Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с языка SOV )
Перейти к навигации Перейти к поиску

В лингвистической типологии язык субъект-объект-глагол ( SOV ) - это язык, в котором субъект , объект и глагол предложения всегда или обычно появляются в этом порядке. Если бы английский был SOV, «Sam oranges ate» было бы обычным предложением, в отличие от фактического стандартного английского «Sam ate oranges», которое является субъект-глагол-объект ( SVO ).

Этот термин часто используется для обозначения эргативных языков, таких как адыгейский и баскский , в которых действительно есть агенты, а не субъекты.

Заболеваемость [ править ]

Частотное распределение порядка слов в языках, исследованных Расселом С. Томлином в 1980-х годах [1] [2]
()

Среди естественных языков с предпочтительным порядком слов наиболее распространенным типом является SOV (за ним следует субъект – глагол – объект ; на эти два типа приходится более 75% естественных языков с предпочтительным порядком). [3]

Языки, имеющие структуру SOV, включают айнский , аккадский , амхарский , армянский , ассамский , ассирийский , аймара , азербайджанский , баскский , бенгальский , бирманский , бурушаски , чероки , дакота , языки догонов , эламитский , древнегреческий , гуджарати , хаджонг , хинди , маратхи , Хеттов , хопи, Ijoid языки , ительменов , японский , Казахская , Киргизская , корейский , курдский , Классическая латынь , лакота , маньчжурский , манде языки , маратхи , Meeteilon , монгольский , навахо , непальский , невари , нивхи , Nobiin , Омаха , Pāli , пушту , персидский , Пенджаби, Кечуа , языки сенуфо , сери , сицилийский , синдхи , сингальский , сунувар и большинство других индоиранских языков , сомали и практически все другие кушитские языки , шумерский , тибетский и почти все другие тибето-бирманские языки , каннада , малаялам , тамильский , телугу и все другие дравидийские языки, тигринья , турецкий и другиеТюркские языки , урду , почти все уто-ацтекские языки , узбекский , юкагирский и практически все кавказские языки .

Стандартный мандаринский - обычно SVO, но обычные конструкции с вербальными дополнениями требуют SOV или OSV. Некоторые романские языки являются SVO, но когда объектом является энклитическое местоимение, порядок слов позволяет использовать SOV (см. Примеры ниже). Немецкий и голландский считаются SVO в традиционной типологии и SOV в генеративной грамматике . Их можно рассматривать как SOV, но с порядком слов V2 как преимущественным правилом для конечного глагола в основных предложениях., что приводит к SVO в некоторых случаях и SOV в других. Например, в немецком языке базовое предложение, такое как «Ich sage etwas über Karl» («Я говорю кое-что о Карле»), находится в порядке слов SVO. Неограниченные глаголы помещаются в конец, однако, поскольку V2 относится только к конечному глаголу: «Ich will etwas über Karl sagen» («Я хочу сказать кое-что о Карле»). В придаточном предложении на конечный глагол не влияет V2, и он также появляется в конце предложения, что приводит к полному порядку SOV: «Ich sage, dass Karl einen Gürtel gekauft hat». (Дословно: «Я говорю, что Карл купил пояс».)

Редкий пример порядка слов SOV в английском языке - «Я (субъект) тебя (объект) женился (глагол)» в свадебной клятве «С этим кольцом я женился на тебе». [4]

Свойства [ править ]

Языки SOV имеют сильную тенденцию использовать послелоги, а не предлоги , помещать вспомогательные глаголы после глагола действия, помещать родительные существительные фразы перед одержимым существительным, помещать имя перед титулом или почетным словом («Джеймс Дядя» и «Джонсон Доктор ", а не" Дядя Джеймс "и" Доктор Джонсон "), и чтобы в конце подчиненных предложений указывались подчиненные. У них более слабая, но значимая тенденция ставить указательные прилагательные перед изменяемыми ими существительными. Относительные предложенияпредшествующие существительным, к которым они относятся, обычно сигнализируют о порядке слов в SOV, но обратное неверно: в языках SOV примерно одинаково используются предноминальные и постноминальные относительные придаточные предложения. Языки SOV также, кажется, демонстрируют тенденцию к использованию упорядочения словосочетаний время-манера-место .

В лингвистической типологии полезно различать два типа языков SOV с точки зрения их типа маркировки:

  1. зависимая маркировка имеет тематические маркера , чтобы отличить субъект и объект, который позволяет ему использовать порядок слов OSV варианта без неоднозначности. Этот тип обычно помещает прилагательные и числительные перед существительными, которые они изменяют, и является исключительно суффиксом без префиксов. Языки SOV этого первого типа включают японский и тамильский .
  2. Маркировка головы различает субъект и объект с помощью аффиксов на глагол, а не маркеров на существительных. Он также отличается от языка SOV с зависимой маркировкой в ​​использовании префиксов, а также суффиксов, обычно для времени и владения . Прилагательные в этом типе гораздо более похожи на глаголы, чем в языках SOV с зависимой маркировкой, и, следовательно, они обычно следуют за существительными. В большинстве языков SOV со значительным уровнем обозначения головы или глаголоподобных прилагательных числительные и связанные с ними квантификаторы (например, «все», «каждый») также следуют за существительными, которые они модифицируют. Языки этого типа включают навахо и сери .

На практике, конечно, различие между этими двумя типами далеко не резкое. Многие языки SOV по существу имеют двойную маркировку и, как правило, демонстрируют свойства, промежуточные между двумя идеализированными типами, указанными выше.

Многие языки, которые перешли на порядок слов SVO от более раннего SOV, сохраняют (по крайней мере, до некоторой степени) эти свойства: например, финский язык (частое использование послелогов и т. Д.)

Примеры [ править ]

Албанский [ править ]

  • Эта последовательность (SOV) встречается только в поэтическом языке.

Азербайджанский [ править ]

Армянский [ править ]

Баскский [ править ]

Баскский язык в коротких предложениях, как правило, субъект или агент – объект – глагол ; в длинных предложениях, обычно подлежащее или агент- глагол -объекты):

Бенгальский [ править ]

Бирманский [ править ]

Бирманский - аналитический язык .

Китайский [ править ]

Как правило, все китайские варианты имеют порядок слов SVO. Однако, особенно в стандартном мандаринском диалекте , также допускается SOV. Есть даже специальная структура для формирования предложения SOV. [ необходима цитата ]

Структура SOV также широко используется в железнодорожном контакте для уточнения цели приказа. [5]

Следующий пример, в котором используется 把, неоднозначно обозначен как SOV. 把 может интерпретироваться как глагол, означающий «удерживать». Однако это не означает, что что-то держать буквально или физически. Скорее, объект удерживается мысленно, а затем на объект действует другой глагол. [ необходима цитата ]

Голландский [ править ]

Голландский - это SOV в сочетании с порядком слов V2 . Не конечный глагол (инфинитив или причастие) остается в конечном положении, но конечный (то есть изменяемый) глагол перемещается на вторую позицию. Простые глаголы выглядят как SVO , нефинитные глаголы (причастия, инфинитивы) и составные глаголы следуют этому шаблону:

Чистый порядок SOV находится в придаточных предложениях:

Французский [ править ]

Во французском языке обычно используется структура субъект-глагол-объект, но при использовании большинства местоимений проклитики ставятся перед глаголом, что иногда ошибочно принимают за порядок слов SOV.

Грузинский [ править ]

В грузинском языке порядок слов не очень строг, но обычно это либо SOV, либо SVO.

Немецкий [ править ]

Немецкий - это SOV в сочетании с порядком слов V2 . Не конечный глагол (инфинитив или причастие) остается в конечном положении, но конечный (то есть изменяемый) глагол перемещается на вторую позицию. Простые глаголы выглядят как SVO , составные глаголы следуют этому шаблону:

Порядок слов также меняется в зависимости от того, является ли фраза основным предложением или зависимым предложением . В зависимых предложениях порядок слов всегда полностью SOV (см. Также Inversion ):

Готика [ править ]

Греческий (классический) [ править ]

Хаджонг [ править ]

're - частица, которая указывает винительный падеж, а' sei 'указывает декларативную форму прошедшего времени. Здесь «e» произносится как «i» в «g i rl», а «ei» произносится как «ay» в «s ay» .

Хинди [ править ]

Венгерский [ править ]

Порядок слов на венгерском свободен, хотя значение немного меняется. Практически все перестановки из следующего примера действительны, но с акцентом на разные части значения.

Итальянский [ править ]

В итальянском языке обычно используется структура субъект-глагол-объект, но когда используется энклитическое местоимение, оно ставится перед глаголом и вспомогательным.

Японский [ править ]

Маркеры が (ga) и を ((w) o) являются, соответственно, маркерами субъекта и объекта для слов, которые им предшествуют. Технически предложение можно перевести несколькими способами (« Я открываю коробку», «Это я открываю коробки» и т. Д.), Но это не влияет на анализ SOV.

В японском языке есть некоторая гибкость в порядке слов, поэтому также можно использовать OSV. (開 けま す。)

Каннада [ править ]

Кашмири [ править ]

Подобно немецкому и голландскому, индоарийский язык кашмирский - это SOV в сочетании с порядком слов V2 . Не конечный глагол (инфинитив или причастие) остается в конечной позиции, но конечная (т. Е. Склоняемая) часть глагола появляется во второй позиции. Простые глаголы выглядят как SVO , тогда как вспомогательные глаголы прерываются и подчиняются этому шаблону:

Учитывая, что кашмирский язык является языком V2 , если слово tsũũţh 'яблоко' идет первым, то подлежащее kuur 'девушка' должно следовать за вспомогательным chhi 'is': tsũũţh chhi kuur khyevaan [букв. «Яблоки ест девушка»]

Кроме того, порядок слов меняется в зависимости от того, находится ли фраза в главном предложении или в определенных типах зависимых предложений . Например, в относительных предложениях порядок слов - SOVAux:

Казахский [ править ]

Как и в японском, OSV тоже возможна. (Кітапті Дастан оқыды.)

Корейский [ править ]

'가 (Ga) / 이 (i)' - частица, указывающая на предмет. '를 (Reul) / 을 (eul)' - частица, обозначающая объект. Согласная «ㄹ (l)» в основе глагола (열 -) опускается перед суффиксом.

※ Здесь '나 (na, I (местоимение) )' заменяется на '내 (nae)' перед '가 (ga)'.

Курдский (Курманси) [ править ]

Курдский (Сорани) [ править ]

Киргизский [ править ]

Латинский [ править ]

Классическая латынь была изменчивым языком и имела очень гибкий порядок слов и структуру предложений, но наиболее обычным порядком слов в формальной прозе был SOV.

Опять же, есть несколько допустимых переводов (например, «раб»), которые не влияют на общий анализ.

Малаялам [ править ]

  • Пустакам̥ + -e = пустакатте (പുസ്തകത്തെ)

Маньчжурский [ править ]

Маратхи [ править ]

Meitei [ править ]

Монгольский [ править ]

Непальский [ править ]

Осетинский [ править ]

Пушту [ править ]

Персидский [ править ]

Португальский [ править ]

Португальский - это язык SVO, но в нем есть некоторые конструкции SOV.

В случае проклиза :

При использовании временного наречия, необязательно с отрицанием:

Существует инфиксная конструкция будущего и условного времени:

Форма SVO: Eu hei-de fazê-lo amanhã или eu farei o mesmo amanhã

Пенджаби [ править ]

Пенджаби очень гибок в порядке слов и написан двумя системами письма, Гурмукхи и Шахмукхи, которые пишутся справа налево.

Кечуа [ править ]

Кечуанские языки имеют стандартный порядок слов SOV. Следующий пример взят из боливийского кечуа.

Русский [ править ]

России является изменяемым языком и очень гибким в порядке слов; он допускает все возможные словосочетания. Тем не менее, он обычно считается языком SOV.

например: Она любит его, любит его oна, любит oна его, и практически все изменения порядка предложений в русском языке верны, хотя это часто используется в различных ситуациях, чтобы выделить определенные составляющие предложения, например: Кто его любит? «она» - это тот, кто любит его (подчеркнутое значение). Таким образом можно выделить любую часть предложения без изменения основного значения (удобство, создаваемое системой падежей существительных в русском языке)

Санскрит [ править ]

Санскрит , как и его предшественник, ведический , является языком с изменяемой формой слов и очень гибким в плане порядка слов; он допускает все возможные словосочетания. Тем не менее, он обычно считается языком SOV.

Сомали [ править ]

Сомали обычно использует структуру субъект-объект-глагол, когда говорит формально.

Испанский [ править ]

В испанском языке обычно используется структура субъект-глагол-объект, но когда используется энклитическое местоимение, оно ставится перед глаголом и вспомогательным. Иногда в двуглагольных конструкциях, включающих инфинитив и герундий, энклитическое местоимение можно поставить перед обоими глаголами или присоединить к концу второго глагола.

Талыш [ править ]

Тамильский [ править ]

Поскольку тамильский язык является окончательным языком, основной порядок слов - SOV. Однако, поскольку он сильно изменен, порядок слов гибкий и используется в прагматических целях. То есть, вставка слова в предложении делает его акцентом; например, порядок VSO будет указывать на больший акцент на глаголе, действии, чем на подлежащем или объекте. Однако такой порядок слов очень заметен, и основной порядок остается SOV.

Телугу [ править ]

Тигринья [ править ]

В языке тигринья обычно используется структура субъект – глагол – объект.

Турецкий [ править ]

Как и все другие тюркские языки , в турецком есть гибкость в порядке слов, поэтому возможен любой порядок. Например, в дополнение к приведенному выше порядку SOV это предложение также может быть построено как OSV ( Эльмайы Юсуф йеди. ), OVS ( Эльмайы йеди Юсуф. ), VSO ( Йеди Юсуф эльмайы. ), ВОС ( Йеди эльмайы Юсуф. ), или SVO ( Yusuf yedi elmayı. ), но эти другие порядки несут в себе значение акцента на субъекте, объекте или глаголе. Порядок SOV является «стандартным», он не делает особого акцента на какой-либо части предложения.

Удмуртский [ править ]

Урду [ править ]

Узбекский [ править ]

Маркер «ga» - это маркер дательного падежа для объекта, который ему предшествует. Благодаря гибкости порядка слов в узбекском языке , предложение также можно преобразовать в OSV («Xivaga Anvar ketdi» / «Это был Анвар, который уехал в Хиву»).

Йи [ править ]

Зарма [ править ]

См. Также [ править ]

  • Тематический язык
  • Подлежащее – глагол – объект
  • Объект – субъект – глагол
  • Объект – глагол – подлежащее
  • Глагол – объект – подлежащее
  • Глагол – субъект – объект
  • Категория: Субъект – объект – глагол языки

Ссылки [ править ]

  1. ^ Мейер, Чарльз Ф. (2010). Знакомство с английской лингвистикой International (Студенческий редактор). Издательство Кембриджского университета.
  2. ^ Томлин, Рассел С. (1986). Основной порядок слов: функциональные принципы . Лондон: Крум Хелм. п. 22. ISBN 9780709924999. OCLC  13423631 .
  3. ^ Кристалл, Дэвид (1997). Кембриджская энциклопедия языка (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-55967-7.
  4. ^ Андреас Фишер, «'С этим кольцом я женился на тебе': глаголы жениться и жениться в истории английского языка». История языка и лингвистическое моделирование: награда за 60-летие Яцека Фисиака. Эд. Раймонд Хики и Станислав Пуппел. Тенденции в лингвистике, исследованиях и монографиях 101 (Берлин, Нью-Йорк: Mouton de Gruyter, 1997), стр. 467-81
  5. ^ 车 机 联 控 语言 —— 铁路 行车 领域 «共同 语言» 的 研究(Диссертация) (на китайском языке).