Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из буддийских текстов Гандхары )
Перейти к навигации Перейти к поиску

В текстах Gandhāran буддийские древнейшие буддийские рукописи еще обнаружены, начиная примерно с CE 1 - ого столетия до 3 - го века н.э., [1] [2] и также самые старые индийские рукописи. [1] Они представляют литературу гандхарского буддизма из современного северо-западного Пакистана и восточного Афганистана и написаны на гандхари .

Они были проданы европейским и японским учреждениям и частным лицам и в настоящее время восстанавливаются и изучаются несколькими университетами. Тексты Гандхары находятся в значительно ухудшенной форме (одно только их выживание необычно), но обоснованные предположения о реконструкции были возможны в нескольких случаях с использованием как современных методов сохранения, так и более традиционных текстов, сравнивая ранее известные палийские и буддийские гибридные санскритские версии текстов. . Другие гандхаранские буддийские тексты - «несколько, а может, и много» - были найдены за последние два столетия, но потеряны или уничтожены. [3]

Тексты приписываются секте Дхармагуптака Ричардом Саломоном , ведущим ученым в этой области [4], а свитки Британской библиотеки «представляют собой случайную, но достаточно репрезентативную часть того, что, вероятно, было гораздо большим набором текстов, хранящихся в библиотеке монастырь секты Дхармагуптака в Нагарахаре ». [5]

Коллекции [ править ]

Коллекция Британской библиотеки [ править ]

Фрагменты берестяного свитка Гандхара (ок. I в.) Из коллекции Британской библиотеки

В 1994 году Британская библиотека приобрела группу из примерно восьмидесяти фрагментов гандхарских рукописей первой половины I века нашей эры. Эти рукописи из бересты хранились в глиняных сосудах, в которых они были сохранены. Считается, что они были найдены в западном Пакистане , в районе Гандхары , в древних монастырях . Команда работала, пытаясь расшифровать рукописи: на сегодняшний день появилось несколько томов (см. Ниже). Рукописи были написаны на языке Гандхарьте , используя скрипт кхароштхов и поэтому иногда также называют кхароштх Рукопись .

Коллекция состоит из разнообразных текстов: Дхаммапада , беседы Будды, таких как Сутра носорога , авадан и Пурвайог , комментариев и текстов абхидхармы .

Есть основания предполагать, что эти тексты могут принадлежать школе Дхармагуптаки . [6] На кувшине есть надпись, указывающая на эту школу, а также есть некоторые текстовые свидетельства. Что касается полусвязанного пункта, то текст Гандхары Сутры о носороге содержит слово махаянана , которое некоторые могут идентифицировать с « Махаяна ». [7] Однако, согласно Саломону, в орфографии кхаротхи нет оснований полагать, что данная фраза, амантрана бхоти махайана («есть призывы множества»), имеет какое-либо отношение к Махаяне. [7]

The Senior Collection [ править ]

Коллекция Senior была куплена Робертом Сеньором, британским коллекционером. Коллекция Senior может быть немного моложе коллекции Британской библиотеки. Он почти полностью состоит из канонических сутр и, как и коллекция Британской библиотеки, был написан на бересте и хранился в глиняных сосудах. [8] На кувшинах есть надписи, относящиеся к македонским, а не индийским названиям месяцев, что характерно для эпохи Каниска, из которой они происходят. [9]Существует «большая вероятность того, что Свитки Старших были написаны, самое раннее, во второй половине первого века нашей эры или, что более вероятно, в первой половине второго века. значительно позже свитков из коллекции Британской библиотеки, которые условно датируются первой половиной первого века ». [10] Саломон пишет:

Коллекция Senior внешне похожа по своему характеру на коллекцию Британской библиотеки в том, что обе они состоят из примерно двух десятков рукописей из бересты или фрагментов рукописей, скомпонованных в виде свитков или аналогичного формата и написанных шрифтом Харошти и языком Гандхари. Оба были найдены внутри глиняных горшков с надписями, и оба предположительно происходят из одних и тех же или близлежащих мест в Хадде или вокруг него в восточном Афганистане. Но с точки зрения текстового содержания эти две коллекции существенно различаются. В то время как коллекция Британской библиотеки представляла собой разнообразную смесь текстов разных жанров, написанных примерно двумя дюжинами разных писцов, [11]все или почти все рукописи в Собрании Сениора написаны одним и тем же почерком, и все, кроме одной, похоже, принадлежат к одному жанру, а именно сутре. Более того, хотя все свитки Британской библиотеки были фрагментарными, и по крайней мере некоторые из них, очевидно, были уже повреждены и неполны до того, как были захоронены в древности, [12] [13] } некоторые из свитков Старших все еще более или менее полны и нетронуты. и, должно быть, были в хорошем состоянии, когда были похоронены. Таким образом, свитки старших, в отличие от свитков Британской библиотеки, составляют единую, целостную и, по крайней мере, частично неповрежденную коллекцию, которая была тщательно захоронена как таковая. [10]

Далее он сообщает, что «наибольшее количество параллелей сутрам из собрания Сеньора содержится в Саньютта-никае и соответствующих собраниях на санскрите и китайском языке». [14]

Коллекция Шёйена [ править ]

Буддийские произведения в коллекции Шёйен состоят из рукописей из бересты , пальмового листа и пергамента . Считается, что они были найдены в пещерах Бамиан в Афганистане, где беженцы искали убежище. Большинство этих рукописей было куплено норвежским коллекционером по имени Мартин Шёйен , в то время как меньшие количества находятся во владении японских коллекционеров. [15] Эти рукописи датируются вторым - восьмым веком нашей эры. В дополнение к текстам в Гандхари, коллекция Шойена также содержит важные ранние сутрические материалы на санскрите. [16]

Буддийские тексты в коллекции Шёйен включают фрагменты канонических сутт , текстов Абхидхармы, Винаи и Махаяны. Большинство этих рукописей написано шрифтами брахми , а небольшая часть написана шрифтом гандхари / харотхи .

Среди ранних текстов Дхармагуптаки в Коллекции Шойен есть фрагмент письма Харотхи, относящийся к Шести Парамитам , центральной практике бодхисаттв в буддизме Махаяны. [17]

Вашингтонский университет [ править ]

Еще одна рукопись, написанная на бересте в буддийском монастыре традиции Абхидхармы , датируемая 1 или 2 веком н.э., была приобретена у коллекционера библиотекой Вашингтонского университета в 2002 году. Это ранний комментарий к учению Будды. предмет человеческих страданий.

Библиотека Конгресса [ править ]

В 2003 году [18] Библиотека Конгресса приобрела свиток из британского дилера древностями. [19] Свиток, получивший название «Сутра Бахубуддха» или «Сутра многих Будд», прибыл по частям в футляре для ручки [20], но сохраняет 80% текста с отсутствием начала и конца из-за возраста. [18] Содержание похоже на « Махавасту ». [20] Текст рассказывается Гаутамой Буддой и «рассказывает историю 13 будд, предшествовавших ему, его собственное появление и предсказание будущего Будды». [18]

Хотан Дхармапада [ править ]

В 1892 году копия Дхаммапады, написанная на Гандхари Пракрите, была обнаружена недалеко от Хотана в Синьцзяне , западный Китай . Рукопись была разбита и попала в Европу по частям, часть отправилась в Россию, а часть во Францию , но, к сожалению, часть рукописи так и не появилась на рынке и, похоже, была утеряна. В 1898 г. большая часть французских материалов была опубликована в « Азиатском журнале» . В 1962 году Джон Бро опубликовал собранные русские и французские фрагменты с комментариями.

Коллекция "Сплит" [ править ]

О коллекции «Сплит» Гарри Фальк пишет:

Местное происхождение данной коллекции неясно. Некоторые ее части были замечены в Пешаваре в 2004 году. Согласно обычно надежным информаторам, коллекция бересты была обнаружена в каменном ящике в районе пакистано-афганской границы, включающем округ Моманд и Баджаур. Он был разделен по прибытии, и некоторые части сейчас находятся в западной коллекции, в то время как другие ушли в государственное учреждение, а некоторые части все еще могут быть у частного владельца. [21]

В 2012 году Гарри Фальк и Сейши Карашима опубликовали испорченный и неполный манускрипт Харотхи Махаяны Анасахасрика Праджняпарамита сутры . [22] Это углерод, датированный ок. 75 г. н.э., что делает его одним из старейших существующих буддийских текстов. Он очень похож на первый китайский перевод Aṣṭasāhasrikā, сделанный Локакшемой (около 179 г. н.э.), исходный текст которого, как предполагается, находится на языке гандхари. Сравнение со стандартным санскритским текстом показывает, что это также, вероятно, перевод с Гандхари, поскольку он расширяет многие фразы и дает толкования слов, которых нет в Гандхари. Это указывает на то, что текст составлен на гандхари, языке гандхары (на том, что сейчас являетсяПровинция Хайбер-Пахтунхва в Пакистане, включая Пешавар , Таксилу и долину Сват ). "Сплит" мс. очевидно, является копией более раннего текста, подтверждающего, что текст может датироваться до первого века нашей эры.

Коллекция Баджаура [ править ]

Коллекция Баджаур была обнаружена в 1999 году и предположительно находится на руинах буддийского монастыря в районе Дир в Пакистане. [23] Название происходит от района Баджаур , граница которого с районом Дир проходит по берегу того места, где располагался монастырь. [23]

Коллекция состоит из фрагментов 19 берестяных свитков и содержит около 22 различных текстов. Большинство текстов не являются работой одного и того же писца, и было идентифицировано до 18 разных рук. [23] Фрагменты варьируются от небольших участков длиной всего несколько сантиметров до почти полного свитка длиной почти 2 метра. [23] Он датируется 1–2 веками нашей эры и написан с использованием шрифта Харошти. [23] Фрагменты были закреплены в кадрах и использованы для создания высококачественных цифровых изображений в Университете Пешавара в сотрудничестве с Свободным университетом Берлина . [23]

Известные тексты из коллекции включают в себя самый ранний идентифицированный текст Винаи в форме сутры Пратимокша и относительно полный текст Махаяны, связанный с Буддой Аксобхья, демонстрирующий хорошо развитое движение в духе буддизма Чистой Земли . [23] Хотя большинство текстов в коллекции являются буддийскими текстами, два небуддийских произведения включены в виде договора займа и текста Артасастры / Раджнитита, одного из немногих известных санскритских текстов, составленных с использованием сценария Харошти. [23]

Опубликованный материал [ править ]

Научно-критические издания текстов Вашингтонского университета и Британской библиотеки печатаются издательством Вашингтонского университета в серии «Буддийские тексты Гандхары» [24], начиная с подробного анализа сутры Гандхари о носороге, включая фонологию и морфологию. , орфография , палеография и т. д. Материалы из коллекции Шёйена опубликованы издательством Hermes Publishing, Осло, Норвегия.

Следующие ученые опубликовали фрагменты рукописей Гандхары: Раймонд Аллчин , Марк Аллон, Марк Барнард, Стефан Баумс, Джон Бро, Гарри Фальк , Эндрю Гласс, Мей-хуанг Ли, Тимоти Ленц, Сергей Ольденбург , Ричард Саломон и Эмиль Сенарт . Некоторые из опубликованных материалов перечислены ниже:

Общие обзоры [ править ]

  • Древние буддийские свитки из Гандхары (1999) Роберта Саломона, Раймонда Алчина и Марка Барнарда. Раннее описание находок.
  • Буддийская литература древней Гандхары: введение с избранными переводами (2018) Ричарда Саломона. Современное обновление.

Издания специальных текстов [ править ]

  • Версия Гандхари Сутры Носорога (2000) Ричарда Саломона и Эндрю Гласса
  • Три Гандхари Экоттарикагама - Типовые сутры (2001) Марка Аллона и Эндрю Гласса
  • Новая версия Гандхари Дхармапады и сборник рассказов о предыдущих рождениях (2003) Тимоти Ленца, Эндрю Гласса и Бхикшу Дхармамитры
  • Четыре Гандхари- самюктагама- сутры (2007) Эндрю Гласса и Марка Аллона
  • Две рукописи Гандхари "Песни озера Анаватапта " (2008) Ричарда Саломона и Эндрю Гласса
  • Gandharan Avadanas (2010) Тимоти Ленца

Другие публикации [ править ]

  • Рукописи в коллекции Шёйена: буддийские рукописи, т. 1. (2000) Йенса Браарвига (редактор). Осло: Издательство Гермес.
  • «Буддийские рукописи харошти из Гандхары» М. Насим Хан. Журнал гуманитарных и социальных наук. Том XII, №№ 1 и 2 (2004): 9–15. Пешавар.
  • Рукописи Харошти из Гандхары (2009) М. Насим Хана. Пешавар.
  • «Раздельное собрание текста кхаротхи» (2011) Гарри Фалька (Берлин). Ежегодный отчет Международного исследовательского института продвинутой буддологии XIV (2011), 13–23. В сети
  • «Рукопись праджняпарамиты первого века из Гандхары - париварта 1 (Тексты из Сплит-коллекции 1)» (2012) Гарри Фалька и Сейши Карашимы. Годовой отчет Международного исследовательского института продвинутой буддологии XV (2012), 19–61. В сети

См. Также [ править ]

  • Ранние буддийские школы
  • Ранние буддийские тексты
  • Гандхара
  • Доисламские письменности в Афганистане
  • Школы буддизма

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Salomon 2018 , стр. 1.
  2. ^ Проект ранних буддийских рукописей: https://asian.washington.edu/early-buddhist-manuscripts-project
  3. ^ Olivelle 2006 , стр. 357.
  4. Fumio 2000 , стр. 160.
  5. Перейти ↑ Salomon 1999 , p. 181.
  6. Перейти ↑ Salomon 2000 , p. 5.
  7. ^ a b Salomon 2000 , стр. 127.
  8. ^ Salomon 2003 , стр. 73-92.
  9. Перейти ↑ Salomon 2003 , p. 77.
  10. ^ a b Salomon 2003 , стр. 78.
  11. ^ Salomon 1999 , стр. 22-55.
  12. Перейти ↑ Salomon 1999 , pp. 69–71.
  13. Перейти ↑ Salomon 2003 , pp. 20–23.
  14. Перейти ↑ Salomon 2003 , p. 79.
  15. Перейти ↑ Melzer 2014 , p. 227.
  16. ^ Olivelle 2006 , стр. 356.
  17. ^ Ведущие: Патрик Cabouat и Ален Моро (2004). «Евразия. Эпизод III - Гандхара, Возрождение буддизма». Евразия . Эпизод 3. 11:20 минут. Франция 5 / NHK / Point du Jour International .
  18. ^ a b c Ким, Аллен (29 июля 2019 г.). «Обнародован редкий 2000-летний свиток о первых годах буддизма» . CNN . Проверено 22 августа 2019 года .
  19. ^ Cannady, Шерил (29 июля 2019). «Редкий текст раннего буддизма 2000-летней давности теперь в сети» . Библиотека Конгресса . Проверено 22 августа 2019 года .
  20. ^ a b Такер, Нили (29 июля 2019 г.). «Сейчас в сети! Свиток Гандхары, редкий текст раннего буддизма 2000-летней давности» . Библиотека Конгресса . Проверено 22 августа 2019 года .
  21. ^ «В„Split“Коллекция кхароштхи текста.» Гарри Фальк (Берлин) Годовой отчет Международного исследовательского института продвинутой буддологии XIV (2011), 13–23.
  22. ^ «Рукопись Праджняпарамиты первого века из Гандхары - париварта 1» (Тексты из Сплит-коллекции 1) Гарри Фальк и Сейши Карашима. Годовой отчет Международного исследовательского института продвинутой буддологии XV (2012), 19–61.
  23. ^ a b c d e f g h Фальк, Гарри и Инго Штраух. «Баджаурские и отдельные коллекции рукописей харотхи в контексте буддийской литературы гандхари». От бересты к цифровым данным: последние достижения в исследовании буддийских рукописей: доклады, представленные на конференции Индийские буддийские рукописи: состояние дел. Стэнфорд, 15–19 июня 2009 г., под редакцией Пола Харрисона и Йенса-Уве Хартмана, 1-е изд., Austrian Academy of Sciences Press, Вена, 2014 г., стр. 51–78. JSTOR, www.jstor.org/stable/j.ctt1vw0q4q.7. По состоянию на 9 мая 2020 г.
  24. ^ "UW Press: Книга в серии, Буддийские тексты Гандхары" . Проверено 4 сентября 2008 .

Источники [ править ]

  • Фумио, Эномото (2000), «Открытие древнейших буддийских рукописей», The Eastern Buddhist , 32 (1): 157–166, JSTOR  44362247
  • Баумс, Стефан (2014), «Гандхаранские свитки: новое открытие древнего рукописного типа», в Quenzer, Jörg; Бондарев Дмитрий; Собиш, Ян-Ульрих (ред.), Рукописные культуры: картографирование поля (PDF) , ISBN 9783110225631
  • Мельцер, Гудрун (2014), «Палеографическое исследование буддийской рукописи из региона Гилгит», в Quenzer, Jörg; Бондарев Дмитрий; Собиш, Ян-Ульрих (ред.), Рукописные культуры: картографирование поля , ISBN 9783110225631
  • Оливель, Патрик (2006), Между империями: общество в Индии с 300 г. до н.э. до 400 г. н.э. , Oxford University Press , ISBN 0-19-530532-9
  • Саломон, Ричард (1999), Древние буддийские свитки из Гандхары: Фрагменты Харости Британской библиотеки , Вашингтонский университет Press , ISBN 978-0295977690
  • Salomon, Ричард (2003), "Старшие Рукописи: Другой Коллекция Gandhāran буддийского Scrolls" (PDF) , Журнал Американского восточного общества , 123 (1), DOI : 10,2307 / 3217845 , JSTOR  3217845
  • Аллон, Марк (2004), «Борьба с рукописями кхарости», Информационный бюллетень BDK Fellowship , 7
  • Саломон, Ричард (2018), Буддийская литература древней Гандхары: Введение с избранными переводами , Публикации мудрости , ISBN 978-1-61429-168-8

Внешние ссылки [ править ]

  • Gandhari.org Полный корпус, каталог, библиография и словарь текстов гандхари
  • Гандхари Дхармапада
  • « Фрагменты харотхи из Британской библиотеки » из проекта « Ранние буддийские рукописи Вашингтонского университета » .