Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Соглашение о даре (Proikosymfono) перед свадьбой в Кастории, Греция (1905 г.). Источник: Фольклорный музей Кастории.

Приданое - это положение, предоставляемое законом [ ссылка необходима ], но традиционно мужем или его семьей жене для ее поддержки в случае, если она станет вдовой . Он был рассчитан на невесту (переданную в доверительное управление ) по соглашению во время свадьбы или в соответствии с законом.

Приданое выросло из германской практики выкупа за невесту ( древнеанглийский weotuma ), который передавался семье невесты заранее для организации брака, но в раннем средневековье вместо этого отдавался непосредственно невесте. Однако, в просторечии, этот термин может использоваться для обозначения пожизненной заинтересованности в собственности, которую муж передает своей жене в любое время, а не только на свадьбе. Иногда используется глагол to dower .

В популярном использовании термин " приданое" можно спутать с:

  • Герцогиня вдова (который может получить ее приданое). Этот термин особенно используется для обозначения благородной или королевской вдовы, которая больше не занимает положение, которое она занимала во время брака. Например, королева Елизавета технически была вдовствующей королевой после смерти Георга VI (хотя ее называли более неформальным титулом « королева-мать »), а принцесса Лилиан была вдовствующей герцогиней Халланда на геральдическом языке. Такая вдова будет получать доход от своей вдовствующей собственности. (Термин « вдовствующая императрица » в китайской истории имеет другое значение.)
  • Имущество, принесенное невестой на брак, называется приданым . Но слово приданое используется со времен Чосера ( «Рассказ клерка» ) в смысле приданого и признано определением приданого в Оксфордском словаре английского языка .
  • Имущество, переданное семье невесты во время свадьбы, является выкупом за невесту . Это свойство не переходит к самой невесте.

Значение [ править ]

Будучи для вдовы и предоставляемой законом, приданое существенно отличается от обычной брачной части, такой как английское приданое (ср. Roman dos , Byzantine proíx , French dot , Dutch bruidsschat , немецкое Mitgift ).

Невеста получила право на определенное имущество от жениха или его семьи. Он был предназначен для обеспечения ее средств к существованию в период вдовства и должен был храниться отдельно и находиться во владении жены.

Приданое - это дар жениха невесте, как правило, на следующее утро после свадьбы, хотя все приданое от мужчины к невесте в период помолвки, свадьбы или после нее, даже в самом конце завещания. , понимаются как приданные, если они специально предназначены для содержания вдовы.

Дауэр был имущественным соглашением для брака, впервые использовавшимся в раннесредневековых немецких культурах, и католическая церковь распространила его в других странах, чтобы повысить безопасность жены с помощью этого дополнительного преимущества. Практика приданого была распространена в тех частях Европы, которые находились под влиянием германской скандинавской культуры, таких как Швеция, Германия, Нормандия и государства-преемники Лангобардского королевства.

По закону муж не мог использовать приданое жены, в отличие от ее приданого , которое было принесено невесте в брак и использовано обоими супругами. Это часто означало, что законный представитель женщины, обычно родственник-мужчина, становился опекуном или исполнителем приданого, чтобы гарантировать, что оно не будет растрачено.

Обычно жена была свободна от родственных ограничений в отношении использования (и передачи) своего приданого кому угодно и кому угодно. Он мог стать собственностью ее следующего брака, передан церковному учреждению или унаследован ее детьми от других родственников, кроме тех, от которых она его получила.

Типы [ править ]

В истории английского права изначально было пять видов приданого: [1] [2]

  1. Dower ad ostium ecclesiae , было наиболее близким к современному значению приданого. Это была собственность, закрепленная по закону на имя невесты на церковном притворе (где раньше заключались браки). Это было необязательно. Приданое - это не выкуп за невесту; скорее, это была юридическая уступка движимого или недвижимого имущества, которое становилось собственностью невесты.
  2. Dower de la plus belle была наследственной передачей владения рыцарской службой . Он был отменен в 1660 году на основании закона, отменяющего старые владения. [1]
  3. Dower ex Assensu patris - это приданое, данное невесте отцом жениха. Он устарел задолго до того, как был официально отменен (например, в Соединенном Королевстве Законом о даре 1834 г.).
  4. По общему праву приданое носило совершенно иной характер. Это было законное заявление о праве жены на собственность, пока муж жив, и он будет распоряжаться ею; которые передаются детям жены, когда они родятся; и что обеспечило бы ей средства к существованию, если бы она овдовела. Приданое по общему праву не несет ответственности по долгам мужа, что вызвало споры после того, как многие попытались использовать его для защиты своей собственности от взыскания долгов. Законы о даре 19 века отменили это.
  5. Приданое по обычаю было попыткой признать правила приданого, принятые в каждой усадьбе и в каждом регионе. В 19 веке были отменены и обычные наследственные права, заменив их единообразными законами о наследовании.

История [ править ]

Римская эпоха [ править ]

Считается, что выкуп за невесту был предложен Тацитом, который, по мнению Тацита, был обычным для немцев . Этот выкуп за невесту он называет дос , но противопоставляет его досу (приданому) по римскому праву, который был подарком со стороны жены мужу, в то время как в Германии дар был сделан мужем жене. [3] В римском праве действительно было то, что называлось donatio propter nuptias , дар от семьи мужа, но это требовалось только в том случае, если dosбыли привлечены со стороны жены. Точно так же и в особом случае вдовы (сама бедная и несостоятельная) мужа, богатого на момент его смерти, постановление христианского императора Юстиниана закрепило за ней право на часть собственности ее мужа, которой нельзя было распоряжаться. он мог лишить ее.

Основание в Западной Европе [ править ]

«Твоя правда, тогда будь твоим приданым». Король Лир

Общее установление принципа приданого в обычном праве Западной Европы , согласно Мэну , [4] следует отнести к влиянию Церкви (Существует доказательство этого вообще. Приданое платежи эволюционировали от германского обычая платить выкуп невесты, который на протяжении веков трансформировался в дар невесты, который имел место задолго до того, как церковь всерьез занялась брачной практикой), и, возможно, будет включен в число ее самых трудных побед. Приданое - это результат церковной практики требовать от мужа при вступлении в брак обещания одарить свою жену, обетование, сохраняющееся в форме даже сейчас в брачном ритуале Официальной церкви в Англии .[5] Довер упоминается в Распоряжении короля Филиппа Августа из Франции (1214), и в почти одновременные Великая хартия вольностей (1215); но кажется, что это уже стало обычным правом в Нормандии , Сицилии и Неаполе , а также в Англии. Целью постановления и устава было регулирование размера приданого, если оно не являлось предметом добровольного соглашения; в соответствии с английским законодательством приданое, состоящее из пожизненного имущества жены на одной трети земель мужа, "из которых любой вопрос" который она могла бы по возможности быть наследницей ". [6]

Англия и другие страны общего права [ править ]

Существует судебная власть 1310 года для утверждения, что приданое было одобрено законом [7], а в менее отдаленный период оно, как было сказано, было с жизнью и свободой, одним из трех вещей, которые «одобряет закон». В Англии в конце 18 века для мужчин стало обычным делом владеть землей с доверием, которое препятствовало получению их женами вдовства. Соответственно, был принят английский статут, Закон о штрафах и возмещении 1833 года, чтобы нарушить неприкосновенность приданого, предоставив мужьям право отлучать своих жен от приданого по закону или волеизъявлению. Жены, вышедшие замуж до принятия закона, все равно должны были (в некоторых случаях) подтвердить перед комиссаром дело о лишении их права на получение приданого в отношении собственности, проданной их мужем. Это было проще, чем предыдущая процедура, требовавшая наложения штрафа.подлежат взысканию в суде по общим искам в рамках фиктивного судебного разбирательства , в ходе которого она и ее муж официально передали свое право на собственность покупателю.

Согласно английскому праву, приданое - это одна треть земель, отобранных мужем во время брака. Однако в ранний современный период для жены было обычным делом заранее отказываться от своего права на получение приданого в соответствии с брачным соглашением, согласно которому она соглашалась взять взамен приобщение , то есть особый интерес к собственности ее мужа, либо конкретный доля, или пожизненный интерес в определенной части земли, или аннуитет. Часто это было частью договоренности, по которой она отдала свое имущество мужу в обмен на свое участие, которое, соответственно, превышало треть. Строго говоря, приданое можно было получить только с земли, принадлежащей ее мужу, но пожизненному арендатору в рамках поселения часто давали право назначить приобщение к участию.для его жены. Жена сохранит за собой право на приданое (если это не будет запрещено мировым соглашением), даже если ее муж продал собственность; однако это право может быть также лишено фиктивного судебного разбирательства, известного как наложение штрафа. Вдова копилхолдера обычно предоставлялась по обычаю поместья со свободным местом , эквивалентным правом на приданое, но часто (но не обязательно) половиной, а не третью.

Шотландия [ править ]

Согласно законодательству Шотландии , часть имущества, в которой нельзя отказать оставшейся в живых жене, называется jus relictae .

Французская Канада [ править ]

О приданном ( douaire ) в том виде, в каком он существовал в старом французском праве, нет никаких следов в существующем праве Франции. Но привезенные в Канаду из метрополии в дореволюционные времена, обычное приданое, полученное в силу закона, все же признано в законодательстве бывшей французской провинции Квебек . Гражданская смерть, которая по английскому праву, по-видимому, применяется только к мужчинам, по французскому закону может быть понесена женщинами, принимающими вечные религиозные обеты. Следовательно, вдова, принявшая религию, теряла приданое, хотя в некоторых регионах ей разрешалось сохранять умеренный доход. [8] И теперь по закону Квебека вдова, присоединившаяся к определенным религиозным орденам провинции, считается умершей по гражданскому праву и, несомненно, потеряет вдовство.

Соединенные Штаты [ править ]

Это был закон о приданом, не затронутый статутом, который, по словам американского комментатора канцлера Кента , был «с некоторыми изменениями повсеместно принятыми как часть муниципальной юриспруденции Соединенных Штатов ». [9] См. « Скрибнер» о Дауэре . [10] вдова «s приданое и вдовец » s право вдовца на пожизненное владение имуществом умершей жены права были отменены законом в большинстве американских штатов и территорий, в последнее время в Мичигане в 2016 году [11] Довер никогда не „ получил “ в законе Louisianan , его гражданский кодексоснованный в основном на французском праве. В Арканзасе , [12] Кентукки , [13] Огайо [14] и территория острова Пальмира , [15] приданое вдовы остается в силе право на недвижимость -modified и дополненная в Арканзасе и Кентукки с другими защитами для выживания супругов как факультативный долевая и общественная собственность .

Отношение к религиозной профессии [ править ]

В дореформационный период человек, ставший монахом и ставший религиозным вероисповеданием в Англии, считался умершим по гражданскому праву, «мертвым в законе»; [16] следовательно, его наследники унаследовали его землю немедленно, как если бы он умер естественной смертью. Тем не менее, передача приданого в его руки будет отложена до естественной смерти такого человека, поскольку только с согласия его жены женатый мужчина может законно исповедовать религию, и ей не разрешалось с ее согласия обменять своего мужа на приданое. После Реформации и принятия английского статута 11 и 12 Вильгельма III , запрещающего «папистам» наследовать или покупать земли, католикСчиталось, что вдова не лишается приданого, поскольку возникновение вдовы в силу закона не подпадало под запреты закона. Из-за любопытной неспособности старого английского права еврейская вдова, родившаяся в Англии, лишалась приданого на землю, которую ее муж, будучи англичанином той же веры и обращенным после брака, должен был выкупить, если она сама не обратилась.

Морганатический брак: пост-средневековое приложение [ править ]

Некоторые благородные люди были склонны вступать в брак с неподходящими супругами. В частности, в европейских странах, где равное рождение супругов ( Ebenbürtigkeit ) было важным условием для браков династий правящих домов и высшей знати, положения старого брачного и договорного права о брачных правах получили новое применение путем институционализации морганатического брака . Морганатический брак препятствует передаче титулов и привилегий мужа жене и любым детям, рожденным в браке.

Морганатические , от латинского фраза matrimonium объявления morganaticam , относится к приданому (латы: morganaticum , немецкому: Morgengabe , шведский: morgongåva ). Когда заключен брачный договор о том, что невеста и дети от брака не получат ничего (кроме приданого) от жениха, его наследства, имения или его клана, такой брак был назван "браком только приданое и никакое другое наследство ", то есть matrimonium ad morganaticum .

Ни невеста, ни дети от брака не имеют никаких прав на титулы, права или наследуемую собственность жениха. Дети считаются законными по другим пунктам, и на них действует запрет на двоеженство .

Практика «только-приданого» близка к добрачным контрактам, исключающим права супруга на владение имуществом, хотя на детей обычно не влияют брачные отношения, тогда как они, безусловно, были заключены в морганатическом браке.

Морганатический брак заключался в соглашении о том, что жена и дети, рожденные в браке, не получат ничего, кроме того, что было согласовано до свадьбы, и в некоторых случаях могло быть нулевым или что-то номинальное. Отдельные дворянские титулы давались морганатическим женам династий правящих домов, но иногда они не включали в себя настоящую собственность. Такой вид приданого был далек от первоначальной цели получения невестой оседлого имущества от клана жениха, чтобы обеспечить себе средства к существованию в вдовстве.

Практика морганатического брака была наиболее распространена в исторических немецких государствах , где равенство рождения между супругами считалось важным принципом среди правящих домов и высшего дворянства. Морганатический брак не был и невозможен в юрисдикциях, которые не допускают достаточной свободы заключения контрактов, поскольку это соглашение, содержащее преимущественное ограничение наследования и имущественных прав жены и детей. Ни в одной части Соединенного Королевства браки никогда не считались морганатическими .

В исламе [ править ]

Плата жениха невесте является обязательным условием для всех действующих мусульманских браков : мужчина должен заплатить махр своей невесте. Муж обязан платить, как указано в Коране (стихи 4 и 20–24 суры ан-Ниса), хотя часто его семья может помочь, и по соглашению может быть в долговой форме, т. Е. В случае муж произносит талак [17]. Это считается подарком, с которым невеста должна согласиться. Махр может иметь любую стоимость, если это согласовано обеими сторонами. Когда жених дает своей невесте махр, он становится ее собственностью. Хотя махр обычно бывает в форме наличных денег, это также может быть недвижимость или бизнес.

Махр помогает жене в случае финансовой нужды, такой как развод или оставление мужа. Если махр имеет долговую форму, то он подлежит выплате, если муж инициирует ( развод ). Если он был уплачен ранее, жена имеет право оставить себе махр. Однако, если женщина инициирует развод (в процедуре, называемой хула ), обстоятельства разрыва становятся важными. Если развод испрашивается по причине (например, жестокое обращение, болезнь, импотенция или неверность), считается, что женщина имеет право оставить себе махр; однако, если развод запрашивается не по общепринятой причине, муж может потребовать его возвращения. [ необходима цитата ]

В Вере Бахаи [ править ]

Согласно Китаб-и-Агдас , самой священной книге Веры Бахаи, выкуп выплачивается женихом невесте. Приданое, если муж живет в городе, составляет девятнадцать мискалей (около 2,2 тройских унций ) чистого золота или, если муж живет за пределами города, такую ​​же сумму серебром.

См. Также [ править ]

  • Curtesy
  • Выборная доля
  • Соединение

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Скотт, Гарольд Спенсер (1911). «Вдовец»  . В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . 8 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 457.
  2. ^ Уильям Блэкстоун (2009), Комментарии сэра Уильяма Блэкстоуна, Рыцаря, о законах, Конституции Англии; ISBN 978-1-60442-719-6 ; страницы 105–111 
  3. ^ Larousse , Гранд Словник Universel , Париж, 1870, С. Douaire
  4. ^ Мэн , Древний закон , 3-е американское издание, Нью-Йорк , 1887, 218
  5. ^ См. Блэкстон , Комментарии к законам Англии , II, 134, примечание стр.
  6. Blackstone, op. соч. , 131
  7. ^ Год Книги о Эдуарда II , Лондон, 1905, Vol. III, 189
  8. ^ См. Larousse, op. соч.
  9. ^ Комментарии к американскому закону , IV, 36
  10. Чарльз Х. Скрибнер, Трактат о законе дауэра, в двух томах , T. & JW Johnson & Co., Филадельфия (1867 г., 2-е изд. 1883 г.). https://archive.org/stream/cu31924018800619/cu31924018800619_djvu.txt
  11. Перейти ↑ State of Michigan, Public Act 489 of 2016.
  12. ^ Кодекс Арканзаса, §§ 28-11-305, 28-11-307 и 18-12-402.
  13. ^ Kentucky Пересмотренный Устав, § 381,135.
  14. ^ Пересмотренный Кодекс Огайо §2103.02.
  15. ^ Довер , § 319-1, Пересмотренные законы Гавайских островов 1955 года , Filmer Bros. Press, СанФранциско, (1955-1959); неотменяемость: Закон о допуске на Гавайи , PL86-3, §§ 2 и 15 (1959).
  16. Blackstone, op. соч. , Кн. II, 121
  17. ^ «Исламские женщины - фикх брака - приданое» . islamswomen.com.

Дальнейшее чтение [ править ]

  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Чарльз Уильям Слоан (1913). « Вдовец ». В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  • Жорж Дуби , Рыцарь, Дама и священник (1981).