Mulamadhyamakakarika [1] ( Root Стихи на Срединном Пути ), сокращенно ММК , является основополагающим текстом мадхьямака школы из Махаяна буддийской философии . Он был составлен индийским философом Нагарджуной (примерно 150 г. н.э.). [2]
MMK использует аргументы reductio, чтобы показать, что все явления ( дхармы ) пусты от свабхавы (которую он по-разному переводил как сущность, собственное бытие или внутреннее существование). [2] [3] ММК считается одним из самых влиятельных и широко изученных текстов в истории буддийской философии. [4] MMK оказал большое влияние на последующее развитие буддийской мысли, особенно в тибетском буддизме и восточноазиатском буддизме . [5]
Задний план
MMK - это работа Нагарджуны, индийского буддийского монаха и философа, пишущего на санскрите . Об этой фигуре известно очень мало, в том числе, где именно он жил (где-то на Индийском субконтиненте ), в какое время (примерно во 2-м или 3-м веке нашей эры) и сколько текстов он написал. [6] Как и в случае со многими ранними индийскими историческими личностями, биографические данные, которые действительно существуют, в основном агиографические и относятся к более поздним периодам. [6] Большинство ученых согласны с тем, что Нагарджуна был буддистом Махаяны, который верил, что все вещи ( дхармы ) пусты или лишены внутреннего существования и природы ( свабхава ). [7] Кроме того, мало что можно сказать о нем с уверенностью. [6]
В течение второго и третьего веков идеи Махаяны придерживались меньшинства буддистов в Индии, которые жили в общинах буддизма Никаи (то есть буддизма, не относящегося к Махаяне). [8] Хотя все основные буддийские школы в то время считали, что в человеке нет вечного «я» или души, некоторые из школ Абхидхармы воспринимали дхармы (преходящие явления, непостоянные события) как в высшей степени реальные сущности ( дравьята ), имеющие сущности. или «внутренняя природа » ( свабхава ). Эта внутренняя природа рассматривалась как независимая часть явления, внутренняя самодостаточность, которая не была вызвана чем-то другим. Школы абхидхармы, такие как вайбхасики, приняли это учение и не считали его противоречащим идее взаимозависимого происхождения. [9]
В Mulamadhyamakakarika , Нагарджуна стремился опровергнуть эти эссенциалистские идеи нашли в буддийских традициях , таких как Vaibhasika и Ватсипутрия , а также в Brahmanical мазхабов , как ньяя , которые также отстаивали суть метафизики на основе. [7] Таким образом, его философия также часто называется Нишвабхававада ( доктрина но свабхавы ).
Основное утверждение Нагарджуны с теориями свабхавы заключалось в том, что они противоречили фундаментальной буддийской доктрине зависимого происхождения ( пратисамутпада ). Более того, теории сущности не согласуются с сутрами Махаяны, с которыми был бы знаком Нагарджуна. Эти сутры, особенно сутры Праджняпарамиты , учат своего рода всеобъемлющей иллюзионистской онтологии, которая рассматривает все дхармы, даже нирвану и состояние будды , как пустоту и подобную иллюзии . [10] Этот иллюзионизм не был полностью новым, поскольку подобные идеи о пустоте можно найти в ранних буддийских текстах (см .: Самьютта Никая 22:95, а также Самьюкта Агама 335 и 297). [11] Однако тексты Праджняпарамиты уникальны тем, что рассматривают все дхармы, включая нирвану, как пустые иллюзии. [10] MMK цитирует Kaccānagotta Sutta , ранний буддийский текст, из которого он черпает одну из своих основных идей относительно среднего пути: объяснение « правильного взгляда » как среднего пути между утверждением, что «все существует» ( имея в виду представление о постоянном существовании: пали: аттхита , санскр. аститва ) и говоря, что «всего не существует» (небытие; пали: н'аттхита, санскр. наститва ). Затем этот средний путь определяется как 12 принципов ( двадашанга ) зависимого происхождения . [12]
Таким образом, главный проект Нагарджуны состоял в том, чтобы логически и систематически развить философскую позицию учения Будды о зависимом происхождении и не-я / пустоте, а также идей сутр Праджняпарамита путем опровержения теорий свабхавы и теорий самости. [13]
Содержание
Текст представляет собой серию из 450 стихов, разбитых на 27 глав. Стихи афористичны, часто загадочны и очень короткие. Аргументы текста представлены в очень сжатой и лаконичной форме. Это потому, что текст выполнен в стиле карика . Такие тексты предназначались для запоминания в помощь студентам в обучении. Аргументы текста будут дополнены устным комментарием мастера. Таким образом, карики подобны стихотворному наброску основных философских аргументов устной традиции. [14]
Текст, по-видимому, адресован в основном буддийской аудитории, особенно тем, кто следовал доктринам Абхидхармы, согласно которым дхармы в конечном итоге реальны и имеют свабхаву (внутреннюю природу). [15] MMK рассматривает многочисленные буддийские категории и идеи Абхидхармы и исследует их, чтобы показать, что они пусты и не могут иметь внутренней природы. ММК приводит различные аргументы, в основном по стилю редукции , например, показывая, что идея ведет к бесконечному регрессу . [16]
Текст начинается со следующего стиха посвящения:
Я приветствую Полностью Просветленного , лучшего из ораторов, который учил доктрине взаимозависимого происхождения, согласно которой нет ни прекращения, ни возникновения, ни уничтожения, ни вечности , ни единственности, ни множественности , ни прихода, ни ухода [любого дхарма, для целей нирваны, характеризующейся] благоприятным прекращением гипостатизации. [17]
В этом посвящении изложена основная цель ММК - устранить концептуальное распространение, овеществление и гипостатизацию ( прапанка ), которая выражается в различных философских концепциях, таких как эссенциализм, этернализм и аннигиляционизм. [17] В первой главе обсуждается причинно-следственная связь . В первом стихе изложен основной защищаемый тезис:
Ни от себя, ни от другого, ни от того и другого, ни без причины: ни в коем случае не возникает ничего существующего. [18]
Другими словами, главный тезис, который здесь будет защищать Нагарджуна, состоит в том, что явления (дхармы) не возникают ни одним из следующих четырех способов: [18]
- По своей собственной причине или из-за того, что следствие уже присутствовало в причине ( hetu ). Это воззрение называлось саткарьявада .
- Будучи вызванным чем-то другим ( asatkāryavāda ), причина и следствие являются отдельными сущностями.
- Комбинация того и другого, то есть причины и следствия, одинаковых и разных
- Акаузальность, явления возникают без причин ( ахету )
Основная точка зрения, которую обсуждает MMK, является второй точкой зрения, которой придерживаются буддийские теоретики Абхидхармы, которые выдвигают четыре основные формы обусловленности : первичная причина ( хету-пратьяя ), объективная поддержка ( ārambaṇa-pratyaya ), ближайшая условие ( samanantara - пратйайа ) и доминантное состояние ( adhipati-пратйайа ). ММК рассматривает каждую из них, чтобы опровергнуть их, утверждая, что для тех, кто считает, что причина и следствие различны, производственное отношение может быть только концептуальной конструкцией.
Обзор главы
27 разделов ММК:
- Pratyayaparīkṣā : Анализ условий
- Гатагатапарикша : анализ того, что нужно, а что нет.
- Cakṣurādīndriyaparīkṣā : Анализ глаза и других органов чувств.
- Скандхапарикша : Анализ скандх («совокупностей»).
- Дхатупарикша : анализ дхату («составляющих»).
- Рагарактапарикша : Анализ желаний и желаний.
- Saṃskṛtaparīkṣā : Анализ построенного
- Кармакаракапарикша : анализ действия и актера
- Пурвапарикша : Анализ прошлого
- Agnīndhanaparīkṣā : Анализ огня и топлива.
- Pūrvaparakoṭiparīkṣā : Анализ начальных и конечных пределов
- Духкхапарикша : анализ страдания.
- Санскарапарикша : Анализ умственных построений.
- Самсаргапарикша : Анализ примеси.
- Свабхавапарикша : Анализ собственной природы
- Бандханамокшапарикша : Анализ зависимости и освобождения.
- Кармапхалапарикша : Анализ действия ( кармы ) и его плодов
- Атмапарикша : анализ себя ( атмана ).
- Калапарикша : Анализ времени
- Самагрипарикша : Анализ комбинации
- Самбхававибхавапарикша : Анализ становления и не становления.
- Татхагатапарикша : Анализ Татхагаты .
- Випарьясапарикша : анализ ошибок
- Арйасатйапарикша : Анализ благородных истин
- Нирванапарикша : анализ нирваны.
- Двадашангапарикша : Анализ двенадцати звеньев ( зависимого происхождения )
- Dṛṣṭiparīk Analysisā: Анализ взглядов
Подлинность двух последних глав оспаривается, и, возможно, они были более поздними дополнениями, написанными не Нагарджуной. Однако большинство древних комментариев считают их каноническими. [19]
Разные ученые делят работу на разные основные части. По словам Джея Гарфилда, ММК можно разделить на четыре основных раздела: [20]
- Главы с 1 по 7, в которых основное внимание уделяется фундаментальным теоретическим конструкциям буддийской онтологии, таким как взаимозависимое происхождение, изменение и непостоянство, восприятие, пять совокупностей, элементы или свойства вещей и отношения между субстанцией и атрибутом. Показано, что все они не имеют собственной природы или сущности.
- Главы с 8 по 13 посвящены природе личности и субъективному опыту.
- Главы с 14 по 21 в основном посвящены внешнему миру и отношению «я» к объектам.
- В главах с 22 по 27 обсуждаются явления, связанные с абсолютной истиной, такие как состояние будды, пустота и нирвана (утверждается, что все они также пусты), а также связь общепринятой истины с конечными явлениями.
Комментарии
Будучи текстом в стиле карика, Муламадхьямакакарика представляет только афористические, часто загадочные и чрезвычайно короткие стихи, во многом похожие на сутры различных индуистских философских школ . Поскольку они служили в первую очередь педагогическими или мнемоническими пособиями для учителей, комментарии были необходимы, чтобы сделать значение этого типа текста более понятным для непосвященного читателя. [7]
Индийская Актобхая , авторство которой неизвестно, хотя в традиции приписывается Нагарджуне, Эймс считает самым ранним комментарием к ММК. [21] К.У. Хантингтон предположил, что этот комментарий, возможно, не рассматривался как отдельный текст, а вместо этого мог быть набором примечаний, которые могут вернуться к устным объяснениям коренного текста, сделанным самим Нагарджуной. [22]
Самый ранний известный комментарий другого автора к ММК сохранился в первом китайском переводе Карика, известном как «Средний трактат» (中 論Чжун Лун ), переведенном Кумарадживой в 409 году. Автор этого комментария указан либо как «Голубые глаза» (青 目; обратно переведено как * Vimalākṣa) или * Pigala (賓伽羅). Это, безусловно, самый известный комментарий в восточноазиатской традиции мадхьямаки , составляющий один из трех комментариев, составляющих школу Санлун («Три трактата»). Влиятельной фигурой школы Санлунь является Цзизан (549–623 гг.), Который написал комментарий к «Среднему трактату» на китайском языке, « Чжунгуаньлунь шу» (中 觀 論 疏).
Другие сохранившиеся и влиятельные индийские комментарии к MMK включают « Мадхьямаквритти » Буддхапалиты (ок. 470–550) и « Праджняпрадипа» ( Светильник мудрости ) Бхавивики (ок. 500–578 ). [7] Самым влиятельным комментарием в позднем индийском и тибетском буддизме является « Прасаннапада» (« Ясные слова») Чандракирти (ок. 7 века ) , сохранившийся в санскритском и тибетском переводах. Комментарий ММК индийского философа Йогачара Стхирамати также сохранился на китайском языке. [23]
В Тибете на MMK были написаны различные влиятельные комментарии на тибетском языке. Ранний и важный комментарий - Орнамент разума Мабджи Джангчуб Цондру (XII век). В школе гелуг ключевым и окончательным комментарием является « Океан рассуждений» Дже Цонкапы (1357–1419) . Между тем, в школе Ньингма наиболее важными комментариями являются более свежие деятели, в основном Джу Мипхам и Кхенпо Шенга .
В современный и современный периоды были написаны новые комментарии с разных точек зрения. Дэвид Калупахана , шри-ланкийский ученый, написал комментарий (Kalupahana 1986), который интерпретирует текст с ранней буддийской точки зрения. Тем временем Джей Гарфилд опубликовал английский перевод и комментарий (Garfield 1995), который, хотя и находится под влиянием тибетских интерпретаций, также пытается объяснить текст западным философам. Гудо Нисидзима написал комментарий с точки зрения Сото Дзэн , а Сидеритс и Кацура опубликовали перевод и комментарий (2013 г.), которые в основном следуют классической санскритской традиции.
Современные научные интерпретации
Как отмечает Рюгг, западная наука дала широкий спектр интерпретаций мысли Мадхьямаки Нагарджуны в ММК, в том числе: « нигилизм , монизм , иррационализм , мисология , агностицизм , скептицизм , критика, диалектика, мистицизм , акосмизм , абсолютизм , релятивизм , номинализм». , и лингвистический анализ с терапевтической ценностью ". [24]
Некоторые из основных научных интерпретаций ММК Нагарджуны включают следующее: [25]
- Кантианец интерпретация, на примере Теодор Ф.И.Щербатского «ы „Концепция буддийской нирваны“ (1927). Эта кантианская интерпретация рассматривала Нагарджуну как разделение мира на царство явлений ( сансара ) и царство абсолютной реальности или ноумен ( нирвана ). Это также видно в книге TRV Murti 1955 года «Центральная философия буддизма».
- Pyrrhonian скептиком интерпретации. Некоторые ученые, такие как Томас Мак-Евилли , [26] были либо утверждали , что Нагарджуна был под влиянием греческого пирронизм [27] или увидеть мадхьямаки Нагарджуна как похож на скептик философов , таких , как Секст Эмпирик . [28]
- Аналитическая интерпретация, на примере Ричард Робинсон «1957 статьи s „Некоторых логическими аспекты системы Нагарджуны“ , пыталась объяснить мадхьямаки с использованием аналитической философии » s логического устройства. , Ричард П. Хейз того времени, с помощью аналитической логики, критикует Нагарджун иррациональные и , как опираясь на «заблуждениях и уловках». [29]
- Прагматика интерпретации, примером которого Дэвид Калупахана в переводе и комментарии на ММК.
- Витгенштейновская интерпретация, на примере Фридриха Штренга - х «Пустоту» и Крис Gudmunsen - х «Витгенштейн и буддизм» , в котором подчеркивается сходство между Нагарджунами и позже Витгенштейном лингвистической философией «s.
- Американский философ Марк Сидериц отстаивал позицию сватантрики . [30]
- Гарфилд, [31] Нэппер, [32] Хопкинс, [33] приняли интерпретацию под влиянием прасангики гелуг . Джей Гарфилд защищает использование современной логики для интерпретации ММК Нагарджуны.
- К.У. Хантингтон критикует чтение Нагарджуны с помощью современной аналитической логики, поскольку он считает Нагарджуну «не доверяющим логике». [29] Он предлагает более литературную интерпретацию, которая фокусируется на эффекте, который Нагарджуна пытался «вызвать» на своих читателей (т.е. переживание отсутствия взглядов ). [29]
- Ян Вестерхофф утверждает, что мысль Нагарджуны является своего рода антифундаментализмом , «который не просто отрицает объективное, внутреннее и независимое от разума существование некоторого класса объектов, но отвергает такое существование для любых видов объектов, которые мы могли бы рассматривать. как самые фундаментальные строительные блоки мира ". [34]
Переводы
Автор | Заголовок | Издатель | Дата | ISBN | Заметки |
---|---|---|---|---|---|
Ричард Джонс | Нагарджуна: важнейший философ буддизма | Книги Джексон-Сквер | 2014 г. | ISBN 978-1502768070 | Перевод с санскрита Муламадхьямакакарики и других доступных санскритских текстов Нагарджуны. |
Марк Сидеритс и Сёрю Кацура | Срединный путь Нагарджуны: Муламадхьямакакарика | Публикации мудрости | 2013 | ISBN 978-1-61429-050-6 | Новый перевод с санскрита. Стихи на санскрите перед переводом представлены латинскими буквами. Авторы создали краткий беглый комментарий, который передает интерпретации, данные в дошедших до нас индийских комментариях, чтобы отразить ранние индийские взгляды на произведение. |
Гудо Вафу Нисидзима и Брэд Уорнер | Фундаментальная мудрость Срединного Пути: Муламадхьямакакарика Нагарджуны | Книжное издательство по морскому черту | 2011 г. | ISBN 978-0-9833589-0-9 | Современная интерпретация с точки зрения дзен. |
Мабджа Джангчуб Цондру | Орнамент разума: великий комментарий к корням Срединного пути Нагарджуны | Снежный лев | 2011 г. | ISBN 978-1-55939-368-3 | Комментарий переведен Комитетом переводов Дхармачакры. |
Группа переводов Падмакара | Коренные строфы о срединном пути | Издания Padmakara | 2008 г. | ISBN 978-2-916915-44-9 | Перевод с тибетского, следующий (но не включающий) комментарий мастера Ньингма и Риме Джамгона Мипхама Ринпоче . Этот том, содержащий как тибетский текст, так и перевод, был выпущен в ознаменование визита Далай-ламы во Францию в августе 2008 года и в поддержку учений, запланированных по этому случаю. |
Луетчфорд, Майкл Дж. | Между небом и землей - от Нагарджуны до Догена | Публикации Windbell | 2002 г. | ISBN 978-0-9523002-5-0 | Перевод и интерпретация со ссылками на философию Дзен Мастера Догэна . |
Бэтчелор, Стивен | Стихи из центра | Дайан Паблишинг | 2000 г. | ISBN 978-0756760977 | Перевод Бэтчелора - первая неакадемическая идиоматическая английская версия текста. |
МакКагни, Нэнси | Нагарджуна и философия открытости | Роуман и Литтлфилд | 1997 г. | ISBN 978-0-8476-8626-1 | Романизированный текст, перевод и философский анализ. |
Гарфилд, Джей Л. | Фундаментальная мудрость Срединного пути | Oxford University Press | 1995 г. | ISBN 978-0-19-509336-0 | Перевод тибетской версии с комментариями. |
Бокинг, Брайан | Нагарджуна в Китае: перевод среднего трактата | Эдвин Меллен Пресс | 1995 г. | ISBN 978-0-7734-8981-3 | Китайская версия Кумарадживы с комментариями Blue Eyes. |
Калупахана, Дэвид Дж. | Нагарджуна: философия срединного пути | Государственный университет Нью-Йорка Press | 1986 г. | ISBN 978-81-208-0774-7 | Романизированный текст, перевод и комментарии. Интерпретация текста в свете канона. |
Спранг, Мервин | Яркое изложение Срединного Пути | Prajna Press, Боулдер | 1979 г. | ISBN 978-0-7100-0190-0 | Частичный перевод стихов вместе с комментарием Чандракирти . |
Инада, Кеннет К. | Нагарджуна: перевод его муламадхьямакакарики с вводным эссе | Пресса Хокусейдо | 1970 г. | ISBN 978-0-89346-076-1 | Романизированный текст и перевод. |
Streng, Фредерик | Пустота: исследование религиозного смысла | Abdingdon Press | 1967 | (предшествует ISBN) | Перевод и значительный анализ. |
Котировки
1: 1
- Ни от себя, ни от другого,
- Ни с того, ни с другого,
- Ни без причины,
- Все, что угодно, где угодно возникает. [35]
15: 9
- Если внутренней природы не существует, что изменится?
- Если внутренняя природа действительно существует, какие изменения будут происходить?
15:10
- अस्तीति शाश्वतग्राहो नास्तीत्युच्चेददर्शनं
- астити шашватаграхо наститйучедадаршанах
- Сказать «это так» - значит цепляться за постоянство. Сказать «это не так» - значит принять точку зрения нигилизма.
- तस्माद् अस्तित्वनास्तित्वे नाश्रीयेत विचक्षणः।
- тасмад аститванаститве нашрийета вичакшанах
- Поэтому мудрый человек не говорит «существует» или «не существует». [36]
16:10
- न निर्वाणसमारोपो न संसारापकषणम्
- на нирванасамаропо на самсарапаканаам
- यत्र कस्तत्र संसारो निर्वाणं किं विकल्प्यते
- йатра кастатра самсар нирванах ких викалпйате
- Где нет ни добавления нирваны, ни удаления сансары; Какая сансара здесь отличается от какой нирваны? [ необходима цитата ]
18: 6–12
- атметйа апи праджняпитам анатметьяпи дешитам
- Хотя (термин) « я » должен быть известен (о, о), и хотя (доктрина или учение) « не-я » преподается,
- buddhair nātmā na cānātmā kaścid ity api deśitaṁ | 6
- Будды не учили ни «я», ни «не-я» чему бы то ни было .
- нивритам абхидхатавйам нивритте читтагокаре
- Конструируемое прекращается, когда / где прекращается диапазон мыслей,
- анутпаннанируддха хи нирванам ива дхармата | 7
- Нирвана подобна феноменальному , не возникшему и непрекращающемуся.
- сарвам татхйам на вā татхйам татхйам чататьйам эва ча
- Все актуально или не актуально, или актуально, а не актуально
- наивататйах наива татьям этад буддханушасанах | 8
- Или ни актуально, ни не актуально; это учение Будды.
- апарапратйайах шантам прапанчаир апрапанчитах
- Независимый, миролюбивый, не диверсифицированный иллюзией за счет бредового разнообразия
- нирвикалпам ананартхам этат таттвасйа лакшанах | 9
- Лишенный мысленных построений, без вариаций, это признак того же.
- пратитйа йад йад бхавати на хи тават тад эва тад
- Все, что становится зависимым , не является постольку, и только этим.
- на чанйад апи тат тасман ноччиннах напи шашватах | 10
- И это не другой; следовательно, он не истреблен и не вечен .
- анекартхам ананартхам ануччедам ашашватам
- Не единственное, не множественное, не истребленное, не вечное,
- этат тал локанатханам бхуддханам шасанамритах | 11
- Это бессмертное учение Будд, владык мира.
- самбхуддханам анутпадэ шраваканам пунам кшайе
- И снова, когда ученики уничтожены, а полные будды не приходят,
- гйанах пратьекабуддханам асамсаргат правартате | 12
- Гнозис (знание и т. Д.) Независимо просветленных Будд происходит без ассоциации (с учениями). [ необходима цитата ]
22:11
- «Пустой» не следует утверждать. «Непустой» не следует утверждать.
- Ни то, ни другое нельзя утверждать. Они используются только номинально. [37]
22:16
- तथागतो यत्स्वभावस्तत्स्वभावमिदं जगत्
- татхагато йат свабхавас тат свабхавам идам джагат
- Какова природа ушедшего таким образом (Будды), такова природа мира.
- तथागतो निःस्वभावो निःस्वभावम् इदं जगत्। १६
- татхагато ниḥсвабхаво ниḥсвабхавам идам джагат | 16
- Так ушедший лишен природы; мир лишен природы. [ необходима цитата ]
24:18, 24:19
- Все, что взаимозависимо возникает, объясняется как пустота .
- Это, будучи зависимым обозначением , / Само по себе является срединным путем .
- То, что не возникает зависимо / Такого не существует.
- Следовательно, непустая вещь / Не существует. [38]
25: 19–20
- न संसारस्य निर्वाणात् किं चिद् अस्ति विशेषणं
- на самсарасйа нирватат киṁ чид асти вишешанах
- В сансаре нет ничего, что отличало бы (это) от нирваны.
- न निर्वाणस्य संसारात् किं चिद् अस्ति विशेषणं। १ ९
- на нирванасйа самсарат ки k чид асти вишешанах | 19
- Нирвана ничем не отличается от сансары.
- निर्वाणस्य च या कोटिः।कोटिः। संसरणस्य च
- нирванасйа ча йā коṭим коṭим самсаранасйа ча
- (Это?) - это предел, который является пределом нирваны и пределом сансары;
- न तयोर् अन्तरं किंचित् सुसूक्ष्मम् अपि विद्यते। २०
- на тайор антарах кинчит сусукшмам апи видйате | 20
- Между ними (между) не обнаруживается даже очень тонкого промежутка. [ необходима цитата ]
25: 22–24
- śūnyeṣu sarvadharmeu kim anantaṁ kimantavat
- ким анантам антавач ча нанантам нантавачча ки | 22
- киṁ тад эва ким анйат киṁ шашватах ким ашашватах
- ашашватах шашватах ча киṁ ва нобхайам апйатах 'тха | 23
- сарвопаламбхпашамах прапанчопашамах шивах
- на ква чит касйачит кашчид дхармо буддхена дешитах |
- Когда все дхармы пусты, что бесконечно? Что есть конец?
- Что без конца и с концом? Что не без конца и не с концом?
- Что это"? Что такое «другое»? Что постоянно? Что непостоянно?
- Что непостоянно и постоянно? Что ни то, ни другое?
- Благоприятно умиротворение феноменальных метастазов, умиротворение всех предчувствий;
- Нет никакой дхармы, которой Будда учил кого бы то ни было, когда и где бы то ни было. [39]
Смотрите также
- Буддийская философия
- Мадхьямака
- Нагарджуна
- Сходства между пирронизмом и буддизмом
Рекомендации
- ^ Также известна как Праджня-нама-муламадхьямакакарика или Муламадхьямакакарика-праджня-нама .
- ^ a b Сидериц и Кацура (2013), стр. 1.
- ↑ Гарфилд (1995), стр. 89.
- ↑ Гарфилд (1995), стр. 87.
- ^ «Самые важные книги индийской философии» . Списки чтения .
- ^ a b c Вестерхофф (2019), стр. 89.
- ^ а б в г Марк Сидериц; Сёрю Кацура. "Вступление". Срединный путь Нагарджуны . Публикации мудрости. ISBN 978-1-61429-050-6.
- Перейти ↑ Walser (2005), p. 43.
- Перейти ↑ Westerhoff (2019), pp. 109-111.
- ↑ a b Westerhoff (2019), стр. 101-102.
- ^ Shi Huifeng (2013), « В зависимости инициированное = Пустоты» Инновация -Nāgārjuna в? Исследование ранних и основных сектантских текстовых источников , с. 26. JCBSSL VOL. XI
- ^ Kalupahana (1991). п. 10.
- ↑ Вестерхофф (2019), стр. 105.
- ^ Siderits и Кацура (2013), стр. 2.
- ^ Siderits и Кацура (2013), стр. 5.
- ^ Siderits и Кацура (2013), стр. 7.
- ^ a b Сидериц и Кацура (2013), стр. 13.
- ^ a b Сидериц и Кацура (2013), стр. 18.
- ^ Марк Сидериц; Сёрю Кацура. «25. Анализ нирваны». Срединный путь Нагарджуны . Публикации мудрости. п. 305. ISBN 978-1-61429-050-6.
- ↑ Гарфилд (1995), стр. 91-92.
- ^ Эймс, Уильям Л. (1993). «Праджняпрадипа Бхававивеки - перевод первой главы:« Исследование причинных условий »( пратьяя )». Журнал индийской философии , 1993, том 21. Нидерланды: Kluwer Academic Publishers, стр.209.
- ↑ Вестерхофф (2019), стр. 122.
- ↑ Вестерхофф (2019), стр. 121.
- ^ Вестерхофф (2019) стр. 89.
- Перейти ↑ Westerhoff (2009), pp. 9-10.
- ^ Томас Мак-Евилли, Облик древней мысли 2002 С. 499-505
- ^ Мэтью Нил Мадхьямака и пирронизм 2014
- ↑ Адриан Кузьмински, Пирронизм: как древние греки заново изобрели буддизм, 2008 г.
- ^ a b c К. В. Хантингтон-младший, Природа трюка Мадхьямики, J Indian Philos (2007) 35: 103–131 DOI 10.1007 / s10781-007-9018-4
- ^ Сидериц, Марк, Исследования по буддийской философии, стр. 38.
- ↑ Гарфилд, 1995 .
- ^ Нэппер 1989 .
- Перейти ↑ Hopkins 1996 .
- ↑ Вестерхофф, Ян, Мадхьямака Нагарджуны: философское введение, Oxford University Press; 1 издание (23 февраля 2009 г.), с. 208.
- Перейти ↑ Garfield 1995 , p. 3.
- Перейти ↑ Garfield 1995 , p. 40.
- Перейти ↑ Garfield 1995 , p. 61.
- Перейти ↑ Garfield 1995 , p. 304.
- ^ Малик, А., Обзор буддийских храмов и монастырей ( Нью-Дели : публикации Anmol, 2007), стр. 56.
Источники
- Беквит, Кристофер I. (2015), Греческий Будда: Встреча Пиррона с ранним буддизмом в Центральной Азии , Принстон: Princeton University Press
- Гарфилд, Джей Л. (1995), Фундаментальная мудрость Срединного пути , Оксфорд: Oxford University Press
- Калупахана, Дэвид Дж. (1992), Принципы буддийской психологии , Дели: ri Satguru Publications
- Калупахана, Дэвид Дж. (1994), История буддийской философии , Дели: Motilal Banarsidass Publishers Private Limited
- Калупахана, Дэвид Дж (1991). Муламадхьямакакарика Нагарджуны: Философия Срединного Пути , Мотилал Барнасидасс.
- Сидериц, Марк; Кацура, Шорю (2013). Срединный путь Нагарджуны: Муламадхьямакакарика . Саймон и Шустер
- Вестерхофф, янв (2018). Золотой век индийской буддийской философии. Oxford University Press
- Вестерхофф, янв (2009). Мадхьямака Нагарджуны: философское введение. Oxford University Press
Внешние ссылки
- Источник муламадхьямакакарика на санскрите в Uwest Digital Sanskrit Buddhist Canon
- Муламадхьямакакарика-с Нагарджуны: санскритский текст
- «Зависимое возникновение и пустота пустоты: почему Нагарджуана началась с причинности?» Джей Л. Гарфилд
- Срединный путь Нагарджуны : диссертация по муламадхьямакакарике, Джона Винтерс (Рид-колледж, 1994; советник Кис Болле )