 25 (3): 303–310. DOI : 10.1017 / S0021932000020642 . ISSN 1469-7599 . PMID 8360225 .  
  73. ^ a b Teerawichitchainan, Буссараван; Кнодель, Джон; Лой, Ву Манх; Хай, Ву Туан (01.01.2010). «Гендерное разделение домашнего труда во Вьетнаме: когортные тенденции и региональные различия» . Журнал сравнительных семейных исследований . 41 (1): 57–85. DOI : 10,3138 / jcfs.41.1.57 . JSTOR 41604338 . 
  74. ^ Нгуен Хак Вьен (1975) Конфуцианство и марксизм во Вьетнаме, в: Дэвид Марр и Джейн Вернер (редакторы) Традиция и революция во Вьетнаме, стр. 15–52 (Беркли, Центр ресурсов Индокитая).
  75. ^ Кнодель, Джон; Лой, Ву Манх; Джаякоди, Рукмали; Хай, Ву Туан (2005-03-01). «Гендерные роли в семье». Азиатские демографические исследования . 1 (1): 69–92. DOI : 10.1080 / 17441730500125888 . ISSN 1744-1730 . S2CID 154143888 .  
  76. ^ Рюдстрем Хелле. «Сексуальные желания и« социальное зло »: молодые женщины в сельских районах Вьетнама». Гендер, место и культура 13, вып. 3 (2006): 283-301.
  77. ^ Цзэн И и др., "Причины и последствия недавнего увеличения зарегистрированного соотношения полов при рождении в Китае", Обзор населения и развития, том. 19 (июнь 1993 г.), стр. 283-302; Дэниел Гудканд, "Рост соотношения полов при рождении в конфуцианской Азии: резюме интерпретирующих головоломок" (неопубликованная рукопись, 1994).
  78. ^ Thương, Yn. «Три основных аспекта семьи во вьетнамской культуре» . приветVietNam . Проверено 27 февраля 2020 года .
  79. ^ а б Ву, Ха Сонг; Шулер, Сидней; Хоанг, Ту Ань; Квач, Транг (03.07.2014). «Развод в контексте домашнего насилия в отношении женщин во Вьетнаме» . Культура, здоровье и сексуальность . 16 (6): 634–647. DOI : 10.1080 / 13691058.2014.896948 . ISSN 1369-1058 . PMID 24730640 . S2CID 41105827 .   
  80. ^ Gabbidon, Шон L .; Грин, Хелен Тейлор (2013-10-18). Раса, преступность и справедливость: читатель . п. 29. ISBN 9781135398637. Архивировано 17 июня 2016 года . Проверено 17 июня 2016 .
  81. ^ Ирэн Чанг; Тадзуко Сибусава (31.07.2013). Современная клиническая практика с азиатскими иммигрантами: структура отношений ... стр. 134. ISBN 9781135016944. Архивировано 24 июня 2016 года . Проверено 17 июня 2016 .
  82. ^ Мария П.П. Рут; Лаура Браун (2014-06-03). Разнообразие и сложность феминистской терапии . п. 142. ISBN. 9781317714200. Архивировано 10 июня 2016 года . Проверено 17 июня 2016 .
  83. Юк Ва Чан (12 ноября 2013 г.). Вьетнамско-китайские отношения на приграничных территориях: торговля, туризм и культурная политика . Рутледж. С. 113–. ISBN 978-1-134-49457-6. Архивировано 29 октября 2015 года.
  84. ^ * «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 9 марта 2016 года . Проверено 21 февраля 2016 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
    • «Вьетнамские невесты достаточно счастливы с китайскими мужьями» . thanhniennews.com . Архивировано 10 мая 2017 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • « „ Мужчины остаточного“купить невеста из Вьетнама» . shanghaidaily.com . Архивировано 10 мая 2017 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  85. ^ «Китай ищет невест для более богатых, для более бедных | i24news - Смотрите дальше» . I24news.tv . Архивировано 28 августа 2014 года . Проверено 17 июня 2016 .
  86. ^ * «Сельские китайские мужчины покупают вьетнамских невест за 3200 долларов» . businessinsider.com . Архивировано 13 февраля 2017 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • «Радость и боль вьетнамских« невест за деньги » » . scmp.com . Архивировано 10 мая 2017 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • «Восток женат: Китай ищет невест для богатых, для бедных» . yahoo.com . Архивировано 3 марта 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • «Знакомства: китайские мужчины ищут вьетнамских невест, заплатят 10 000 ринггитов, должны переехать - People - The Star Online» . thestar.com.my . Архивировано 10 мая 2017 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • "Cuộc sống của cô dâu Việt tại thị trấn nghèo ở Trung Quốc" . kenh14.vn . Архивировано 19 июня 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • "Cuộc sống của cô dâu Việt tại thị trấn nghèo ở Trung Quốc" . tinvui.tk . Архивировано 4 марта 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • "Cuộc sống của các cô dâu Việt ở Trung Quốc ra sao?" . tinmoi.vn . Архивировано 5 марта 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • "Cuộc sống của các cô dâu Việt ở làng nghèo Trung Quốc - VnExpress" . vnexpress.net . Архивировано 25 февраля 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • "Giáo sư đại học Trung Quốc đề xuất 'lấy chung vợ để tiết kiệm chi phí ' " . thanhnien.vn . Архивировано 1 марта 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
    • "CÔ DÂU VIT, тин t tinc Mới nhất Cô dâu Việt mang thai nuốt dao lam tự sát Trung Quốc - c tin tuc tại Kenh14.vn" . kenh14.vn . Архивировано 20 мая 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  87. ^ [1] [ мертвая ссылка ]
  88. ^ «Китаец тратит 35 тысяч на« послушную »вьетнамскую жену» . chinasmack.com . 30 января 2010 года. Архивировано 26 сентября 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  89. ^ * «Тайваньские мужчины ищут невест из Вьетнама по почте» . 5 мая 2007. Архивировано 10 марта 2017 года . Проверено 17 июня 2016 г. - через Reuters.
    • Билло, Эндрю. "Бедственное положение невест Вьетнама" почтовых заказов " . theatlantic.com . Архивировано 11 мая 2017 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  90. ^ "Невеста, заказанная по почте, убита мужем" . Независимый . Архивировано 25 сентября 2015 года.
  91. ^ «Банда под судом за похищение вьетнамцев для продажи в качестве жен в Китае» .
  92. ^ «Спрос на жен в Китае ставит под угрозу женщин, живущих на его границах» .
  93. ^ «Продано в Китай: 6000 невест Вьетнама» .
  94. ^ "Из Вьетнама, без любви: невесты ребенка Китая" .
  95. ^ Фам, Банг Нгуен; Холл, Уэйн; Хилл, Питер С .; Рао, Чалапати (01.01.2008). «Анализ социально-политических практик и практик здравоохранения, влияющих на соотношение полов при рождении во Вьетнаме» . Вопросы репродуктивного здоровья . 16 (32): 176–184. DOI : 10.1016 / S0968-8080 (08) 32412-4 . JSTOR 25475446 . PMID 19027634 .  
  96. ^ Амартия, Сен (2003-12-04). «Пропавшие женщины - снова в гостях» . BMJ . 327 (7427): 1297–1298. DOI : 10.1136 / bmj.327.7427.1297 . ISSN 0959-8138 . PMC 286281 . PMID 14656808 .   
  97. ^ Фам, Тонг Ле; Куреман, Питер; Koning, Ruud H .; Виерсма, Доде (19.06.2012). «Гендерные модели в детской смертности Вьетнама» . Журнал экономики народонаселения . 26 (1): 303–322. DOI : 10.1007 / s00148-012-0425-9 . ISSN 0933-1433 . 
  98. ^ Келли, Кристи (2000-01-01). «Система высшего образования во Вьетнаме» (PDF) . Новости и обзоры мирового образования . 13 (3): 5–6. Архивировано (PDF) из оригинала на 2016-10-12.
  99. ^ Project of Children Statistics, 1989. Profiles of Children and Women zn Vietnam (Nhung van de ve tre em va phu nu Viet Nam) (Ханой: Главное статистическое управление, 1989).
  100. ^ a b Хиггинс, Райлан (01.11.2015). «Моя работа - заботиться о нем? Женщины среднего класса и гендерное неравенство в Хошимине» . Обзор антропологии труда . 36 (2): 74–86. DOI : 10.1111 / awr.12069 . ISSN 1548-1417 . S2CID 142996491 .  
  101. ^ а б в г д Чыонг, Тхи Туи Ханг (2008-09-01). «Женское лидерство во Вьетнаме: возможности и проблемы». Вывески: Журнал женщин в культуре и обществе . 34 (1): 16–21. DOI : 10.1086 / 588432 . ISSN 0097-9740 . 
  102. ^ TVA Tran, «Прямая ссуда капитала от банка для развития производства и гендерного равенства», Социальные науки (Вьетнам), том. 34 (1992), стр. 25-26.
  103. ^ «Разрыв в заработной плате мужчин и женщин увеличивается во Вьетнаме | Бизнес | Тхань Ниен Дейли» . Thanhniennews.com . 2013-03-07. Архивировано 30 июня 2016 года . Проверено 17 июня 2016 .
  104. ^ a b «Несмотря на высокий уровень участия женщин в рабочей силе, гендерный разрыв в оплате труда увеличивается» . 2013-03-07. Архивировано 10 августа 2016 года . Проверено 16 ноября 2016 .
  105. ^ a b c «Несмотря на высокий уровень участия женщин в рабочей силе, гендерный разрыв в оплате труда увеличивается» . ilo.org . 7 марта 2013 года. Архивировано 10 мая 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  106. ^ «Разрыв в заработной плате мужчин и женщин во Вьетнаме увеличивается» . thanhniennews.com . Архивировано 30 июня 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  107. ^ «Билл Гейтс, Елизавета II среди самых уважаемых людей во Вьетнаме» . 6 октября 2020.
  108. ^ a b c d e f "Представительство женщин в руководстве во Вьетнаме" (PDF) . Vn.undp.org . Архивировано (PDF) из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 17 июня 2016 .
  109. ^ a b Маршалл, Саманта; Ли-Янг, Джоанн; Форни, Мэтт (3 августа 1999 г.). «Вьетнамских женщин похищают, а потом продают в Китае как невест» . Wall Street Journal . Архивировано 19 ноября 2011 года . Проверено 2 мая 2011 года .
  110. ^ «Женщины, дети и младенцы: торговля людьми в Китае растет» . Новости Азии . 11 июля 2019.
  111. ^ «Проблема торговли людьми во Вьетнаме слишком велика, чтобы ее игнорировать» . Дипломат . 8 ноября 2019.
  112. ^ а б Ларсен, JJ (2010). «Миграция и торговля людьми в Юго-Восточной Азии» . Тенденции и проблемы преступности и уголовного правосудия . Канберра, Австралия: Австралийский институт криминологии. 401 .
  113. ^ «Желание Вьетнама иметь мальчиков искажает пол» . nbcnews.com . 31 октября 2007 года. Архивировано 6 марта 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  114. ^ «Торговля людьми - Торговля людьми в Юго-Восточной Азии» . issues.cc . Архивировано 27 марта 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  115. ^ «УНП ООН - Торговля людьми» . unodc.org . Архивировано 15 июля 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  116. ^ "HumanTrafficking.org - Регионы: Южная и Центральная Азия" . humantrafficking.org . Архивировано 30 мая 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  117. ^ Торговля женщинами и детьми из Вьетнама. Центр эксплуатации детей и защиты в Интернете при Посольстве Великобритании в Ханое. (2011)
  118. ^ a b c Вайбель, Габи; Глюк, Сара (01.07.2013). «Более 13 миллионов: массовая мобилизация и гендерная политика в Союзе женщин Вьетнама». Гендер и развитие . 21 (2): 343–361. DOI : 10.1080 / 13552074.2013.802148 . ISSN 1355-2074 . S2CID 145808551 .  
  119. ^ "Hội liên hiệp Phụ n - Việt nam" . hoilhpn.org.vn . Архивировано 2 августа 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  120. ^ "Военные женщины во Вьетнаме" . aug.com . Архивировано 19 июня 2016 года . Дата обращения 17 июня 2016 .
  121. ^ a b Келли, Кристи (2009). «Обязан перед матерью, обязан выйти на пенсию: пол, класс, равенство и пенсионные права во Вьетнаме». Материалы конференции - Американская социологическая ассоциация .
  122. ^ "НОВЫЙ ЗАКОН О ГЕНДЕРНОМ РАВЕНСТВЕ ВЕЛИКОЕ УЛУЧШИТ ПРАВОВОЙ РЕЖИМ ВЬЕТНАМА ДЛЯ РАСШИРЕНИЯ ЖЕНЩИН, ОБЪЯВЛЕН КОМИТЕТ ПО АНТИДИСКРИМИНАЦИИ | Освещение встреч и пресс-релизы" . www.un.org . Архивировано 5 ноября 2016 года . Проверено 11 октября 2016 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Форбс, Эндрю и Хенли, Дэвид: Вьетнамское прошлое и настоящее: Север . Чиангмай. Cognoscenti Books, 2012. ASIN: B006DCCM9Q.
  • С. Абрамсон, Марк (2011). Этническая идентичность в Танском Китае . Университет Пенсильвании Press. ISBN 978-0812201017. Проверено 2 августа 2013 года .
  • Картье, Кэролайн (2011). Глобализация Южного Китая . Том 91 из серии книг РГО-ИБГ. Джон Вили и сыновья. ISBN 978-1444399240. Проверено 2 августа 2013 года .
  • Рейли, Кевин; Кауфман, Стивен; Бодино, Анджела, ред. (2003). Расизм: глобальный читатель (иллюстрированный ред.). ME Шарп. ISBN 978-0765610591. Проверено 2 августа 2013 года .
  • Шафер, Эдвард Хетцель (1967). Киноварь Птица . Калифорнийский университет Press . Проверено 2 августа 2013 года .
  • Шафер, Эдвард Х. (1963). Золотые персики Самарканда: исследование танской экзотики . Том 742 истории: Калифорнийский университет Press (иллюстрированный, переизданный ред.). Калифорнийский университет Press . Проверено 2 августа 2013 года .
  • Буй Ван Бао (2000). Vit Sử Bằng Tranh (Иллюстрированная история Вьетнама) . Nhà Xuất Bản Việt Long . Проверено 5 января 2013 года .< http://www.vietlist.us/VietHistory/ >
  • Нгуен, Натали Хюин Чау. Вьетнамские женщины: повествования о межкультурных браках , пересечениях: гендер и сексуальность в Азиатско-Тихоокеанском регионе, выпуск 21, сентябрь 2009 г.
  • Кларк, Хелен. Действительно ли вьетнамские женщины хотят выходить замуж за китайцев? , 2 апреля 2010 г.