Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Я знаю, что ничего не знаю » - это высказывание, заимствованное из рассказа Платона о греческом философе Сократе . Его еще называют парадоксом Сократа . Это не та фраза, которую когда-либо записывал сам Сократ.

Это высказывание также связано или объединяется с ответом на вопрос, который Сократ (согласно Ксенофонту ) или Херефон (согласно Платону) поставил Пифии , Дельфийскому оракулу, в котором оракул заявил нечто вроде «Сократ мудрейший». [1]

Этимология [ править ]

Фраза, происходящая из латинского (« ipse se nihil scire id unum sciat »), [2] является возможным перефразированием греческого текста (см. Ниже). Его также цитируют как « scio me nihil scire » или « scio me nescire ». [3] Позднее он был переведен на греческий язык Катаравуса как « [ἓν οἶδα ὅτι] οὐδὲν οἶδα », [ hèn oîda hóti ] oudèn oîda ). [4]

У Платона [ править ]

Технически это более короткий пересказ утверждения Сократа: «Я не знаю и не думаю, что знаю» (у Платона, Апология 21d). Это перефразированное высказывание, которое широко приписывается Платоновскому Сократу как в древности, так и в наши дни, на самом деле нигде в произведениях Платона не встречается именно в форме «Я знаю, что ничего не знаю». [5] Два видных ученых-платона недавно заявили, что это утверждение не следует приписывать Сократу Платона. [6]

Доказательства того, что Сократ на самом деле не утверждает, что он ничего не знает, можно найти в Апологии 29b-c, где он дважды заявляет, что что-то знает. См. Также Апологию 29d, где Сократ указывает, что он настолько уверен в своих притязаниях на знание в 29b-c, что готов умереть за это.

Тем не менее, в « Апологии» Платон сообщает, что Сократ считает, что он казался мудрее любого другого человека, потому что он не воображает, что знает то, чего не знает. [7]

... ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι.
... В таком случае мне кажется, что я в этой мелочи во всяком случае мудрее этого человека, и то, чего я не знаю, я тоже не думаю. [из дословного перевода Генри Кэри 1897 года]

Более часто используемый перевод гласит: «Хотя я не думаю, что кто-то из нас знает что-то действительно прекрасное и хорошее, мне лучше, чем ему, - потому что он ничего не знает и думает, что знает. Я не знаю и не думаю, что Я знаю "[из перевода Бенджамина Джоветта]. Какой бы перевод мы ни использовали, следует учитывать контекст, в котором встречается этот отрывок; Сократ, пришедший к «мудрому» человеку, обсудив с ним, отступает и думает про себя. Сократ, отрицая какие-либо знания, затем попытался найти кого-то более мудрого, чем он сам, среди политиков, поэтов и мастеров. Оказалось, что политики требовали мудрости без знания; поэты могли трогать людей своими словами, но не знали их смысла; и ремесленники могли претендовать на знания только в конкретных и узких областях.Ответ Оракула может интерпретироваться как осознание Сократом собственного невежества.[8]

Сократ также имеет дело с этой фразой в диалоге Платона « Менон», когда говорит: [9]

καὶ νῦν περὶ ἀρετῆς ὃ ἔστιν ἐγὼ μὲν οὐκ οἶδα, σὺ μέντοι ἴσως πρότερον μὲν ᾔδησθα πρὶν ἐμοῦ ἅψαοι, μδοιονα, ἅψασοι, ψασοιν,
[Итак, теперь я не знаю, что такое добродетель; возможно, вы знали до того, как связались со мной, но теперь вы определенно похожи на того, кто не знает.] (пер. GMA Grube )

Здесь Сократ стремится изменить мнение Менона, который твердо верил в свое собственное мнение и чьи претензии на знание Сократ опровергали.

По сути, это вопрос, с которого начинается « постсократическая » западная философия. Сократ начинает всякую мудрость с удивления, поэтому нужно начать с признания своего невежества. В конце концов, диалектический метод обучения Сократа был основан на том, что он как учитель ничего не знал, поэтому он черпал знания от своих учеников посредством диалога.

Есть также отрывок Диогена Лаэртиуса в его труде « Жизнь и мнения выдающихся философов», где он перечисляет, среди того, что Сократ говорил: [10] « εἰδέναι μὲν μηδὲν πλὴν αὐτὸ τοῦτο εἰδέναι », или «что он ничего не знал, кроме что он знал этот факт (т.е. он ничего не знал) ».

Опять же, ближе к цитате, есть отрывок в « Апологии Платона» , где Сократ говорит, что после обсуждения с кем-то он начал думать, что: [7]

τούτου μὲν τοῦ ἀνθρώπου ἐγὼ σοφώτερός εἰμι · κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι · ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι.

Я мудрее этого человека, потому что никто из нас, кажется, не знает ничего великого и хорошего; но ему кажется, что он что-то знает, хотя он ничего не знает; тогда как я, поскольку я ничего не знаю, поэтому мне не кажется, что я знаю. Таким образом, в этом пустяковом подробностях я выгляжу мудрее, чем он, потому что мне не кажется, что я знаю то, чего не знаю.

Любопытно также, что в повествовании есть более одного отрывка, в котором Сократ утверждает, что обладает знаниями по какой-то теме, например, о любви: [11]

Как я мог проголосовать «Нет», когда единственное, что я говорю, что понимаю, - это искусство любви (τὰ ἐρωτικά) [12]

Я практически ничего не знаю, кроме некоторого небольшого предмета - любви (τῶν ἐρωτικ althoughν), хотя в этом вопросе меня считают удивительным (δεινός), лучше, чем кто-либо другой, в прошлом или настоящем [13]

Альтернативное использование [ править ]

«Парадокс Сократа» может также относиться к утверждениям Сократа, которые кажутся противоречащими здравому смыслу, например, что «никто не желает зла» [14] (см. Парадоксы Сократа ).

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Х. Боуден, Классические Афины и Дельфийский оракул: предсказание и демократия , Cambridge University Press, 2005, стр. 82 .
  2. ^ «Он сам думает, что знает одно, что он ничего не знает»; Цицерон , Academica , Книга I, раздел 16 .
  3. ^ Вариант найден в von Kues , De visione Dei , XIII, 146 ( Werke , Walter de Gruyter, 1967, стр. 312): " ... et hoc scio solum, quia scio me nescire [ sic ] ... [ Я один знаю, что ( или потому что) я знаю, что я не знаю] ".
  4. ^ «Все, что я знаю, это то, что я ничего не знаю -> Ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα, Εν οίδα ότι ουδέν οίδα, ΕΝ ΟΙΔΑ ΟΤΙ ΟΥΔΕΝ ΟΙΔΑ» . www.translatum.gr .
  5. Гейл Файн, «Утверждает ли Сократ, что знает, что он ничего не знает?», Oxford Studies in Ancient Philosophy vol. 35 (2008), стр. 49–88.
  6. ^ Файн утверждает, что «лучше не приписывать это ему» («Утверждает ли Сократ, что знает, что он ничего не знает?», Oxford Studies in Ancient Philosophy, том 35 (2008), стр. 51). CCW Тейлор утверждал, что «парадоксальная формулировка является явным неправильным толкованием Платона» ( Сократ , Oxford University Press, 1998, стр. 46).
  7. ^ a b Платон, Апология 21г.
  8. ^ Платон; Моррис Каплан (2009). Сократовы диалоги . Kaplan Publishing. п. 9. ISBN 978-1-4277-9953-1.
  9. ^ Платон, Менон 80d1-3.
  10. ^ Диоген Лаэртский II.32.
  11. ^ Cimakasky, Джозеф Дж. Все внезапно: роль Ἐξαίφνης в диалогах Платона . Докторская диссертация. Duquesne University. 2014 г.
  12. ^ Платон . Симпозиум , 177d-e .
  13. ^ Платон . Theages , 128b .
  14. ^ Теренс Ирвин , Развитие этики , т. 1, Oxford University Press 2007, стр. 14; Герасим Дед Мороз, "Парадоксы Сократа", Philosophical Review 73 (1964), стр. 147–64.

Внешние ссылки [ править ]

  • Цитаты, связанные с Сократом в Wikiquote