Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гафир [1] ( арабский : غافر , ghāfir ; что означает: « Всепрощающий » (относится к Богу )), также известный как Аль-Мухмин (арабский: المؤمن , 'аль-му'мин ; что означает: Верующий ), [2] - это 40-я глава ( сура ) Корана с 85 стихами ( āyāt ). Он получил свое название от стиха 28 [3], в котором упоминается выдающийся верующий из клана фараона.кто поддерживал Моисея, называя его «верующим человеком», отсюда аль-Мумин; Верующий. Однако эта сура чаще всего называется аль-Гафир ( Всепрощающий ) из-за Божественного Имени, упомянутого в стихе 3. [4]

Что касается времени и контекстного фона откровения ( асбаб ан-нузул ), то это « мекканская сура », что означает, что оно, как полагают, было ниспослано в Мекке, а не позже в Медине.

Резюме [ править ]

  • 1-3 Коран - это откровение от единственного истинного Бога 4 Это отрицается никем, кроме неверующих.
  • 4-6 неверных из конфедерации , какими бы преуспевающими они ни были, обречены
  • 7-9 В Ангелы вступиться для истинных верующих
  • 10-12 Неверующие должны покаяться в ад , но напрасно
  • 13-15 Бог, которому следует поклоняться как Высшее Существо
  • 16-18 Судный день придет внезапно
  • 19-21 Нечестивым не будет заступника
  • 22-23 Бывшие неверные уничтожены, чтобы предупредить тех, кто придет после
  • 24-25 Моисей назвал чародея и лжеца 26-27 Он и его последователи преследуются фараоном и его народом 28 Моисей находит убежище в Господе 29-30 Истинный верующий поддерживает дело Моисея 31-37 Он предупреждает фараона и его народ против неверия 38-39 Фараон приказывает построить башню до небес 40 Фараон считает Моисея лжецом 41-47 Истинный верующий убеждает египтян верить в Бога Моисея 48 Бог избавляет истинного верующего от умышлений фараона и его народ 49 Фараон и его народ приговорены к адскому огню
  • 50-53 Неверные будут укорять друг друга в аду и напрасно взывать своих хранителей на помощь
  • 54-55 Бог помогает своим апостолам в этом мире и в следующем.
  • 56 Моисей получил Книгу Закона
  • 57 Мухаммед приказал быть терпеливым и просить прощения за свой грех.
  • 58 Мухаммед летит в поисках убежища к Богу от гордых неверных
  • 59 Бог явился творению, но немногие люди понимают 60 Праведники и зло не равны 61 Судный день обязательно наступит 62 Отвергающие Бога будут отвергнуты 63-66 Истинный Бог отвергнут неблагодарными людьми 67-68 Только истинный Бог быть почитаемым 69-70 Бог Верховный Создатель всего сущего
  • 71-76 Несчастный удел отвергающих Писание
  • 77 Мухаммад проявлять терпение
  • 78 Ни один апостол никогда не творил чудеса без Божьего разрешения
  • 79-81 Бог явил в своих делах провидения
  • 82-83 Бывшие неверные были уничтожены за неверие
  • 84-85 Они все раскаялись, когда было слишком поздно, чтобы помочь [5]

Экзегезис ( тафсир ) [ править ]

Q40: 55 [ править ]

Перевод: Так будь терпелив, [о Мухаммад]. Воистину, обещание Аллаха истинно. И проси прощения за свой грех и возноси [Аллаха] хвалой твоему Господу вечером и утром. [6]

Согласно мусульманам, непогрешимость - непременный атрибут исламского пророчества . Итак, согласно мусульманам, все исламские пророки непогрешимы в том смысле, что они не грешат и не нарушают приказы Бога. Здесь Бог напоминает верующим о важном факте, к которому мусульмане должны обращать внимание на пути к Богу. [4]

Ссылки [ править ]

  1. Ибн Касир . «Тафсир ибн Касир (английский): Сура Аль Момин - Гафир» . Коран 4 U . Тафсир . Проверено 26 декабря 2019 .
  2. ^ 1698 Maracci Коран отмечает некоторые главы имеют два или более названий, возникшихсвязи с существованием различных копий на арабском. ( George Продажа Предварительное дискурсу 3 )
  3. ^ "Гафир 40:28" . Благородный Коран .
  4. ^ a b Ünal, Али, автор. Коран с аннотированной интерпретацией на современном английском языке . п. 971. ISBN. 978-1-59784-000-2. OCLC  1002857525 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ Преподобный EM Wherry, MA Полный указатель текста продажи , предварительных рассуждений и примечаний Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  6. ^ "Гафир 40:55" . Благородный Коран .

Внешние ссылки [ править ]

  • Произведения, связанные со Священным Кораном (Маулана Мухаммед Али) / 40. Верующий в Wikisource
  • Коран 40 Очистить перевод Корана