Французский фольклор охватывает басни , фольклор и сказки и легенды из французского народа .
В средние века
Окситанская литература - это песни, поэзия и литература на окситанском языке на нынешнем юге Франции, которые зародились в поэзии 11 и 12 веков и вдохновили народную литературу всей средневековой Европы. Эти ранние записанные песни, стихи и их высшее развитие в XII веке, включая хорошо известные Песни трубадуров :
Песни трубадуров
- Песни трубадуров - песни, стихи и рассказы трубадуров , композиторов и исполнителей в период высокого средневековья, процветали в XI веке и распространились по Европе из Южной Франции. В их песнях в основном затрагивались темы рыцарства и придворной любви . Несколько установленных категорий поэзии и песни были:
- Canso или canson были песнями о изысканной любви.
- Песни Sirventes охватывали войну, политику, мораль, сатиру, юмор и темы вне любви.
- Tenso и Partiment является диалог или спор между поэтами
- План - это оплакивание смерти.
- Pastorela - это песня, которая пытается завоевать расположение и любовь пастушки.
- Альба - это жалобы влюбленных при расставании.
Песни Трувера
Песни Трувера - это песни и стихи поэтов-композиторов, которые были примерно современниками трубадуров и находились под их влиянием, но сочиняли свои произведения на северных диалектах Франции.
Эпические повествования
Второй формой легенды во Франции в средние века была эпическая поэзия , отчасти историческая, а отчасти легенда с темами, охватывающими формирование Франции, войну, королевство и важные сражения. Этот жанр был известен как chansons de geste, что на старофранцузском означает «песни о подвигах». Его еще называют былины «Дело Франции»:
Дело Франции
- Chanson de geste : Matter of France была частью истории и частью легендарного героического эпоса о Карле Великом, а также истории и основания Франции франками. Вот некоторые из легендарных и известных тем:
- Карл Великий , мифологический король
- Битва за перевал Ронсево
- Баярд - легендарный конь
- Дюрандаль - волшебный меч
- Песня Роланда (на французском: шансон де Роланд )
- Юон Бордоский, написанный около 1215-1240 гг.
- Включает очень ранние описания: Морган ле Фэй и сына Оберона.
- Рено де Монтобан - эпический герой
Басни о животных, шутливые эпосы
Другой фольклорной средой Средневековья были басни, шутливые эпосы и сказки о животных, в частности:
- Рейнар Ле Роман де Ренар (около 1175 г.) Перро де Сен-Клод, псевдоним, первое известное появление следующих животных:
- Лис Рейнард в литературе и фольклоре, антропоморфные басни о лисе, трикстере
- Бить медведя
- Болдуин Жопа
- Тиберт (Тибальт) Кот
- Хирсент Волчица
Сатирические сказки Рабле
Франсуа Рабле (1494–1553) писал:
- Гаргантюа и Пантагрюэль - история двух гигантов
Сказки
Французские сказки особенно известны своими литературными, а не народными, устными вариантами. Перро заимствовал почти все свои сказки из народных источников, но переписал их для высших слоев общества, удалив деревенские элементы. В précieuses переписал их еще более широко в своих собственных интересах. [1] Собирать народные сказки как таковые начали только около 1860 г., но плодотворно продолжались следующие десятилетия. [2]
Сказки Перро
Шарль Перро (1628–1703) собрал сказки:
- Синяя борода
- Золушка (в 1697 году)
- Бриллианты и жабы
- Ослиная шкура
- Красная Шапочка ( Ружье «Пти Шаперон», 1697 г.)
- Сказки матушки гуся ( Contes de ma mère l'Oye в 1695 году)
- Кот в сапогах (1697 г.)
Сказки д'Ольнуа
Мария Катрин д'Ольнуа, 1650 / 1–1705, сборник сказок:
- Из сказок ( Les Contes des Fees ) (1697)
- Бабиоле
- Хитрые золы ( Finette Cendron )
- Грасиоза и Персине ( Gracieuse et Percinet )
- Принцесса Мэйблоссом ( La Princesse Printaniere )
- Принцесса Розетта ( La Princesse Rosette )
- Пчела и апельсиновое дерево ( L'Oranger et l'Abeille )
- Доброжелательная лягушка или Лягушка и фея льва ( La Grenouille bienfaisante )
- Синяя птица ( L'Oiseau bleu )
- Дельфин
- Счастливчик или Фелиция и горшок с гвоздиками ( Fortunée )
- Принц бесов ( Le Prince Lutin )
- Маленькая хорошая мышка ( La bonne petite souris )
- Баран или Чудесная овца ( Le Mouton )
- История милой Златовласки или Красавица с золотыми волосами ( La Belle aux cheveux d'or )
- Желтый карлик ( Le Nain jaune )
- Белая лань или Лань в лесу ( La Biche au bois )
- Из " Новые сказки, или Феи в моде ( Contes Nouveaux ou Les Fees a la Mode )" (1698)
- Бель-Бель ( Belle-Belle или Le Chevalier Fortuné )
- Зеленый змей ( Serpentin vert )
- Паддоки или Белая кошка ( La Chatte Blanche )
- Золотая ветвь ( Le Rameau d'Or )
- Голубь и голубь ( Le Pigeon et la Colombe )
- Принц Маркассен ( Le Prince Marcassin )
- Принцесса Бель-Этуаль ( La Princesse Belle-Étoile )
Сказки Сувестра
Эмиль Сувестр (1806–1854) собрал сказки:
- Гроак'х острова Лок
Прочие сказки
- Красавица и чудовище - первая опубликованная версия Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв , 1740 г.
- Очарованная яблоня
- Гоблин Пони - перевод в Сером Fairy книги по Эндрю Ланг , 1900.
- Quackling или Drakestail ( Bout-d'-Canard ) - оригинал в Affenschwanz et Cetera Чарльза Мареля 1888, переведенный в Красной Книге Фей Эндрю Лэнгом, 1890. [1]
- Король-волшебник - оригинал в Les Fees Illustres , переведенный Эндрю Лангом в « Желтой книге фей », 1894 год.
Легенды людей
- Ланселот-Грааль ( Проза Ланцелота )
- Счет Николя Фламеля
Легендарные существа
- Зверь из Жеводана
- Домовой озера
- Шеваль Говен (лошадь)
- Cheval Mallet - Сказочная и злая лошадь, которая появляется ночью и соблазняет измученных путешественников покататься на ней, только чтобы взлететь вместе с всадником, и больше никогда не увидеться.
- Даху
- Дамы Бланш , тип женского духа
- Европейский дракон
- Fae - он же Fae, Fée, происхождение слова Fairy
- Gap of Goeblin - это «дыра гоблина», легенда, которая окружает дыру и туннель в Мортене , Франция.
- Гаргуй - легендарный дракон
- Горгулья - Зверь
- Гоблины
- Лютины - разновидность хобгоблинов.
- Матагот - дух в виде животного, обычно кошки.
- Мелюзина - женственный дух пресных вод
- Морган ле Фэй ( Morgue le Faye ) - В ранних « Легендах о Карле Великом» она наиболее известна своей связью с датчанином Ожье , которого она берет в свой таинственный островной дворец, чтобы стать ее любовником. В Юон-де-Бордо Морган ле Фэй и Юлий Цезарь - родители Оберона.
- Оберон - король фей. В ранних « Легендах о Карле Великом , Юоне де Бордо» он является сыном Моргана ле Фая и Юлия Цезаря.
- Рейнард - Лисица-обманщик. См. Также Басни о животных, анекдоты.
- Тараск - легендарный дракон
- Оборотень
- Woodwose (он же Homme Sauvage , Wadwasa и Wild Man )
Другой фольклор
- Медведи игры
- La Femme Aux Serpents
- Фоллет
- Feulate
- Король Урсус
- Марианна - национальный герб Франции
- Rayarcus
- Роджеро
- Les Tribulations de l'Ours Martin
- Дикая охота
Смотрите также
- Французская мифология
Рекомендации
- ↑ Paul Delarue, The Borzoi Book of French Folk-Tales , p ix-xi, Alfred A. Knopf, Inc., Нью-Йорк 1956.
- ↑ Paul Delarue, The Borzoi Book of French Folk-Tales , p xi-xii, Alfred A. Knopf, Inc., Нью-Йорк 1956.
- Боннер, Энтони, изд. Песни трубадуров. Нью-Йорк: Schocken Books, 1972.
- Легенды и романсы Бретани Льюиса Спенса 1917