Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Два косплеера принимают позу персонажей Kingdom Hearts (слева направо) Роксаса и Соры на Yaoi-Con 2008. 85% участников Yaoi-Con - женщины. [1]

Яый фэндом состоит из читателей яого (также называемой Любовью мальчиков или сокращенно BL), жанра мужских х мужских любовных повестей , направленных на тех , кто участвует в общественных мероприятиях , организованных вокруг яого, такие как посещение конвенций, сохранение или проводки фан-сайты , создание фанфиков или фан-артов и т. д. В середине 1990-х годов, по оценкам, размер японского фандома яой составлял 100 000–500 000 человек. Несмотря на возросшие знания об этом жанре среди широкой публики, в 2008 году круг читателей остается ограниченным. Английские фанатские переводы романа From Eroica with Love распространялись через слэш-беллетристику.сообщества в 1980-х, создавая связь между фэндомом слэш-фантастики и фэндомом яой .

Большинство поклонников яой - девочки-подростки или молодые женщины. В Японии фанаток называют фудзёси (腐 女子, букв. «Избалованная девушка») , указывая на то, что женщина, которая наслаждается вымышленным гей-контентом, «гнилая», слишком разоренная, чтобы выходить замуж. Мужской эквивалент называется фуданши (腐 男子, «испорченный мальчик») . Происхождение слов можно найти на онлайн-доске изображений 2channel .

Поклонники яой были персонажами манги, такой как сэйнэн-манга Фудзоши Руми . [2] По крайней мере, одно кафе дворецких открылось со школьной тематикой, чтобы апеллировать к эстетике Boy's Love. [3] В одном исследовании visual kei 37% респондентов из Японии сообщили, что у них есть « яой или сексуальные фантазии» о звездах visual kei . [4]

Демография [ править ]

По оценкам, число читателей женского пола в Таиланде составляет 50%, так как мужчины также читают гей-мангу [5], а среди членов Yaoi-Con, съезда яой в Сан-Франциско , 50% женщин. [1] Обычно предполагается, что все фанатки гетеросексуальны, но в Японии есть лесбиянки, авторы манги [6], а также лесбиянки, бисексуалы, другие читательницы или женщины, задающие вопросы . [7] Недавние онлайн-опросы англоязычных читателей яой показывают, что 50-60% читателей женского пола идентифицируют себя как гетеросексуалы. [8] [9] Было высказано предположение, что западные фанаты могут быть более разнообразными по своей сексуальной ориентации.чем японские фанаты, и что западные фанаты "более склонны связывать" BL ("Boy's Love") с поддержкой прав геев . [9] Как и в случае с читательской базой яой, большинство авторов фанфиков о яой также считаются гетеросексуальными женщинами. Причина этой тенденции иногда объясняется патриархатом - женщины, которые пишут фанфики о яой, на самом деле разыгрывают гетеросексуальные фантазии через эти мужские фигуры. [10]

Хотя жанр продаются у женщин и девочек, геев , [8] [11] бисексуалы , [8] [12] и даже гетеросексуальные мужчины [1] [13] [14] , также составляют часть читательской аудитории. В одном библиотечном опросе поклонников яой в США около четверти респондентов были мужчинами; [15] онлайн-опросы англоязычных читателей показывают, что этот процент составляет около 10%. [8] [9] [16] Лунсин предполагает, что молодые японские геи , которых оскорбляет «порнографический» контент в мужских журналах для геев, могут предпочесть читать яой. [17]Это не означает, что большинство гомосексуальных мужчин являются поклонниками этого жанра, поскольку некоторых отталкивает женский художественный стиль или нереалистичные изображения гомосексуальной жизни, и вместо этого они ищут " Gei comi " (гей-комиксы), мангу, написанную и для гомосексуальные мужчины [6] как gei comi воспринимаются как более реалистичные. [18] Лунсин отмечает, что некоторые повествовательные раздражители, которые гомосексуальные мужчины выражают о яой-манге, такие как изнасилование, женоненавистничество и отсутствие гей-идентичности в западном стиле, также присутствуют в гей-коми. [6] Некоторые мужчины-художники манги создали работы яой, используя свои успехи в яой, чтобы затем опубликовать гэй коми. [6]

Авторы BL представляют себя «коллегами-фанатами», используя заметки на суперобложке и приписки, чтобы поболтать с читателями, «как если бы они были ее подругами», и рассказать о творческом процессе создания манги и о том, что ей понравилось в истории. она написала. [19]

Числа [ править ]

В середине 1990-х годов, согласно оценкам, размер японского фандома яой составлял от 100 000 до 500 000 человек; [6] Примерно в то время тираж давней антологии яой « Июнь» составлял от 80 000 до 100 000 экземпляров, что вдвое превышало тираж «самого продаваемого» журнала о гей-образе жизни Badi . [20] Большинство западных фан-сайтов яой «появились на несколько лет позже, чем страницы и списки, посвященные мейнстриму аниме и манги». По состоянию на 1995 год они «вращались вокруг самых известных сериалов», таких как Ai no Kusabi и Zetsuai 1989 ; а к концу 1990-х годов англоязычные сайты, где упоминается яой, «достигли сотен». [21]По состоянию на 2003 год на японоязычных интернет-сайтах было примерно такое же количество сайтов, посвященных яой, как и сайтов, посвященных гомосексуализму, для геев и мужчин. [22] На 16 ноября 2003 г. было 770 000 веб-сайтов яой. [23] По состоянию на апрель 2005 года поиск неяпонских сайтов привел к 785 000 английским, 49 000 испанским, 22 400 корейским, 11 900 итальянским и 6 900 китайским сайтам. [24] В январе 2007 года было около пяти миллионов обращений к слову «яой». [25] Хисако Миёси, заместитель главного редактора Libre Publishing.отдел манги, сказал в интервью 2008 года, что, хотя Boys Love более известны широкой публике, число читателей остается ограниченным, что она приписывает систематизированному характеру жанра. [26]

Предпочтения поклонников [ править ]

Торн отметил, что, хотя некоторым фанатам нравятся оба одинаково, фанаты, как правило, предпочитают сёдзё мангу BL или не-BL . [27] и Судзуки отметили, что фанаты BL предпочитают BL другим формам порнографии, например, гетеросексуальным любовным историям в женских комиксах. [28] Джессика Бавенс-Сугимото считает, что в целом «фанаты слэша и яой пренебрежительно относятся к господствующим гетеросексуальным романам», таким как «печально известные романы с арлекином». [29] Дебора Шамун сказала, что «границы между яой, сёдзё-мангой и женскими комиксами довольно проницаемы», предполагая, что поклонникам BL, вероятно, нравились как гомосексуальные, так и гетеросексуальные сказки. [30] Кадзума Кодака в интервью Giant Robotпредположила, что в японском фандоме яой есть замужние женщины, которые были ее поклонниками с тех пор, как учились в колледже. [31] Опрос Дрю Паглиассотти показывает, что лояльность к автору является обычным фактором при принятии читателями решения о покупке. [9] Юка Нитта отметила раскол в том, чего хотят ее читатели: ее младшие читатели предпочитают откровенный материал, а старшие читатели предпочитают романтику. [32] Бытует мнение, что англоязычный фандом яой требует все более откровенного содержания, [33] но это создает проблемы для розничных торговцев. [34] В 2004 году ICv2 отметили, что фанаты предпочитают покупать яой в Интернете. [35]Андреа Вуд предполагает, что из-за ограничений, наложенных на продажу яой, многие западные фанаты-подростки ищут более откровенные названия с помощью сканирования . [36] Дрю Пальяссотти отмечает, что большинство респондентов ее опроса заявили, что они впервые столкнулись с BL в Интернете, что она связывает с половиной своих респондентов, сообщающих, что они получают большую часть своего BL при сканировании. [9] В 2003 году было по крайней мере пять групп сканирования BL. [37] Японские фанатские практики середины и конца 2000-х годов включали концепцию чувства моэ , которая до этого обычно использовалась мужскими отаку в отношении молодых женских персонажей. [38]

Робин Бреннер и Сноу Уайлдсмит в своем опросе американских фанатов отметили, что геи и бисексуалы-фанаты яоя предпочитают более реалистичные сказки, чем фанатки. [39]

Шихоми Сакакибара (1998) утверждал, что фанаты яой, в том числе и он сам, были гомосексуально ориентированными транссексуалами от женщины к мужчине. [40] Акико Мидзогути считает, что существует «сико» (что переводится как вкус или ориентация), как по отношению к BL / яой в целом, так и по отношению к конкретным образцам внутри жанра, таким как тип персонажа «дерзкий низ (янча укэ)». . Ее исследование показывает, что фанаты считают, что для того, чтобы быть «серьезными» фанатами, они должны знать свои предпочтения и «считать себя своего рода сексуальным меньшинством». Она утверждает, что обмен сексуальными фантазиями между преимущественно женским фандомом яой можно интерпретировать как то, что, хотя участники могут быть гетеросексуальными в реальной жизни, они также могут считаться «виртуальными лесбиянками». [19]Патрик Гэлбрейт предполагает, что красивые андрогинные мальчики способствуют привлекательности яой среди гетеросексуальных, лесбиянок или трансгендеров. [41]

Небольшой тайваньский фандом BL был отмечен как противник фанфики BL от реального человека, запрещая его на своих досках сообщений. [42]

Фудзёси и фуданши[ редактировать ]

Фудзёси (腐 女子, букв. « Гнилая девушка») - это востребованный японский термин для обозначения женщин-фанаток манги , аниме и романов , в которых рассказывается о романтических отношениях между мужчинами. Лейбл охватывает поклонников самого жанра яой , а также связанных с ним свойств манги, аниме и видеоигр , которые появились по мере развития рынка таких произведений. Термин «фудзёси» - это гомофонный каламбур на фудзёси (婦女) , термин для респектабельных женщин, созданный заменой символа фу (), означающего замужнюю женщину, персонажемфу () означает сброженный или гнилой, что указывает на то, что женщина, которая наслаждается вымышленным гей-контентом, разорена для брака. Название было придумано 2channel в начале 2000-х как уничижительное оскорбление [43], но позже было восстановлено как самоописательный термин. «Фудзёши» ассоциировалась с «падшей женщиной». [44] Выпуск Yureka, в котором подробно исследовались фудзёси в 2007 году, способствовал распространению этого термина. [45]

Старшие фудзёси используют различные термины для обозначения себя, в том числе кифудзин (貴 腐 人, «благородная избалованная женщина») , каламбур на гомофонном слове, означающем «прекрасная леди», и очофудзин (汚 超 腐 人) , которое звучит похоже на фраза, означающая « Мадам Баттерфляй », возможно, взятая у персонажа по прозвищу Очофуджин (お 蝶 夫人) из манги 1972 года Ace o Nerae! пользователя Sumika Yamamoto. [46]

Согласно выпуску Eureka за 2005 год , в последнее время фудзёси может относиться к женщинам- отаку в целом, хотя он предупреждает, что не все фанаты яой являются отаку, так как есть несколько более случайных читателей. [47] Поскольку фудзёси - самый известный термин, он часто используется японскими СМИ и людьми, не принадлежащими к субкультуре отаку, для обозначения женщин-отаку как группы, независимо от того, являются они поклонниками яой или нет. Это использование может быть сочтено оскорбительным для женщин-отаку, которые не являются фанатами яой. [46]

Мужчин, которым, как и фудзёси, нравится воображать отношения между персонажами (особенно мужчинами) в художественных произведениях, когда эти отношения не входят в замысел автора, можно назвать фуданши (腐 男子, « гнилый мальчик») или fukei (腐 兄, «гнилой»). старший брат ") , оба из которых являются каламбурами, похожими на фудзёси . [48] Автор манги Бара Генгорох Тагаме сказал, что мужчины могут выбрать ярлык фуданши, потому что это более социально приемлемо, чем выступать в роли гея. [49]

Как персонажи [ править ]

Фудзёси и фуданши используются в качестве персонажей в аниме и манге на тему отаку , особенно тех, которые предназначены для мужчин. Популярные названия включают Tonari no 801-chan , My Girlfriend's a Geek , Kiss Him, Not Me и High School Life of a Fudanshi . [41] С другой стороны, BL Metamorphosis и Princess Jellyfish , которые содержали персонажей фудзёси и были нацелены на женскую аудиторию, получили высокую оценку за их ориентированный на женщин взгляд на субкультуру фудзёси . [50] Сериал о женщине- полицейском, которая является фудзёси., Fujoshi Deka , транслировалась. [2]

Яой и слэш [ править ]

Помимо коммерчески опубликованных оригинальных материалов, японский яой также включает сделанные фанатами додзинси , фан- арт , компьютерные игры и т. Д .; Большой процент додзинси, предлагаемых на Comiket, - это истории о яой, основанные на популярных аниме и сериалах манги . [51] Это можно рассматривать как параллельное развитие западной фантастики . Хотя сёдзё мангарассказы о романах между мальчиками и юношами коммерчески публиковались в Японии с середины 1970-х годов и вскоре стали самостоятельным жанром, распространение яой, хотя западное фан-сообщество обычно связано с существовавшим ранее западным сообществом слэш-фантастики . В середине 1980-х годов, вентилятор переводы сёдзё серии Из Героическая с любовью начали циркулировать через слэш сообщества с помощью любительских ассоциаций прессы , [51] [52] создание «хрупкое звено» между слэш и яой. [53] Несмотря на то, что англоязычный онлайн-фандом яой все чаще пересекается с онлайн-фэндомом слэш-фэндома, [54]Слэш-беллетристика изображает взрослых мужчин, тогда как яой следует эстетике красивого мальчика, часто подчеркивая их молодость. Марк Маклелланд описывает эту эстетику как проблемную в современном западном обществе . [24] Поклонники Яой, как правило, моложе поклонников слэша, поэтому их меньше шокирует изображение сексуальности несовершеннолетних. [20] Джессика Баувенс-Сугимото обнаруживает в фандомах яой и слэш склонность принижать гетеронормативность других , потенциал подрывной деятельности или даже потенциал удовольствия. [29]

См. Также [ править ]

  • Аниме и манга fandom
  • Пидор ведьма
  • Лояльность фанатов
  • Фан-сервис
  • Доставка (фэндом)
  • Эффект Одагири
  • Otome Road

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Соломон, Чарльз (14 октября 2003 г.). «Аниме, моя любовь: забудьте про покемонов - японская анимация взрывается гей-темами, лесбиянками и трансгендерами» . Адвокат . С. 86–88. Архивировано 12 октября 2012 года . Дата обращения 3 декабря 2020 .
  2. ^ a b Нагайке, Кадзуми (апрель 2009 г.). «Элегантные кавказцы, влюбчивые арабы и другие невидимые люди: знаки и образы иностранцев в японской манге BL» . Пересечения: гендер и сексуальность в Азиатско-Тихоокеанском регионе (20).
  3. «Токийское кафе» воплощает женские фантазии о прекрасном принце » . 19 февраля 2008. Архивировано из оригинала на 2010-01-29 . Проверено 10 июля 2009 года .
  4. Хашимото, Miyuki Visual Kei Otaku Identity - Межкультурный анализ. Архивировано 7 июня 2011 г.в Wayback Machine. Исследования межкультурной коммуникации XVI: 1, 2007, с. 87–99.
  5. ^ Keenapan, Nattha японские «мальчик-любовь» комиксы хит среди тайцев Японии сегодня 2001
  6. ^ a b c d e Лунсинг, Вим. Яой Ронсо: обсуждение изображений мужского гомосексуализма в японских женских комиксах, гей-комиксах и пересечениях гей-порнографии : гендер, история и культура в азиатском контексте, выпуск 12, январь 2006 г. По состоянию на 12 августа 2008 г.
  7. ^ Велкер, Джеймс (2006). "Beautiful, Borrowed and Bent:" Boys 'Love "as Girls' Love in Shôjo Manga". Вывески: Журнал женщин в культуре и обществе . 31 (3): 3. DOI : 10,1086 / 498987 . S2CID 144888475 . 
  8. ^ a b c d Антония, Леви (2008). «Реакция Северной Америки на яой». На Западе, Марк (ред.). Японизация детской популярной культуры . Роуман и Литтлфилд. С. 147–174. ISBN 978-0-8108-5121-4.
  9. ^ a b c d e Pagliassotti, Dru (ноябрь 2008 г.) «Любовь мальчиков на Западе». Участие, том 5, выпуск 2, специальный выпуск
  10. ^ Kustritz, Энн (сентябрь 2003). «Разрезание романтического повествования» (PDF) . Журнал американской культуры . 26 (3): 371–384. DOI : 10.1111 / 1542-734X.00098 . Проверено 21 апреля 2016 года .
  11. ^ Маклелланд, Марк. Почему японские комиксы для девочек полны пацанок? Огнеупорный: Журнал развлекательных СМИ, выпуск 10, 2006/2007
  12. ^ Ю, Seunghyun (2002) Онлайн обсуждения Yaoi: Гей отношения, сексуальное насилие, и женщина фантазии архивации 2002-09-23 на Wayback Machine
  13. Бун, Мириам (24 мая 2007 г.). «Изогнутые подношения аниме Севера» . Xtra! .
  14. ^ Маклелланд, Марк (2000). Мужской гомосексуализм в современной Японии . Рутледж. п. 249, примечание 18. ISBN 0-7007-1300-X.
  15. ^ Бреннер, Робин Э. (2007). Понимание манги и аниме . Библиотеки без ограничений. п. глава 3 стр. 137. ISBN 978-1-59158-332-5.
  16. Перейти ↑ McLelland, Mark (1999). «Геи как идеальные партнеры женщин в японской популярной культуре: действительно ли геи - лучшие друзья девушек?» . Американский женский журнал Японии. Приложение на английском языке (17): 77–110. JSTOR 42772149 . 
  17. ^ Lunsing, Wim (2001). За пределами здравого смысла: сексуальность и гендер в современной Японии . Лондон и Нью-Йорк: Кеган Пол Интернэшнл. ISBN 0-7103-0593-1.
  18. ^ Уилсон, Брент; Току, Масами. «Любовь мальчиков», яой и художественное воспитание: вопросы власти и педагогики, 2003 г.
  19. ^ a b Мидзогути, Акико (сентябрь 2010 г.). «Теоретическое обоснование жанра комиксов / манги как продуктивный форум: яой и не только». В Berndt, Jaqueline (ред.). Миры комиксов и мир комиксов: к стипендии в глобальном масштабе (PDF) . Киото, Япония: Международный исследовательский центр манги, Университет Киото Сэйка . С. 145–170. ISBN  978-4-905187-01-1. Архивировано из оригинального (PDF) 29 июля 2012 года . Проверено 29 октября 2010 года .
  20. ^ a b Маклелланд, Марк (октябрь 2001 г.). «Локальные значения в глобальном пространстве: тематическое исследование женских веб-сайтов« Boy love »на японском и английском языках» .
  21. ^ Sabucco, Veruska «Ведомый Fiction Fan: западное„чтение“японский гомосексуальная тематика тексты» в Берри, Крис, Фрэн Мартин, и Одри Юэ (редактора) (2003). Мобильные культуры: новые медиа в квир-Азии . Дарем, Северная Каролина ; Лондон:издательство Duke University Press. ISBN 0-8223-3087-3 . стр.73 
  22. ^ Маклелланд, Марк. " Japanese Queerscapes: Global / Local Intersections in the Internet " в Берри, Крисе, Фрэн Мартин и Одри Ю (редакторы) (2003). Мобильные культуры: новые медиа в квир-Азии . Дарем, Северная Каролина ; Лондон:издательство Duke University Press. ISBN 0-8223-3087-3 . С. 52-53. 
  23. ^ МакГарри, Марк (ноябрь 2003 г.). «Яой: перерисовка мужской любви» . Путеводитель . Архивировано из оригинала на 2008-04-17.
  24. ^ а б Маклелланд, Марк. Мир яой: Интернет, цензура и глобальный фандом «Мальчики» . Австралийский феминистский юридический журнал , 2005.
  25. ^ "Круглый стол: Интернет и транснациональный женский фэндом" Мальчики " (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 21 июля 2008 года.
  26. ^ Бриент, Эрве, изд. (2008). "Entretien avec Hisako Miyoshi". Гомосексуализм и манга: le yaoi . Манга: 10000 изображений (на французском языке). Выпуски Х. С. 17–19. ISBN 978-2-9531781-0-4.
  27. ^ Thorn, Мэтт Что сёдзё, а какие нет - Краткое руководство для Confused
  28. Судзуки, Казуко. 1999. «Порнография или терапия? Японские девушки создают феномен яой». В Шерри Иннесс, изд., «Девочки тысячелетия: сегодняшние девушки во всем мире» . Лондон: Rowman & Littlefield, стр. 245 ISBN 0-8476-9136-5 , ISBN 0-8476-9137-3 .  
  29. ^ a b Баувенс-Сугимото, Джессика (2011). «Подрыв мужественности, женоненавистничества и репродуктивных технологий в SEX PISTOLS » . Изображение и повествование . 12 (1) . Проверено 22 марта 2011 .
  30. ^ Shamoon, Дебора (июль 2004) «Управление Шлюха и Rebel Цветы: прелести японских порнографических комиксов для женщин» в Линде Уильямс ред. Исследования порно . Издательство Duke University Press стр. 86
  31. ^ Кампер, Кэти (2006). "Мальчики, мальчики, мальчики: Интервью Кадзумы Кодаки". Гигантский робот (42): 60–63. ISSN 1534-9845 . 
  32. ^ Тотило, Стивен. (10 марта 2006) Японские комиксы на веселые темы привлекают молодых читательниц MTV.com
  33. Chavez, Ed (30 октября 2007 г.) Yaoi-Con и BL, Еженедельник « Больше не« нишевые » издатели»
  34. ^ ICv2 (2006) Взрыв Yaoi - Десятки титулов объявлены на Yaoi-Con
  35. ^ «Титулы Yaoi, сильные в онлайн-продажах - от Amazon» .
  36. ^ Вуд, Андреа (2006). « » Straight «Женщины, Queer Тексты: Мальчик-Любовь Манга и Возвышение глобальной Counterpublic». WSQ: Ежеквартальные исследования женщин . 34 (1/2): 394–414.
  37. ^ Донован, Надежда (2010). «Дар против капиталистической экономики». В Леви, Антония; МакГарри, Марк; Pagliassotti, Dru (ред.). Манга о любви мальчиков: эссе о сексуальной неоднозначности и межкультурном фэндоме жанра . McFarland & Company . п. 14. ISBN 978-0-7864-4195-2.
  38. Перейти ↑ Galbraith, Patrick W. (2009). «Мо: изучение виртуального потенциала в Японии после тысячелетия» . Электронный журнал современных японоведов .
  39. ^ Бреннер, Робин; Уайлдсмит, Сноу (2011). «Любовь с другой стороны: японская гомоэротическая манга глазами американских геев, лесбиянок, бисексуалов, трансгендеров и читателей других сексуальных ориентаций» . В Перпере, Тимоти; Корног, Марта (ред.). Мангатопия: очерки манги и аниме в современном мире . Санта-Барбара, Калифорния: Неограниченные библиотеки. п. 106 . ISBN 978-1-59158-908-2.
  40. ^ Сакакибара, Шихоми (1998) Yaoi genron: yaoi kara mieta mono (Неуловимая теория Yaoi: взгляд из Yaoi). Токио: Нацумэ Сёбо, ISBN 4-931391-42-7 . 
  41. ^ a b Гэлбрейт, Патрик В. (2011). «Фудзёши: фантазия и трансгрессивная близость среди« гнилых девушек »в современной Японии». Знаки . 37 (1): 211–232. DOI : 10.1086 / 660182 . S2CID 146718641 . 
  42. ^ Чанг, Feichi (21 июня 2016). «Контрпублика, но послушная: случай тайваньского фэндома BL». Межазиатские культурологические исследования . 17 (2): 223–238. DOI : 10.1080 / 14649373.2016.1170311 . S2CID 148386228 . 
  43. Судзуки, Мидори (21 ноября 2012 г.). «Возможности исследования фудзёси в Японии» . Преобразующие произведения и культуры . 12 . doi : 10.3983 / twc.2013.0462 - через journal.transformativeworks.org.
  44. ^ Котани Мари , предисловие к Сайто Тамаки (2007) «Отаку Сексуальность» в Кристофер Болтон, Иштван Csicsery-Роней младший и Такаюки Тацуми - е изд., Стр 224 Robot Призраки и проводной Сны архивации 2011-06-05 в Wayback Machine университета ISBN Minnesota Press 978-0-8166-4974-7 
  45. ^ Танака, Хироми; Исида, Саори (25 января 2015 г.). «Наслаждаясь мангой в образе Фудзёши: изучение ее инноваций и потенциала социальных изменений с гендерной точки зрения» . Международный журнал поведенческой науки . 10 (1): 77–85. doi : 10.14456 / ijbs.2015.5 - через www.tci-thaijo.org.
  46. ^ a b bangin (25 июля 2007 г.). «Классификация 腐 女子 [фудзёси]» . Японские слова фанатов аниме, от фанатов аниме, для фанатов аниме . Проверено 6 августа 2009 .
  47. Перейти ↑ Aoyama, Tomoko (апрель 2009 г.). «Эврика открывает для себя культурные девушки, Фудзоши и БЛ: эссе-обзор трех выпусков японского литературного журнала Юрийка (Эврика)» . Пересечения: гендер и сексуальность в Азиатско-Тихоокеанском регионе . 20 .
  48. ^ Ингулсруд, Джон Э .; Аллен, Кейт (2009). Чтение «Japan Cool: образцы манга-грамотности и дискурса» . Роуман и Литтлфилд. п. 57. ISBN 978-0-7391-2753-7.
  49. ^ Кадзого Nagaike (2015). «Мечтают ли гетеросексуальные мужчины о гомосексуальных мужчинах ?: Б. Л. Фуданши и дискурс о мужской феминизации». Мальчики Любовь Манга и не только: История, культура и сообщество в Японии . Джексон: Университетское издательство Миссисипи. п. 192. ISBN. 9781626740662.
  50. ^ "Bl Metamorphosis, Vol. 1" . Publishers Weekly . 2020-04-23 . Проверено 6 февраля 2021 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  51. ^ a b Торн, Мэтью . (2004) «Девушки и женщины, выходящие из-под контроля: удовольствие и политика японского сообщества любителей комиксов». Архивировано 14 декабря 2016 года в Wayback Machine, стр. 169-186, In Fanning the Flames: Fans and Consumer Culture in Contemporary Japan , William W. Kelly, ed., State University of New York Press. ISBN 0-7914-6032-0 . Проверено 12 августа 2008 года. 
  52. Перейти ↑ Lee, Tammy (May 2001) Tantalizing Translations - MJ Johnson Sequential Tart
  53. ^ Торн, Мэтт . "Вещи для девочек, май (?) 94" .
  54. ^ Юсеф, Сандра Девочки, которым нравятся мальчики, которым нравятся мальчики - Этнография онлайн-слэш / Yaoi Fans Honors Thesis для бакалавра искусств , Колледж Маунт-Холиок , 2004.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • fujyoshi.jp - включает глоссарий терминологии, относящейся к фудзёси.
  • Гэлбрейт, Патрик. «Фудзёси:« Гнилые девушки »Икебукуро занимают центральное место» . Поплиф . Мегаполис . Проверено 11 июня 2009 .
  • Левитт, Эйми (8 декабря 2009 г.). «Девочки, которые любят мальчиков, которые любят мальчиков: первое празднование на Среднем Западе всего яоя - где крики никогда не прекращаются» . Riverfront Times . Проверено 18 января 2010 года .
  • Трейво, Мэтт (4 июня 2009 г.). "Подруга Фудзоши всех" . Néojaponisme . Проверено 11 июня 2009 .
  • Зангеллини, А. (2009). « « Мальчики любят »в аниме и манге: японское субкультурное производство и его конечные пользователи». Континуум . 23 (3): 279–294. DOI : 10.1080 / 10304310902822886 . S2CID  145003102 .
  • Джеффри Т. Хестер (2015). "Fujoshi Emergent: смещение популярных представлений о фэндоме яой / BL в Японии". Мальчики Любовь Манга и не только: История, культура и сообщество в Японии . Джексон: Университетское издательство Миссисипи. ISBN 9781626740662.