Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

К китайцам в Японии относятся все люди, идентифицирующие себя как этнические китайцы, или люди с китайским гражданством, проживающие в Японии . Люди в возрасте 22 лет и старше не могут иметь двойное гражданство в Японии, поэтому китайцы, имеющие японское гражданство, обычно больше не имеют китайского гражданства. Термин «китайский народ» , как правило , относится к Хань китайцам , основной этнической группе , живущей в Китае (КНР) ( в том числе Гонконга и Макао ТДБ ), Тайвань (ROC) и Сингапур . Официально в Китае (КНР) проживает 55 человек.дополнительные этнические меньшинства , включая таких людей, как тибетцы , хотя эти люди могут не идентифицировать себя как китайцы. У китайцев хань долгая история в Японии как меньшинства .

Население и распространение [ править ]

Большинство китайцев или потомков китайских иммигрантов, которые живут в Японии, проживают в крупных городах, таких как Осака , Иокогама и Токио , хотя все большее количество населения растет и в других областях, поскольку иммиграционная политика правительства все больше привлекает рабочих к «программам обучения». университеты ищут все большее количество иностранных студентов, а китайцы видят возможности для бизнеса. Первый признанный китайский квартал в Япониинаходился в Нагасаки и развивался в 1680-х годах, когда экономические прерогативы означали, что правительству сёгуна нужно было ограничивать и контролировать торговлю в большей степени, чем раньше. До этого на западе страны было большое количество китайских общин, состоящих из пиратов, торговцев, а также людей, которые подпадали под обе категории [ необходима цитата ] . В 19 веке развивались известные китайские кварталы Иокогама и Кобе , и они процветают до сих пор, хотя большинство китайцев в Японии живут за пределами китайских кварталов в обычном сообществе. Сообщества обслуживаются китайскими школами, в которых преподают китайский язык., и небольшое, но растущее число японцев изучают китайский язык как в государственных школах, так и в частных академиях.

Китайская община претерпела драматические изменения, поскольку КНР предоставила больше свободы передвижения своим гражданам, но граждане Тайваня (КР), Сингапура и Гонконга не учитываются в этих цифрах. По данным исследования, проведенного в 1995 году, китайское население Японии составляло 150 000 человек, из которых от 50 000 до 100 000 могли говорить по-китайски. [6] В 2000 году японская правительственная статистика показала, что в Японии проживало 335 575 китайцев. [7] Текущая демографическая статистика показывает, что это число достигло более 600 000 легальных иммигрантов, хотя, вероятно, существует также значительная популяция, хотя и неизвестного числа, нелегальных иммигрантов [ необходима цитата ]. Значительное число китайцев принимают японское гражданство каждый год и поэтому исчезают из этих цифр. Поскольку японское гражданство, как и французское, не фиксирует этническую принадлежность, после натурализации человек становится просто японцем, поэтому категория китайско-японского не существует так же, как в стране, признающей этническую принадлежность. Таким образом, количество японцев китайского происхождения неясно.

История [ править ]

Предварительно современной эпохи [ править ]

Считается, что значительная часть народа яёй мигрировала из Китая в Японию. [8] [9] Люди яёй, которые познакомили Японию с выращиванием влажного риса, возможно, прибыли из Цзяннаня недалеко от дельты реки Янцзы в древнем Китае. [10] [11] Это подтверждается археологическими исследованиями и костями, найденными в современном юго-восточном Китае и западной Японии. [8] По мнению нескольких японских историков, яёи и их предки, ваджин , произошли из нынешней провинции Юньнань на юге Китая. [12] Сува Харуо [а] считалВа-дзоку (Ваджин) быть частью Байюэ (百越). [13] По оценкам, люди яёй в основном принадлежали к гаплогруппе O-M176 (O1b2) (сегодня ~ 36%), гаплогруппе O-M122 (O2, ранее O3) (сегодня ~ 23%) и гаплогруппе O-M119 (O1). (сегодня ~ 4%), что характерно для выходцев из Восточной и Юго-Восточной Азии. [14] [15] Мицуру Сакитани предполагает, что гаплогруппа O1b2, распространенная сегодня у корейцев, японцев и некоторых маньчжурцев, и O1 являются одними из носителей цивилизации Янцзы . Когда цивилизация Янцзы пришла в упадок, несколько племен пересекли запад и север, к полуострову Шаньдун , Корейскому полуострову.и Японский архипелаг. [16] Предполагается, что языковая родина японского языка находится где-то на юго-востоке или востоке Китая до того, как протояпонцы мигрировали на Корейский полуостров и Японский архипелаг . [17] [18] [19] [20] По словам лингвиста, Вовины , то прародина из японо-рюкюских языков может быть расположены в южной части Китая . [21] Японский лингвист Миямото Кадзуо вместо этого предложил родину дальше на север, в Китае, около современногоЛяонин . [22]

Посольские визиты в Японию более поздних китайских династий Вэй и Цзинь зафиксировали, что японские ваджины утверждали, что являются потомками Тайбо из Ву , который традиционно считается основателем Ву . [23] Некоторые японские ученые предположили, что люди Ямато и Императорский Дом Японии являются потомками У и, возможно, Тайбо. [24] [25] Многие японские историки также связывают ранние японский Yayoi человек к Baiyue племенам , которые также включают в себя человек В. [26] [27] [28]

Китайская легенда неопределенного происхождения утверждает , что Сюй Фу , династии Цинь суд колдун, был послан Цинь Шихуанди в Пэнлай гора ( гора Фудзи ) в 219 г. до н.э. , чтобы извлечь эликсир жизни . Сюй не смог найти никакого эликсира жизни и не хотел возвращаться в Китай, потому что он знал, что будет приговорен к смертной казни, Сюй вместо этого остался в Японии. [29] Другие иммигранты, как полагают, также включают основные перемещения населения, такие как клан Хата . Клан Хата утверждал, что является потомком Цинь Шихуанди.

В 499 году н.э. китайский буддийский миссионер Хуэй Шэнь посетил остров к востоку от Китая, известный как Фусан , который обычно отождествляется с современной Японией, описанный в Лян Шу 7-го века .

Мастер Цзяньчжэнь приехал в Японию в 754 году н.э., он помог распространять буддизм в Японии и вводить Винаю с основанием школы Рицу . Император Сёму и императрица Комё получили от него свое посвящение, и он также основал Тосёдай-дзи , он также является важным проводником китайской культуры с введением в Японию традиционной китайской медицины , китайской каллиграфии и других культурных реликвий эпохи Тан. [30]

Согласно Синсэн Сёдзироку (815 г.), 176 китайских аристократических семей жили в районе Кинай острова Хонсю , около современного региона Кансай . Эти кланы иммигрантов назывались Тораджин (渡 来人). [31]

Во время монгольского вторжения в Китай многие китайские беженцы бежали в Японию. Некоторые из этих китайских беженцев стали чрезвычайно влиятельными, например, Мугаку Соген , китайский дзен-буддист , бежавший в Японию после падения династии Сун . После бегства из Японии Мугаку Соген стал советником тогдашнего правителя Японии Ходзё Токимунэ . [32] Китайские беженцы, бежавшие от монголов, предупредили японцев, что монголы также намерены вторгнуться в Японию. [33]Мугаку Соген дал Токимуне плохой отчет о варварстве и жестокости монголов после того, как стал свидетелем того, как монгольские солдаты убивали его собратьев-монахов в монастыре. Это побудило Токимуне не платить дань монголам, как того требовали эмиссары Хубилай-хана, посланные в Японию, и вместо этого сопротивляться монголам в их более поздних попытках вторжения в Японию. Во время второго монгольского вторжения в Японию многие китайские солдаты высадились в Японии. После поражения монголов японские защитники убили всех корейцев , монголов и чжурчжэней, которых они нашли, за исключением южных китайцев, которых, по мнению японцев, монголы вынудили присоединиться к нападению на Японию. [34]Южнокитайские солдаты не были убиты японцами, но вместо этого были вынуждены стать рабами. [34]

Во время династии Мин Япония стала децентрализованной без центрального правительства и со многими местными даймё, правившими страной, в период, который можно было бы назвать периодом Сэнгоку. Многие из этих даймё поощряли китайскую иммиграцию в Японию благодаря своим навыкам и развитию местной экономики. [35] Многие китайские общины будут основаны в Японии, особенно на острове Кюсю . [36] Многие китайские пираты создавали свои базы в Японии, чтобы совершать набеги и нападения на материковый Китай в рамках вокоу . Например, могущественный китайский пират Ван Чжи, который стал известен как «король вокоу», основал свою операционную базу на японских островах, чтобы начать рейды против правительства Мин. Многих китайских пиратов поддерживали сами японские даймё. [37]

Также известно, что китайцы поселились на Окинаве в период Сандзан по приглашению царей Рюкюань; это были высокопоставленные королевские советники, которые жили в деревне Кумемура , например, утверждают, что все они произошли от китайских иммигрантов. [38]

Во время маньчжурского завоевания Китая многие китайские беженцы снова сбегали в Японию, спасаясь от маньчжурского владычества. Например, китайский ученый Чжу Чжиюй был одним из величайших исследователей конфуцианства при династии Мин и Японии Эдо . Чжу остается наиболее запоминающимся из политических беженцев эпохи Мин в Токугаве, Япония, и тем, кто внес наибольший вклад в японское образование и интеллектуальную историю. [39]

Одним из самых известных китайских народных героев был сторонник Мин Коксинга , который завоевал остров Тайвань из рук голландцев , чтобы основать Королевство Дуннин , последний остаток падшей династии Мин, где он мог продолжить для борьбы с маньчжурскими захватчиками Китая. [40] Несмотря на то, что Коксинга был китайским народным героем, на самом деле он родился в Японии в семье китайского торговца и матери-японки. Коксинга до сих пор почитают как народное божество, особенно в Фуцзяне и Тайване . [40]

Современная эпоха [ править ]

Храм Кантэйбё в китайском квартале Иокогамы

По оценкам, в эпоху Мэйдзи и Тайсё около 100 000 китайских студентов приехали учиться в Японию. Япония была ближе к Китаю в культурном отношении и на расстоянии, чем американские и европейские альтернативы. К тому же это было намного дешевле. [41] [ необходима страница ] Только в 1906 году в Японии было более шести тысяч китайских студентов . Большинство из них проживало в районе Канда в Токио. [42]

После Второй мировой войны [ править ]

Термин син-какё относится к людям китайского происхождения, иммигрировавшим в Японию из Тайваня и материкового Китая .

Группы [ править ]

Иностранные студенты [ править ]

Сунь Ятсен (крайний справа) с японскими друзьями в Токио , 1900 год.

В Японии учились многие известные китайские интеллектуалы и политические деятели, в том числе Сунь Ятсен , Чжоу Цзорен , Лу Синь , Чжоу Эньлай и Чан Кайши .

Рабочие [ править ]

Промышленная «схема обучения», используемая для доставки китайских рабочих в Японию, была подвергнута критике со стороны юристов как эксплуатация после нескольких смертей. [43]

Другое [ править ]

Многие японские сироты войны, оставленные в Китае после Второй мировой войны , мигрировали в Японию с помощью правительства Японии, взяв с собой своих китайских супругов и детей.

Культура [ править ]

Кухня [ править ]

Китайские рестораны в Японии предлагают довольно особенный стиль китайской кухни . Хотя в прошлом китайская кухня была в основном доступна в китайских кварталах, например, в портовых городах Кобе , Нагасаки или Иокогама , теперь китайская кухня в японском стиле широко доступна по всей Японии. Как японские рестораны часто специализируются на только один вид блюда, кухня ориентирована в первую очередь на блюда найдены в трех различных типов ресторанов: рамэн ресторанов, тусклая сумма домов и стандартных ресторанов в китайском стиле.

Образование [ править ]

Иокогамская школа зарубежного китайского языка

По состоянию на 2008 год в Японии было пять дневных школ китайского языка [44]: две в Иокогаме и по одной в Кобе , Осаке и Токио . [45] Три из них ориентированы на Китайскую Республику на Тайване, а два - на материковый Китай . [44] На японском языке школы, ориентированные на КНР, называются тайрику-кей , а школы, ориентированные на Китай , - тайвань-кей . [46] В школах, ориентированных на Китай, преподают традиционный китайский и бопомофо, а в школах, ориентированных на материк, преподают упрощенный китайский.и Ханью Пиньинь . К 2008 году школы, ориентированные на Китайскую республику, также начали преподавать упрощенный китайский язык. [44]

По состоянию на 1995 год большинство учителей в этих школах были этническими китайцами, родившимися в Японии. К тому году все больше японских семей отправляли своих детей в китайские школы. Другие ученики китайских школ - это японцы со смешанным китайско-японским отцовством, японские дети с китайскими родителями и репатрианты из-за границы. [47]

Йокогама Ямате китайская школа

Сунь Ятсен основал китайскую школу Йокогамы в 1898 году. В 1952 году она разделилась на китайскую школу Йокогама Яматэ, ориентированную на материк, и школу китайского языка Иокогамы за рубежом, ориентированную на Китай . Kobe китайская школа также ориентирована на материковой части Китая. [44] Осака китайская школа расположена в Naniwa-ку, Осака . [48] Существует также Токийская китайская школа .

СМИ [ править ]

« Тюничи Синпо» , газета , выходящая раз в две недели, издается на китайском и японском языках. Chūbun и Zhongwen Dabao , оба еженедельных газет и около 28 других китайских газет опубликованы в Токио. Кроме того, в районе Осаки издается Kansai Kabun Jih , издаваемый на китайском и японском языках. [45]

Проблемы [ править ]

Этнические отношения [ править ]

Во время своего пребывания в должности бывший губернатор Токио Синтаро Исихара публично использовал противоречивые термины, такие как сангокудзин, для обозначения тайваньских Беншенгренов, незаконно пребывающих в Японии, и подразумевал, что они могут участвовать в беспорядках и грабежах после стихийного бедствия. [49]

Я упомянул «многих сангокудзинов , незаконно въехавших в Японию». Я думал, что некоторые люди не знают это слово, поэтому я перефразировал его и использовал гайкокудзин , или иностранцев. Но это был газетный праздник, поэтому информационные агентства сознательно подхватили часть сангокудзин, создав проблему.

... После Второй мировой войны, когда Япония проиграла, китайцы тайваньского происхождения и выходцы с Корейского полуострова преследовали, грабили, а иногда и избивали японцев. Это слово использовалось тогда, поэтому оно не было уничижительным. Скорее мы их боялись.

... Не нужно извиняться. Я был удивлен, что мое выступление вызвало бурную реакцию. Чтобы не вызвать недоразумений, я решил больше не использовать это слово. Прискорбно, что это слово было истолковано так, как оно было. [50]

Известные личности [ править ]

Это список китайских экспатриантов в Японии и японских граждан китайского происхождения.

Чан Кайши , политик и генерал

До 20 века [ править ]

  • Коксинга или Чжэн Чэнгонг, принц Яньпина, сторонник китайского династии Мин , основатель Дома Коксинга и первый правитель Королевства Дуннин (ныне Тайвань ); родился в Хирадо, провинция Хидзэн (в настоящее время Хирадо, Нагасаки ), сын китайца ( Чжэн Чжилонг ) и японской матери ( Тагава Мацу )

Начало 20 века [ править ]

  • Чен Кенминь , шеф-повар, которого в Японии считают «отцом сычуаньской кухни » и отцом Чэнь Кеничи (родом из Ибиня , провинция Сычуань ).
  • Go Сейген , профессиональный Go игрок (Настоящее имя: Wu Qingyuan , китайский :吳清源, родившийся в Миньхоу County , провинция Фуцзянь, Народной Республики Китай )
  • Сунь Ятсен , политик (родился в Цуйхэне , Гуандун )
  • Лу Синь , писатель (родился в Шаосине, Чжэцзян )
  • Цю Цзинь , феминистка (родилась в Сямыне, Фуцзянь )
  • Шосей Го , профессиональный бейсболист (родился в Тайване )
  • Чан Кайши , политик и генерал (родившийся в Нинбо, Чжэцзян или Сикоу , Чжэцзян )
  • Сун Цзяорен , революционный и политический деятель, основатель Тунмэнхуэй (родился в Таоюане , провинция Хунань )
  • Цзян Байли , генерал (родился в Хайнине, Чжэцзян )
  • Го Моруо , поэт и политический деятель (родился в Лэшане, Сычуань )
  • Хэ Инцинь , генерал (родился в Синъи, Гуйчжоу )
  • Ван Цзинвэй , революционный и политический деятель (уроженец Саньшуй , Фошань, Гуандун )
  • Дай Цзитао , политический деятель (родился в Гуанхане, Сычуань )
  • Чэнь Дусю , соучредитель Коммунистической партии Китая (родился в Аньцине, Аньхой )
  • Ли Дачжао , соучредитель Коммунистической партии Китая (родился в Таншане, Хэбэй )
  • Чжоу Цзорен , писатель (родился в Шаосине, Чжэцзян )
  • Хуан Фу , генерал и политик (родился в Шанъюй, Чжэцзян )
  • Чэнь Цимэй , революционер (родился в Хучжоу, Чжэцзян )
  • Чжоу Эньлай , политик (родился в Хуайане, Цзянсу )

Конец 20 века [ править ]

  • Момофуку Андо , основатель Nissin Foods , имеет японское тайваньское происхождение и имеет гражданство Китайской республики . (Родился в Пузи , уезд Цзяи , Тайвань )
  • Чен Кенминь , родившийся в Сычуани шеф-повар в стиле Сычуань в Японии (родился в Ибине , провинция Сычуань )
  • Чен Кеничи , сын Чен Кенмина, также шеф-повар в сычуаньском стиле и дольше всех участник японского кулинарного шоу Iron Chef (родился в Токио, Япония )
  • Чире Кояма , игрок в настольный теннис, ранее известный как Хэ Чжили (родился в Шанхае, Китай )
  • Агнес Чан , поп-певица, профессор и писатель (родилась в Гонконге )
  • Лу Чжэнган , художник (родился в Хэйлунцзяне )
  • Ли Тэн Хуэй , политик (родился в районе Санчжи , Нью-Тайбэй , Тайвань )
  • Рисей Ō , профессиональный игрок в го (родился в Тайване )
  • О Мэйен , профессиональный игрок в го (настоящее имя: Ван Мин-ван, упрощенный китайский : 王铭琬; традиционный китайский : 王銘琬; пиньинь : Ван Минвон ; родился в Тайбэе, Тайвань )
  • Садахару О , профессиональный бейсболист (китайское имя: Wang Chen-chih, китайское : 王 貞 治; пиньинь : Wáng Zhēnzhì ; родился в Сумиде, Токио , Япония )
  • Рин Кайхо , профессиональный игрок в го (настоящее имя: Линь Хайфэн, китайский : 林海峰; пиньинь : Линь Хойфэн; родился в Шанхае, Китай )
  • Чо Ю , профессиональный игрок в го (родился в Тайбэе, Тайвань )
  • Чин Шуншин , писатель (родился в Кобе, Хиого , Япония )
  • Джуди Онгг , актриса, певица, писатель и художник по гравюрам (родилась в Тайбэе, Тайвань )
  • Тереза ​​Тэн , тайваньская поп-певица (родилась в Баочжун, Юньлинь , Тайвань )
  • Иньлин , модель купальника, королева гонок, певица и бывший профессиональный рестлер (настоящее имя: Ян Иньлин, на упрощенном китайском : 颜 垠 凌; традиционный китайский : 顔 垠 凌; пиньинь: Ян Иньлин ; родился в Тайбэе, Тайвань )
  • Кимико Йо , отмеченная наградами японская актриса по национальности Китайская Республика (родилась в Иокогаме, Канагава )
  • Такеши Канеширо , актер, певец (родился в Тайбэе, Тайвань )

21 век [ править ]

  • Мо Банфу , писатель (родился в Китае )
  • Эми Сузуки , женщина-модель (иммигрантка; родилась в Шанхае, Китай )
  • Кайто Накахори , композитор (1/2 китаец, 1/2 японец; родился в префектуре Тиба , Япония )
  • Вэй Сон , женщина-модель (иммигрантка; родилась в Даляне, Ляонин )
  • Лина , женщина-модель (иммигрантка; родилась в Тайане, Шаньдун )
  • Цянь Линь и Ли Чун , певцы ( Цянь Линь : родился в Ханчжоу, Чжэцзян / Ли Чун : родился в Юэяне, Хунань )
  • Рола Чен , глубокой идол (Настоящее имя: Chen Yi, упрощенный китайский :陈怡; традиционный китайский :陳怡; пиньинь : Чэнь , родился в Ханчжоу, провинция Чжэцзян )
  • Чжэн Юншань , убийца (родился в Китае )
  • Цзянь Кабэ, мошенник (родился в Китае )
  • Рэнхо , политик (родился от тайваньского отца)

См. Также [ править ]

  • Японские миссии в Императорском Китае
  • Японские миссии в Суй, Китай
  • Японские миссии в Тан Китай
  • Японские миссии в Мин Китай
  • Токийский храм Мазу
  • Иокогама Ма Чжу Мяо
  • Кумемура
  • Чайнатаун
  • Чайнатауны в Азии
    • Yokohama Chinatown
    • Кобе Чайнатаун
    • Китайский квартал Нагасаки
    • Икебукуро Чайнатаун
  • Антияпонские настроения в Китае
  • Антикитайские настроения в Японии
  • Японские сироты в Китае
  • Японцы в Китае

Заметки [ править ]

  1. ^ "СУВА Харуо (諏 訪 春雄)" . 18 января 2018.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "在 日 华人 统计 人口 达 92 万 创 历史新高" . www.rbzwdb.com .
  2. ^ 在 日 中国 人 、 過去 最多 の 92 万人 中国 ネ ッ ト 「口 で と 言 っ て お き な が ら ・ ・」 (2018 1 18 日) - エ キ サ イ ス
  3. ^ a b "国籍 ・ 地域 別 在 留 外国 人数 の 推移" [Изменения в количестве иностранных резидентов по странам / регионам ] (PDF) . Министерство юстиции Японии. 27 марта 2020.
  4. ^ 国籍 ・ 地域 別 在 留 資格 (在 留 目的) 別 在 留 外国人[Статус проживания по национальности / региону (цель пребывания). Прочие иностранцы. Японское статистическое бюро (на японском языке). 1 декабря 2015. Архивировано из оригинала 10 июня 2016 . Дата обращения 6 мая 2016 .
  5. ^ a b «Закон об иммиграционном контроле и признании статуса беженцев, Постановление Кабинета Министров № 319 от 1951 года» . Министерство юстиции Японии . 4 октября 1951 . Проверено 22 ноября +2016 .
  6. ^ Maher 1995 , стр. 125-138.
  7. ^ Ссылка 2003 , стр. 48-63.
  8. ^ a b «Яёй связан с районом Янцзы» . Архивировано 22 февраля 2017 года . Проверено 14 февраля 2018 года .
  9. ^ Хейс, Джеффри. «ЯЙОЙСКИЙ ПЕРИОД И ПРОИСХОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННЫХ ЯПОНСКИХ НАРОДОВ | Факты и подробности» . factanddetails.com . Проверено 23 ноября 2020 года .
  10. ^ 崎 谷 満 『ДНК ・ 考古 ・ 言語 の 学 際 研究 が 示 す 新 ・ 日本 列島 史』 (勉 誠 出 2009 年) (на японском языке)
  11. ^ Хейс, Джеффри. «РИСОВОЕ СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО В ЯЙОЙСКИЙ ПЕРИОД | Факты и подробности» . factanddetails.com . Проверено 23 ноября 2020 года .
  12. ^ 鳥 越 憲 『原 弥 生人 来』 (角 川 書大, 1982) 、 『倭 か ら 日本人 へ』 (弘文堂, 1985) 、 『古代 朝鮮 と 倭』 (中 公 新書, 1992) 、 『倭 族ラ ジ ャ (若 林弘子 と の 共 著 大修 館 大, 1995) 『弥 文化 の 源流 考 (若 林弘子 と 共 著 大修 館. 、 『中国 正史 倭人 ・ 倭国 伝 全 釈』 (中央 公論 新社, 2004)
  13. ^ 諏 訪 春雄 編 『倭 族 と 古代 日本』 (雄 山 閣 出 Version 、 1993) ま た 諏 訪 春雄 通信 100
  14. ^ Нонака, I .; Minaguchi, K .; Такезаки, Н. (2007). «Бинарные гаплогруппы Y-хромосомы в популяции Японии и их связь с 16 полиморфизмами Y-STR». Анналы генетики человека . 71 (4): 480–495. DOI : 10.1111 / j.1469-1809.2006.00343.x . ЛВП : 10130/491 . ISSN 1469-1809 . PMID 17274803 . S2CID 1041367 .   
  15. ^ Кутанан, Вибху; Чакраборти, Ранаджит; Айзенберг, Артур; Сун, Джи; Чантаваннакул, Пануван; Гиротто, Сильвия; Питтаяпорн, Питтаяват; Шрикуммул, Метави; Шритхавонг, Супарат (июль 2015 г.). «Генетическая и лингвистическая корреляция групп, говорящих на кра-дай в Таиланде». Журнал генетики человека . 60 (7): 371–380. DOI : 10.1038 / jhg.2015.32 . ISSN 1435-232X . PMID 25833471 . S2CID 21509343 .   
  16. ^ 崎 谷 満 『ДНК ・ 考古 ・ 言語 の 学 際 研究 が 示 す 新 ・ 日本 列島 史』 (勉 誠.
  17. ^ Vovin, Александр. "Из Южного Китая?" . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  18. ^ ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЯЗЫК КАРТА доисторических СЕВЕРОВОСТОЧНОЙ АЗИИ - Юха Янхунен Studia Orientalia 108 (2010)
  19. ^ Ли Шон; Хасэгава Тосикадзу (22 декабря 2011 г.). «Байесовский филогенетический анализ подтверждает сельскохозяйственное происхождение японских языков» . Труды Королевского общества B: биологические науки . 278 (1725): 3662–3669. DOI : 10.1098 / rspb.2011.0518 . PMC 3203502 . PMID 21543358 .  
  20. ^ Беллвуд, Питер (2013). Глобальная предыстория миграции людей . Молден: издательство Blackwell Publishing. ISBN 9781118970591.
  21. ^ Vovin, Александр. "Из Южного Китая?" . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  22. ^ Археологическое объяснение теории распространения японских и корейских языков - МИЯМОТО Казуо
  23. Встречи с восточными варварами , Вэйские хроники
  24. Ng, Wai-ming (26 февраля 2019 г.). Представляя Китай в Токугаве Япония: легенды, классика и исторические термины . SUNY Нажмите. ISBN 9781438473086.
  25. ^ Браунли, Джон С. (1 ноября 2011 г.). Японские историки и национальные мифы, 1600-1945: эпоха богов и императора Джинму . UBC Press. ISBN 9780774842549.
  26. ^ 諏 訪 春雄 編 『倭 族 と 古代 日本』 (雄 山 閣 出 Version 、 1993) ま た 諏 訪 春雄 通信 100
  27. ^ "Яёй связан с районом Янцзы" . www.trussel.com . Проверено 23 апреля 2019 года .
  28. ^ 崎 谷 満 『ДНК ・ 考古 ・ 言語 の 学 際 研究 が 示 す 新 ・ 日本 列島 史』 (勉 誠 Version 2009 年)
  29. ^ "Почему Сюй Фу поехал в Японию?" . Китайское международное радио . 18 февраля 2005 года Архивировано из оригинала 8 мая 2005 года . Проверено 25 октября 2006 года .
  30. ^ Благословение над морем: The Toshodai-джи выставка, в Шанхае , Какие моменты эксклюзивного посещения Tangzhaoti Храмовой выставку? на YouTube , документальный фильм о буддийском монахе Цзяньчжэне, который совершил морское путешествие на Восток (в Японию), чтобы обучать японцев заповедям буддизма. / Декабрь 2019 г., минут 1:19 (с субтитрами).
  31. Перейти ↑ Schottenhammer 2012 , p. 71.
  32. ^ "Риндзай-Обаку дзэн | Главные храмы - Храм Энгакудзи" . zen.rinnou.net . Проверено 26 августа 2020 .
  33. ^ Рион Ф., Адамс. «ПРОБЛЕМЫЕ И ПРОБЛЕМЫЕ: ОЦЕНКА МОНГОЛЬСКИХ НАШЕСТВИЙ В ЯПОНИИ» (PDF) . Колледж командования и генерального штаба армии США .
  34. ^ a b 『元史』 巻 二 百八 列傳 第九 十五 日本國 「(至元 十八 年) 官軍 六月 入 海 、 七月 至 平 壷 島 (平 戸 島) 、 移 五 龍山 (鷹 島? ) 、 八月 一日 、 風 破 舟 五日 、 文虎 等 諸將 各自 擇 堅 船 棄 士卒 十餘 萬 于 百 戸 者 曰 張總管 、聽 其 約束 、 方 伐木 作 舟 欲 還 、 來 戰 、 盡 死 、 餘 三萬 爲其 去 、 、 至 八角 殺 蒙古 、 高麗 新 附 軍 爲唐人 、 不 殺 而 奴 之 、 閶 輩 是 官 議事 不 相 下 皆 棄 軍 歸 、 久 之 、 與 呉 萬 五 者亦 還 、 衆 得 還 者 三人耳。 」
  35. ^ Хейс, Джеффри. "WOKOU: ЯПОНСКИЕ ПИРАТЫ | Факты и подробности" . factanddetails.com . Проверено 26 августа 2020 .
  36. ^ Хейс, Джеффри. "WOKOU: ЯПОНСКИЕ ПИРАТЫ | Факты и подробности" . factanddetails.com . Проверено 26 августа 2020 .
  37. ^ Хейс, Джеффри. "WOKOU: ЯПОНСКИЕ ПИРАТЫ | Факты и подробности" . factanddetails.com . Проверено 26 августа 2020 .
  38. ^ Керр 2000 , стр. 76.
  39. Перейти ↑ Ching, J. (1975). Чу Шунь-шуй, 1600-82 гг. Ученый-конфуцианец из Китая в Токугаве, Япония. Monumenta Nipponica 30 (2), 177–191.
  40. ^ a b "Чжэн Чэнгонг | Китайский пират" . Британская энциклопедия . Проверено 26 августа 2020 .
  41. ^ Янсен 1970 .
  42. ^ Kreiner, Mohwald & Olschleger 2004 , стр. 240-242.
  43. Аоки, Мидзухо (23 июля 2010 г.). «Прекратите использовать стажеров как дешевую рабочую силу» . The Japan Times . Проверено 12 января +2016 .
  44. ^ a b c d Co, Эмили (23 декабря 2008 г.). «Школа устраняет разрыв между Китаем и Японией: исторический институт Йокогамы стремится развивать китайские ценности, готовить учеников к жизни в Японии» . The Japan Times . Проверено 22 ноября +2016 .
  45. ^ a b Готтлиб, Нанетт (2008). «Япония: языковое планирование и политика в переходный период» . В Роберте Б. Каплане; Ричард Б. Балдауф (ред.). Языковое планирование и политика в Азии: Япония, Непал, Тайвань и китайские иероглифы . Многоязычные вопросы. п. 133. ISBN. 978-1-84769-095-1. Проверено 12 января +2016 .
  46. ^ Арисава, Сино (有 澤 知 乃;Международный центр студенческого обмена Токийского университета Гакугей (留学生 セ ン タ ー)). « (Исследовательская заметка) Музыкальное образование в зарубежных китайских школах в Японии: примеры китайской школы Йокогама Ямате и зарубежной китайской школы Йокогамы » ((研究 ノ ー ト) 中華 学校 に お け る 音 楽 教育: 横 浜 山 手 中華 学校 と 華; Архив ). Бюллетень гуманитарных и социальных наук Токийского университета Гакугей II (東京 学 芸 大学 紀要. 人文 社会 科学 系. II). 66, 205-215, 30 января 2015 г. Токийский университет Гакугей. См. Профиль на CiNii . См. Профиль в ETopia, хранилище Токийского университета Гакугей (東京 学 芸 大学 リ ポ ジ ト リ). Доступны аннотации на английском языке . ЦИТИРОВАНИЕ: стр. 215 (аннотация на английском).
  47. Перейти ↑ Maher 1995 , p. 131: См. Таблицу 2. также: «Удивительная тенденция в последние годы состоит в том, что некоторые японские родители отправляют своих детей в китайские школы» и «Подавляющее большинство учителей в китайских школах - жители Китая, родившиеся в Японии (например, учителя Йокогама Ямате 25 : 19 китайцев, родившихся в Японии, 4 японцев, родившихся в Японии, 2 родившихся в материковом Китае) ".
  48. ^ Fujikata, Сатору (30 августа 2011). «Японские родители видят ценность китайских, индийских школ» . Асахи Симбун . Архивировано из оригинала 8 марта 2015 года . Проверено 12 января +2016 .
  49. ^ Larimer, Тим (24 апреля 2000). "Бродяга" . Время Азия . 155 (16). Архивировано из оригинала 8 апреля 2013 года . Проверено 12 января +2016 .
  50. ^ « Там нет необходимости извинений“: неистовый губернатор Токио вернулся в заголовках» . Время Азия . Vol. 155 нет. 16. 24 апреля 2000 года архивации с оригинала на 8 апреля 2013 года . Проверено 12 января +2016 .

Источники [ править ]

  • Янсен, Мариус Б. (1970). Японец и Сунь Ятсен . Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0-8047-0700-8.
  • Керр, Джордж Х. (2000). Окинава: история островного народа . Издательство Tuttle. ISBN 978-0-8048-2087-5.
  • Крейнер, Йозеф; Мохвальд, Ульрих; Ольшлегер, Ханс-Дитер (2004). Современное японское общество . Brill Academic Publishers. С. 240–242. ISBN 978-90-04-10516-4.
  • Махер, Джон С. (1995). « Какё : китайцы в Японии». Журнал многоязычного и мультикультурного развития . 16 (1–2): 125–138. DOI : 10.1080 / 01434632.1995.9994596 .
  • Рефсинг, Кирстен (2003). « В Японии, но не в Японии» . В Mackerras, Колин (ред.). Этническая принадлежность в Азии . Рутледж. ISBN 978-1-134-51517-2.
  • Шоттенхаммер, Анджела (2012). «Китайские моря» в мировой истории: общий очерк роли морского пространства Китая и Восточной Азии от его истоков до 1800 г. » . Журнал морских и островных культур . 1 (2): 63–86. DOI : 10.1016 / j.imic.2012.11.002 .
  • Содерберг, Мари; Читатель, Ян (2000). Японское влияние и присутствие в Азии . Соединенное Королевство: Рутледж. ISBN 978-0-7007-1110-9.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чен, Лара Тянь-ши. « Китайцы в Японии ». Энциклопедия диаспор . Springer, США , 2005 г., часть III, стр. 680–688. DOI: 10.1007 / 978-0-387-29904-4 70. Печатный ISBN 978-0-306-48321-9 , Интернет- ISBN 978-0-387-29904-4 .  
  • Ле Бейл, Элен. « КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ И НЕКВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ КИТАЙСКИЕ МИГРАНТЫ В ЯПОНИИ » ( Архив ). Les cahiers d'Ebisu . Случайные статьи, № 3, 2013 г., стр. 3–40. Французский научно-исследовательский институт Японии, Maison Franco-Japonaise (日 仏 会館).
  • Шао, Чуньфэнь. «Китайская миграция в Японию, 1978-2010: модели и политика» (Часть IV: Китайская миграция в других странах: Глава 11). «Биографическое исследование китайских иммигрантов в Бельгии: стратегии локализации». В: Чжан, Цзицзяо и Ховард Дункан. Миграция в Китае и Азии: опыт и политика (том 10 международных перспектив миграции). Springer Science & Business Media , 8 апреля 2014 г. ISBN 940178759X , 9789401787598. Начало стр. 175 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • Натурализованный японский
  • Токийская китайская школа
  • Иокогамская школа зарубежного китайского языка
  • Бук, Ханна. « Китайские иммигранты преследуют японскую мечту ». Журнал ВРЕМЯ . 6 декабря 2007 г.