Иеремия 20 является двадцатым глава из книги Иеремии в еврейской Библии или Ветхого Завета в христианской Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Иеремии , и является одной из Книг Пророков . Эта глава включает пятый из отрывков, известный как « Исповедь Иеремии » ( Иеремия 20: 7-18 ). [1]
Иеремия 20 | |
---|---|
← глава 19 глава 21 → | |
Книга | Книга Иеремии |
Еврейская часть Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 6 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 24 |
Текст
Первоначальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 18 стихов.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретской текстовой традиции, включая Codex Cairensis (895), Петербургский кодекс пророков (916), Алеппский кодекс (10 век), Codex Leningradensis (1008). [2] Некоторые фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , например, 4QJer a (4Q70; 225-175 BCE [3] [4] ) с сохранившимися стихами 14-18, [5] и 4QJer c ( 4Q72; 1 век до нашей эры) [6] с сохранившимися стихами 2-9, 13-15 (аналогично масоретскому тексту). [7] [8] [9]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс ( B ;B ; 4 век), Синайский кодекс ( S ; BHK :S ; 4 век), Александринский кодекс ( A ;А ; V век) и Мархалианский кодекс ( Q ;Q ; 6 век). [10]
Парашот
В parashah разделы , перечисленные здесь, основаны на Халеб Кодекса . [11] Иеремия 20 является частью пророчества седьмой ( Иеремия 18 -20) в разделе Пророчества уничтожении ( Иеремия 1 - 25 ) . {P}: открытый парашах ; {S}: закрытый парашах .
- [{S} 19:15] 20: 1-3 {S} 20: 4-6 {P} 20: 7-12 {S} 20:13 {S} 20: 14-18
Ссора с Пашхуром
Стих 1
- Пашур, сын священника Иммера, который был также главным правителем в доме Господнем, слышал, что Иеремия пророчествовал об этом. [12]
- « Пашхур , сын Иммера», предводитель «храмовой полиции», публично ударил Иеремию ( стих 2 ; KJV: «поразил»), получив пророчество о гибели с новым именем « магор-мисабиб » ( Иеремия 20: 3 ). [13] черепков с именем Пасхора написанным на нем были обнаружены в Тель - Арада в 1970 - х годах, и это так называемый «Тель Арад Ostraca» может относиться к одной и той же личности , упомянутых в этом стихе. [14]
- «Главный губернатор» (от иврита : פקיד נגיד , pā-qîḏ nā-îḏ [15] ): или «заместитель губернатора» [16], то есть лицо, контролирующее «храм, охранников храма, вход во двор и так далее "и должен быть священником. [17] Nagid , или «губернатор», в храме первосвященник ( 1 -я Паралипоменон 9:11 ), офис выдерживал при это время Сераия первосвященника, внук Хелкииной ( 1 -я Паралипоменон 6:14 ; или возможно, все еще его отец, Азария, сын Хелкии и брат Иеремии, 1 Паралипоменон 6:13 ; Ездра 7: 1 ), и Пашхур был его пакидом (или пакидом ; «наместником»; ср. Иеремия 1:10 : Бог назначил Иеремию », поставил тебя "- буквально," сделали тебя Пакидом " [18] ). [16] Софония занимал должность пакида в Иеремии 29:26 , и его отношения с первосвященником точно определены в 2 Царств 25:18 ; Иеремия 52:24 . [16]
Стих 2
- Тогда Пашур поразил пророка Иеремию и посадил его в колыбели у высоких ворот Вениамина, которые были у дома Господня. [19]
Иерусалимская Библия трактует препирательство Иеремии с Passhur как часть описательной части разбитого кувшина в главе 19 . [20]
Стих 3
- На другой день Пашур вывел Иеремию из стада. И сказал ему Иеремия: не Пашур дал тебе Господь имя, но Магормиссабиб. [21]
- «Магормисабиб»: транслитерированный с иврита: מגור מסביב ( ма -ḡōr mi-sā-îḇ ; [22] «ужас со всех сторон» или «страх со всех сторон»; [23] в этом стихе; Иеремия 6:25 ; Псалом 31:13 ) - это новое имя, данное Пашхуру , сыну Иммера, после того, как он поразил пророка Иеремию, как пророчество о том, что Пашхур разделит участь жителей Иерусалима, взятых в изгнание ( Иеремия 20: 6 , Иеремия 25). : 8–11 ). [13]
Непопулярное служение Иеремии
Это последний раздел Исповедей Иеремии (стихи 7-18).
Смотрите также
- Вавилон
- Бенджамин
- Иеремия
- Иерусалим
- Иуда
- Пашхур
- Связанные части Библии : Второзаконие 25, Иов 3, Псалом 31 , Иеремия 6.
Рекомендации
- ^ Даймонд, AR (1987), Признания Иеремии в контексте , JSOTSup 45, Шеффилд
- ^ Würthwein 1995 , стр. 35-37.
- ^ Кросс, FM apud Freedman, DN; Мэтьюз, KA (1985). Свиток Левит на палео-иврите (11QpaleoLev) . Озеро Вайнона, Индиана. п. 55
- ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе . Forschungen zum Alten Testament. 45 (переиздание). Wipf и Stock Publishers. п. 66. ISBN 9781608994182. ISSN 0940-4155 .
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 37. ISBN 9780802862419. Проверено 15 февраля 2019 года .
- ^ «Эволюция теории местных текстов» в Cross, FM; Талмон, С. (ред.) (1975) Кумран и история библейского текста (Кембридж, Массачусетс, Лондон). с.308 п. 8
- ^ Тов, Эмануэль (1989). «Свитки Иеремии из Кумрана». Revue de Qumrân . Издания Габалда. 14 (2 (54)): 189–206. ISSN 0035-1725 . JSTOR 24608791 .
- ^ Fitzmyer 2008 , стр. 38.
- ^ Ульрих, Евгений , изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл. стр. 568 -570. ISBN 9789004181830. Проверено 15 мая 2017 года .
- ^ Würthwein 1995 , стр. 73-74.
- ↑ Как отражено в издании Еврейского издательского общества Еврейской Библии на английском языке от 1917 года .
- ↑ Иеремия 20: 1 KJV
- ^ a b Куган 2007 , стр. 1109-1110 Еврейская Библия.
- ^ «Арад-Ханаанский город и израильская цитадель в Негеве - Участок № 6» . МИД Израиля . 20 ноября 2000 . Проверено 8 июля 2019 .
- ^ Анализ греческого текста: Иеремия 20: 1 . Biblehub
- ^ a b c Барнс, Альберт . Заметки о Библии - Иеремия 20 . Джеймс Мерфи (ред). Лондон: Блэки и сын, 1884.
- Перейти ↑ The Nelson Study Bible 1997, pp. 1260-1261
- ^ Барнс, Альберт . Заметки о Библии - Иеремия 1:10 . Джеймс Мерфи (ред). Лондон: Блэки и сын, 1884.
- ↑ Иеремия 20: 2 KJV
- ↑ Иерусалимская Библия (1966), Иеремия 19: 1-20: 6
- ↑ Иеремия 20: 3 KJV
- ^ Анализ греческого текста: Иеремия 20: 3 . Biblehub.com
- ↑ Примечание [а] к Иеремии 20: 3 в NKJV.
Источники
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими / Второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810.
- Учебная Библия Нельсона . Thomas Nelson, Inc. 1997. ISBN 9780840715999.
- Ульрих, Евгений, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл.
- Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидса, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 978-0-8028-0788-5. Проверено 26 января 2019 года .
Внешние ссылки
Еврейский
- Иеремия 20 на иврите с параллельным английским
Христианин
- Иеремия 20 - английский перевод с параллельной латинской Вульгатой