Культурная сфера Восточной Азии | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||
китайское имя | |||||||||||||||||||||||||||||
Традиционный китайский | 東亞 文化圈 漢字 文化圈 | ||||||||||||||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 东亚 文化圈 汉字 文化圈 | ||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
Вьетнамское имя | |||||||||||||||||||||||||||||
Вьетнамский алфавит | Vùng văn hóa Đông Á Vùng văn hóa chữ Hán Đông Á văn hóa quyển Hán tự văn hóa quyển | ||||||||||||||||||||||||||||
Хан-Ном | 塳 文化 東亞 塳 文化 𡨸 漢 東亞 文化圈 漢字 文化圈 | ||||||||||||||||||||||||||||
Корейское имя | |||||||||||||||||||||||||||||
Хангыль | 동아 문화권 한자 문화권 | ||||||||||||||||||||||||||||
Ханджа | 東亞 文化圈 漢字 文化圈 | ||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
Японское имя | |||||||||||||||||||||||||||||
Кандзи | 東 亜 文化 圏 漢字 文化 圏 | ||||||||||||||||||||||||||||
Хирагана | と う あ ぶ ん か け ん か ん じ ん か け ん | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Эта статья содержит текст на вьетнамском языке. Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо chữ nôm , chữ Hán и chữ quốc ngữ . |
Культурная сфера Восточной Азии , китайская культурная сфера или Sinosphere (также Sinic / Sinitic мира ) охватывает страны в пределах Восточного и Юго - Восточной Азии , которые были исторически под влияние китайской культуры . Этот регион не следует путать с Большим Китаем , регионом, который охватывает страны с большинством ханьцев или китайскоговорящего населения. [ необходима цитата ]
Основной культурой восточноазиатской культурной сферы является китайская культура , на периферии которой находятся японская культура , корейская культура и вьетнамская культура . В частности, Корея, Вьетнам и Япония были известными странами- данниками Китая с 14 по 19 века после обширных предшествующих взаимодействий. [1] Общие черты стран в культурной сфере Восточной Азии включают их философию , верования , религии , политические структуры , социальные институты , законы , ритуалы ,военные доктрины , медицина , наука , литература , искусство , кухня , архитектура и так далее. Общие системы верований в регионе включают конфуцианство , буддизм и даосизм . [ необходима цитата ]
Классический китайский язык , логографическое сценарий происходящих из древнего Китая , стал региональным в начале лингва - франка в письменной форме и, как таковой, был главным посредником культурного обмена по всему региону вплоть до начала 20 - го века. Среди других важных языковых письменностей региона - катакана из Японии, хангыль из Кореи и, в меньшей степени, чо-ном из Вьетнама. [2] Япония, Корея и Вьетнам также оказали собственное влияние на китайскую культуру, изменив как китайский язык, так и связанные с ним концепции. [3] [4]Эти страны не только приняли китайскую культуру, но и активно участвовали в творческом процессе культурного взаимодействия, обмена и переосмысления. [5]
Историческое преобладание китайских традиций и обычаев распространилось на другие страны за пределами вышеупомянутых. Зарубежные китайские общины сыграли важную роль в распространении китайской культуры в странах Южной и Юго-Восточной Азии, таких как Камбоджа , Индонезия , Лаос , Малайзия , Мьянма (Бирма) , Филиппины , Сингапур , Шри-Ланка и Таиланд на протяжении 18–20 веков. Одним из таких примеров является распространение китайской архитектуры по всему региону. [6][7] [8] [9] [10] Недавние волны мигрантов из материкового Китая привели к появлению крупных современных ханьских китайских общин во многих крупных городах этих стран, особенно в Сиануквиле в Камбодже и Мандалае в Мьянме. [11] [12]
Концепция культурной сферы Восточной Азии сравнима с концепциями арабского мира , Великой Индии , Великого Ирана , латинского мира , тюркского мира , западного мира и т. Д., Где множество народов или стран разделяют ряд культурных, языковых и религиозных традиций. сходство из-за близости или общей истории. [ необходима цитата ]
Терминология [ править ]
Китай считался одним из центров цивилизации с зарождающимися культурами, возникшими в результате миграции первоначальных ханьских поселенцев из Желтой реки, которые обычно считались отправной точкой восточноазиатского мира. Сегодня его население составляет около 1,43 миллиарда человек. [ необходима цитата ]
Японский историк Нисидзима Садао (東 亜 文化East, «Восточноазиатский культурный район») , подразумевая китайский или восточноазиатский культурная сфера, отличная от культур Запада. По словам Нисиджимы, эта культурная сфера, включающая Китай, Японию, Корею и Вьетнам, простирающаяся от областей между Монголией и Гималаями, разделяет философию конфуцианства , религию буддизма и аналогичные политические и социальные структуры. [13]
(1919–1998), почетный профессор Токийского университета , первоначально ввел в употребление термин Tōa bunka-kenЭтимология [ править ]
Иногда используемый как синоним восточноазиатской культурной сферы, термин « синосфера» происходит от китайско- («Китай, китайский») и -сфера в смысле сферы влияния (т. Е. Области , находящейся под влиянием страны). ( ср. Sinophone .) [ необходима цитата ]
Как родственные друг другу языки " CJKV " - китайский, японский, корейский и вьетнамский - переводят английский термин " сфера" как:
- Китайский: quān (圈, 'круг, кольцо, загон, ручка') [ необходима цитата ]
- Японский: кен (圏 け ん, 'сфера, круг, диапазон, радиус') [ необходима ссылка ]
- Корейский: gwon ( 권 ) [ необходима ссылка ]
- Вьетнамский: Quyen / khuyên [ править ]
Виктор Х. Майр обсудил происхождение этих терминов «сфера культуры». [14] Китайский wénhuà quān (文化圈) восходит к переводу в 1941 году немецкого термина Kulturkreis («культурный круг, поле»), предложенного австрийскими этнологами Фрицем Гребнером и Вильгельмом Шмидтом . Японский историк Нисидзима Садао придумал выражения кандзи бунка кен (漢字 文化 圏, «сфера культуры китайского иероглифа») и чука бунка кен (中華 文化 圏, «сфера китайской культуры»)., которые Китай позже повторно заимствовал в качестве заимствованных слов . Нисидзима разработал эти китайские «культурные сферы» в своей Теории восточноазиатского мира (東 ア ジ ア 世界 論, Хигаси Аджиа секай-рон ) . [ необходима цитата ]
Китайско-английские словари содержат аналогичные переводы этого ключевого слова wénhuà quān (文化圈) как «интеллектуальные или литературные круги» ( Liang Shiqiu, 1975) и «литературные, образовательные круги» ( Lin Yutang, 1972). [ необходима цитата ]
Синосферу можно рассматривать как синоним Древнего Китая и его потомков, а также «дальневосточных цивилизаций» (материковой и японской). В 1930-х годах в «Исследовании истории» синосфера вместе с западной , исламской, восточно-православной, индийской и др. Цивилизациями представлена как одна из основных «единиц исследования». [15]
Сравнения с Западом [ править ]
Британский историк Арнольд Дж. Тойнби перечислил дальневосточную цивилизацию как одну из основных цивилизаций, изложенных в его книге «Исследование истории» . Он включил Японию и Корею в свое определение «дальневосточной цивилизации» и предположил, что они выросли из «китайской цивилизации», которая зародилась в бассейне Желтой реки . [16] Тойнби сравнил отношения между китайской и дальневосточной цивилизациями с отношениями эллинской и западной цивилизаций, которые имели «кажущуюся принадлежность». [17]
Американский китаевед и историк Эдвин О. Рейшауэр также сгруппировал Китай, Корею и Японию в культурную сферу, которую он назвал китайским миром , группу централизованных государств, разделяющих конфуцианскую этическую философию. Райшауэр утверждает, что эта культура возникла в Северном Китае, сравнивая отношения между Северным Китаем и Восточной Азией с отношениями греко-римской цивилизации и Европы. Элиты Восточной Азии были связаны посредством общего письменного языка, основанного на китайских иероглифах, во многом так же, как латынь функционировала в Европе. [18]
Американский политолог Сэмюэл П. Хантингтон в своей книге «Столкновение цивилизаций» рассматривал китайский мир как одну из многих цивилизаций . Он отмечает, что «все ученые признают существование либо одной отдельной китайской цивилизации, восходящей по крайней мере к 1500 г. до н.э. и, возможно, на тысячу лет раньше, либо двух китайских цивилизаций, одна за другой сменяющих друг друга в первые века христианской эпохи». [19] Китайская цивилизация Хантингтона включает Китай, Северную Корею, Южную Корею, Монголию, Вьетнам и китайские общины в Юго-Восточной Азии. [20] Из многих цивилизаций, обсуждаемых Хантингтоном, китайский мир - единственная, основанная на культурной, а не религиозной идентичности. [21]Теория Хантингтона заключалась в том, что в мире после « холодной войны» человечество «[отождествляет] себя с культурными группами: племенами, этническими группами, религиозными общинами [и] в самом широком смысле - цивилизациями». [22] [23]
Культура [ править ]
Искусство [ править ]
- Архитектура : Страны из культурной сферы Восточной Азии имеют общий архитектурный стиль, восходящий к архитектуре древнего Китая . [24]
- Каллиграфия : Caoshu - это курсивный шрифт, используемый в китайской и восточноазиатской каллиграфии. [ необходима цитата ]
- Кино : смотрите, Гонконгское кино , тайваньское кино , китайское кино , японское кино , корейское кино , вьетнамское кино . [ необходима цитата ]
- Боевые искусства : см., Gfngfu (кунг-фу), Kuntao , каратэ , тхэквондо , дзюдо , сумо , Nh Nt Nam и Vovinam [ необходима ссылка ]
- Музыка : китайские музыкальные инструменты , такие как эрху , оказали влияние на инструменты Кореи , Японии и Вьетнама . [ необходима цитата ]
Кухня [ править ]
Кухня Восточной Азии имеет много общих ингредиентов и техник. Палочки для еды используются в качестве столовой посуды во всех основных странах Восточной Азии. [25] Использование соевого соуса, приготовленного из сброженных соевых бобов, также широко распространено в регионе. [ необходима цитата ]
Рис (米飯; mǐfàn ) является основным продуктом питания во всей Восточной Азии и является одним из основных факторов продовольственной безопасности . [26] Более того, в странах Восточной Азии слово «вареный рис» (飯; fàn ) может отражать значение еды в целом. [25]
Популярные термины , связанные с восточноазиатской кухни включают кимчи (泡菜; pàocài ), суши (壽司; shòusī ), горячий горшок (火鍋; huǒguō ), чай (茶; Cha ), пельмени (餃子; jiǎozi ), Dimsum (點心; diǎnxīn ) , лапша (麵; miàn ) / рамэн, а также phở , сашими , васаби , удон и другие.[27]
Традиции [ править ]
- Мода : см., Hanfu , Cheongsam (или Qipao ), Áo dài , Hanbok и Kimono [28]
- Танец : танец льва - это форма традиционного танца в китайской культуре и других культурно-восточноазиатских странах, в котором исполнители имитируют движения льва в костюме льва, чтобы принести удачу и удачу. Помимо Китая, версии танца льва встречаются в Японии , Корее , Вьетнаме , Тибете и Тайване . Танцы львов обычно исполняются во время новогодних , религиозных и культурных праздников. [ необходима цитата ]
- Новый год : Большой Китай ( Zhngguó Xīn Nián ), Корея ( Seollal ), Вьетнам ( Tết ) и Япония традиционно отмечают один и тот же лунный Новый год . Тем не менее, после Реставрации Мэйдзи Япония перенесла свой Новый год ( Сёгацу ) в соответствии с Западным Новым годом . [ необходима цитата ]
Литература [ править ]
Восточноазиатская литературная культура основана на использовании литературного китайского языка , [ цитируемого ], который стал средой научных исследований и правительств во всем регионе. Хотя каждая из этих стран разработала системы народного письма и использовала их в популярной литературе, они продолжали использовать китайский язык во всех формальных письменах, пока его не смел растущий национализм примерно в конце 19 века. [29]
Во всей Восточной Азии литературный китайский был языком управления и обучения. Хотя Вьетнам, Корея и Япония разработали системы письма для своих языков, они были ограничены популярной литературой. Китайский язык оставался средством формального письма, пока он не был вытеснен народным письмом в конце 19 - начале 20 веков. [30] Хотя они не использовали китайский язык для разговорного общения, в каждой стране была своя традиция чтения текстов вслух, так называемое китайско-ксеническое произношение , которое дает ключи к произношению среднекитайского . Китайские слова с таким произношением также были широко заимствованы из местных наречий и сегодня составляют более половины их словарного запаса. [31]
Широкое распространение получили книги на литературном китайском языке. К VII веку и, возможно, раньше, в Китае была развита ксилография . Сначала он использовался только для копирования буддийских писаний, но позже печатались и светские произведения. К 13 веку металлический подвижный шрифт использовался правительственными типографиями в Корее, но, похоже, не получил широкого распространения в Китае, Вьетнаме или Японии. В то же время воспроизведение рукописей оставалось актуальным до конца 19 века. [32]
Японские текстологические исследования имели китайское происхождение, что сделало Японию одной из колыбелей современного китаеведения . [33]
Философия и религия [ править ]
«Искусство войны» , « Дао дэ цзин» и « Аналитики» - это классические китайские тексты, оказавшие влияние на историю Восточной Азии. [ необходима цитата ]
Даосизм [ править ]
Страны Китая, Японии, Кореи и Вьетнама испытали влияние даосизма. В Японии его еще называют Онмёдо . [ необходима цитата ]
Синтоизм [ править ]
Синтоизм является этнорелигией Японии, где Синто означает «Путь Богов». Практикующие синтоизм обычно утверждают, что традиции, семья, природа, чистота и соблюдение ритуалов являются основными ценностями. [34]
Ритуальная чистота - центральная часть жизни синтоистов. [35] Святыни играют важную роль в синтоистском языке, поскольку они являются местами поклонения ками (богам или духам). [36] «Народный» или «популярный» синтоизм подчеркивает шаманизм , особенно гадание , одержимость духом и исцеление верой . Синтоистская секта - это разнообразная группа, включающая поклонников гор и конфуцианских школ синтоизма . [37]
Буддизм [ править ]
Страны Китая, Японии, Кореи и Вьетнама имеют общую историю буддизма Махаяны . Он распространился из Индии по Шелковому пути через Пакистан , Синьцзян , на восток через Юго-Восточную Азию, Вьетнам, затем на север через Гуанчжоу и Фуцзянь . Из Китая он распространился в Корею и Японию, особенно во времена династии Тан , особенно через Кукай . Он мог также повторно распространиться с юга Китая во Вьетнам. В Восточной Азии сейчас проживает самое большое буддийское население в мире.около 200-400 миллионов человек, причем пять крупнейших стран, включая Китай, Таиланд, Мьянму, Японию и Вьетнам, - три из которых относятся к восточноазиатской культурной сфере. [ необходима цитата ]
Конфуцианство [ править ]
Страны Китая, Японии, Кореи и Вьетнама разделяют конфуцианское философское мировоззрение. [18] Конфуцианство - это гуманистическая [38] философия, которая считает, что человеческие существа поддаются обучению, совершенствованию и совершенствованию посредством личных и коллективных усилий, особенно включая самосовершенствование и самосозидание. Конфуцианство сосредоточено на культивировании добродетели и поддержании этики, основными из которых являются: [39]
- рен (仁): обязательство альтруизма и гуманности по отношению к другим людям;
- yì (义/義): отстаивание праведности и моральное расположение к добру; и
- lǐ (礼/禮): система норм и приличий, определяющая, как человек должен действовать в повседневной жизни.
Неоконфуцианство [ править ]
Среднеимперская китайская философия в первую очередь определяется развитием неоконфуцианства . Во время династии Тан , буддизм из Непала также стал видным философской и религиозной дисциплины. Неоконфуцианство берет свое начало в династии Тан; ученый-конфуцианец Хань Юй считается предком неоконфуцианцев династии Сун. [40] Философ династии Сун Чжоу Дуньи считается первым истинным «пионером» неоконфуцианства, использующим даосскую метафизику в качестве основы для своей этической философии. [41]
В других частях Восточной Азии японская философия начала развиваться как местные синтоистские верования, слияния с буддизмом , конфуцианством и другими школами китайской философии . Как и в Японии, в корейской философии элементы шаманизма были интегрированы в неоконфуцианство, импортированное из Китая. Во Вьетнаме неоконфуцианство переросло в собственный вьетнамский Tam giáo, наряду с местными вьетнамскими верованиями и буддизмом Махаяны . [ необходима цитата ]
Другие религии [ править ]
Хотя это обычно не отождествляется с религиями Восточной Азии, следующие религии оказали влияние на ее историю: [ необходима цитата ]
- Индуизм , см. Индуизм во Вьетнаме , Индуизм в Китае [ необходима цитата ]
- Ислам, см. Синьцзян, мусульмане в Китае , ислам в Гонконге , ислам в Японии , ислам в Корее , ислам во Вьетнаме . [ необходима цитата ]
- Христианство , одна из самых популярных религий после буддизма. Значительные христианские общины также обнаружены в Китае , Гонконге , Японии , Макао , Южной Корее , Тайване и Вьетнаме . [42]
Язык [ править ]
Историческая лингвистика [ править ]
Считается, что различные языки возникли в Восточной Азии и в разной степени влияют друг на друга. [ необходима цитата ] К ним относятся:
- Сино-тибетский : В основном говорят в Китае, Мьянме, Бутане, Северо-Восточной Индии и некоторых частях Непала. Основные китайско-тибетские языки включают разновидности китайского , тибетского и бирманского языков . Считается, что они возникли у реки Хуанхэ к северу от Янцзы . [43] [44]
- Австронезийский : В основном говорят на Тайване, Индонезии, Мадагаскаре и на островах Тихого океана. Основные австронезийские языки включают малайский ( индонезийский и малазийский ), яванский и филиппинский ( тагальский ). [ необходима цитата ]
- Тюркский : В основном говорят в Китае, России, Средней Азии, Турции и Азербайджане. Основные тюркские языки включают турецкий , азербайджанский , казахский , узбекский и уйгурский . [45] [46] [47]
- Austroasiatic : В основном говорят во Вьетнаме и Камбодже. Основные австроазиатские языки включают вьетнамский и кхмерский . [ необходима цитата ]
- Кра-Дай : В основном говорят в Таиланде, Лаосе и некоторых частях Южного Китая. Основные языки кра-дай включают тайский и лаосский . [ необходима цитата ]
- Монгольский : В основном говорят в Монголии, Китае и России. Основные монгольские языки включают монгольский , монгорский язык , Dongxiang и буряты .
- Тунгусский : В основном говорят в Сибири и Китае. Основные тунгусские языки включают эвенкийский , маньчжурский и шибе . [ необходима цитата ]
- Корейский : В основном говорят в Корее. Основные корейские языки включают корейский и чеджу . [ необходима цитата ]
- Japonic : В основном говорят в Японии. Основные японо-рюкюские языки включают японский , Рюкю и Hachijo [ править ]
- Язык айнов : говорят в основном в Японии и считаются изолированными. [ необходима цитата ]
Основные языки культурной сферы Восточной Азии обычно включают китайский, японский , корейский и вьетнамский языки . Все эти языки имеют хорошо задокументированную историю использования китайских иероглифов, японского, корейского и вьетнамского языков, у которых примерно 60% словарного запаса происходит из китайского. [48] [49] [50] Существует небольшой набор второстепенных языков, которые сопоставимы с основными языками Восточной Азии, такими как чжуан и хмонг-минь . Их часто упускают из виду, поскольку у них нет собственной страны и они не сильно экспортируют свою культуру, но Чжуан был написан персонажами, вдохновленными ханьцзы, которые называются Сундип.более 1000 лет. У хмонгов, предположительно отсутствовавших до современной истории системы письма, также предлагается такой же процент китайских займов на основные языки CJKV. [51]
В то время как синосфера оказала влияние на другие языки, такие как тайский с его тайской системой счисления и монгольский с его историческим использованием ханзи: объем китайской лексики в этих языках в целом не так обширен, как основной CJKV или даже чжуанский и Хмонг. [ необходима цитата ]
Различные гипотезы пытаются объединить различные подмножества вышеперечисленных языков, включая китайско-австронезийские и австрийские языковые группы. Обзор этих различных языковых групп , среди прочего, обсуждается в книге Джареда Даймонда « Микробы, оружие и сталь» . [ необходима цитата ]
Системы письма [ править ]
Восточная Азия весьма разнообразна по системам письма : от брахмических, вдохновленных абугидами Юго-Восточной Азии , логографических ханзи Китая, слоговых слов Японии и различных алфавитов и абджад, используемых в Корее (хангыль), Монголии (кириллица), Вьетнаме (латиница) , Индонезия (латиница) и т. Д. [ Ссылка ]
Система письма | Регионы |
---|---|
Логограммы漢字 | Материковый Китай, Гонконг, Макао, Япония, Корея, Вьетнам *, Тайвань |
Слоговая речь (か な, kana ) | Япония |
Алфавит ( латиница ) | Вьетнам |
Алфавит ( 한글 , хангыль ) | Корея |
Алфавит ( латинский алфавит тай-ло для тайваньского языка хоккиен ) | Тайвань |
Abugidas ( индийское письмо из индийского происхождения) | Бутан, Китай ( Тибет , Автономная префектура Сишуангбанна Дай ) |
Алфавит (кириллица) | Монголия (хотя есть движение к тому, чтобы вернуться к монгольскому письму ) [52] |
Алфавит (монгольский) | Монголия *, Китай ( Внутренняя Монголия ) |
Абджад | Китай ( Синьцзян ) |
* Официальное использование исторически. В настоящее время используется неофициально. |
Влияния персонажей [ править ]
Ханзи (漢字или汉字) считается общей культурой, объединяющей языки и культуры многих восточноазиатских народов. Исторически сложилось так, что Япония, Корея и Вьетнам использовали китайские иероглифы. Сегодня они в основном используются в Китае, Японии, Южной и Корее, хотя и в разных формах. [ необходима цитата ]
Материковый Китай использует упрощенные символы , тогда как Тайвань, Гонконг и Макао используют традиционные символы . [ необходима цитата ]
Япония по- прежнему использует кандзи , но также изобрела кан , как полагает, вдохновленными сценарии Brahmic из Южной Азии . [ необходима цитата ]
Корея раньше писала ханджа, но изобрела алфавитную систему, называемую хангыль (также вдохновленную китайским языком и пхагпа во времена Монгольской империи), которая в настоящее время является основным письмом. Однако ханджа - обязательный предмет в Южной Корее. Имена также пишутся ханджа. Ханжу также изучают и используют в научных кругах, газетах и юриспруденции; области, где используется много научных терминов и китайско-корейских заимствований и которые необходимы, чтобы различать в остальном неоднозначные омонимы. [ необходима цитата ]
Вьетнам раньше писал на чо-хане или классическом китайском языке . С 8-го века они начали изобретать многие собственные чо-ном . После французской колонизации они перешли на использование модифицированной версии латинского алфавита под названием chữ Quốc ngữ . Однако китайские иероглифы по-прежнему занимают особое место в культурах, поскольку на их историю и литературу большое влияние оказали китайские иероглифы. Во Вьетнаме (и Северной Корее) ханзи можно увидеть в храмах, кладбищах и памятниках сегодня, а также в качестве декоративных мотивов в искусстве и дизайне. И есть движения за восстановление Хан Нома во Вьетнаме. (Также см. Историю письма во Вьетнаме .) [ Необходима цитата ]
Чжуан похожи на вьетнамцев в том, что они использовали Sawgun (китайские иероглифы) и изобрели многие из своих иероглифов, называемых Sawndip (незрелые иероглифы или местные символы). Sawndip до сих пор используется неформально и в традиционных условиях, но в 1957 году Китайская Народная Республика представила алфавитный алфавит для языка, который официально продвигает. [53]
Экономика и торговля [ править ]
До европейского империализма Восточная Азия всегда была одной из крупнейших экономик мира, производство которой в основном определялось Китаем и Шелковым путем . [ необходима цитата ] Во время промышленной революции Восточная Азия модернизировалась и стала зоной экономической мощи, начиная с Реставрации Мэйдзи в конце 19 века, когда Япония быстро превратилась в единственную промышленную державу за пределами Северной Атлантики. [54] Ранняя индустриальная экономика Японии достигла пика во Второй мировой войне (1939-1945), когда она расширила свою империю и стала крупной мировой державой. [ необходима цитата ]
В бизнес - культуры в рамках Sinosphere в некотором смысле находятся под сильным влиянием китайской культуры. Важное значение в Китае имеет социальная концепция гуаньси (關係), которая также повлияла на общества Кореи, Вьетнама и Японии. [ необходима цитата ] В Японии часто есть иерархически организованные компании , и в японской рабочей среде межличностные отношения придают большое значение . [55] Корейский бизнес, придерживающийся конфуцианских ценностей, построен вокруг патриархальной семьи, управляемой сыновней почтительностью (孝順) между менеджментом и сотрудниками компании. [56]
После Второй мировой войны (экономика тигров) [ править ]
После поражения Японии, экономического коллапса после войны и военной оккупации США экономика Японии восстановилась в 1950-х годах благодаря послевоенному экономическому чуду, в результате которого быстрый рост позволил стране стать второй по величине экономикой мира к 1980-м годам. [ необходима цитата ]
После корейской войны и вновь под военной оккупацией США , Южная Корея пережила его послевоенное экономическое чудо под названием Чудо на реке Ханган , с ростом мировых лидеров технологий индустрии , как Samsung, LG и т.д. , как в 2019 году ее экономика является четвёртым крупнейший в Азии и 11-й по величине в мире. [ необходима цитата ]
Гонконг стал одной из четырех экономик азиатских тигров , развивая сильную текстильную и промышленную экономику. [57] Южная Корея пошла аналогичным путем, развивая текстильную промышленность. [57] Следуя по стопам Гонконга и Кореи, Тайвань и Сингапур быстро индустриализировались благодаря государственной политике. К 1997 году все четыре экономики азиатских тигров присоединились к Японии как экономически развитые страны. [ необходима цитата ]
По состоянию на 2019 год рост в Южной Корее и Японии застопорился (см. Также « Затерянное десятилетие» ), а нынешний рост в Восточной Азии теперь сместился в сторону Китая и стран Юго-Восточной Азии с «тигренками». [58] [59] [60] [61]
Современная эпоха [ править ]
После китайской экономической реформы Китай стал 2-й и 1-й по величине экономикой в мире соответственно по номинальному ВВП и ВВП (ППС) . Дельта Жемчужной реки является одним из регионов , топ запуска ( по сравнению с Пекином и Шанхаем ) в Восточной Азии, с участием некоторых из мировых топ беспилотного компаний, такие как DJI . [ необходима цитата ]
Вплоть до начала 2010-х годов вьетнамская торговля сильно зависела от Китая, и многие китайско-вьетнамцы говорят как на кантонском, так и на вьетнамском языках, которые имеют много лингвистических сходств. Вьетнам, одна из следующих одиннадцати стран по состоянию на 2005 год [Обновить], рассматривается как растущая экономическая держава в Юго-Восточной Азии. [62]
Восточная Азия участвует в многочисленных глобальных экономических организациях, включая: [ необходима цитата ]
- Инициатива `` Один пояс, один путь ''
- Шанхайская Организация Сотрудничества
- Бамбуковая сеть
- АСЕАН , АСЕАН плюс три , АФТА
- Саммит Восточной Азии
- Восточноазиатское сообщество
См. Также [ править ]
- Синосфера (лингвистика)
- Принятие китайской литературной культуры
- Восточная Азия
- Мир синофона
- Синоксеник
- Культура Бутана
- Культура Китая
- Китайское влияние на корейскую культуру
- Китайское влияние на японскую культуру
- Культура Гонконга
- Культура Японии
- Культура Кореи
- Культура Макао
- Культура Монголии
- Культура Тайваня
- Культура Вьетнама
- Список подчиненных государств Китая
- Список конфуцианских государств и династий
- Пакс Синица
- Четыре азиатских тигра
- Сфера совместного процветания Большой Восточной Азии
- Sojunghwa
Ссылки [ править ]
Цитаты [ править ]
- ^ Кан, Дэвид С. (David Chan-oong), 1965- (2012). Восточная Азия до Запада: пять веков торговли и дани (изд. В мягкой обложке). Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-15319-5. OCLC 794366373 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
- Перейти ↑ Benjamin A Elman, ed (2014). Переосмысление восточноазиатских языков, народных языков и грамотности, 1000–1919 гг . Брилл. ISBN 978-9004279278.CS1 maint: extra text: authors list (link)
- ^ Nanxiu Qian et al, eds (2020). Переосмысление синосферы: поэтика, эстетика и формирование идентичности . Cambria Press. ISBN 978-1604979909.CS1 maint: extra text: authors list (link)
- ^ Nanxiu Qian et al, eds (2020). Пересмотр синосферы: культурные передачи и трансформации в Восточной Азии . Cambria Press. ISBN 978-1604979879.CS1 maint: extra text: authors list (link)
- ^ Джеффри Л. Ричи (2013). Конфуций в Восточной Азии: история конфуцианства в Китае, Корее, Японии и Вьетнаме . Ассоциация азиатских исследований. ISBN 978-0924304736., Университет Рутгерса, изд. (2010). Восточноазиатское конфуцианство: взаимодействия и инновации . Университет Рутгерса. ISBN 978-0615389325.CS1 maint: extra text: authors list (link)Чунь-цзе Хуанг, изд. (2015). Восточноазиатские конфуцианства: тексты в контекстах . Издательство Национального Тайваньского Университета и Vandenhoeck & Ruprecht. ISBN 9783847104087.CS1 maint: extra text: authors list (link)
- ^ Л. Кэррингтон Гудрич (2007). Краткая история китайского народа . Стерджис Пресс. ISBN 978-1406769760.
- ^ McCannon, Джон (19 марта 2018). Бэррон, как подготовиться к экзамену по всемирной истории AP . Образовательная серия Бэррона. ISBN 9780764118166.
- ^ Formichi, Кьяра (1 октября 2013). Религиозный плюрализм, государство и общество в Азии . Рутледжи. ISBN 9781134575428.
- ^ Sthapitanond, Nithi; Мертенс, Брайан (19 марта 2018 г.). Архитектура Таиланда: Путеводитель по традициям и современным формам . Издания Дидье Милле. ISBN 9789814260862.
- ^ Подмигивает, Робин (21 октября 1999). Оксфордская история Британской империи: Том V: Историография . ОУП Оксфорд. ISBN 9780191542411.
- ^ Родригес Т. Senase Хосе (25 июля 2019). «Qingdao Airlines открывает первый рейс в Сиануквиль» . Khmer Times . Проверено 25 июля 2019 .
- ^ Риффель, Lex (2010). Мьянма / Бирма: внутренние проблемы, внешние интересы . Издательство Брукингского института. С. 95–97. ISBN 978-0-8157-0505-5.
- ^ Ван Хуэй, «Современность и« Азия »в изучении китайской истории», в Экхардт Фукс, Бенедикт Стухтей, ред., Через культурные границы: историография в глобальной перспективе [1] (Rowman & Littlefield, 2002 ISBN 978-0 -7425-1768-4 ), с. 322.
- ^ Виктор Маир, Sinophone и Sinosphere , Язык входа , 8 ноября 2012.
- ^ См. «Генеалогическое древо» «цивилизаций» Тойнби в любом издании работ Тойнби или, например, как рис. 1 на стр. 16 из: Ритмы истории: универсальная теория цивилизаций , Стивен Блаха. Pingree-Hill Publishing, 2002. ISBN 0-9720795-7-2 .
- ↑ Sun, Lung-kee (2002). Китайский национальный характер: от национальности к индивидуальности . ME Шарп. п. 154. ISBN 978-0-7656-3936-3.
- ↑ Sun, Lung-kee (2002). Китайский национальный характер: от национальности к индивидуальности . ME Шарп. п. 188. ISBN 978-0-7656-0826-0.
- ^ a b Эдвин О. Райшауэр, "Китайский мир в перспективе", Foreign Affairs 52.2 (январь 1974 г.): 341-348. JSTOR
- ^ Столкновение цивилизаций и переделка мирового порядка. (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1996; ISBN 0684811642 ), стр. 45
- ^ Уильям Э. Дэвис (2006). Мир и процветание в эпоху бездушия . Университетское издательство Америки. п. 197. ISBN 978-0-7618-3248-5.
- ^ Михаил С. Блинников (2011). География России и ее соседей . Guilford Press. п. 132. ISBN 978-1-60623-933-9.
- ^ Lung-Ки ВС (2002). Китайский национальный характер: от национальности к индивидуальности . ME Шарп. п. 32. ISBN 978-0-7656-0826-0.
- ^ Хью Гастерсон (2004). Люди бомбы: портреты ядерного комплекса Америки . Университет Миннесоты Пресс. п. 124. ISBN 978-0-8166-3860-4.
- ^ Макканнон, Джон (февраль 2002 г.). Как подготовиться к AP Всемирная история . ISBN 9780764118166.
- ^ а б Дэвидсон, Алан (1981). Еда в движении: миграция пищевых продуктов и методов приготовления пищи: материалы: Оксфордский симпозиум, 1983 . Оксфордский симпозиум. п. 22. ISBN 978-0-907325-07-9.
- ^ Вен С. Черн; Колин А. Картер; Шунь-и Шей (2000). Продовольственная безопасность в Азии: экономика и политика . Эдвард Элгар Паблишинг. п. 2. ISBN 978-1-78254-334-3.
- ↑ Kim, Kwang-Ok (1 февраля 2015 г.). Re-Orienting Cuisine: East Asian Foodways в двадцать первом веке . Бергхан Букс, Инкорпорейтед. п. 14. ISBN 9781782385639.
- ↑ Adi, Yoga (13 июля 2017 г.). «Топ 8 китайской культуры в Индонезии» . Факты об Индонезии (на индонезийском языке) . Проверено 27 апреля 2019 года .
- ^ Корницки, П.Ф. (2011), «Транснациональный подход к истории восточноазиатской книги» , в Chakravorty, Swapan; Гупта, Абхиджит (ред.), Новый порядок слов: транснациональные темы в истории книги , Worldview Publications, стр. 65–79, ISBN 978-81-920651-1-3.Корницки 2011 , с. 75–77.
- ^ Kornicki (2011) , стр. 66-67.
- ↑ Miyake (2004) , стр. 98–99.
- ^ Корницкий (2011) , стр. 68.
- ^ «Учитывая сильную традицию Японии в области изучения китайских текстов, поощряемую визитами выдающихся китайских ученых с начала двадцатого века, Япония стала одним из колыбелей современной синологии за пределами Китая» Ранний Китай - Социальная и культурная история, стр. 11. Издательство Кембриджского университета.
- ↑ Оно, Сакё. Синто: Путь Ками . С. 97–99, 103–104. Издательство Tuttle. 2004. ISBN 0-8048-3557-8.
- ↑ Оно, Сакё. Синто: Путь Ками . Стр. 51–52, 108. Tuttle Publishing. 2004. ISBN 0-8048-3557-8.
- ^ Маркхэм, Ian S. & Ruparell, Тина. Встреча с религией: введение в религии мира . pp 304–306 Blackwell Publishing, 2001. ISBN 0-631-20674-4 .
- ↑ Оно, Сакё. Синто: Путь Ками . Стр. 12. Tuttle Publishing. 2004. ISBN 0-8048-3557-8.
- ^ Юргенсмейер, Марк (2005). Религия в глобальном гражданском обществе . Издательство Оксфордского университета. п. 70. ISBN 978-0-19-518835-6.
- ^ Крейг, Эдвард . Философия: очень краткое введение . ISBN 0-19-285421-6 Крейг 1998 , стр. 536.
- ^ Основы неоконфуцианства: восемь основных философов эпохи песни и мин Хуан, Сиу-чи. Хуанг 1999 , стр. 5.
- ^ Справочник китайской философии Чань, Wing-tsit. Чан 2002 , стр. 460.
- ^ Анализ (19 декабря 2011 г.). «Мировое христианство» . Pew Research Center . Проверено 17 августа 2012 года .
- ^ Джин, Ли; Уюнь Пан; Ян, Ши; Чжан, Мэнган (24 апреля 2019 г.). «Филогенетические свидетельства китайско-тибетского происхождения на севере Китая в позднем неолите». Природа . 569 (7754): 112–115. Bibcode : 2019Natur.569..112Z . DOI : 10.1038 / s41586-019-1153-Z . ISSN 1476-4687 . PMID 31019300 . S2CID 129946000 .
- ^ Сагарт, Лоран и Жак, Гийом и Лай, Юнфан и Райдер, Робин и Тузо, Валентин и Гринхилл, Саймон Дж. И Лист, Иоганн-Маттис. 2019. « Датированные языковые филогении проливают свет на происхождение сино-тибетцев ». Труды Национальной академии наук Соединенных Штатов Америки 21. 10317-10322. DOI : 10.1073 / pnas.1817972116
- ^ Yunusbayev, Баязета; Мецпалу, Майт; Мецпалу, Эне; и другие. (21 апреля 2015 г.). «Генетическое наследие экспансии тюркоязычных кочевников по Евразии» . PLOS Genetics . 11 (4): e1005068. DOI : 10.1371 / journal.pgen.1005068 . ISSN 1553-7390 . PMC 4405460 . PMID 25898006 .
Таким образом, наше исследование предоставляет первое генетическое свидетельство, подтверждающее, что одна из ранее выдвинутых гипотез о IAH находится вблизи Монголии и Южной Сибири.
- ^ Бленч, Роджер; Сприггс, Мэтью (2003). Археология и язык II: археологические данные и лингвистические гипотезы . Рутледж. п. 203. ISBN 9781134828692.
- ^ "Трансевразийская теория: случай распространения фермерства / языка" . ResearchGate . Проверено 13 марта 2019 .
- ^ ДеФрансис, Джон, 1911-2009. (1977). Колониализм и языковая политика во Вьетнаме . Гаага: Мутон. ISBN 9027976430. OCLC 4230408 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
- ^ Сон, Хо-мин. (1999). Корейский язык . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521361230. OCLC 40200082 .
- ^ Shibatani, Масайоси. (1990). Языки Японии . 柴 谷, 方 良, 1944- (Перепечатка изд. 1994 г.). Кембридж [Англия]: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521360706. OCLC 19456186 .
- ^ Рэтлифф, Марта Сьюзен. (2010). История языка хмонг-миен . Тихоокеанская лингвистика. ISBN 9780858836150. OCLC 741956124 .
- ^ «Почему чтение на родном языке вызывает у монголов головную боль» . SoraNews24 . 26 сентября 2013 . Проверено 27 апреля 2019 года .
- ^ Чжоу, Minglang, 1954- (24 октября 2012). Многоязычие в Китае: политика письменных реформ для языков меньшинств, 1949-2002 гг . Берлин. ISBN 9783110924596. OCLC 868954061 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
- ^ Aiko Ikeo (4 января 2002). Экономическое развитие в Восточной Азии двадцатого века: международный контекст . Тейлор и Фрэнсис. п. 12. ISBN 978-0-203-02704-2.
- ^ Где встречаются культуры; межкультурное сравнение стилей деловых встреч . Hogeschool van Амстердам. п. 69. ISBN 978-90-79646-17-3.
- ^ Книга Тимофея; Хай В. Луонг (1999). Культура и экономика: формирование капитализма в Восточной Азии . Пресса Мичиганского университета. п. 131. ISBN. 978-0-472-08598-9. Проверено 26 мая 2013 года .
- ^ a b Сравните: Дж. Джеймс У. Харрингтон; Барни Варф (1995). Промышленное размещение: принципы, практика и политика . Рутледж. п. 199. ISBN 978-0-415-10479-1.
Поскольку текстильная промышленность начала покидать места с высокими затратами на рабочую силу в западном промышленно развитом мире, она начала расти во множестве стран третьего мира, в частности, в знаменитых странах Восточной Азии «Четыре тигра»: Южной Корее, Тайване, Гонконге. Конг и Сингапур. Текстиль был особенно важен на начальном этапе индустриализации Южной Кореи, в то время как производство одежды было более значительным для Гонконга.
- ^ «Почему Южная Корея рискует вслед за Японией впасть в экономический застой» . Австралийский финансовый обзор . 21 августа 2018 . Проверено 27 апреля 2019 года .
- Перейти ↑ Abe, Naoki (12 февраля 2010 г.). «Сокращение экономики Японии» . Брукингс . Проверено 27 апреля 2019 года .
- ↑ «Возвышение и гибель четырех маленьких драконов Азии» . Южно-Китайская утренняя почта . 28 февраля 2017 . Проверено 27 апреля 2019 года .
- ^ «YPs' Guide To: Юго - Восточная Азия как тигрята становятся все Восходящей Тигры» . spe.org . Проверено 27 апреля 2019 года .
- ^ "История чудесного роста Вьетнама" . Всемирный экономический форум . Проверено 27 апреля 2019 года .
Источники [ править ]
- Анкерл, Гай (2000). Сосуществующие современные цивилизации: арабо-мусульманская, бхаратская, китайская и западная . Глобальное общение без универсальной цивилизации. 1 . Женева, Швейцария: INU Press. ISBN 978-2-88155-004-1.
- Эльман, Бенджамин А (2014). Переосмысление восточноазиатских языков, народных языков и грамотности, 1000–1919 гг . Лейден: Брилл. ISBN 978-9004279278. [2]
- Джошуа Фогель, «Китайский мир», в издании Эйнсли Томас Эмбри , Кэрол Глюк , Азия в западной и всемирной истории, руководство для преподавания. (Армонк, Нью-Йорк: М.Э. Шарп, Колумбийский проект по Азии в основной учебной программе, 1997 г.). ISBN 0585027331 . Доступ может быть ограничен библиотеками, входящими в NetLibrary. [3]
- Фогель, Джошуа А. (2009). Формулирование синосферы: китайско-японские отношения в пространстве и времени . Эдвин О. Рейшауэр Лекции ([Online-Ausg.] Ред.). Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-03259-0.
- Холкомб, Чарльз (2011). «Введение: Что такое Восточная Азия» . История Восточной Азии: от истоков цивилизации до двадцать первого века (1-е изд. Изд.). Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. С. 1–10. ISBN 978-0521731645.
- —— (2001). Бытие Восточной Азии, 221 г. до н.э. - 907 г. н.э. ([Online-Ausg.] Ed.). Гонолулу: Ассоциация азиатских исследований и Гавайский университет Press. ISBN 978-0824824150.
- Хуанг, Чун-цзе (2015). Восточноазиатские конфуцианства: тексты в контекстах . Тайбэй и Геттинген, Германия: National Taiwan University Press и Vandenhoeck & Ruprecht. ISBN 9783847104087. [4]
- Цянь, Наньсю (2020). Пересмотр синосферы: культурные передачи и трансформации в Восточной Азии . Амхерст, штат Нью-Йорк: Cambria Press. ISBN 978-1604979879. Выложите резюме .
- —— (2020). Переосмысление синосферы: поэтика, эстетика и формирование идентичности . Амхерст, штат Нью-Йорк: Cambria Press. ISBN 978-1604979909. Выложите резюме .
- Райшауэр, Эдвин О. (1974). «Китайский мир в перспективе». Иностранные дела . 52 (2): 341–348. DOI : 10.2307 / 20038053 . JSTOR 20038053 .
- Ричи, Джеффри Л. (2013). Конфуций в Восточной Азии: история конфуцианства в Китае, Корее, Японии и Вьетнаме . Анн-Арбор: Ассоциация азиатских исследований. ISBN 978-0924304736. Выложите резюме .
- Университет Рутгерса, Институт Конфуция (2010). Восточноазиатское конфуцианство: взаимодействия и инновации . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Университет Рутгерса. ISBN 978-0615389325. Выложите резюме .
Внешние ссылки [ править ]
- Азия для педагогов . Восточноазиатский институт Weatherhead, Колумбийский университет.