Язычник (от латинского gentilis «принадлежащий к одному и тому же народу или нации», от gēns «клан; племя; люди, семья») - это термин, который обычно означает «кто-то, кто не является евреем ». [1] Другие группы, заявляющие о своем наследии израильтян, иногда используют этот термин для описания посторонних. [2]
Этот термин используется английскими переводчиками для иврита גוי ( гой ) и נכרי ( nokhri ) в еврейской Библии и греческое слово ἔθνη ( Этне ) в Новом Завете . Слово « язычники» происходит от латинского (gentilis) и используется для перевода оригинальных еврейских или греческих слов, встречающихся в Библии в определенных контекстах.
Первоначальное еврейское слово « гой» и его греческий эквивалент « этнос» (в единственном числе) могут относиться к любой группе «людей» или «нации», включая «нацию» Израиля. [3] В Библии множественное число имеет тенденцию относиться к неизраильским народам («язычникам»). [4]
Этимология
«Неевреи» происходит от латинского gentilis , которое само происходит от латинского gens , что означает клан или племя. Gens происходит от протоиндоевропейского * ǵénh₁tis . [5] Первоначальное значение «клан» или «семья» было расширено в латыни после августовского периода и приобрело более широкое значение принадлежности к определенной нации или этнической принадлежности. Еще позже это слово стало относиться к другим народам, а не к римскому гражданину. [ необходима цитата ]
Иудаизм
Еврейская библия
В латинской версии Библии святого Иеронима , Вульгате , gentilis использовалось в этом более широком смысле, наряду с gentes , для перевода греческих и еврейских слов с аналогичным значением, когда текст относился к неизраильским народам. Самым важным из таких слов на иврите был гойим (единственное число, гой ), термин с широким значением «народы» или «нации», который иногда использовался для обозначения израильтян, но чаще всего как общий ярлык для народов.
В доизгнанные времена отношения между израильтянами и язычниками были в основном враждебными, а неизраильтяне, такие как вавилоняне, египтяне и ассирийцы, всегда рассматривались как враги. После вавилонского изгнания еврейско-нееврейские отношения стали менее враждебными.
В раввинских сочинениях
Таннаим
Раввинские писания часто проявляют большую враждебность к неевреям из-за частых преследований евреев этими народами. Элиэзер бен Хурканус пишет, что ум каждого язычника всегда сосредоточен на идолопоклонстве . [3] Он считал, что язычники приносят в жертву животных только для того, чтобы сделать себе имя. Он также считал, что язычники не имеют доли в мире грядущем .
Другие раввины более позитивно относятся к неевреям. Иисус Навин бен Ханания верил, что среди язычников есть праведники, которые войдут в мир грядущий. Он верил, что, за исключением потомков амалеков , остальные язычники примут монотеизм, а праведники из них спасутся от геенны . Существует также история о диалоге между Иисусом Навином бен Ханания и римским императором Адрианом, в котором он пытается продемонстрировать, что Бог имеет дело с Израилем с большим наказанием за аналогичные преступления. [ необходима цитата ]
Елеазар из Модиима писал, что евреи, виновные в том же грехе, что и язычники, не попадут в ад, в то время как язычники войдут. [3] Елеазар бен Азария считал, что постановления нееврейского суда недействительны для евреев. Рабби Акива считал, что монотеизм Израиля намного превосходит постоянно меняющиеся верования язычников. Хосе Галилеянин критикует Израиль за непоследовательность по сравнению с верностью язычников своим родовым верованиям. Он верил, что добрые дела язычников также будут вознаграждены.
Самый известный из учителей-неевреев - Симеон бар Йохай . Антисемиты часто цитируют его в своих высказываниях: «Лучшие из язычников заслуживают того, чтобы их убили», «Самая набожная женщина пристрастилась к колдовству» и «Лучшему из змей следует разбить голову». [3]
Иуда бен Илаи предлагает ежедневно проводить концерт «Благословен ты ... Кто не сделал меня язычником». [ необходима цитата ]
Ханания бен Акабиа верил, что пролитие крови язычников, хотя и не наказуемо в человеческом суде, будет наказано небесным судом. [ необходима цитата ]
Иаков, внук Елисея бен Абуйи , писал, что видел, как язычник связал его отца и бросил его собаке в пищу. [ необходима цитата ]
Симеон бен Элеазар не поддерживает социальное взаимодействие между евреями и язычниками. [ необходима цитата ]
Поздние мудрецы
Рав Аши считал, что еврей, продающий нееврейское имущество, примыкающее к еврейскому имуществу, должен быть отлучен от церкви . Насилие еврейских женщин со стороны мужчин-неевреев было настолько частым, что раввины заявили, что женщину, изнасилованную неевреем, не следует разводить со своим мужем, как говорит Тора: «Тора запрещает выход язычников как зверя». [3] Нееврею-акушерку нельзя было нанимать из-за страха отравления ребенка. К неевреям следует относиться с осторожностью в случаях использования их в качестве свидетелей в уголовном или гражданском процессе. Язычник не выполняет свои обещания, как еврей. Законы Торы не должны были открываться язычникам, поскольку знание этих законов могло дать язычникам преимущество в отношениях с евреями. Шимон бен Лакиш писал, что «язычник, соблюдающий субботу, заслуживает смерти». [3]
В современности
Согласно раввинскому закону, современный нееврей обязан соблюдать только семь законов Ноя , в то время как евреи связаны законом Моисея . В периоды снижения враждебности между евреями и неевреями некоторые раввинские законы, запрещавшие братство и общение, были ослаблены; например, сам Маймонид был врачом султана. Несмотря на то, что большинство раввинских школ не преподают такой же враждебности, как раввинские учения среднего возраста, некоторые ортодоксальные раввинские школы придерживаются крайне консервативных взглядов. Например, ученых из сионистской ешивы Харав Кук учат доктрине, согласно которой евреи и неевреи имеют разные типы душ. Один из ученых ешивы, Давид Бар-Хаим , опубликовал в 1989 году статью, объясняющую эту доктрину, под названием «Исраэль Никраим Адам» (евреев называют «людьми»). В заключение Бар-Хаим пишет:
От фактов никуда не деться: Тора Израиля проводит четкое различие между евреем, который определяется как «человек», и язычником. Это различие выражено в длинном списке галахических законов, будь то денежные законы, законы Храма, законы о столице или другие. Даже тот, кто не является эрудированным знатоком Торы, обязан признать этот простой факт; его нельзя стереть или скрыть ... Тот, кто внимательно изучит источники, процитированные ранее, поймет огромную разницу между понятиями «еврей» и «язычник» - и, следовательно, он поймет, почему Галаха проводит различие между ними. [6] [7]
Бар-Чайим далее цитирует Авраама Исаака Кука (1865–1935), основателя ешивы и первого ашкеназского главного раввина Британской подмандатной Палестины :
Разница между еврейской душой во всей ее независимости, внутренними желаниями, стремлениями, характером и положением и душой всех язычников на всех их уровнях больше и глубже, чем разница между душой человека и душой. душа животного, ибо различие в последнем случае заключается в количестве, а в первом случае - в существенном качестве. [8]
Подобные антигородские замечания были высказаны покойным главным сефардским раввином Овадией Йосефом , в котором он заявил в проповеди в 2010 году, что «единственная цель язычников - служить евреям». Он сказал, что язычники служат божественной цели: «Зачем нужны язычники? Они будут работать, они будут пахать, они будут жать. Мы будем сидеть, как эфенди, и есть. Вот почему язычники были созданы». [9] Эти замечания Йосефа подвергались резкой критике со стороны многих еврейских организаций , таких как Антидиффамационной Лиги (ADL) и американского еврейского комитета . [10]
Еврейский философ и профессор Менахем Келлнер критикует предположение некоторых ортодоксальных евреев о существовании «онтологического разделения между евреями и язычниками», которое, по его мнению, противоречит тому, чему учит Тора. [11]
В каббале
Некоторые каббалистические сочинения предполагают различие между душами неевреев и душами евреев. Эти писания описывают три уровня, элемента или качества души: [12]
- Нефеш (נפש): нижняя часть или «животная часть» души. Это связано с инстинктами и телесными желаниями. Эта часть души заложена при рождении.
- Руах (רוח): средняя душа, «дух». Он содержит моральные добродетели и способность различать добро и зло.
- Нешама (נשמה): высшая душа или «сверхдуша». Это отделяет человека от всех других форм жизни. Это связано с интеллектом и позволяет человеку наслаждаться загробной жизнью и получать от нее выгоду. Это позволяет осознать существование и присутствие Бога.
И еврейские, и языческие души состоят из этих трех элементов. В человеческой душе есть два дополнительных элемента, которые полностью находятся за пределами нижнего царства существования, в котором в настоящее время живет все человечество. Эти части души не ощущаются и не переживаются даже евреем, у которого они есть. Это не может испытать ни один человек, живущий в физической (низшей) вселенной. Это, очевидно, не означает, что этих дополнительных частей не существует. Их называют хая и ехида . [13] Единственное различие между еврейской душой и нееврейской душой - это то, как она питается. Каждая часть души питается разными аспектами выполнения заповеди. Нееврейские души требуют и полностью удовлетворяются более элементарной пищей, которая исходит из Семи законов Ноя . Еврейская душа получает дополнительное питание, которое ей необходимо, от надлежащего соблюдения дополнительных заповедей.
христианство
Греческий этнос, переведенный как «язычник» в контексте раннего христианства, подразумевает неизраильский. Спустя годы после служения Иисуса возникли вопросы по поводу включения неевреев и применимости Закона Моисея , включая обрезание . Через несколько столетий это привело к расколу между христианами-евреями , которые следовали Иисусу, но также и Моисееву закону, и христианством Павла (также известным как языческое христианство), которое отказалось от Моисеева закона и в конечном итоге стало официальной религией Римской империи. Еврейские христианские верования вымерли примерно в пятом веке, будучи отвергнутыми как ортодоксальным иудаизмом, так и ортодоксальным христианством.
С министерством апостола Павла Евангелие начали распространяться среди нееврейских субъектов Римской империи. Среди учеников возник вопрос, будет ли получение Святого Духа через прозелитизм ограничиваться израильтянами или же оно будет включать язычников, как в Деяниях 10: 34–47 :
И уверовавшие из обрезанных были изумлены, пришедшие с Петром, потому что и на язычников излился дар Святого Духа. Ибо они слышали, как они говорят на иных языках и величают Бога. Тогда Петр ответил: "Может ли кто запретить воду, чтобы не крестились те, которые приняли Духа Святого, как и мы?"
В течение нескольких столетий некоторые христиане использовали слово «язычники» для обозначения нехристиан. Альтернативный pagani казался менее элегантным. [14]
Христианские Библии
В версии короля Джеймса , «язычник» является лишь одним из нескольких слов , используемых для перевода гоя или гой . Оно переводится как «народ» 374 раза, «язычник» 143 раза, «язычники» 30 раз и «народ» 11 раз. Некоторые из этих стихов, такие как Бытие 12: 2 («Я произведу от тебя народ великий») и Бытие 25:23 («Два народа во чреве твоем») относятся к израильтянам или потомкам Авраама . Другие стихи, такие как Исайя 2: 4 и Второзаконие 11:23, являются общими ссылками на любой народ. Как правило, KJV ограничивает перевод словом «нееврей», когда текст конкретно относится к нееврейскому народу. Например, единственное использование этого слова в Книге Бытия - в 5-м стихе 10-й главы, где говорится о заселении мира потомками Иафета : «Этим были разделены острова язычников в своих землях; каждый по своему языку. после их семей, в их народах ". [15]
В Новом Завете греческое слово этнос используется для обозначения народов или наций в целом и обычно переводится словом «народ», как в Иоанна 11:50. («И не считайте целесообразным для нас, чтобы один человек умер за народ, и чтобы не погиб весь народ».) В некоторых случаях используется перевод «язычники», например, в Евангелии от Матфея 10: 5–6. указать неизраильские народы:
Эти двенадцать Иисус послал вон и повелел им, сказав: не ходите путями язычников и ни в один город самаритян не входите; а лучше пойдите к заблудшим овцам дома Израилева. [16]
В целом это слово используется 123 раза в Библии Короля Иакова [17] и 168 раз в Новой пересмотренной стандартной версии. [18]
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней
В терминологии Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД) слово «язычник» в разных контекстах имеет разные значения, которые могут сбивать с толку одних и отталкивать других. Следовательно, в контексте СПД это слово может использоваться просто для обозначения людей, которые не являются членами Церкви СПД, поскольку члены считают себя вновь вернувшимися израильтянами. По словам Джона Л. Нидхэма из Университета штата Юта , «мормоны на американском Западе применяли слово« язычник », как прилагательное, так и ругательство, почти ко всем и всем, кто не придерживался их веры или пустынного царства». Поскольку они подвергались преследованиям, слово «язычник» было «призывом кружить фургонами социально и политически вокруг толпы». [2] В таком использовании еврейский народ - неевреи, потому что они не являются членами Церкви СПД. [19] Однако традиционное значение также можно найти во введении к Книге Мормона , в заявлении, написанном как «евреям» (буквальным потомкам Дома Израилева ), так и «язычникам» (тем, кто не произошел от Дом Израилев или те из колена Ефремова, рассеяны среди «язычников» по всей земле). Нидхэм пишет, что мормоны «переросли этот термин». [2] На сайте церкви СПД говорится об этом о значении слова «язычник». "В Священных Писаниях слово" язычники "имеет несколько значений. Иногда оно обозначает людей неизраильского происхождения, иногда людей нееврейского происхождения, а иногда и народы, не имеющие Евангелия, даже если среди людей может быть какая-то израильская кровь. Это последнее употребление особенно характерно для слова, употребляемого в Книге Мормона, а также в Учении и Заветах [20].
ислам
Некоторые переводы Корана , такие как знаменитый перевод Пиктхолла , использовали слово «язычник» в некоторых случаях перевода арабского слова الَمِّيِّينَ ( al-ʼummiyyīn ), определенного мужского рода множественного числа от مِّيّ ( ummiyy ), например, для Например, следующий стих:
Среди Людей Священного Писания есть тот, кто, если ты доверишь ему груз сокровищ, вернет его тебе. И среди них есть тот, кто, если ты доверишь ему кусок золота, не вернет его тебе, если ты не будешь стоять над ним. Это потому, что они говорят: у нас нет долга перед язычниками. Они сознательно лгут об Аллахе. - Коран 3:75 [21]
Смотрите также
- Am ha'aretz
- Гайдзин
- Гер тошав
- Кафир
- Мавали
- Ноахидизм
- Шаббат гой
- Кто такой еврей?
Рекомендации
- ^ Gentile. "Merriam-Webster.com. Merriam-Webster, nd Web. 6 июня 2014 г."
- ^ a b c Джон Л. Нидхэм, «Дихотомия мормонов и язычников в PMLA», PMLA , Vol. 114, № 5 (октябрь 1999 г.), стр. 1109–1110
- ^ a b c d e f "GENTILE - JewishEncyclopedia.com" . jewishencyclopedia.com .
- ^ «Павел и изобретение язычников» (PDF) . tau.ac.il .
- ^ "Добрый"; в: M. Philippa ea, Etymologisch Woordenboek van het Nederlands
- ^ Научное невежество: интеллектуальное смирение среди евреев, христиан и мусульман Джеймс Л. Хефт, Реувен Файерстоун, Омид Сафи, Oxford University Press, США, 2011, стр. 163.
- ^ "Yisrael Nikraim Адам", Tzfiyah, v. 3, 1989, стр. 45-73.
- ^ «Даат Эмет: язычники в Галахе» . www.daatemet.org.il . Проверено 25 декабря 2015 .цитируя Орот Исраэль, глава 5, статья 10 (стр. 156)
- ^ «5 самых противоречивых цитат Овадии Йосефа» .
- ^ Мозговая, Наташа; Сервис, Гаарец (20 октября 2010 г.). «АДЛ критикует духовного лидера ШАС за то, что неевреи« рождены служить евреям » » - через Haaretz.
- ^ Келлнер, Менахем (весна 2016 г.). «Православие и« языческий вопрос » » . Институт еврейских идей и идеалов . Марк Д. Ангел . Дата обращения 1 июня 2020 .
- ^ Каббалистическая Magic: Талисманы, Псалмы, амулеты, и практика Верховного Ритуала . Саломо Баал-Шем, Внутренние традиции / Bear & Co, 2013, Глава 5.
- ^ 1934-1983 гг., Каплан, Арье (1991). Внутреннее пространство: введение в каббалу, медитацию и пророчество . Саттон, Авраам. Нью-Йорк: Издательская корпорация Мознаим. ISBN 0940118564. OCLC 228219990 .CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
- ^ Алан Кэмерон, Последние язычники Рима (Oxford University Press, 2010 ISBN 978-0-19978091-4 ), стр. 16
- ^ «Отрывок из Библии: Бытие 10: 5 - Версия короля Якова» . Библейский портал .
- ^ «Отрывок из Библии: Матфея 10 - Версия короля Якова» . Библейский портал .
- ^ Выполнял поиск по запросу "Gentile" в KJV . Используется BibleGateway.com. Архивировано 26 июля 2007 г. на Wayback Machine . Он вернул 123 результата по слову «язычник». Проверено 11 февраля 2007 года.
- ^ Коленбергер, Джон. Несокращенное соответствие NRSV. Гранд-Рапидс, Мичиган: Зондерван, 1991.
- ^ «Еврейская история Юты» . Еврейская виртуальная библиотека . Проверено 24 ноября 2013 года .
- ^ «Неевреи» . ChurchofJesusChrist.org .
- ^ «Значение Славного Корана: 3. Аль-Имран: Семья Имрана» . www.sacred-texts.com .
Внешние ссылки
- Еврейская энциклопедия: язычники
- Католическая энциклопедия: язычники