< Справка: IPA
На диаграммах ниже показано, как Международный фонетический алфавит (IPA) представляет словенское произношение в статьях Википедии. Руководство по добавлению символов IPA в статьи Википедии см. В {{ IPA-sl }} и Википедия: Руководство по стилю / произношению § Ввод символов IPA .
См. Словенскую фонологию, чтобы более тщательно изучить звуки словенского языка.
|
|
Заметки
- ^ a b c [dz, ɣ, v] - это аллофоны / ts, x, f /, которые встречаются перед звонкими согласными ( Herrity (2000 : 16)).
- ^ a b c Ортографические последовательности ⟨lj, nj, rj⟩ произносятся / lj, nj, rj / только в том случае, если следует гласная; в противном случае / j / не произносится. Для rj это отражено в орфографии, но для ⟨lj, nj⟩ - нет.
- ^ a b c d Носовые всегда приравнивают свое место артикуляции к месту следующего согласного. Перед велярными согласными они [ ŋ ] , а перед губными согласными - [ m ] ; губно- зубная [ ɱ ] появляется перед / f / и / ʋ / . Орфографическое ⟨n⟩ перед p⟩ и ⟨b⟩ встречается редко и ограничивается в основном заимствованными словами.
- ^ a b В стандартном словенском языке есть три аллофона / v / (последние два иногда встречаются и для / l / ): перед гласными это [ʋ] , после гласного - [w] , и между границей слога и глухой согласный, это [ʍ] ( Шуштаршич, Комар и Петек (1999 : 136)).
- ^ Некоторые ученые обнаружили, что длина гласных в стандартном словенском языке больше не является различительной ( Шуштаршич, Комар и Петек (1999 : 136), Татьяна Сребот-Реджец. «О системе гласных в современном словенском языке» (PDF) ., Srebot-Rejec (1988) ), и единственная разница в длине гласных состоит в том, что ударные гласные длиннее безударных, ( Татьяна Сребот-Реджец. «О системе гласных в современном словенском языке» (PDF) ., Šuštaršič, Komar & Petek (1999 : 137)) с ударными открытыми слогами длиннее, чем ударные закрытые слоги ( Татьяна Сребот-Реджец. «О системе гласных в современном словенском языке» (PDF) .).
- ^ Тонические знаки не являются частью орфографии, но встречаются в таких словарях, как "Словенский закон 2001" .Тональные знаки также можно найти на ⟨r⟩, что означает последовательность / ər / .
- ^ a b По возможности, следует транскрибировать словенский с тонизирующими и ударными знаками. Если правильные тона неизвестны, допустимо поставить транскрипцию только на основе стресса. [ это явно не нынешняя практика, так как есть только несколько транскрипций, которые указывают на тон ]
- ^ / ý / появляется только в заимствованных словах и часто заменяется на / í / .
Источники
- Херрити, Питер (2000), словенский язык: всеобъемлющая грамматика , Лондон: Routledge, ISBN 0415231485
- Претнар, Тон; Токарз, Эмиль (1980), Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego (на польском языке), Катовице: Uniwersytet ląski
- Сребот-Реджец, Татьяна (1988), «Акцент в слове и продолжительность гласных в стандартном словенском языке: акустическое и лингвистическое исследование» , Slavistische Beiträge , Мюнхен: Verlag Otto Sagner, 226 , ISBN 3-87690-395-5
- Шуштаршич, Растислав; Комар, Смиляна; Петек, Боян (1999), «Slovene», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 135–139, doi : 10.1017 / S0025100300004874 , ISBN 0-521-65236-7