Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Культура пачуко связана с костюмом зут и идеей ярких выступлений на публике.

Пачуко - мужчины-члены контркультуры, связанной с модой зут-костюмов , джазом и свинг-музыкой , отличным диалектом, известным как кало , и самоутверждением в отказе от ассимиляции в англо-американское общество, которое возникло в Эль-Пасо в конце 1930-х годов. [1] Контркультура пачуко процветала среди мальчиков и мужчин чикано в 1940-х годах как символ восстания, особенно в Лос-Анджелесе . Он распространился на женщин, которых стали называть пачуками.и воспринимались как непослушные, мужественные и неамериканские. [2] Некоторые пачуко заняли твердую позицию социального неповиновения, приняв участие в la vida loca, которое белое общество считает девиантным, например, курение марихуаны , деятельность банд и бурная ночная жизнь . [1] Хотя контркультура пачуко была сконцентрирована среди относительно небольшой группы американцев мексиканского происхождения , она стала культовой среди чикано [3] [4] и предшественницей субкультуры чоло, возникшей среди молодежи чикано в 1980-х годах. [5]

Пачукос появился в Эль-Пасо , штат Техас, среди группы молодежи чикано, на которую повлияли афроамериканская культура и городские « гепатиты » [6] [7], хотя, возможно, у него есть корни в Пачуке, Идальго , Мексика , где свободная одежда был популярен среди мужчин. [8] Позже он распространился по Юго-Западу в Лос-Анджелес , где и развился дальше. В приграничных районах Калифорнии и Техаса в 1940-х годах развивалась особая молодежная культура, известная как пачукисмо, которая оказала влияние на чиканизм.. [9] [10] Поклонники пачуко в стиле джаз и свинг на восточном побережье находились под влиянием поклонников черного зута . В Лос-Анджелесе зуто-костюмы чикано разработали свою собственную культурную самобытность, «причесав их большими помпадурами и« задрапировав » сшитые на заказ костюмы ... Они говорили на cálo , на своем собственном языке, круто наполовину на английском, наполовину -Испанские ритмы ... Из опыта зут-мастеров пришли машины и культура лоурайдеров , одежда, музыка, названия тегов и, опять же, собственный язык граффити ». [9]

Пачуко считались чуждыми как мексиканской, так и англо-американской культуре - явная фигура чикано . В Мексике пачуко воспринимался как «карикатура на американца», в то время как в Соединенных Штатах он воспринимался как так называемое «доказательство мексиканского вырождения». [11] Мексиканские критики, такие как Октавио Пас, осудили пачуко как человека, который «потерял все свое наследие: язык, религию, обычаи, убеждения». В ответ Чиканос подверг резкой критике Паза и воспринял оппозиционную позицию пачуко как олицетворение сопротивления англо-американской культурной гегемонии . [12]Для Чиканос пачуко приобрел и проявил самовыражение и свободу воли через «стилизованную силу» мятежного сопротивления и впечатляющего излишества. [13] [14]

Этимология [ править ]

Происхождение термина «пачуко» неясно, но одна теория связывает его с городом Эль-Пасо, штат Техас, который иногда называют «городом Чуко» или «Эль-Чуко». Люди, переезжающие в Эль-Пасо из Сьюдад-Хуарес, сказали бы по-испански, что они едут « па Эль Чуко». Некоторые говорят, что «па Эль Чуко» происходит от слов Shoe Co., обувная компания, которая располагалась в Эль-Пасо в 1940-х годах во время войны. Большинство мексиканских мигрантов пересекают границу, чтобы работать в этой известной обувной компании в Эль-Пасо. На протяжении многих лет термин «па Эль Чуко» использовался, когда мексиканские иммигранты направлялись в Эль-Пасо в поисках работы. Чтобы успешно пересечь американскую границу, мигранты должны были бы красиво одеваться и хорошо выглядеть, иначе на границе им бы отказали. Эти мигранты стали известны как пачуко. [15]

Название «Пачуко», вполне возможно, произошло от названия города Пачука , Идальго , Мексика. В Техасе уже давно проживают мигранты из штата Идальго.

Другая теория гласит, что это слово происходит от почо , уничижительного термина для мексиканца, родившегося в Соединенных Штатах, который потерял связь с мексиканской культурой . Это слово также означает «панк» или «нарушитель спокойствия». Еще одна теория выдвинута автором Лаурой Л. Каммингс, которая постулирует возможное местное происхождение этого термина.

Были также обнаружены связи между «пачуко» и смешанными гражданскими лицами, которые жили недалеко от мексикано-американской границы на рубеже веков, а также между «пачуко» и бедными солдатами, сражавшимися в мексиканской революции в армиях Панчо Вильи . [16]

Пачукос называл свой сленг Caló (иногда называемый «pachuquismo»), уникальный арго , основанный на оригинальном испанском цыганском Caló, мексиканском испанском , новомексиканском диалекте испанского и американском английском , используя творчески примененные слова и фразы. В значительной степени Caló стал мейнстримом и является одним из последних уцелевших пережитков пачуко, которые по сей день часто используются в лексиконе некоторых городских латиноамериканцев в Соединенных Штатах. Влияние Вальдеса привело к ассимиляции нескольких терминов Кало в мексиканский сленг.

Стиль [ править ]

Стиль пачуко был доминирующей тенденцией среди мексиканско-американской молодежи 1930-40-х годов. Пачуко стали известны своим выдающимся взглядом, диалогами и действиями. Пачуко носили узнаваемые костюмы Zoot и часто укладывали волосы в хвосты. Такие вещи, как декоративные цепи и татуировки, также иногда были частью образа пачуко. Уникальная речь пачуко была очень важным элементом их стиля. Кало (чикано), состоящий из творческих фраз и некоторых английских слов, был очень популярной формой речи среди пачуко. Пачуко считались гангстерами в глазах белых консерваторов-американцев с расовыми предрассудками.

Культура [ править ]

Статуя мексиканского актера Хермана Вальдеса, более известного как Тин Тан

Мексиканский лауреат Нобелевской премии Октавио Пас пишет в эссе « Пачуко и другие крайности», что феномен Пачуко параллелен субкультуре дзадзо во время Второй мировой войны - эре Парижа в стиле одежды, предпочитаемой музыке ( джаз , свинг и джамп-блюз ). и отношения. Хотя не было известной связи между двумя субкультурами, обе они, безусловно, являются производными локализованными смесями американской поп-культуры в Соединенных Штатах.

Хотя он не был первым мексиканским комиком, выступившим в роли мексиканского американского костюма зута, мексиканский комик и киноактер Герман Вальдес, более известный под своим артистическим именем «Тин-Тан», является самым известным и знаменитым пачуко Мексики. [17]

Культура пачуко в Америке была на пике во время Второй мировой войны. Совет по производству военного времени в 1942 году счел необходимым сократить потребление ткани, поэтому они приняли правила, регулирующие количество ткани, используемой для костюмов. Это постановление было нацелено на Пачуко, в частности, из-за избытка ткани, используемой в их костюмах зут. Пачукос смело предпочел не следовать этим правилам, продемонстрировав бунтарское отношение и гордость за свою культуру. Пачукос продолжал выставлять напоказ костюмы зутов, которые теперь можно было получить через портных-бутлегов. В результате другие американцы сочли эти яркие костюмы зута непатриотичными. Эта противоречивая серия событий помогла сформировать культуру пачуко, а костюмы зутов стали символом культурной гордости американцев мексиканского происхождения. Однако все закончилось не очень хорошо, так как это также привело к росту напряженности между Пачуко и другими американцами, сыгравшую роль в начале 1944 года.Zoot Suit Riots . [18]

Субкультура пачуко пришла в упадок в 1960-х годах, превратившись в стиль чикано . Этот стиль сохранил часть сленга пачуко, добавив при этом сильный политический элемент, характерный для американской жизни конца 1960-х годов.

В начале 1970-х годов рецессия и все более жестокий характер бандитской жизни привели к отказу от всего, что предполагало денди . Соответственно, мексиканско-американские банды переняли форму футболок и хаки, заимствованных из тюремной формы, и стиль пачуко исчез. Тем не менее, костюм zoot остается популярным вариантом официальной одежды для городской и сельской латиноамериканской молодежи в мексиканских районах, где проживают преимущественно этнические группы. Его обычно носят на выпускном вечере, свадьбах , вечеринках или в некоторых случаях на неформальных церемониях поступления в латиноамериканский университет.

Ла Пачука [ править ]

«Пачука», женский аналог Пачуко, обладал эстетической чувствительностью, такой же сильной, как и мужчина-зут-костюмчик. Прическа Пачуки имела тенденцию быть высокой «прической» или начесом , при этом волосы каким-то образом были уложены (более выраженная версия типичной прически того времени) путем стрижки [19] их волос или прикрепления волос крыс. Их макияж был тяжелым, особенно с использованием красной помады. Предпочтительными цветами одежды были черный и серый. Некоторые пачуки носили традиционно мужской костюм зут, хотя и с модификациями, чтобы соответствовать женской форме. В то время это было очень разрушительно из-за давних гендерных ролей, которые диктовали, как человек должен одеваться. Иногда она надевала стандартную тяжелую золотую цепочку с карманами.Другой вариант включалсвитер или пальто - часто вариант мужского жакета с зут-костюмом - поверх юбок до колен , а также чулки в сеточку или носки с короткими рукавами и туфли на платформе . [20] Экстравагантные платья были и также распространены среди пачуков. Как и вся культура, эстетика моды вращалась вокруг концепции «видеть и быть увиденным».

Этот стиль был связан с членством банды и деятельностью в значительной степени из - за костюм Бунтов Зут , которые имели место в Южной Калифорнии в 1943 годе негативным образом мужских Зут Suiter как «насильственный гангстер» , естественно , продлен до Пачука , а также. Беспорядочные связи возникли из-за высокой публичной видимости Пачуки и покровительства ночной жизни с пачуко. Этот образ контрастировал с традиционным латино-американским представлением о женственности в то время, когда считалось, что «хорошая» женщина из числа меньшинств остается в доме.

Вызов Пачуки доминирующему восприятию женственности пришелся на период между появлением избирательного права для женщин в 1920 году и всплеском феминистской активности в 1960-х и 1970-х годах.

Коста-Рика [ править ]

Термин « пачуко » используется в Коста-Рике для обозначения коста-риканского сленга. Тем не менее, он отличается от мексиканского сленга.

В Коста-Рике термин «пачуко» относится к тому, кто имеет общие привычки и часто очень груб. [21] В Коста-Рике слово пачуко относится к человеку, чьи манеры являются неприемлемыми для общества и который часто говорит шокирующими словами. Пачуко - это также уничижительное имя, данное некоторым разговорным словам и выражениям. Некоторые считают пачуко и его пачукизмос вторым языком Коста-Рики.

См. Также [ править ]

  • Zoot Suit Riots - противостояние между пачуко и военнослужащими США в Лос-Анджелесе во время Второй мировой войны, в ходе которого невооруженные пачуко были жестоко избиты и заключены в тюрьму
  • В первых сценах фильма « Я по-американски» изображены столкновения между пачуко и белыми солдатами во время беспорядков в Zoot Suit.
  • Убийство « Сонной лагуны» было столкновением двух банд пачуко из Лос-Анджелеса, которое привело к подавлению культуры.
  • Чоло и Вато - термины для современных латиноамериканских уличных гангстеров, хотя ассоциации с костюмом зута больше нет.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Чавес Канделария, Корделия (2004). «Пачукос». Энциклопедия латиноамериканской народной культуры: Том 2 . Гринвуд Пресс. С. 610–11. ISBN 9780313332111.
  2. ^ Рамирес, Кэтрин Сью (2009). Женщина в костюме зута: пол, национализм и культурная политика памяти . Дарем: издательство Duke University Press. ISBN 978-0-8223-4286-1. OCLC  272303247 .
  3. ^ Лопес, Ян Хейни (2009). Расизм на суде: борьба чикано за справедливость . Издательство Гарвардского университета. С. 1–3. ISBN 9780674038264.
  4. ^ Macías, Энтони (2008). Мексиканский американский моджо: популярная музыка, танцы и городская культура в Лос-Анджелесе, 1935–1968 . Издательство Университета Дьюка. п. 9. ISBN 9780822389385.
  5. ^ Рамирес, Кэтрин С. (2008). Энциклопедия расы, этнической принадлежности и общества: Том 1 . Публикации SAGE. С. 1005–006.
  6. ^ Avant-Миер, Роберто (2010). Rock the Nation: Latin / o Identities and the Latin Rock Diaspora . Bloomsbury Publishing. С. 56–58. ISBN 9781441167972.
  7. ^ Эрнандес, Гильермо (2014). Сатира чикано: исследование литературной культуры . Техасский университет Press. п. 21. ISBN 9780292746114.
  8. ^ Диего Виджил, Джеймс (2010). Банды Баррио: уличная жизнь и идентичность в Южной Калифорнии . Техасский университет Press. п. 40. ISBN 9780292786776.
  9. ^ a b Бохоркес, Чарльз «Чаз» (2019). «Граффити - это искусство: любая нарисованная линия, говорящая об идентичности, достоинстве и единстве ... Эта линия - искусство». Искусство чикано и чикана: критическая антология . Книги издательства Университета Дьюка. ISBN 9781478003007.
  10. ^ Франциско Джексон, Карлос (2009). Чикана и искусство чикано: ProtestArte . Университет Аризоны Press. п. 135. ISBN 9780816526475.
  11. ^ Масон, Маурисио (1984). Бунты в зооткостюмах: психология символического уничтожения . Техасский университет Press. п. 5. ISBN 9780292798038.
  12. ^ Тананопаварн, Сьюзан (2018). LatinAsian Cartographies: History, Writing, and the National Imaginary . Издательство Университета Рутгерса. С. 65–66. ISBN 9780813589886.
  13. ^ Россини, Джон Д. (2008). Современная латина / o Театр: Райтинговая этничность . Издательство Южного Иллинойского университета. С. 65–69. ISBN 9780809387021.
  14. ^ Перес-Торрес, Рафаэль (1995). Движения в поэзии чикано: против мифов, на полях . Издательство Кембриджского университета. С. 128–29. ISBN 9780521478038.
  15. Zoot Suit Discovery Guide. Лос-Анджелес в эпоху Zoot Suit. Дата обращения 2 июня 2013.
  16. ^ Арнольдо, DE LEON (2010-06-15). "ПАЧУКОС" . tshaonline.org .
  17. Гусман, Ромео (23 февраля 2017 г.). «Самый знаменитый пачуко Мексики: оловянный загар» . KCET . Дата обращения 6 февраля 2020 .
  18. ^ "Лос-Анджелес в эпоху Zoot Suit: Руководство по открытию Zoot Suit" . research.pomona.edu .
  19. Эскобедо, Элизабет Р. (2007). «Паника в Пачуке: сексуальные и культурные поля битвы во Второй мировой войне в Лос-Анджелесе». Western Historical Quarterly . 38 (2): 133–156. DOI : 10.2307 / 25443504 . ISSN 0043-3810 . JSTOR 25443504 .  
  20. ^ Рамирес, Кэтрин С., Женщина в костюме Zoot: гендер, национализм и культурная политика памяти. Дарем: издательство Duke University Press, 2009. стр. xii [1] Архивировано 4 августа 2012 г. в Wayback Machine.
  21. ^ Сеть зеленой энергии. «Пачуко» . Коста-риканский испанский словарь . Проверено 5 ноября 2012 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Баркер, Джордж Карпентер. Пачуко: американо-испанский арго и его социальные функции в Тусоне, Аризона . Университет Аризоны Press, 1950.
  • Каммингс, Лаура Л. (2003). «Завернутые в ткань люди, проблемы и власть: культура пачуко на Большом Юго-Западе». Журнал Юго-Запада . 45 (3): 329–348. JSTOR  40170329 .
  • Каммингс, Лаура Л. Пачукас и Пачукос в Тусоне: приграничные жизни. Университет Аризоны Press, 2009.
  • Фуэнтес, Дагоберто и Хосе А. Лопес. Словарь языка Баррио . La Puente : El Barrio Publications, 1974 г.]
  • Мадрид Барела, А. В поисках подлинного пачуко. Интерпретирующее эссе, часть I. Ацтлан, Весна, 4 (1), 31 60. 1973.
  • Пас, Октавио , переведенный Лисандром Кемпом. « Пачуко и другие крайности» в «Лабиринте одиночества» . Grove Press, Inc., 1961; Первоначально опубликовано на испанском языке издательством Cuadernos Americanos, Мексика, 1950.
  • Рамирес, Кэтрин Сью Преступления моды: Политика стиля Пачука и Чикана . Меридианы Vol. 2, № 2 (2002): 1–35.
  • Рамирес, Кэтрин С. Женщина в костюме зута . Лондон: издательство Duke University Press, 2009. Печать.
  • Раулрсалинас , Путешествие сквозь разум, Тюрьма и Отрас Экскурсии. Сан-Франциско: Pocho Ché, 1980. [2]
  • Санчес-Транкилино, М. «Сдиранная шкура Пачуко: мобильность, идентичность и Буэнас-Гаррас» в J. Tagg - Cultural Studies, New York: Routledge, 1992
  • Серрано, Родольфо Г. «Словарь терминов Пачуко». Калифорнийский государственный университет, 1979.
  • Мануэль Канту - Словарь Пачуко, ISBN 978-0-615-15944-7 . Домашняя страница словаря пачуко