Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Люди хоккиен, хокло (голографическая) и миннан встречаются в Соединенных Штатах. Народ хокло - это подгруппа ханьских китайцев, чьи корни уходят в Южный Фуцзянь и Восточный Гуандун , особенно вокруг современных городов уровня префектур Цюаньчжоу , Чжанчжоу , Сямынь и Чаошань . Они также известны под различными эндонимами ( Pe̍h-ōe-jī : Hok-ló-lâng / Hō-ló-lâng / Ho̍h-ló-lâng / Hô-ló-lâng) или другими родственными терминами, такими как люди Хокло (河洛儂), народ банлам (миннан) (閩南 儂; Bân-lâm-lâng), народ хоккиен(福建 儂; Hok-kiàn-lâng) или люди Teochew (潮州 人; Tiê-tsiu-lâng). Эти люди обычно также имеют корни в диаспоре хоккиенов на Тайване , Филиппинах , Малайзии , [1] Индонезии , Сингапуре , Бирме , Таиланде , Вьетнаме и Камбодже .

Группы [ править ]

Тайвань и материковый Китай [ править ]

Хотя около 70% тайваньцев на Тайване принадлежат к хокло, есть немного больше тайваньских американцев, которые являются материковыми китайцами (вайшенгрен), большинство из которых не хокло. [2] [3] Кроме того, люди хокло и хакка хань, которые имеют корни в Тайване до 1945 года (бэншенгрен), с большей вероятностью будут идентифицировать себя как «тайваньцы». [4] Обследование американского общества программа Бюро переписи населения Соединенных Штатов сообщили , что 200000 американцев идентифицируют себя как «тайваньский Hoklo людей» и 70,000 говорят тайваньский Hokkien дома.

Юго-Восточная Азия [ править ]

Первыми индонезийцами, переехавшими в Южную Калифорнию, были индусы (индонезийцы смешанного прибуми и европейского происхождения). [5] Однако большинство индонезийцев, прибывших в 1960-е годы, были китайского происхождения. [6] По неофициальным оценкам, около 50% индонезийцев в Южной Калифорнии имеют китайское происхождение, а около 50% этнического китайского населения в Индонезии - хокло. [7]

Китайские филиппинцы - одна из крупнейших зарубежных китайских общин в Юго-Восточной Азии . [8] Санглис - филиппинцы по крайней мере с некоторым китайским происхождением - составляют 18–27% населения Филиппин, что составляет до 30 миллионов человек. [9] [10] Есть приблизительно 2 миллиона филиппинцев чисто китайского происхождения, или около 2,5% населения. [11]Народы Миннани более известны как «хоккиенцы», или «южные фуцзянцы» на английском языке, или как Lan-nang, Lán-lâng, Bân-lâm, Minnan на китайском. Миннанцы составляют 98,7% всех несмешанных этнических китайцев на Филиппинах. Около 75% миннаньцев - из префектуры Цюаньчжоу (в частности, из города Цзиньцзян), 23% - из префектуры Чжанчжоу и 2% - из города Сямынь. [12]

Люди теочью и хайнаньцы иногда могут быть включены в состав миннанцев. [13]

История [ править ]

Некоторые кули и рабочие на Гавайях в 1800-х годах были выходцами из южного Фуцзяня. [14] Есть кладбище Хокло в долине Пауоа в Гонолулу .

Исследователи изучили модели иммиграции филиппинцев в Соединенные Штаты и выделили четыре значительных волны. Первый был связан с периодом, когда Филиппины были частью Новой Испании, а позже - Испанской Ост-Индии ; Филиппинцы через манильские галеоны мигрируют в Северную Америку.

Вторая волна пришлась на период, когда Филиппины были территорией Соединенных Штатов ; Как граждане США , филиппинцам не было запрещено иммигрировать в США в соответствии с Законом об иммиграции 1917 года, который ограничивал других азиатов. Эту волну иммиграции называют поколением манонгов. [15] [16] [17] Филиппинцы этой волны прибыли по разным причинам, но большинство из них были рабочими, преимущественно илокано и висаян. Эта волна иммиграции отличалась от других американцев азиатского происхождения из-за американского влияния и образования на Филиппинах; поэтому они не считали себя пришельцами, когда иммигрировали в Соединенные Штаты. [18] Во времяВеликая депрессия , филиппинские американцы также пострадали, потеряв работу и подвергаясь расовому насилию. [19] Эта волна иммиграции закончилась из-за Закона о независимости Филиппин в 1934 году, который ограничил иммиграцию до 50 человек в год.

Некоторые хоккиенцы на Филиппинах приняли фамилии в испанском стиле, многие из которых оканчивались на "-co" ( китайский : 哥; Pe̍h-ōe-jī : ko / koh), что означает "старший брат", термин, используемый филиппинцами хоккиен. обращаться друг к другу. Некоторые из этих фамилий также были завезены в Америку. [20]

Хокло Тайваньцы составляют около 70% населения Тайваня, но первая волна тайваньских иммигрантов в Америку была в основном материковыми китайцами , большинство из которых не были хокло. Люди хокло начали иммигрировать в больших количествах после 1960-х годов. [21]

Известные люди [ править ]

  • Чэнь Байюй, или просто Байюй , певец, родившийся в Сямыне [22]
  • Юань Цех Ли (李遠哲 1936-), [23] лауреат Нобелевской премии по химии, он работал почетным профессором в Калифорнийском университете в Беркли (он был американцем Hoklo до 1994 года, когда он отказался от американского гражданства, чтобы стать президентом Академии наук. Синица )
  • Ник Чоу (周 湯 豪, 1988-) [24] Тайваньский актер и певец.
  • Эми Чуа (蔡美 兒, 1962-), автор боевого гимна матери-тигрицы, филиппинка [25]
  • Леон О. Чуа (蔡少棠, 1936-), профессор Калифорнийского университета в Беркли и изобретатель схемы Чуа [25]
  • Чжицзян Чен (陳志堅, 1966-), лауреат Премии за прорыв в области наук о жизни 2019 года . [26]
  • Ланхи Чен (陳仁宜; 1978-), американский политический эксперт, ученый и политический обозреватель. В настоящее время Чен работает директором по исследованиям внутренней политики и преподавателем Стэнфордского университета , а также преподавателем права в Стэнфордской школе права.
  • Джанет Се (謝怡芬, 1980-), телезвезда и модель. [27]
  • Ричард Ку (辜朝明, 1954), главный экономист исследовательского института Номура .
  • Джереми Лин (林書豪, 1988-), игрок НБА [28]
  • Карл Чанг (張君培, 1969–), теннисист, старший брат Майкла Чанга
  • Майкл Чанг (張德培, 1972–) теннисист [28]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Саймон Дж. Броннер, Синди Делл Кларк (ред.). Молодежные культуры в Америке [2 тома]. п. 652.
  2. ^ Нг, Франклин (1998). Тайваньские американцы. Гринвуд.
  3. ^ Линда Гейл Арриго . «Образцы личной и политической жизни тайваньских американцев» (PDF). taiwaneseamericanhistory.org. Проверено 29 июля 2016.
  4. ^ Лай, Его Марк. Стать американцем китайского происхождения: история сообществ и институтов. п. 245.
  5. Перейти ↑ Cunningham 2009, p. 97
  6. ^ Ян 2001, стр. 899
  7. ^ 2009, стр. 95
  8. ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинального (PDF) 18 октября 2013 года. Проверено 26 февраля 2014 года.
  9. ^ "Sangley, Intsik унд Sino: умирают Chinesische Haendlerminoritaet в ден филиппинское". Library.wur.nl. Проверено 29 июля 2016.
  10. ^ «Этническая китайская переменная во внутренней и внешней политике Малайзии и Индонезии» (PDF). Summit.sfu.ca. Проверено 23 апреля 2012.
  11. ^ «Сенат объявляет китайский Новый год особым рабочим праздником». Senate.gov.ph. Проверено 29 июля 2016.
  12. ^ Нг, Мария; Филип Холден (1 сентября 2006 г.). Чтение китайских транснационализмов: общество, литература, кино. Издательство Гонконгского университета. п. 20. ISBN  978-962-209-796-4 .
  13. ^ «Экспат из Китая - китайские культурные наблюдения с западной точки зрения -» . Экспат из Китая - наблюдения за культурой Китая с западной точки зрения .
  14. ^ «Первые китайские рабочие-контрактники на Гавайях, 1852» (PDF). Evols.library.manoa.hawaii.edu. Проверено 29 июля 2016.
  15. ^ "Филиппинско-американская история". Американская студенческая организация Северной Калифорнии, Пилипино. Калифорнийский государственный университет, Чико. 29 января 1998 года. Проверено 7 июня 2011 года. Эти филиппинские пионеры были известны как «поколение манонгов», поскольку большинство из них были выходцами из Илокос-Сур, Илоило и Кавите на Филиппинах.
  16. ^ «Узнайте о нашей культуре». Филиппинская студенческая ассоциация. Университет Сент-Луиса. Проверено 7 июня 2011 года. Эти филиппинские пионеры были известны как «поколение манонгов», поскольку большинство из них были выходцами из Илокос-Сур, Илоило и Кавите на Филиппинах.
  17. Джексон, Йо (2006). Энциклопедия мультикультурной психологии. Таузенд-Оукс, Калифорния: SAGE. п. 216. ISBN 978-1-4129-0948-8 . Проверено 7 июня 2011 г. В эту группу входили Pensionados, Sakadas, Alaskeros и Manongs, в основном из регионов Illocos и Visayas. " 
  18. ^ Старр, Кевин (2009). Золотые мечты: Калифорния в эпоху изобилия, 1950–1963. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета США. п. 450. ISBN 978-0-19-515377-4 . Проверено 27 апреля 2011 года. Однако они официально находились под защитой Соединенных Штатов, которые управляли Филиппинами, и в этом они приняли отличительные характеристики. Прежде всего, они были привиты на Филиппинах через спонсируемую Америкой систему образования и с помощью общей точки зрения колониального общества, находящегося под сильным американским влиянием, из веры в то, что все люди были созданы равными, фактически и под властью Америки. закон, и это включало их. Во-вторых, они говорили по-английски, во многих случаях превосходно, еще раз благодаря американской образовательной системе на Филиппинах. Филиппинские рабочие-мигранты не считали себя иностранцами. "
  19. ^ Остин, Джо; Майкл Уиллард (1998). Поколения молодежи: молодежные культуры и история в Америке двадцатого века. Нью-Йорк: NYU Press. С. 118–135. ISBN 978-0-8147-0646-6 . Проверено 27 апреля 2011 года. 
  20. У Луи, Эмма. Китайско-американские имена: традиции и переходный период. п. 41.
  21. ^ Лай, Его Марк. Стать американцем китайского происхождения: история сообществ и институтов. п. 243
  22. ^ "Baiyu выпускает новый EP - Asian American Press" . aapress.com .
  23. ^ [1]
  24. ^ «Защищенный блог› Войти » . nobilityofimperfection.wordpress.com .
  25. ^ a b Чуа, Эми (2011). Боевой гимн матери-тигрицы. Penguin Press. п. 14. ISBN 978-1-59420-284-1 . 
  26. ^ "陈志坚 当选 美国 科学院 院士" (на китайском языке). Фуцзянская ассоциация науки и технологий . Проверено 20 мая 2014 .
  27. ^ «Моя жизнь: Джанет Хси» . M.scmp.com . Проверено 17 августа 2018 года .
  28. ^ a b Американцы китайского происхождения: история и культура народа

Библиография [ править ]

  • Ян, Эвелин (2001), «Американцы индонезийского происхождения», в Lehman, Jeffrey, Gale Encyclopedia of Multicultural America, 2 (второе издание), Gale Group, стр. 897–905, ISBN 978-0-7876-3986-0 
  • Барнс, Джессика С .; Беннетт, Клодетт Э. (февраль 2002 г.), Азиатское население: 2000 г. (PDF), Перепись США 2000 г., Министерство торговли США, получено 30 сентября 2009 г.
  • Каннингем, Кларк Э. (2009), «Единство и разнообразие среди индонезийских мигрантов в Соединенных Штатах», в Ling, Huping, Emerging Voices: Опыт недостаточно представленных американцев азиатского происхождения, Rutgers University Press, стр. 90–125, ISBN 978-0 -8135-4342-0 
  • Сукмана, Дамаи (январь 2009 г.), «Случайная игра: китайские индонезийцы играют в рулетку убежища в Соединенных Штатах», Inside Indonesia, 95, ISSN 0814-1185, получено 31 января 2010 г.
  • Дин, Пикус Сижи, Южный Мин (Хоккиен) как мигрирующий язык, Спрингер, 2016 г.
  • Браун, Мелисса Дж., Тайваньский китайский язык?: Влияние культуры, власти и миграции на изменение идентичности (серия Беркли в междисциплинарных исследованиях Китая), University of California Press, 2004
  • под редакцией Робина М. Бойлорна, Марка П. Орбе, Критическая автоэтнография: пересекающиеся культурные идентичности в повседневной жизни, Routledge, 2013 г.