Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен с диалектов французского )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Диалекты французского языка в мире

На разновидностях французского языка говорят во Франции и во всем мире. В Francophones из Франции обычно используют Митрополита французский язык ( на котором говорят в Париже и считается стандартом ) , хотя некоторые из них также используют региональные диалекты или сорта , такие как франситан . В Европе за пределами Франции есть бельгийский французский , швейцарский французский , а в Италии французский Аостан . В Канаде французский является официальным языком наряду с английским; два основных диалекта французского языка в Канаде:Квебекский французский и акадский французский , а также другой диалект, обычно сгруппированный как канадский французский, используемый англоязычными языками, говорящими по-французски в качестве второго языка, или франкоязычными в Канаде, использующими другой диалект. В Ливане французский язык был официальным языком до 1941 года, а основным диалектом там был ливанский французский или левантийский французский. Обратите внимание, что обсуждение здесь относится к разновидностям французского языка, а не к родственным романским языкам (иногда считающимся диалектами) французского языка, на котором говорят во Франции (например, Пикар , Лимузен , Гаскон и т. Д.); Об этих языках см .: Langues d'oïl ,Франко-провансальский , окситанский и языки Франции ). См. Также французские креольские языки , которые также считаются отдельными языками.

Африка [ править ]

Французский является административным языком и обычно, но неофициально, используется в государствах Магриба , Мавритании , Алжире , Марокко и Тунисе . По состоянию на 2006 год около 115 миллионов африканцев, проживающих в 31 африканской стране, могут говорить по-французски как на первом, так и на втором языке , что делает Африку континентом с наибольшим количеством говорящих на французском языке в мире. [1] Хотя существует множество разновидностей африканского французского языка, общие черты включают использование альвеолярной трели и использование заимствованных слов из местных языков.

Канада [ править ]

Акадский [ править ]

Акадский французский - это вариант французского, на котором говорят франкоязычные акадийцы в морских провинциях Канады , долине реки Сент-Джон в северной части американского штата Мэн , на островах Магдалины и в Гавре-Сен-Пьер на северном берегу Святого Лаврентия. . Носители столичного французского языка и даже других канадских диалектов испытывают некоторые трудности с пониманием акадского французского языка.

Примечательные особенности включают / k / и / tj / превращение [t] и / ɡ / и / dj / в превращение [d͡ʒ] перед гласными переднего ряда и использование некоторых архаических слов.

Чиак [ править ]

Чиак - это диалект сочетания акадского французского и английского языков, на нем говорят в основном в Монктоне , Нью-Брансуик.. Произношение французских слов сильно отличается от других диалектов и напоминает английское произношение. Chiac не может быть идентифицирован только по частому использованию английских слов, поскольку многие другие французские диалекты также используют много английских слов, но Chiac имеет необычное количество английского языка. Французский язык Chiac развился благодаря близости к англоговорящим, которые поселились поблизости в колониальный период. Звуки, которые характерны для Chiac, - это различное использование букв «d», «t», «r» и «c» (например, слово «бек», обычно произносимое по-французски с более мягким звуком «c», но произносится как «бек» с твердым «с», как в английском произношении). Другие различия включают использование гласных звуков, таких как «еа», «эо», «он», «ан», и "ои". Такое произношение, стилизованное под английский, отличается от других диалектов североамериканского французского, таких как Квебекский и Брайонский. Некоторые формы чиак отклоняются от языка оригинала до такой степени, что почти непонятны для более широкого франкоязычного сообщества. Чиак, пожалуй, лучше всего отнести к категориикреольский язык наряду с гаитянским креольским и луизианским креольским , французские диалекты, которые включают в себя коренные, африканские и другие европейские языки, в отличие от таких диалектов, как квебекский и брайонский, которые слегка отклоняются от столичного французского языка, но, тем не менее, происходят в основном из более ранних диалектов французского языка с небольшим вкладом из других исходных языков.

Ньюфаундленд [ править ]

Ньюфаундленд Французский - это региональный диалект французского языка, на котором когда-то говорили поселенцы французской колонии Ньюфаундленд .

Квебек [ править ]

Квебекский французский - доминирующий и наиболее распространенный региональный вариант французского языка, встречающийся в Канаде . Хотя квебекский французский представляет собой последовательную и стандартную систему, у нее нет объективной нормы, поскольку сама организация, уполномоченная ее создать, Office québécois de la langue française , считает, что объективная стандартизация французского языка в Квебеке приведет к снижению взаимопонимания с другими французскими общинами в регионе Мир. [ необходима цитата ]

Онтарио [ править ]

Французский Онтарио часто делится на две категории: Север и Юг. Чем дальше на север, тем больше говорят по-французски и тем ближе диалект и культура к квебекскому французскому. Южнее французский язык ближе к мировому стандарту, с большим влиянием английской культуры, а также с более парижской грамматикой и структурой диалектов. Во французских школах с погружением в языковую среду преподают как парижский, так и канадский французский.

Примечательные особенности включают [ɪ] , [ʏ] и [ʊ] как аллофоны / i / , / y / и / u / в закрытых слогах и аффрикацию / t / и / d / к [t͡s] и [d͡z ] перед / i / и / y / (слово tu произносится [t͡sy] ).

Долгие гласные обычно дифтонгируются в закрытых слогах (слово fête произносится [faɛ̯t] ).

Соединенные Штаты [ править ]

Несколько разновидностей французского появились в США : Луизиане французского , Новая Англия французского и почти вымершем Frenchville французского , Миссури французского , Маскрат французского и метисы французского .

Луизиана [ править ]

Луизианский французский, самая большая из групп, на котором говорят в основном в Луизиане, происходит от форм языка, на котором говорят колонисты нижней части французской Луизианы . Louisiana французский традиционно на три диалекта: Colonial французских , Современный Луизиане французский или «акадиец» французский и Луизианы креольского французский . [2] [3] Колониальный французский язык был первоначально диалектом, на котором говорили образованные классы землевладельцев. Acadian, диалект Acadians, которые прибыли во французскую Луизиану в массовом порядке после их изгнания из Acadia во время французско-индийской войны., на нем говорили в основном белые низшие классы. Луизианский креольский креольский язык, появившийся задолго до прибытия гаитянских иммигрантов в Луизиану, в значительной степени развился как язык луизианской креольской общины и значительной части самоидентифицированных каджунцев. Однако лингвисты теперь полагают, что колониальный и акадский диалекты в значительной степени слились с современным луизианским французским языком, но остаются отличными от луизианского креольского. [3]

Французский язык получил статус совместного с английским в Луизиане, и существует как процветающая база носителей из нескольких поколений, так и растущая сеть французских школ с погружением в языковую среду по всему штату, чтобы сохранить язык. В Луизиане также есть франкоязычное общество под названием CODOFIL (Conseil pour le développement du français en Louisiane).

Миссури [ править ]

Миссурийский французский в настоящее время говорит горстка людей на Среднем Западе Соединенных Штатов , в основном в Миссури . Это последний остаток формы французского, когда-то широко распространенной в регионе, известном как Страна Иллинойс , который был колонизирован как часть французской Луизианы. Он считается очень устаревшим, и лишь несколько пожилых ораторов все еще бегло говорят. [2]

Новая Англия [ править ]

Французский язык Новой Англии - местное название канадского французского языка, поскольку на нем говорят в Новой Англии , [4] за исключением долины Святого Иоанна в северном округе Арустук, штат Мэн , где преобладает акадский французский язык .

Карибский бассейн [ править ]

Гаити [ править ]

Гаитянский французский - это разновидность французского, на котором говорят в Гаити . [5] Основное различие между гаитянским французским и столичным французским языком заключается в интонации гаитянского говорящего, при этом используется довольно тонкий тон, основанный на креольском языке . [5] Важно отметить, что различий недостаточно, чтобы вызвать проблемы между обоими динамиками. [5]

Азия [ править ]

Камбоджийский [ править ]

Камбоджийский французский - это француз Камбоджи . Он восходит к французской колонизации Индокитая в 1863 году. Колонисты обучали французскому языку местных жителей, особенно кхмеров и китайцев . Местные жители также обучали колонистов кхмерскому и некоторым вариантам разговорного китайского языка , таким как теочью и кантонский диалект . На камбоджийский французский язык повлияли кхмерские и китайские разговорные варианты, и на нем говорили дети французских мужчин, состоящих в браке с кхмерскими или этническими китайскими женщинами.

Камбоджийский французский по-прежнему используется в качестве второго языка в некоторых школах, университетах и ​​государственных учреждениях, но большинство молодых поколений и представителей делового мира предпочитают изучать английский язык . В основном по-французски говорят только старшие аборигены. С 1990-х годов в Камбодже началось небольшое возрождение французского языка с открытием французских школ и центров. Многие камбоджийские студенты едут во Францию ​​для учебы, а также для изучения французских СМИ. [6] Тем не менее, в Камбодже по-прежнему проживает наименьшее франкоязычное население из трех франкоязычных стран Азии, среди которых Вьетнам и Лаос.

Индийский французский [ править ]

Индийский французский - это французский язык, на котором говорят индейцы из бывших колоний Пондишери , Чанданнагар , Караикал , Маэ и Янам . Существует значительное влияние дравидийских языков, таких как тамильский (диалект тамильского языка Пудучерри), телугу (диалект телугу янам) и малаялам (диалект малаялам Махе).

Лао [ править ]

В Лаосе говорят на лаосском французском языке . Это восходит к французской колонизации Индокитая, несмотря на упадок языка после обретения страной независимости и коммунистического переворота. Возрождение увеличило количество студентов, изучающих французский язык, до 35%. [6] Кроме того, лаосская элита и пожилое население говорят на французском, который является дипломатическим языком Лаоса.

Вьетнам [ править ]

На вьетнамском французском говорят во Вьетнаме , где проживает самое большое франкоязычное население в Азии. Более 5% населения изучают язык или хорошо на нем говорят. [6] На французском языке также говорят пожилые люди во Вьетнаме как наследие французской колониальной эпохи, а также среди элиты страны. Французский пиджин , Тай Бой , использовался вьетнамскими слугами во французских домах в колониальную эпоху. После окончания войны во Вьетнаме в 1975 году количество франкоговорящих во Вьетнаме и количество студентов, изучающих этот язык, сократилось, но французский язык по-прежнему преподается в качестве дополнительного иностранного языка в высших учебных заведениях.

Европа [ править ]

Аостан [ править ]

Французский язык Аостан (французский: français valdôtain ) - это разновидность французского языка, на котором говорят в долине Аоста в Италии , где проживает значительная часть франкоязычного населения, говорящего на трех языках . Некоторые выражения, слова и фразы отличаются от стандартного французского , некоторые из них похожи на швейцарский французский, а некоторые отражают влияние пьемонтского языка или итальянского языка . И французский, и итальянский язык накладываются на континуум коренных местных языков долины Аоста, называемый Valdôtain (местное, patois ), который является франко-провансальским по типу.

Бельгийский [ править ]

Бельгийский французский (французский: français de Belgique ) - это разновидность французского языка, на которой говорят в основном во французском сообществе Бельгии , наряду с региональными языками родственных меньшинств, такими как валлонский , пикар , шампенуа и гаумэ . Бельгийские французы и французы северной Франции почти идентичны.

Примечательные особенности включают четкое различие между долгими и короткими гласными, отсутствие аппроксиманта / ɥ / и использование некоторых бельгицизмов .

Юридическая информация Джерси [ править ]

Юридический французский язык Джерси - официальный диалект французского языка, административно используемый на Джерси . Примечательные особенности включают некоторые архаичные варианты слов и слова septante и nonante для «семидесяти» и «девяноста» соответственно.

Меридиональный [ править ]

Меридиональный французский (французский: français méridional ) - это региональный вариант французского языка, на котором говорят в Окситании . Он находится под сильным влиянием окситанского .

Швейцарский [ править ]

Швейцарский французский ( французский : français de Suisse, Suisse romand ) - это разновидность французского языка, на которой говорят во франкоговорящей части Швейцарии, известной как Романди . Различия между швейцарским французским и парижским французским языком незначительны и в основном лексические.

См. Также [ править ]

  • французский язык
  • Langues d'oïl
  • Окситанский
  • Диалект
  • Креольские языки на основе французского
  • Языки Франции
  • Франкофония
  • Право французского
  • Стандартный французский

Ссылки [ править ]

  1. ^ (на французском языке) La Francophonie dans le monde 2006-2007, опубликовано Международной организацией франкоязычных стран . Натан , Париж , 2007 г.
  2. ^ a b Аммон, Ульрих; Международная социологическая ассоциация (1989). Статус и функции языков и языковых разновидностей . Вальтер де Грюйтер. п. 307. ISBN. 0-89925-356-3. Проверено 3 сентября 2010 года .
  3. ^ a b "Что такое каджунский французский?" . Департамент французских исследований Государственного университета Луизианы. Архивировано из оригинального 14 сентября 2010 года . Проверено 3 сентября 2010 года .
  4. ^ Аммон, Ульрих; Международная социологическая ассоциация (1989). Статус и функции языков и языковых разновидностей . Вальтер де Грюйтер. п. 308. ISBN 0-89925-356-3. Проверено 1 февраля 2012 года .
  5. ^ a b c «Гаити французский против французского Парижа» . Проверено 8 февраля 2014 .
  6. ^ a b c La Francophonie in Asia , France-Diplomatie, 2005 г. , извлечено 14 октября 2010 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Научитесь печатать на разных французских раскладках клавиатуры Francais de Belgique, Francais de Suisse, Francais du Canada, Francais BEPO.
  • лингвасфера на романских языках
  • (на французском языке) L'Aménagement Linguistique dans le Monde - Vallée d'Aoste, Лингвистическая ситуация в Валле-д'Аоста
  • (на французском языке) Sondage sur la pratique des langues en Vda
  • Французский в Индии: привилегированный статус