Иезекииль 37 является тридцать седьмой главе книги Иезекииля в еврейской Библии или Ветхого Завета в христианской Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку / священнику Иезекиилю , и является одним из Невиимов (пророков). [1] В этой главе содержится видение воскрешения сухих костей, широко известное как видение «долины сухих костей», в котором Иезекииль наконец заверяет пленников в Вавилоне, что они вернутся из плена. [2]
Иезекииль 37 | |
---|---|
← глава 36 Глава 38 → | |
Книга | Книга пророка Иезекииля |
Еврейская часть Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 7 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 26 |
Текст
Первоначальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 28 стихов.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к традиции масоретских текстов , включая Codex Cairensis (895), Петербургский кодекс пророков (916), Алеппский кодекс (10 век) и Codex Leningradensis (1008). . [3] Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , то есть свитка Иезекииля из Масады (Мас 1d; МасЭзек; 1–50 г. н.э.) с сохранившимися стихами 1–14, 16, 23, 28. [3] 4] [5] [6] Другой свидетель - Псевдо-Иезекииль . [7]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько веков до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс ( B ;B ; 4 век), Александринский кодекс ( A ;А ; V век) и Мархалианский кодекс ( Q ;Q ; 6 век). [8] [а]
Состав
В Новой версии короля Якова эта глава разделена на два раздела:
- Иезекииль 37: 1-14 = Сухие кости живы
- Иезекииль 37: 15-28 = Одно Царство, Один Царь
Стих 9.
Тогда Он сказал мне: «Пророчествуй дыханию, пророчествуй, сын человеческий, и скажи дыханию: {S} Так говорит Господь Бог: приди от четырех ветров, о дыхание, и вдохни на этих убитых, чтобы они может жить ». [10]
Стихи 16-17.
«И ты, сын человеческий, возьми себе один посох и напиши на нем: Иуде и сынам Израилевым, товарищам его; затем возьмите другую палку и напишите на ней: Иосифу жезлу Ефрема и всего дома Израилева, сподвижников его; и соедини их друг с другом в одну трость, чтобы они стали одно в руке твоей ». [16]
Папа Иоанн Павел II использует этот «простой знак» Иезекииля как образ «миссионерских и экуменических усилий» в своем энциклическом письме 1995 г. Ut Unum Sint : О приверженности экуменизму . [17]
Стих 24.
- Давид, раб Мой, будет царем над ними, и у всех будет один пастырь;
- они также будут поступать в Моих законах и соблюдать Мои постановления и выполнять их. [18]
В этом стихе человек, происходящий из дома Давида, называется «рабом Божьим», пастырем Израиля, который будет править домом Иуды (стих 16) и коленом Иосифа ( стих 17 ), так что он "сделаю их одним посохом, и будут они одно в руке Моей" (стих 19) в одном народе Израиль. [19]
Смотрите также
- Дэйвид
- Ефрем
- Израиль
- Джейкоб
- Джозеф
- Иуда
- Мессианские пророчества Ветхого Завета, цитируемые в Новом Завете
- Связанные части Библии : Бытие 2 , 2 Царств 7, Иоанна 1 , Иоанна 2.
Заметки
- ↑ Иезекииль отсутствует в сохранившемся Синайском кодексе . [9]
Рекомендации
- ^ Теодор Хиберт и др. 1996. Библия нового толкователя: Том VI . Нэшвилл: Абингдон.
- ^ Blenkinsopp, с.178
- ^ Würthwein 1995 , стр. 35-37.
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 149. ISBN. 9780802862419. Проверено 15 февраля 2019 года .
- ↑ Свитки Мертвого моря - Иезекииль
- ↑ Mas 1d в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Девора Динан - XXI: парабиблейские тексты 4, псевдопророческие тексты DJD 30. Оксфорд, Кларендон 2001
- ^ Würthwein 1995 , стр. 73-74.
- ^ Пастух, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые Пророки . Kregel Exegetical Library. Kregel Academic. п. 13. ISBN 978-0825444593.
- ↑ Иезекииль 37: 9
- ^ Bromiley 1995 , стр. 574.
- ^ Браун, Бриггс и Драйвер 1994 "רוּחַ"
- ^ Гесениус 1979 "רוּחַ"
- Перейти ↑ The Nelson Study Bible 1997 , p. 1395–1396.
- ↑ Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифами, дополненное третье издание, новая пересмотренная стандартная версия, проиндексированная. Майкл Д. Куган, Марк Бреттлер, Кэрол А. Ньюсом, редакторы. Издатель: Oxford University Press, США; 2007. с. 1233-1235 Еврейская Библия. ISBN 978-0195288810
- ↑ Иезекииль 37: 16–17
- ↑ Иоанн Павел II, Ut Unum Sint: О приверженности экуменизму , 25 мая 1995 г., параграф 5.
- ^ Иезекииль 37:24 NKJV
- ^ Иисус как эсхатологический пастырь Давида: Исследования Ветхого Завета, иудаизма Второго Храма и Евангелия от Матфея . Мор Зибек. 2006. с. 139. ISBN 978-3161488764. OCLC 1029105262 . Архивировано 25 ноября 2018 года . Проверено 13 ноября 2019 года .
Библиография
- Бленкинсопп, Джозеф. "История пророчеств в Израиле" (Вестминстер Джон Нокс Пресс, 1996)
- Бромили, Джеффри В. (1995). Международная стандартная библейская энциклопедия: т. iv, QZ . Эрдманс. ISBN 9780802837844.
- Браун, Фрэнсис; Бриггс, Чарльз А .; Драйвер, SR (1994). Лексикон иврита и английского языка Брауна-Драйвер-Бриггса (переиздание). Hendrickson Publishers. ISBN 978-1565632066.
- Клементс, Рональд Э (1996). Иезекииль . Вестминстерская пресса Джона Нокса. ISBN 9780664252724.
- Гесениус, HWF (1979). Еврейский и халдейский лексикон Гесениуса к Священным Писаниям Ветхого Завета: численно закодирован в соответствии с исчерпывающим соответствием Стронга, с английским индексом . Перевод Tregelles, Samuel Prideaux (7-е изд.). Книжный дом Бейкер.
- Джойс, Пол М. (2009). Иезекииль: Комментарий . Континуум. ISBN 9780567483614.
- Учебная Библия Нельсона . Thomas Nelson, Inc. 1997. ISBN 9780840715999.
- Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидса, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7. Проверено 26 января 2019 года .
Внешние ссылки
Еврейский
- Иезекииль 37 Иврит с параллельным английским
- Иезекииль 37 Еврейский с комментарием Раши
Христианин
- Иезекииль 37 Английский перевод с параллельной латынью Вульгата