Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( июль 2018 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Новозаветный апокриф |
---|
Апостольские отцы |
1 Климент · 2 Послания Климента Игнатия Поликарпа к Филиппийцам Мученичество Поликарпа · Дидах Варнава · Диогнет, пастырь Ермы |
Евангелия иудейско-христианские |
Евиониты · Евреям · Назорея |
Евангелия младенчества |
Джеймс · Томас · Сирийский · Псевдо-Матфей · История Иосифа Плотника |
Гностические евангелия |
Иуда · Мария · Филипп · Истина · Тайная метка · Спаситель |
Другие Евангелия |
Фома · Маркион · Никодим · Петр · Варнава |
Апокалипсис |
Павел Петр Псевдо-Мефодий · Фома · Стефан 1-е послание Иакова · 2-е послание Иакова 2 Иоанна |
Послания |
Апокриф Иакова Апокриф Иоанна Epistula Apostolorum Pseudo-Titus Петр Филиппу Павлу и Сенеке |
Акты |
Андрей · Варнава · Иоанн · Мар Мари · Мученики Павел Петр · Петр и Андрей Петр и Павел · Петр и Двенадцать · Филипп Пилат · Фаддей · Фома · Тимофей Ксантиппа, Поликсена и Ребекка |
Разное. |
Аддайское учение Диатессарона Вопросы Варфоломея Воскресение Иисуса Христа Молитва апостола Павла |
"Потерянные" книги |
Варфоломей · Матфий · Керинф · Василид · Мани · Евреям · Лаодикийцы |
Библиотека Наг-Хаммади |
В Деяния Петра и Двенадцать это один из текстов из Нового Завета , апокрифы , который был найден в библиотеке Наг Хаммади .
Текст состоит из двух частей: первоначальной аллегории и последующего гностического изложения ее значения. Считается, что эта аллегория изначально была самостоятельным произведением. Текст датирован 2 или 3 веком и засвидетельствован греческим и коптским языками. Автор утверждает, что является Апостолом Петром , и поэтому является псевдоэпиграфиком . [1]
Аллегория описывает историю, похожую на Притчу Жемчужины в Евангелии от Матфея , от жемчужным торговца , который продает жемчужину по очень привлекательной цене (записной этот текст не следует путать с мормонами священного писания Жемчужины Великого Цена ). Купца избегают богатые, но бедные ходят за ним толпами и узнают, что жемчужина хранится в родном городе торговца, «Девяти воротах», а не переносится им. Таким образом, те, кто желают этого, должны пройти трудный путь к Девяти воротам.
Имя торговца - Литаргоэль, что в тексте переводится как «легкий блестящий камень», т. Е. Сам торговец является «жемчужиной». В конце концов, купец оказывается Иисусом .
Ссылки [ править ]
- ^ Иштван Czachesz (2002). «7. Деяния Петра и двенадцати» (PDF) . Повествования Апостольской комиссии в канонических и апокрифических Деяниях апостолов . Гронингенский университет . Проверено 19 июля 2018 года .
Внешние ссылки [ править ]
- Деяния Петра и Двенадцать текстов из библиотеки гностического общества