Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тагбанва - это один из алфавитов коренных жителей Филиппин , используемый народами Тагбанва и Палаван в качестве их этнической системы письма и письма. [1]

В Тагбануа языки ( Aborlan , Calamian и Центральный ), которые австронезийские языки с около 25000 полных динамиков в центральных и северных районах Палаван , вымирают как младших поколений Тагбануа являются изучение и использование нетрадиционных языков, таких как Cuyonon и тагальский , тем самым теряя осведомленность о своем собственном культурном наследии коренных народов. Есть предложения возродить сценарий, преподавая его в государственных и частных школах с населением тагбанва. [2]

Происхождение [ править ]

Сценарий тагбанва использовался на Филиппинах до 17 века. Тесно связана с байбайин , он , как полагают, происходят из сценария кави на Java , Бали и Суматра , которая , в свою очередь, спускался от Паллава сценария , один из южных индийских сценариев , полученных из брахми . [3]

Особенности [ править ]

Тагбанва - это слоговой алфавит, в котором каждому согласному соответствует свой гласный звук / а /. Другие гласные обозначаются диакритическим знаком над (для / i /) или под (для / u /) согласным. [4] Гласные в начале слога представлены своими собственными независимыми символами. Слоги, оканчивающиеся на согласную, пишутся без последней согласной. [5] Tagbanwa отличается от Baybayin формами нескольких букв, в первую очередь ‹k› и ‹w›, которые заметно отличаются от других разновидностей Baybayin. [1]

Тагбанва традиционно пишется на бамбуке вертикальными столбцами снизу вверх и слева направо, хотя читается слева направо горизонтальными линиями. [3]

Гласные [ править ]

Согласные [ править ]

В письме тагбанва используются одинарные ( ) и двойные ( ) знаки препинания. [5]

Ибалнан [ править ]

Ибалнанский алфавит
Еще один образец письма Ибалнана

В 20 - м веке, этот сценарий был принят от людей Тагбануа со стороны людей Палаван дальше на юг в острове . [1] Они называют этот алфавит « Ибалнан», а гласный знак - улит . [6]

Юникод [ править ]

Сценарий Tagbanwa был добавлен в стандарт Unicode в марте 2002 года с выпуском версии 3.2.

Блок Unicode для Tagbanwa - U + 1760 – U + 177F:

См. Также [ править ]

  • Suyat
  • Байбайын
  • Бухид сценарий
  • Hanunó'o сценарий
  • Кулитан
  • Сценарий кави
  • Филиппинская орфография

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Миллер, Кристофер (2014). «Обзор письменности коренных народов Индонезии и Филиппин» . Проверено 21 мая 2020 . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  2. ^ http://newsinfo.inquirer.net/985669/protect-all-ph-writing-systems-heritage-advocates-urge-congress
  3. ^ a b Омниглот: Тагбанва . Доступ 13 октября 2016 г.
  4. ^ Эверсон, Майкл (1998-11-23). «N1933 Пересмотренное предложение по кодированию филиппинских шрифтов в UCS» (PDF) .
  5. ^ a b c d "Глава 17: Индонезия и Океания" (PDF) . Консорциум Unicode. Март 2020.
  6. ^ "Палавано B Словарь" . Проверено 26 мая 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Шрифт Tagbanwa