Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Андалузская классическая музыка ( арабский : طرب أندلسي , романизированный :  arab ʾandalusī ; испанский : música andalusí ) или андалузская музыка - жанр музыки, первоначально разработанный в Аль-Андалусе коренным мусульманским населением Андалусии и мавров , затем он распространился и повлиял на много разных стилей по всему Магрибу ( Алжир , Марокко , Тунис и Ливия ) после изгнания морисков . Он зародился в музыкеАль-Андалус (мусульманская Иберия) между 9 и 15 веками. Некоторые из его стихотворений написаны известными авторами, такими как Аль-Шуштари , Ибн аль-Хатиб и Аль-Мутамид ибн Аббад .

Истоки [ править ]

Андалузская классическая музыка якобы зародилась в Кордовском эмирате ( Аль-Андалус ) в IX веке. Зирьяб (ум. 857), родившийся и выросший в Ираке , позже стал придворным музыкантом Абд аль-Рахмана II в Кордове, иногда приписывают его изобретение. Позже поэт, композитор и философ Ибн Баджа (ум. 1139) из Сарагосы, как говорят, объединил стиль Зирьяба с западными подходами, чтобы создать совершенно новый стиль, который распространился по Иберии и Северной Африке. [1]

К 10 веку мусульманская Иберия стала центром производства инструментов. Эти товары постепенно распространились в Прованс , оказали влияние на французских трубадуров и брюверов и в конечном итоге достигли остальной Европы. Английские слова лютня , Ребек , гитара и naker проистекают из арабского лютне , Rabab , qithara и Гоша нагара , хотя некоторые из арабских терминов (qithara, например) были получены в свою очередь , от вульгарной латыни , греческого и других языков , как персидский .

Массовое переселение мусульман и евреев-сефардов из Кордовы, Севильи, Валенсии и Гранады, спасающихся от Реконкисты , еще больше расширило охват андалузской музыки, хотя и не без изменений. В Северной Африке все андалузские музыкальные традиции включают сюиту, известную как нуба (разговорный арабский язык от формального арабского науба : «поворот» или возможность выступить), идея, которая, возможно, возникла в Исламской Иберии, но приняла множество различных формы в новых средах. [2] Более того, эти мигранты 13-го века столкнулись с этническими андалузскими общинами, которые ранее мигрировали в Северную Африку, что помогло этой элитной музыке укорениться и распространиться среди более широкой аудитории.[3]

В своей книге « Евреи Андалусии и Магриба» о музыкальных традициях еврейских обществ Северной Африки Хайм Зафрани пишет: «В Магрибе мусульмане и евреи свято сохранили испано-арабскую музыку ... В Испании и Магрибе, Евреи были горячими сторонниками андалузской музыки и ревностными хранителями ее старых традиций… » [4] Действительно, как и во многих других областях андалузской культуры и общества, евреи сыграли важную роль в развитии и сохранении андалузской музыки. музыкальное наследие аль-Андалуса на протяжении всей его истории. С самого начала одним из соратников Зирьяба по двору Абд аль-Рахмана II был прекрасный музыкант Мансур аль-Яхуди («еврей Мансур»). [5]Ученые Авраам Элам-Амзаллаг и Эдвин Серусси далее подчеркивают важную роль евреев в истории андалузской музыки, указывая на то, что не только многие известные североафриканские андалузские музыканты были евреями, но и сегодня в еврейских общинах Марокко в Израиле сохраняются андалузские мелодии. и даже тексты песен в их религиозной музыке. [6] [7]

В ряде старинных рукописей сохранились тексты песен и элементы андалузской музыкальной философии. Самая старая сохранившаяся коллекция этих текстов находится в двух главах из книги Ахмада ат-Тифаши « Аль-Мутат аль-асмах фи Силм аль-мусика ва-ль-самах» (около 1253 г.). [8] Более поздним является документ под названием аль-Адхара аль-манисат фи-ль-азджал ва-ль-мувашшахат («Девы, колеблющиеся для Заджалов и Мувашшах »), который, вероятно, датируется серединой 15 века и кажется быть связанным с андалузской музыкой Тлемсена в Алжире. [9]На сегодняшний день наиболее документированной андалузской традицией является традиция Марокко, причем первая сохранившаяся антология была создана Мухаммадом аль-Бусинами (ум. Около 1738 г.). Но самой важной коллекцией была коллекция Куннаш аль-Ханик (первая из нескольких версий датирована 1202/1788 гг.), Которая была переработана вазиром аль-Джамини в 1886 г. (многочисленные копии находятся в библиотеках Марокко, Мадрида, Лондона и Парижа). . [10]

У каждой современной нации Северной Африки есть как минимум один стиль андалузской музыки. В Марокко светская инструментальная версия называется Аль-ла , а религиозный стиль а капелла - ас-самах ва-ль-мадих . В Алжире существует три стиля: аль-Гарнади (относится к Гранаде) на западе, аль-Ханна в районе вокруг Алжира и аль-малуф на востоке. Тунисские и ливийские традиции также называются аль-малуф . [11] [12]

Сегодня [ править ]

Форма сюиты, Andalusi nubah , является основой al-āla. Хотя современная нуба имеет корни в Аль-Андалусе, вероятно, она является творением Северной Африки. В каждой нубе преобладает один музыкальный стиль . Говорят, что раньше было двадцать четыре нубата, связанных с каждым часом дня, но в Алжире их всего шестнадцать, а в Марокко сохранилось одиннадцать (хотя некоторые нубаты в Марокко включают более одного режима - 24 режима в все). [13] Структуры нуба значительно различаются в зависимости от национальных традиций. В Марокко каждая нуба делится на пять частей, называемыхmîzân , каждому из которых соответствует свой ритм. Ритмы происходят в следующем порядке в полном п ˙U ба (хотя весь нубы никогда не выполняется в один присест):

  1. базит (6/4)
  2. qâ'im wa niṣf (8/4)
  3. btâyhî (8/4)
  4. дардж (4/4)
  5. quddâm (3/4 или 6/8)

Оркестры андалузской классической музыки разбросаны по всему Магрибу, включая города:

  • Алжир : Тлемсен , Недрома , Шершель , Алжир , Беджая , Блида , Константин , Аннаба , Сук Ахрас , Сиди-Бель-Аббес , Оран , Колеа , Блида , Мостаганем.
    • В Алжире можно найти три основных стиля или школы:
      • Гарнати в области Тлемсен .
      • Сане в области Алжира .
      • Стиль ма'луф на востоке страны в Константине и Аннабе .
  • Марокко : Фес , Мекнес , Тетуан , Сале , Ужда , Рабат , Танжер , Шефшауэн , Сафи.
    • Аль-ALA , что означает «инструментальная музыка», в отличие от религиозной музыки , которая в первую очередь вокальный является преобладающим. [14]
    • Аль-samā' ва-л-madih , религиозный стиль капелла , что делает использование очень сходных мелодичных, ритмическая и текстовых материалов , как Al-Ala. [15]
    • На гарнати школы Тлемсена также играют, в основном, в Уджде .
  • Тунис : Тунис , Тестур и Кайруан .
  • Ливия : Триполи
    • В Тунисе и Ливии , то Ma'luf является основным стилем.
  • За пределами Магриба существует Израильский андалузский оркестр , который играет классическую андалузскую музыку вместе с пиютимом из традиций сефардских евреев .

Они используют инструменты , включая уде ( лютня ), Рабаб ( Ребек ), darbouka ( кубком барабаны ), taarija ( бубен ), Канун ( цитра ) и kamanja ( скрипка ). Совсем недавно в ансамбль были добавлены другие инструменты, включая фортепиано , контрабас , виолончель и даже банджо , саксофоны и кларнеты , хотя они встречаются редко.

Влияние [ править ]

Андалусия были , вероятно, основным путем передачи ряда ближневосточных музыкальных инструментов , используемых в европейской музыке: лютня из уда , Ребек из ребаба , на гитаре от qitara и греческого kithara , и naker от Гоша нагара . Дальнейшие термины вышли из употребления в Европе: адуфе от аль- дафф , альбока от аль-бука , анафил от ан-нафира , эксабеба от аш-шаббаба ( флейта), Atabal ( бас - барабан ) из ал-табл , atambal от аль-tinbal , [16] Балабан , sonajas де azófar от sunuj аль-sufr , в коническом отверстии духовых инструментов , [17] и xelami от Сулов или свища (флейта или музыкальная трубка ). [18]

Большинство ученых считают , что Гвидо из Ареццо «s сольфеджио системы музыкальной нотации имеет свои истоки в латинском гимне, [19] , но другие полагают , что это , возможно, было андалузское происхождение вместо этого. Согласно Meninski в его тезаурус Linguarum Orientalum (1680), сольфеджио слогов , возможно, были получены из слогов на арабский (мавританский) сольфеджио системы Дурар Mufaṣṣalāt ( «Разлученные Жемчуг»). [20] Однако нет никаких документальных подтверждений этой теории, и, как известно, не существует арабских музыкальных рукописей, использующих последовательности из арабского алфавита. [21] Генри Джордж Фармерсчитает, что нет никаких твердых доказательств происхождения этой записи, и поэтому теория арабского происхождения и теории происхождения гимнов одинаково достоверны. [22] Хотя философ аль-Кинди (ум. 259/874) и автор Абу л-Фарадж аль-Исфахани (ум. 355/967) упоминают системы написания музыки, они были описательными и основывались на аппликатуре лютни, и поэтому сложно использовать. До колониальной эпохи в исламском мире не существовало практической местной системы написания музыки.

Некоторые ученые предполагают, что традиция трубадуров была принесена во Францию ​​из Аль-Андалуса первым зарегистрированным трубадуром, Вильгельмом IX Аквитании (ум. 1126 г.), чей отец участвовал в осаде и разграблении Барбастро в 1064 году и, по крайней мере, вернулся обратно. одна рабыня-певица. Вполне вероятно, что на музыкальные и поэтические предпочтения юного Уильяма повлиял Аль-Андалус. Джордж Т. Бич отмечает, что, хотя источники вдохновения Уильяма сомнительны, в его большой семье действительно были испанцы, и он, возможно, был дружен с некоторыми европейцами, которые могли говорить по-арабски. [23] Независимо от участия Уильяма в создании традиции, Магда Богинутверждает, что андалузская поэзия, вероятно, оказала одно из нескольких влияний на европейскую «изысканную любовную поэзию». [24] Дж. Б. Тренд также утверждал, что поэзия трубадуров была связана с поэзией Андалузии. [25]

См. Также [ править ]

  • Малхун
  • Андалуси нубах
  • Мохаммед аль-Хайк
  • Абдессадек Чекара
  • Мохамед Баджеддуб
  • Музыка Алжира
  • Музыка Марокко
  • Музыка Туниса
  • Музыка Ливии

Ссылки [ править ]

  1. ^ ат-Тифаши, Ахмад ибн Юсуф (1968). аль-Хараник ва-ль-алхан аль-мусикийа фи Ифрикия ва-ль-Андалус . аль-Мутат аль-асмах фи Силм аль-самах . Бейрут: под редакцией М. аль-Ханджи в Аль-Абхат 21: 1, 2, 3. с. 115.
  2. ^ Давила, Карл (2020). " " Навба " ". Энциклопедия ислама, третье издание .
  3. ^ Давила, Карл (2013). Андалузская музыка Марокко: Аль-Ола: история, общество и текст . Висбаден: Reichert Verlag. С. 133–147. ISBN 978-3-89500-913-6.
  4. ^ Хаим Зафрани (2002). Juifs d'Andalousie et du Maghreb . Références Maisonneuve et Larose. Maisonneuve & Larose. п. 228. ISBN 978-2-7068-1629-1.
  5. ^ Ибн Hayyan аль-Куртуби (2003). ас-Сифр ат-тани ​​мин Китаб аль-Муктабис (под редакцией Махмуда Али Макки) . Рияд: Марказ аль-Малик Фейсал. п. 308.
  6. ^ Серусси, Эдвин (1990). "La música arábigo-andaluza en las baqqashot judeo-marroquíes: Estudio histórico y music". Annuario Musical . 45 : 297–315.
  7. ^ Элам-Амзаллаг, Авраам (1997) "La ala andalouse chez les Juifs et les Arabes du Maroc" в Отношениях Judéo-Musulmanes au Maroc: Perceptions et Réalités , под редакцией Роберта Ассарафа и Мишеля Абитбола. Statvit. С. 295-302.
  8. ^ Под редакцией ал-Tanji в Аль-Abhath 21 (1968). См. Сноску 2 выше.
  9. ^ Рейнольдс, Дуайт (2012). «Найденные потерянные девственницы: жанр арабского песенника и образец ранней Северной Африки». Quaderni di Studi Arabi . 7 : 69–105.
  10. ^ Давила, Карл (2019). «Записная книжка Аль-Шаника, Часть I: Аннотированные Анналы Антологий Аль-Алы». Аль-Абхат . 67 : 1–38.
  11. ^ Маруф, Надир (2002). "Le système music de la Sana'a ou le paradigm de la norme at de la marge" . В Самраканди - Мохаммед Хабиб; Аус, Рашид (ред.). Horizons Maghrebins: Le droit à la mémoire . Тулуза: Press Universitaire du Mirail. п. 24. ISBN 978-2-85816-657-2.(сноска 12)
  12. ^ Guettat Махмуд (2000). Французская андалузская музыка: Импрейнт дю Магриба . Éditions el-Ouns.
  13. ^ См. Davila (2013) стр. 325.
  14. ^ Guerbas, Рашид (2002). "Chante et musique de la nawba ou nûba algérienne" . В Самраканди - Мохаммед Хабиб; Аус, Рашид (ред.). Horizons Maghrebins: Le droit à la mémoire . Тулуза: Press Universitaire du Mirail. п. 25. ISBN 978-2-85816-657-2.
  15. ^ Давила, Карл (2015). Нубат Рамаль аль-Майя в культурном контексте: перо, голос, текст . БРИЛЛ. п. 4. ISBN 978-90-04-29453-0.
  16. ^ ( Фермер 1978 , стр.137)
  17. ^ ( Фермер 1978 , стр.140)
  18. ^ ( Фермер 1978 , стр. 140–1)
  19. Перейти ↑ McNaught, WG (1893). "История и использование слогов Sol-fa" . Труды Музыкального общества . Новелло, Эвер и Ко. 19 : 35–51. ISSN 0958-8442 . 
  20. Перейти ↑ Farmer 1988 , pp. 76–77
  21. ^ Миллер, Сэмюэл Д. (осень 1973), "Guido d'Arezzo: Средневековый музыкант и педагог", Журнал исследований в области музыкального образования , 21 (3): 239-45, DOI : 10,2307 / 3345093 , JSTOR 3345093 
  22. Перейти ↑ Farmer 1988 , pp. 81–82
  23. ^ Бук, Джордж Т. (1992). «Контакты трубадуров с мусульманской Испанией и знание арабского языка: новые свидетельства относительно Вильгельма IX Аквитанского». Румыния : 14-26.
  24. ^ Богин, Магда; Богин, Мэг (1995). Женщины-трубадуры . WW Нортон. п. 46-47. ISBN 978-0393009651.
  25. ^ Veldeman, Мари-Кристин (2001). «Египет, или поиски синкретизма и духовной целостности в Авиньонском квинтете Лоуренса Даррелла». Эквивалентности . 28 (2): 87-100.

Библиография [ править ]

  • Бенмусса, Абдельфаттах (2003) аль-Мусика л-андалусиййа «аль-Ала»: аль-мададир ва аль-мадарис . Maṭbaat al-Afaq.
  • Ciantar, Филипп (2012) Малиф в современной Ливии: арабско-андалузская музыкальная традиция . Рутледж.
  • Кортес-Гарсия, Мануэла (1993) Pasado y presente de la música andalusí . Fundación El Monte.
  • Давила, Карл (2016) Нубат Рамаль аль-Майя в культурном контексте: перо, голос, текст . Брилл. ISBN 978-90-04-29451-6 , 978-90-04-29453-0 . 
  • Дэвис, Рут (2004) Ма'луф: размышления об арабо-андалузской музыке Туниса . Пугало.
  • Фермер, Генри Джордж (1978). Исторические факты об арабском музыкальном влиянии . Айер Паблишинг. ISBN 978-0-405-08496-6.
  • Глассер, Джонатан (2016) Затерянный рай: Андалузская музыка в городской Северной Африке . Издательство Чикагского университета.
  • Ибн Абд аль-Джалил, Абд аль-Азиз (2000) Мадхал ила тарих аль-мусика ль-магрибийа . Махбана ан-Наджах аль-Джадид.
  • Рейнольдс, Дуайт (2000) «Музыка» в Кембриджской истории арабской литературы: Литература аль-Андалуса , отредактированная Раймондом Шиндлином, Марией Розой Менокал и Майклом Селлсом. Издательство Кембриджского университета. С. 60-82.

Внешние ссылки [ править ]

  • Современная андалузская музыка