Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кочин евреи (также известный как Malabar евреев или Kochinim , с иврита : יהודי קוצ'ין Yehudey Кочин ) являются старейшей группой евреев в Индии , с корнями , которые , как утверждают, восходит ко времени царя Соломона . [2] [3] Кочинские евреи поселились в Королевстве Кочин на юге Индии , [4] ныне являющемся частью штата Керала . [5] [6] Еще в 12 веке упоминаются евреи южной Индии. Еврейский путешественник Вениамин из Туделы, говоря о Колламе (Килоне) на Малабарском побережье, пишет в своем маршруте :

«... по всему острову, включая все его города, живет несколько тысяч израильтян . Жители все черные, и евреи тоже. Последние добрые и доброжелательные. Они знают закон Моисея и пророков , а также в малой степени Талмуд и Галаха ». [7]

Позднее эти люди стали известны как евреи-малабары. Они построили синагоги в Керале, начиная с XII и XIII веков. [8] [9] Известно, что они разработали иудео-малаялам , диалект языка малаялам .

После изгнания из Иберии в 1492 году Указом Альгамбры несколько семей евреев-сефардов в конце концов перебрались в Кочин в 16 веке. Они стали известны как евреи-парадези (или иностранные евреи). Европейские евреи поддерживали торговые связи с Европой, и их языковые навыки были полезны. Хотя сефарды говорили на ладино (то есть на испанском или иудео-испанском), в Индии они выучили иудео-малаялам у малабарских евреев. [10] Эти две общины сохранили свои этнические и культурные различия. [11] В конце 19 века несколько арабоязычных евреев, которых стали называть Багдади, также иммигрировал в южную Индию и присоединился к сообществу Парадези. [ необходима цитата ]

После того как Индия обрела независимость в 1947 году и Израиль стал нацией, большинство малабарских евреев совершили алию и эмигрировали из Кералы в Израиль в середине 1950-х годов. Напротив, большинство евреев Парадези (сефарды по происхождению) предпочли мигрировать в Австралию и другие страны Содружества , аналогично выбору, сделанному англо-индейцами. [12]

Большинство их синагог до сих пор существует в Керале, а некоторые были проданы или приспособлены для других целей. Из 8 синагог, сохранившихся до середины 20 века, только синагога Парадези до сих пор имеет постоянное собрание и также привлекает туристов как историческое место. Другая синагога в Эрнакуламе частично работает как магазин одного из немногих оставшихся кочинских евреев. Несколько синагог лежат в руинах, а одну даже снесли, а на ее месте построили двухэтажный дом. Синагога в Чендамангаламе (Chennamangalam) была реконструирована в 2006 году под Музей стиля жизни евреев Кералы . [13] Синагога в Паравуре (Парур) была реконструирована как Музей истории евреев Кералы.[14] [15]

История [ править ]

Первые евреи в Южной Индии [ править ]

Прибытие еврейских паломников в Кочин, 71 г. н.э.
Надпись из Сасанама, описывающая предоставление прав Иосифу Раббану

Премьер-министр Джуссей писал, что считалось, что первые евреи в Индии были моряками времен царя Соломона . [16] Утверждалось, что после разрушения Первого Храма во время осады Иерусалима в 587 г. до н.э. некоторые изгнанники-евреи прибыли в Индию. [17] Только после разрушения Второго Храма в 70 г. н. Э. Были обнаружены записи, свидетельствующие о прибытии многочисленных еврейских поселенцев в Кранганор , древний порт недалеко от Кочина. [18] Cranganore, теперь транслитерируется как Kodungallur, но также известный под другими названиями, это город, имеющий легендарное значение для этого сообщества. Фернандес пишет, что это «заменитель Иерусалима в Индии». [19] Кац и Гольдберг отмечают «символическое переплетение» двух городов. [20]

В 1768 году некий Тобиас Боас из Амстердама задал одиннадцать вопросов раввину Йехезкелю Рахби из Коччи. Первый из этих вопросов, адресованных упомянутому раввину, касался происхождения евреев Кочина и продолжительности их поселения в Индии. В ответ раввина Йехезкеля (Библиотека Мерцбахера в Мюнхене, MS. 4238) он написал: «... после разрушения Второго Храма (пусть он скоро будет восстановлен и восстановлен в наши дни!), В 3828 году anno mundi т. е. в 68 г. н. э. около десяти тысяч мужчин и женщин пришли в землю Малабар и были рады поселиться в четырех местах: это Кранганор , Дшалор, [21] Мадаи [22] [и] Плота. [23] Большинство из них было в Кранганоре, который также называют Маго дера Патинас ; его также называют Сенгале ». [24] [25]

Сент - Томас , арамейский -speaking [26] еврей из Галилеи региона Израиля и один из учеников Иисуса , как полагают, пришли в Южную Индию [27] в 1 - м веке, в поисках еврейской общины там. [28] [29] [30] Вполне возможно, что евреи, ставшие христианами в то время, были поглощены тем, что стало Общиной Насрани в Керале. [28] [30] [31]

Центральное место в истории кочинских евреев занимали их тесные отношения с индийскими правителями. Это было записано на наборе медных пластин, дающих общине особые привилегии. [32] Дата этих листов, известная как «Сасанам», [33] спорна. На пластинах физически указана дата 379 г. н.э. [34] [35], но в 1925 г. традиция считала 1069 г. н.э. [36] Индийские правители предоставили еврейскому лидеру Джозефу Раббану звание принца над евреями Кочина, дав ему правление и налоговые сборы карманного княжества в Анжуваннам около Кранганора, а также права на семьдесят два «свободных дома». [37]Индуистский король дал разрешение евреям на неограниченный срок (или, в более поэтическом выражении тех дней, «пока пребудут мир, солнце и луна» [36] ), евреям жить свободно, строить синагоги и владеть собственностью «без каких-либо условий. прикрепил". [38] [39] Семейная связь с Раббаном, «королем Шингли» (другое имя Кранганора), долгое время считалась признаком чистоты и престижа в обществе. Потомки раввана руководили этой отдельной общиной, пока в 16 веке не разразился спор между двумя братьями, одного из которых звали Иосиф Азар . [40]

Самое древнее известное надгробие еврея-кохина написано на иврите и датируется 1269 годом нашей эры. Он находится недалеко от синагоги Чендамангалам (также пишется как Ченнамангалам), построенной в 1614 году [8], которая в настоящее время используется как музей. [41]

В 1341 году катастрофическое наводнение залило порт Кранганор, и торговля переместилась в меньший порт Кочин ( Коччи ). Многие евреи переехали быстро и в течение четырех лет построили свою первую синагогу в новой общине. [42] Португальская империя создала торговую плацдарма в 1500 году , и до 1663 г. оставался доминирующей силой. Они продолжали дискриминировать евреев, хотя и вели с ними дела. Синагога была построена в Паруре в 1615 году на месте, где, согласно традиции, была построена синагога в 1165 году. Почти каждый член этой общины эмигрировал в Израиль в 1954 году [8].

Еврейская пара изображена в португальской Códice Casanatense XVI века .

В 1524 году мусульмане при поддержке правителя Каликута (ныне Кожикоде, не путать с Калькуттой ) напали на богатых евреев Кранганора из-за их первенства в прибыльной торговле перцем . Евреи бежали на юг, в Королевство Кочин , в поисках защиты королевской семьи Кочин (Perumpadapu Swaroopam). Индусский раджа Кочина предоставил им убежище. Более того, он освобождал евреев от налогообложения, но даровал им все привилегии, которыми пользуются налогоплательщики. [36]

Евреи Малабари построили дополнительные синагоги в Мала и Эрнакулам . В последнем месте синагога Кадавумбагхам была построена около 1200 года и восстановлена ​​в 1790-х годах. Его члены считали, что именно они получили исторические медные пластины. В 1930-х и 1940-х годах община насчитывала 2000 человек, но все эмигрировали в Израиль. [43]

Синагога Теккамбагам была построена в Эрнакулуме в 1580 году и перестроена в 1939 году. Это синагога в Эрнакуламе, иногда используемая для богослужений, если бывшие члены общины приезжают из Израиля. В 1998 году пять семей, которые были членами этой общины, все еще жили в Керале или в Мадрасе. [44]

Визит еврейского путешественника в Кочин [ править ]

Ниже приводится описание евреев Кочина еврейским путешественником XVI века Захарией Дахири (воспоминания о его путешествиях около 1558 года).

Я путешествовал из страны Йемена в страну Индии и Куша, чтобы найти себе лучшую жизнь. Я выбрал пограничный маршрут, по которому я пересек Великое море на корабле в течение двадцати дней ... Я прибыл в город Каликут , войдя в который, я очень огорчился увиденным, потому что жители города все необрезанные и преданные идолопоклонству. В ней нет ни одного еврея, с которым я бы иначе получил передышку в моих путешествиях и странствиях. Затем я отвернулся от нее и пошел в город Кочин , где я нашел то, чего желала моя душа, поскольку там должна быть найдена община испанцев, происходящих от еврейского происхождения, наряду с другими общинами прозелитов. [45]Они были обращены много лет назад из уроженцев Коччи и Германии. [46] Они хорошо знают еврейские законы и обычаи, признают предписания Божественного закона (Торы) и используют его средства наказания. Я прожил там три месяца среди святых собраний. [47]

1660 г. к независимости [ править ]

Фотография обозначена как "Город белых евреев", Кочин, 1913 год.

Парадеси евреи , также называют «Белые евреи», поселились в Кочин регионе в 16 - м веке , а затем, после изгнания из Иберии в связи с принудительной конверсии и религиозных преследований в Испании , а затем Португалии. Некоторые бежали на север, в Голландию, но большинство бежало на восток, в Османскую империю. [ необходима цитата ]

Некоторые из них вышли за пределы этой территории, в том числе несколько семей, которые следовали арабскими маршрутами специй в южную Индию. Говоря на ладино и придерживаясь сефардских обычаев, они обнаружили, что малабарская еврейская община, основанная в Кочине, была совершенно иной. По словам историка Мандельбаума, возникла напряженность между двумя этническими общинами. [48] Европейские евреи имели некоторые торговые связи с Европой и имели полезные языки для ведения международной торговли, [11] то есть арабский, португальский и испанский, позже, возможно, голландский. Эти качества способствовали их положению как в финансовом, так и в политическом плане. [ необходима цитата ]

Когда португальцы оккупировали Королевство Кочин, они якобы дискриминировали своих евреев. Тем не менее, до некоторой степени у них был общий язык и культура, поэтому все больше евреев переезжали жить под властью Португалии (фактически, под испанской короной, опять же, между 1580 и 1640). Протестантские голландцы убили раджу Кочина, союзника португальцев, плюс шестисот индейцев в 1662 году во время осады Коччи. Евреи, поддержавшие голландскую военную попытку, подверглись кровавой расправе со стороны как португальского, так и малабарского населения. Год спустя вторая голландская осада была успешной, и после резни португальцев они снесли большинство католических церквей или превратили их в протестантские церкви (не считая той, где был похоронен Васко да Гама). Они были более терпимы к евреям, предоставив убежище в Нидерландах. (См.Гоа, инквизиция по ситуации в соседнем Гоа .) Это отношение отличается от антисемитизма голландцев в Нью-Йорке при Питере Стуйвесе в те годы. [ необходима цитата ]

Евреи-малабарцы (которых в колониальные годы исторически называли черными, хотя цвет их кожи был коричневым) построили в Коччи семь синагог, что отражает размер их населения. [ необходима цитата ]

Евреи Парадези (также называемые белыми евреями) построили синагогу Парадези . Последняя группа была очень маленькой по сравнению с Малабари. Обе группы практиковали эндогамный брак, сохраняя свои различия. Обе общины претендовали на особые привилегии и больший статус друг над другом. [49]

Утверждается, что белые евреи привезли с собой из Иберии несколько десятков мешухраримов (бывших рабов , некоторые имели смешанное африканско- европейское происхождение). Несмотря на то, что они были свободными, они были отнесены к подчиненному положению в обществе. Эти евреи сформировали третью подгруппу внутри кочинских евреев. В meshuchrarim не разрешалось жениться белых евреев и должен был сидеть в задней части синагоги; эта практика была похожа на дискриминацию новообращенных из низших каст, которая иногда встречается в христианских церквях Индии . [ необходима цитата ]

Еврейские дети Коччи в 1936 году

В начале 20-го века Авраам Барак Салем (1882–1967), молодой юрист, известный как «еврейский Ганди », работал над прекращением дискриминации евреев- мешухрарим . Вдохновленный индийским национализмом и сионизмом, он также пытался примирить разногласия среди кочинских евреев. [50] Он стал одновременно индийским националистом и сионистом. Его семья произошла от мешухрарима . Еврейское слово обозначало освобожденный раб, и был иногда используют в уничижительном. Салем боролся с дискриминацией, бойкотировав на время синагогу Парадези. Он также использовал сатьяграхубороться с социальной дискриминацией. Согласно Мандельбауму, к середине 1930-х годов многие старые табу исчезли вместе с меняющимся обществом. [51]

Евреи Кочини Анджуваннам также мигрировали в Малайю . Записи показывают, что они поселились в Серембане, Негери-Сембилан, Малайзия. Последний потомок кочинских евреев в Серембане - Бенджамин Мейухашим. [ необходима цитата ]

Отношения между евреями Коччи, евреями Мадраса и Бене-Исраэль [ править ]

Хотя Индия известна наличием четырех различных еврейских общин, а именно Кочин, Бене-Исраэль (Бомбея и его окрестностей), Калькутты и Нью-Дели, общение между евреями Кочина и общиной Бене-Исраэль было наибольшим в середине 19 века. . [52] По словам историка из Бене Исраэль Хэима Самуэля Кехимкара (1830–1909), несколько видных представителей «белых евреев» Кочина переехали в Бомбей в 1825 г. из Коччи., из которых конкретно названы Майкл и Авраам Саргон, Давид Барух Рахаби, Хахам Самуэль и Иуда Давид Ашкенази. Они приложили усилия не только для того, чтобы изменить умы Бене-Исраэля и их детей в целом, но и, в частности, обратить умы тех немногих Бене-Исраэль, которые под влиянием язычников сбились с пути религии своих предков, к изучению своей религии и созерцанию Б-га . Давид Рахаби совершил религиозное возрождение в Реванданде, за ним последовал его преемник Хашам Самуэль. [53] Хотя Давид Рахаби был убежден, что Бене Исраэльбыли потомками евреев, он все еще хотел исследовать их дальше. Поэтому он дал их женщинам чистую и нечистую рыбу для совместного приготовления, но они отделили чистую от нечистой, сказав, что никогда не использовали рыбу без плавников и чешуи. Удовлетворенный этим, он начал обучать их принципам иудейской религии. Он обучал чтению на иврите без перевода трех молодых людей Бене-Исраэль из семей Джираткера, Шапуркера и Раджпуркера. [54] Давид Рахаби, как говорят, был убит как мученик в Индии через два или три года после нападения на Бене-Исраэль местным вождем. [ необходима цитата ]

Другой влиятельный человек из Кочина, который , как утверждается, были из йеменских еврейского происхождения, был Hacham Shellomo Salem Shurrabi , который служил в качестве Хазан (Reader) в то новообразованной синагоге Бене-Исраэль в Бомбее за бесценок 100 рупий в год , хотя он работал еще и переплетчиком. Занимаясь своим призванием, он всегда был готов объяснить любую библейскую трудность, с которой мог столкнуться любой Бене-Исраэль. Он был читатель, Проповедник, Изъяснитель Закона, моэлем и шойхет . [55] Он служил общине около 18 лет и умер 17 апреля 1856 г. [ необходима цитата ]

С 1947 г. [ править ]

Еврейская пара из Кочина после иммиграции в Израиль
Общины, говорящие на иудео-малаялам, в Керале (в основном исторические) и Израиле (в настоящее время)

Наряду с Китаем и Грузией Индия - одна из немногих частей Евразии, где антисемитизм так и не пустил корни, несмотря на то, что в прошлом в ней проживало значительное еврейское население. Индия стала независимой от британского правления в 1947 году, а Израиль утвердился как нация в 1948 году. С усилением акцента на разделении Индии на светскую Республику Индию и полутеократический Пакистан , большинство евреев Кочина эмигрировали из Индии. Обычно они уезжали в Израиль (совершали алию ). [ необходима цитата ]

Многие из мигрантов присоединились к мошавимам (сельскохозяйственным поселениям) Неватим , Шахар , Ювал и Месилат-Цион . [12] Другие поселились в окрестностях Катамона в Иерусалиме , а также в Беэр-Шеве , Рамле , Димоне и Иерухаме , где поселились многие Бене Исраэль . [56] С конца 20 века бывшие кочинские евреи также иммигрировали в Соединенные Штаты. [ необходима цитата ]

В Кочине синагога Парадези все еще действует как место поклонения, но еврейская община очень мала. Здание также привлекает посетителей как исторический туристический объект. По состоянию на 2008 год продавец билетов в синагоге Яхе Халлегуа - последняя женщина-парадези-еврейка детородного возраста в общине. [57]

Генетический анализ [ править ]

Генетическое тестирование происхождения кочинских евреев и других индийских еврейских общин показало, что до настоящего времени индийские евреи сохраняли от 3% до 20% ближневосточного происхождения, подтверждая традиционное повествование о миграции с Ближнего Востока в Индию. Однако тесты отметили, что в общинах была значительная примесь индейцев, что свидетельствует о том, что индийский еврейский народ «унаследовал свои предки от народов Ближнего Востока и Индии». [58]

Традиции и образ жизни [ править ]

Ковчег и Бимы из Kadavumbagam Синагоги теперь отображаются в Музее Израиля в Иерусалиме
Кочинский еврей с пайотом

Еврейский путешественник XII века Бенджамин из Туделы писал о малабарском побережье Кералы: «Они знают закон Моисея и пророков и в небольшой степени Талмуд и Галаху ». [59] Европейские евреи отправили тексты общине евреев Коччи, чтобы научить их нормативному иудаизму. [ необходима цитата ]

Маймонид (1135–1204), выдающийся еврейский философ своего времени, писал:

«Только недавно некоторые обеспеченные люди пришли и купили три копии моего кодекса [ Мишне Тора ], которые они распространяли через посланников ... Таким образом, кругозор этих евреев расширился, и религиозная жизнь в целом общины вплоть до возрождения Индии ". [60]

В письме 1535 года, отправленном из Цфата , Израиль, в Италию, Давид дель Росси писал, что еврейский торговец из Триполи сообщил ему, что в индийском городе Шингли ( Кранганор ) проживает большое количество евреев, которые ежегодно торгуют перцем с португальцами. Что касается их религиозной жизни, он писал, что они «признают только Кодекс Маймонида и не обладают никаким другим авторитетом или традиционным правом». [61] Согласно современному историку Натану Кацу, раввин Ниссим из Героны (Ран) посетил евреев Кочини. Они хранят в своих песенниках стихотворение, которое он о них написал. [62]В синагоге Кадавумбагхама была доступна еврейская школа как для «обучения детей, так и для изучения Торы и Мишны взрослыми ». [63]

Еврейская Энциклопедия (1901-1906) сказал:

«Хотя они не едят, не пьют вместе и не вступают в брак, черные и белые евреи Коччи имеют почти одинаковые социальные и религиозные обычаи. Они придерживаются одинаковых доктрин, используют один и тот же ритуал ( сефардский ), соблюдают одни и те же праздники и посты, одинаково одеваются и используют один и тот же язык малаялам ... Эти два класса одинаково строго соблюдают религиозные обряды ", [64]

По словам Мартины Чемана, евреи Кочина «объединились вокруг религиозных основ: преданность и строгое повиновение библейскому иудаизму, а также еврейским обычаям и традициям ... иврит, преподаваемый через тексты Торы раввинами и учителями, особенно из Йемен ... " [65]

У евреев Кочина была давняя традиция пения религиозных гимнов (пийютим) и песен по праздникам, а также исполнения женщинами еврейских молитв [66] [67] и повествовательных песен на иудео-малаялам ; они не соблюдали талмудический запрет на публичное пение женщинами ( кол иша ). [65] [68] [69]

Кочинские еврейские фамилии [ править ]

См. Также [ править ]

  • Список синагог в Керале
  • История евреев в Индии
  • Сбор Израиля
  • Иудаизм
  • Анджуваннам

Примечания [ править ]

  1. ^ "Евреи из Кочина приносят свою уникальную индийскую кухню израильским закусочным" , Tablet Magazine , Дана Кесслер, 23 октября 2013 г.
  2. ^ Евреи Индии: История трех общин Орпа Слапак. Музей Израиля, Иерусалим. 2003. с. 27. ISBN  965-278-179-7 .
  3. ^ Вейль, Шалва. «Евреи в Индии». в М. Аврум Эрлих (ред.) Энциклопедия еврейской диаспоры , Санта-Барбара, США: ABC CLIO. 2008, 3: 1204-1212.
  4. ^ Вейль, Шалва. Еврейское наследие Индии: ритуал, искусство и жизненный цикл , Мумбаи: Marg Publications, 2009. [впервые опубликовано в 2002 году; 3-е изд.] Katz 2000; Koder 1973; Menachery 1998
  5. ^ Вейль, Шалва. «Кочинские евреи», Кэрол Р. Эмбер, Мелвин Эмбер и Ян Скоггард (редакторы) Дополнение к Энциклопедии мировых культур , Нью-Йорк: Справочник Макмиллана США, 2002. стр. 78-80.
  6. ^ Вейль, Шалва. «Кочинские евреи» в Джудит Баскин (ред.) Кембриджский словарь иудаизма и еврейской культуры , Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2011. стр. 107.
  7. ^ Маршрут Бенджамина Туделы (изд. Маркус Натан Адлер), Oxford University Press, Лондон 1907, стр. 65
  8. ^ a b c Вейль, Шалва. От Коччи до Израиля . Иерусалим: Куму Берина, 1984. (иврит)
  9. ^ Вейль, Шалва. «Керала восстановит 400-летнюю индийскую синагогу», The Jerusalem Post . 2009 г.
  10. ^ Кац 2000; Koder 1973; Томас Путиакуннель 1973.
  11. ^ a b Вейль, Шалва. «Место Алвей в современной еврейской истории Коччи», Журнал современных еврейских исследований , 2010. 8 (3): 319-335.
  12. ^ a b Вейль, Шалва. Из Коччи в Израиль , Иерусалим: Kumu Berina, 1984. (иврит)
  13. ^ Вейл, Шалва (с Джеем Варонкером и Мэриан Софаер) Синагога Ченнамангалам: еврейская община в деревне в Керале . Керала: синагога Ченнамангалам, 2006 г.
  14. ^ «Синагоги Кералы, Индия: архитектурное и культурное наследие». Cochinsyn.com , Друзья синагог Кералы, 2011.M
  15. ^ Вейль, Шалва. «В древней земле: торговля и синагоги на юге Индии», Asian Jewish Life . 2011. [1]
  16. ^ Евреи Кералы , П.М. Джуссей, цитируется в «Последние евреи Кералы» , стр. 79
  17. Последние евреи Кералы , стр. 98
  18. ^ Кац 2000; Koder 1973; Томас Путиакуннель 1973; Давид де Бет Гиллель, 1832 г .; Лорд, Джеймс Генри 1977.
  19. Последние евреи Кералы , стр. 102
  20. Последние евреи Кералы , стр. 47
  21. ^ Место неизвестно; возможно Кизхаллур в штате Керала.
  22. ^ Место неизвестно; возможно Мадаиконан в штате Керала.
  23. ^ Место неизвестно; возможно Палоде в штате Керала.
  24. ^ J. Зима и август Wünsche, Die jüdische Literatur Сеит Abschluss де Kanons , том. iii, Hildesheim 1965, стр. 459-462 (немецкий)
  25. ^ Похожая традиция была сохранена Дэвидом Соломоном Сассуном , где он упоминает первые места еврейского поселения на Малабарском побережье, такие как Кранганор, Мадай, Пелота и Палур, которые тогда находились под властью династии Перумов. См .: Дэвид Соломон Сассун, Охель Давид (Описательный каталог еврейских и самаритянских рукописей в библиотеке Сассуна, Лондон), vol. 1, Oxford Univ. Пресса: Лондон, 1932 г., стр. 370, раздел 268
  26. ^ «Арамейский язык» . Encyclopdia Britannica . Проверено 30 июня 2020 .
  27. ^ «БЕНЕДИКТ XVI, ОБЩАЯ АУДИТОРИЯ, Площадь Святого Петра: Фома-близнец» . w2.vatican.va . 27 сентября 2006 . Проверено 30 июня 2020 .
  28. ^ a b Puthiakunnel, Томас (1973). « Еврейские колонии Индии подготовили почву для Св. Фомы ». В Menachery, Джордж (ред.). Христианская энциклопедия Св. Фомы Индии . Том 2. Тричур. OCLC 1237836 . 
  29. ^ Slapak, Орф, изд. (2003). Евреи Индии: история трех общин . Музей Израиля, Иерусалим. п. 27. ISBN 965-278-179-7 - через University Press Новой Англии.
  30. ^ a b Индия и Сент-Томас> Миссия в Южной Индии> Обзор на Wayback Machine (архивировано 07.06.2011)
  31. ^ Muthiah, S. (1999). Вновь открытое Мадрас: исторический путеводитель по окрестностям, дополненный рассказами о «Однажды в городе». Книги Востока Запада. п. 113. ISBN 818-685-222-0.
  32. ^ Вейль, Шалва. «Симметрия между христианами и евреями в Индии: кнаниты-христиане и кочинские евреи Кералы», Вклады в индийскую социологию, 1982. 16 (2): 175-196.
  33. Burnell, Indian Antiquary , iii. 333–334
  34. ^ Хаем Самуэль Кехимкар, История Бене-Исраэль Индии (изд. Иммануэль Олсвангер), Тель-Авив: The Dayag Press, Ltd .; Лондон: Г. Салби 1937, стр. 64
  35. ^ Дэвид Соломон Сассун, Охель Давид (Описательный каталог еврейских и самаритянских рукописей в библиотеке Сассуна, Лондон), том. 1, Oxford Univ. Пресса: Лондон, 1932 г., стр. 370, раздел 268. Согласно Давиду Соломону Сассуну, медные пластины были начертаны в период правления последнего правителя династии Перумала, Ширмана Перумала.
  36. ^ a b c Кац, Натан (2000). Кто такие евреи Индии? . Калифорнийский университет Press. п. 33. ISBN 9780520213234.
  37. ^ Кен Блади, Еврейские общины в экзотических местах . Нортвейл, Нью-Джерси: Джейсон Аронсон Inc., 2000. С. 115–130. Вейль, Шалва. «Евреи Индии» в Рафаэле Патай и Хайя Бар Ицхак (ред.) Еврейский фольклор и традиции: мультикультурная энциклопедия , ABC-CLIO, Inc. 2013, (1: 255-258).
  38. Три года в Америке, 1859–1862 гг. , (Стр. 59, стр. 60) Исраэля Джозефа Бенджамина.
  39. Корни истории далитов, христианства, теологии и духовности (стр. 28) Джеймса Мэсси, ISPCK
  40. ^ Мендельсон, Сидней (1920). Евреи Азии: особенно в шестнадцатом и семнадцатом веках . AMS Press. п. 109.
  41. Последние евреи Кералы , стр. 81–82 Вейль, Шалва (с Джеем Варонкером и Мэриан Софаер) Синагога Ченнамангалам: еврейская община в деревне в Керале . Керала: синагога Ченнамангалам, 2006 г.
  42. ^ Последние евреи Кералы с. 111 Вейль, Шалва. «Место Альвей в современной истории кочинских евреев». Журнал современного иудаизма . 2010, 8 (3): 319-335.
  43. ^ Вейль, Шалва. От Коччи до Израиля. Иерусалим: Куму Берина, 1984. (иврит)
  44. ^ Вейль, Шалва. «Возрождение еврейского наследия на туристической тропе Индии». Журнал "Джерузалем пост" , 16 июля 2010 г., стр. 34–36.
  45. ^ Эту точку зрения поддерживает раввин Йехезкель Рахби из Кочина, который в письме, адресованном Тобиасу Боасу из Амстердама в 1768 году, писал: «Нас называют« Белыми евреями », поскольку мы люди, пришедшие из Святой Земли, (пусть это будет построили и установили быстро, даже в наши дни), в то время как евреи, которых называют "черными", они стали таковыми на Малабаре в результате прозелитизма и эмансипации. Однако их статус и их законность, а также их молитвы такие же, как и наши . " См .: Сефунот ; Интернет-издание: Sefunot , Book One (статья: «Источники истории отношений между белыми и черными евреями Коччи») , с. רמט, а в PDF стр. 271 (иврит)
  46. ^ Экскурс: Словоиспользованное здесь в оригинале еврейски «Kena`anim»,правилопереводится как «хананеев». Этимологически важно отметить, что в средние века среди еврейских ученых слово «Кенаани» приобрело коннотацию «немец», или житель Германии (арабский язык: Алемания), что могло бы использоваться знакомого нашему автору Захарии ад-Захири. Не то чтобы германцы действительно произошли от Ханаана, поскольку это было опровергнуто более поздними учеными, но только для ясности намерений мы упоминаем этот факт. Ад-Захири знал, как мы знаем сегодня, что немецкие евреи поселились в Коччи, наиболее известными семьями из которых были Роттенбург и Ашкенази. У Ибн ЭзрыВ комментарии к Авдий 1:20 он пишет: «Кто [среди] хананеев. Мы слышали от великих людей, что земля Германии (Алемания) - это хананеи, бежавшие от сынов Израилевых, когда они пришли в страна". Раввин Давид Кимчи (1160–1235) в своем комментарии к Авдий 1:20 пишет аналогичным образом: «... Теперь они говорят, согласно традиции, что народ земли Германии (Алемании) был хананеями, потому что когда ханаанеи [народ] ушел от Иисуса Навина, как мы написали в Книге Иисуса Навина, они ушли в землю Германии (Алемания) и Эскалону, которая называется землей Ашкеназа, и до сих пор они называются хананеями » Тем не менее, редактор Иегуда Ратзаби в своем « Сефер Хамуссар»в издании (опубликованном в 1965 году Институтом Бен Цви в Иерусалиме) полагал, что намерение Захарии ад-Захири здесь было «освободить ханаанских рабов», и в этом случае он понимает это слово буквально как означающее хананеев. Тем не менее, его точка зрения не представляет серьезной проблемы, поскольку на иврите ханаанский раб - это общий термин, который также может относиться к любому домашнему рабу, происходящему из других народов и которого удерживает народ Израиля. Заключение: Согласно ад-Захири, он видел в немецких евреях в Коччи потомках немецких прозелитов.
  47. ^ Al-Dhahiri, Захария. «Сефер Ха-Мусар». (ред. Мордехай Ицхари), Бней Барак 2008, стр. 67 (иврит). Отсутствует или пусто |url=( справка )
  48. Цитируется на стр. 51 в Последние евреи Кералы.
  49. ^ "Евреи Коччи" Indian Express , доступ 13 декабря 2008 г.
  50. ^ "Сон Кочи умер в Мумбаи" . Indian Express , 13 декабря 2008 г.
  51. ^ Кац, Последние евреи Кералы , стр. 164
  52. ^ "Последние евреи Коччи" . Тихоокеанский стандарт . 21 сентября 2017 . Проверено 22 сентября 2017 года .
  53. ^ Haeem Samuel Kehimkar, История Бене-Исраэль из Индии , Тель-Авив (ред Иммануил Olsvanger.): Dayag Press, Ltd .; Лондон: Г. Салби 1937, стр. 66
  54. ^ Haeem Сэмюэл Kehimkar, Эскиз истории Бене-Исраэль: и призыв к их образованию , Bombay: Пресс Образование Общества 1892, с. 20
  55. ^ Haeem Samuel Kehimkar, История Бене-Исраэль из Индии , Тель-Авив (ред Иммануил Olsvanger.): Dayag Press, Ltd .; Лондон: Г. Салби, 1937, стр. 67-68.
  56. ^ Шульман, Д. и Вейл, С. (ред.). Кармические проходы: израильская стипендия по Индии . Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета, 2008.
  57. Абрам, Дэвид (ноябрь 2010 г.). Грубый путеводитель по Керале (2-е изд.). Лондон, Соединенное Королевство: Penguin Books . п. 181. ISBN. 978-1-84836-541-4.
  58. ^ Чаубей, Гианешвер; Сингх, Манвендра; Рай, Нирадж; Кариаппа, Мини; Сингх, Камаяни; Сингх, Ашиш; Пратап Сингх, Дипанкар; Таманг, Ракеш; Селви Рани, Дипа; Редди, Алла Г .; Кумар Сингх, Виджай; Сингх, Лалджи; Тангарадж, Кумарасами (13 января 2016 г.). «Генетическая близость еврейского населения Индии» . Научные отчеты . 6 (1): 19166. Bibcode : 2016NatSR ... 619166C . DOI : 10.1038 / srep19166 . PMC 4725824 . PMID 26759184 .  
  59. ^ Адлер, Маркус Натан (1907). «Маршрут Вениамина Тудельского: критический текст, перевод и комментарии» . Depts.washington.edu . Нью - Йорк: Phillip Feldheim, Inc . Проверено 1 мая 2012 года .
  60. ^ Twersky, Isadore. Читатель Маймонида . Дом Бермана. Inc., 1972, стр. 481–482.
  61. ^ Кац, Натан и Эллен С. Голдберг. Последние евреи Коччи: еврейская идентичность в индуистской Индии . Пресса Университета Южной Каролины, стр. 40. Также, Кац, Натан, кто такие евреи Индии? , Калифорнийский университет Press, 2000, стр. 33.
  62. ^ Кац, Кто такие евреи Индии? , op. соч., стр. 32.
  63. ^ "Отчет ISJM о еврейском наследии Том II, № 3-4" . 25 января 1999 года Архивировано из оригинала 15 мая 2001 года.
  64. ^ «Джейкобс, Джозеф и Джозеф Иезекииль.« Кочин », 1901–1906, стр. 135–138» . Jewishencyclopedia.com . Проверено 1 мая 2012 года .
  65. ^ a b Чемана, Мартина (15 октября 2002 г.). "Les femmes chantent, les hommes écoutent .. Chants en malayalam (pattu-kal) des Kochini, communautés juives du Kerala, en Inde et en Israël" [Женщины поют, мужчины слушают: народные песни на малаялам Кочини, еврейской общины Кералы , в Индии и Израиле]. Bulletin du Centre de recherche français à Jérusalem (на французском языке) (11): 28–44.
  66. Перейти ↑ Weil, Shalva (2006). «Сегодня Пурим: кочинская еврейская песня на иврите». Журнал ТАПАСАМ: Ежеквартальный журнал исследований штата Керала . 1 (3): 575–588.
  67. ^ Вейль, Шалва; Тимберг, Т.А. (2008). «Евреи в Индии». В Эрлихе, М. Аврум (ред.). Энциклопедия еврейской диаспоры . 3 . Барбара, США: ABC CLIO. С. 1204–1212.
  68. ^ Прадип К. (15 мая 2005). «Музыкальное наследие» . Индус . Проверено 1 мая 2012 года .
  69. Джонсон, Барбара С. (1 марта 2009 г.). «Кочин: еврейская женская музыка» . Еврейские женщины: обширная историческая энциклопедия . Еврейский женский архив . Проверено 1 мая 2012 года .

Ссылки [ править ]

  • Фернандес, Эдна. (2008) Последние евреи Кералы . Лондон: Портобелло Букс. ISBN 978-1-84627-098-7 
  • Кодер, С. "История евреев Кералы", Индийская христианская энциклопедия Св. Фомы , изд. Г. Менахери, 1973.
  • Путиакуннель, Томас. (1973) "Еврейские колонии Индии проложили путь для Св. Фомы", Христианская энциклопедия Св. Фомы Индии , изд. Джордж Менахери, Vol. II., Тричур.
  • Дэниел, Руби и Б. Джонсон. (1995). Рубин Кочин: воспоминания индийской еврейской женщины . Филадельфия и Иерусалим: Еврейское издательское общество.
  • Дэй, Фрэнсис (1869). Страна вечных, или Кочин, его прошлое и настоящее , жизнь евреев Коччи в 18 веке, прочтите главу VIII (стр. 336–354), воспроизведенную на стр. 446–451 в ICHC I, 1998, Ed. Джордж Менахери. Фрэнсис Дэй был британским гражданским хирургом в 1863 году.
  • Вальтер Дж. Фишель, Евреи Коччи , воспроизведено из Кочинской синагоги, 4 век, т. 1968, Изд. Велаюдхан и Кодер, Ассоциация истории Кералы, Эрнакулам, воспроизведено в ICHC I, Ed. Джордж Менахери, 1998, стр. 562–563.
  • де Бет Гилель, Дэвид. (1832) Путешествия ; Мадрас.
  • Гамлиэль, Офира (апрель 2009 г.). Еврейские женские песни малаялам (PDF) (PhD). Еврейский университет. Архивировано из оригинального (PDF) 26 марта 2017 года . Дата обращения 2 октября 2018 .
  • Джуссей, PM (1986) "Свадебные песни кочинских евреев и кнанитских христиан Кералы: исследование в сравнении". Симпозиум.
  • Джуссей, PM (2005). Евреи Кералы . Каликут: Издательский отдел Университета Каликута.
  • Хаф, Джеймс. (1893) История христианства в Индии .
  • Лорд, Джеймс Генри. (1977) Евреи в Индии и на Дальнем Востоке . 120 стр .; Перепечатка Greenwood Press; ISBN 0-8371-2615-0 
  • Menachery, Джордж, изд. (1998) Классика индийской церковной истории , Vol. I, Назрани , Оллур , 1998. ISBN 81-87133-05-8 
  • Кац, Натан; И Голдберг, Эллен С; (1993) Последние евреи Коччи: еврейская идентичность в индуистской Индии . Предисловие Дэниела Дж. Элазара, Колумбия, Южная Каролина: Univ. Прессы Южной Каролины. ISBN 0-87249-847-6 
  • Menachery, Джордж, изд. (1973) Христианская энциклопедия Индии Св. Фомы, BNK Press, vol. 2, ISBN 81-87132-06-X , Lib. Конг. Кот. Карта. № 73-905568; БНК Пресс 
  • Вейль, Шалва (25 июля 2016 г.). «Симметрия между христианами и евреями в Индии: кнанские христиане и кочинские евреи Кералы». Вклад в индийскую социологию . 16 (2): 175–196. DOI : 10.1177 / 006996678201600202 . S2CID  143053857 .
  • Вейль, Шалва. От Коччи до Израиля. Иерусалим: Куму Берина, 1984. (иврит)
  • Вейль, Шалва. «Кочинские евреи», Кэрол Р. Эмбер, Мелвин Эмбер и Ян Скоггард (редакторы) Дополнение к Энциклопедии мировых культур, Нью-Йорк: Справочник Макмиллана США, 2002. стр. 78–80.
  • Вейль, Шалва. «Евреи в Индии». в М. Аврум Эрлих (ред.) Энциклопедия еврейской диаспоры, Санта-Барбара, США: ABC CLIO. 2008, 3: 1204–1212.
  • Вейль, Шалва. Еврейское наследие Индии: ритуал, искусство и жизненный цикл, Мумбаи: Marg Publications, 2009. [впервые опубликовано в 2002 году; 3-е изд.].
  • Вейль, Шалва. «Место Альвей в современной истории кочинских евреев». Журнал современного иудаизма. 2010, 8 (3): 319-335.
  • Вейль, Шалва. «Кочинские евреи» в Джудит Баскин (ред.) Кембриджский словарь иудаизма и еврейской культуры, Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2011. стр. 107.
  • Вейль, Шалва (2006). «Сегодня Пурим: кочинская еврейская песня на иврите». Журнал ТАПАСАМ: Ежеквартальный журнал исследований штата Керала . 1 (3): 575–588.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чирианкандатх, Джеймс (1 марта 2008 г.). «Национализм, религия и сообщество: А.Б. Салем, политика идентичности и исчезновение кочинских евреев». Журнал всеобщей истории . 3 (1): 21–42. DOI : 10.1017 / S1740022808002428 .
  • Кац, Натан. (2000) Кто такие евреи Индии? ; Беркли, Лос-Анджелес и Лондон: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-21323-8 
  • Кац, Натан; Голдберг, Эллен С; (1995) «Покидая Мать-Индию: причины миграции евреев Коччи в Израиль», Population Review 39, 1 и 2: 35–53.
  • Джордж Менахери, Христианская энциклопедия Св. Фомы Индии , Vol. III, 2010, Табличка fp 264 для 9 фотографий, OCLC 1237836 ISBN 978-81-87132-06-6   
  • Полозе, Рэйчел. «Миннесота и евреи Индии» , Asian American Press , 14 февраля 2012 г.
  • Вейль, Шалва. «Некролог: профессор Дж. Б. Сигал». Журнал индо-иудейских исследований . 2005, 7: 117–119.
  • Вейль, Шалва. «Индийская иудаистская традиция». в Сушил Миттал и Джин Терсби (ред.) « Религии в Южной Азии» , Лондон: Издательство Palgrave. 2006. С. 169–183.
  • Вейль, Шалва. "Индо-иудаистские исследования в двадцать первом веке: взгляд с маргинала", Кац, Н., Чакраварти, Р., Синха, Б.М. и Вейл, С. (редакторы), Нью-Йорк и Бейзингсток, Англия: Palgrave-Macmillan Нажмите. 2007 г.
  • Вейль, Шалва. «Кочинские евреи (Южная Азия)». в Энциклопедии мировых культур Пола Хокингса , Бостон, Массачусетс: GK Hall & Co. 2. 1992, 71–73.
  • Вейль, Шалва. «Кочинские евреи». Энциклопедия иудаики , Иерусалим, CD-ROM, 1999.
  • Вейль, Шалва. «Кочинские евреи». в Кэрол Р. Эмбер, Мелвин Эмбер и Ян Скоггард (редакторы) Дополнение к Энциклопедии мировых культур . Нью-Йорк: Справочник Macmillan USA. 2002, с. 78–80.
  • Вейль, Шалва. «Иудаизм-Южная Азия», в Энциклопедии современной Азии Дэвида Левинсона и Карен Кристенсен (редакторы) . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. 2004, 3: 284–286.
  • Вейль, Шалва. «Кочинские евреи». в Майкл Беренбаум и Фред Скольник (ред.) Энциклопедия иудаики, 1-е изд ., Детройт: Справочник Macmillan USA, CD-Rom. 2007, (3: 335-339).
  • Вейль, Шалва. «Евреи в Индии». в М. Аврум Эрлих (ред.) Энциклопедия еврейской диаспоры , Санта-Барбара, США: ABC CLIO. 2008 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Кочинские евреи
  • (1687) Моссе Перейра де Пайва - Notisias dos Judeos de Cochim
  • «Евреи Калькутты» , Еврейская энциклопедия , издание 1901–1906 гг.
  • "Еврейское музыкальное наследие Коччи" , The Hindu , 15 мая 2005 г.
  • новости "Индийские официальные лица рассказывают историю евреев Коччи" , The Hindu , 11 сентября 2003 г.
  • Синагоги Кералы
  • Синагоги Чендамангалама и Павура, Керала